1

PROJEKTOVÝ ATELIÉR AD s.r.o. Ing. arch. Jaroslav DANċK Husova 4, ýeské BudČjovice 370 01, telefon 387 311 238, mobil +420 605 277 998

ÚZEMNÍ PLÁN Nerestce

ODģVODNċNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ýÁST

Prosinec 2011 Paré þíslo: 1

……………….……..……………… ING. ARCH. JAROSLAV DANċK

ZÁZNAM O ÚýINNOSTI

ýíslo jednací: SPRÁVNÍ ORGÁN, KTERÝ ÚP VYDAL POěIZOVATEL ZASTUPITELSTVO OBCE NERESTCE OBEC NERESTCE ING. ARCH. JINDěIŠKA KUPCOVÁ starosta - VLADIMÍR MACOUN OprávnČná osoba poĜizovatele Datum vydání: Razítko a podpis Razítko a podpis

Datum nabytí úþinnosti:

2

Obsah

a) vyhodnocení koordinace využívání území z hlediska širších vztahĤ v území, vþetnČ souladu s územnČ plánovací dokumentací vydanou krajem, ...... 3 b) údaje o splnČní zadání, v pĜípadČ zpracování konceptu též údaje o splnČní pokynĤ pro zpracování návrhu, ...... 4 c) komplexní zdĤvodnČní pĜijatého Ĝešení a vybrané varianty, vþetnČ vyhodnocení pĜedpokládaných dĤsledkĤ tohoto Ĝešení, zejména ve vztahu k rozboru udržitelného rozvoje území, ...... 4 d) informace o výsledcích vyhodnocení vlivĤ na udržitelný rozvoj území spolu s informací, zda a jak bylo respektováno stanovisko k vyhodnocení vlivĤ na životní prostĜedí, popĜ. zdĤvodnČní, proþ toto stanovisko nebo jeho þást nebylo respektováno, ...... 15 f) údaje o poþtu listĤ odĤvodnČní územního plánu a poþtu výkresĤ k nČmu pĜipojené grafické þásti...... 25

3

a) vyhodnocení koordinace využívání území z hlediska širších vztahĤ v území, vþetnČ souladu s územnČ plánovací dokumentací vydanou krajem, VYHODNOCENÍ SOULADU S POLITIKOU ÚZEMNÍHO ROZVOJE ýR 2008 ÚP Nerestce není v rozporu s Politikou územního rozvoje (dále jen PÚR) ýR. Vláda ýR dne 20.7.2009 na svém jednání schválila usnesením þ. 929 návrh Politiky územního rozvoje ýR 2008 (celostátní nástroj územního plánování), který byl poĜízen Ministerstvem pro místní rozvoj. Materiál byl pĜipravován ve spolupráci s ostatními ústĜedními orgány státní správy a s kraji. Správního území obce Nerestce se týkají tyto zámČry z Politiky územního rozvoje ýR: ÚP Nerestce je dle PÚR dotþeno zámČrem R4 (úsek PĜíbram – Nová Hospoda), který byl na základČ projektové dokumentace rychlostní silnice R4 v úseku – ýimelice v ÚP Nerestce zpĜesnČn. Ostatní zámČry hájené v PÚR se Ĝešeného území nedotýkají, dále dle PÚR není správní území obce Nerestce souþástí žádné rozvojové oblasti þi osy.

VYHODNOCENÍ S ÚZEMNċ PLÁNOVACÍ DOKUMENTACÍ VYDANOU KRAJEM Zásady územního rozvoje Jihoþeského kraje (dále jen ZÚR) byly vydány 13.10.2011 pod þíslem usnesení 93/2011/ZK- 26. ÚP Nerestce není v rozporu se ZÚR Jihoþeského kraje. Dále ZÚR JþK stanovují v odst. 59 bodech a) - m) požadavky nadmístního významu na Ĝešení a koordinaci v územnČ plánovací þinnosti konkrétních obcí, které se však žádným zpĤsobem nedotýkají území Ĝešeného ÚP Nerestce. Návrh Územního plánu Nerestce byl se ZÚR JþK posouzen s tímto výsledkem: Zásady územního rozvoje Jihoþeského kraje pro Ĝešené území upĜesĖuje Rozvojovou osu Severojižní – Pasovská nadmístního významu N-OS1, vodovod Severní Písecko V1, elektrifikaci železnice Písek - BĜeznice. ÚP Nerestce respektuje zásady a úkoly územního plánování, které byli zpĜesnČny dle potĜeby obce þi projektové dokumentace.

N-OS1 – Rozvojová osa Severojižní – Pasovská nadmístního významuje vázána na dopravní koridory republikového významu R4 a S4 dle Politiky územního rozvoje ýR 2008, tvoĜené navrhovanou rychlostní silnicí R4, v pokraþování jako kapacitní silnice I/4. ÚP Nerestce plnČ respektuje Rozvojovou osa Severojižní – Pasovská. V souþasné dobČ dochází k nárĤstu požadavkĤ na bydlení, které je dáno pĜedevším nadprĤPČrnou kvalitou životního prostĜedí. ěešené území se nachází uvnitĜ oblasti N-OS1, která je dle PÚR navržena jako rozvojová. Zásady územního rozvoje Jihoþeského kraji její vymezení upĜesĖují Zásady pro rozhodování o zmČnách v území: - podporovat rozvoj socioekonomických aktivit v rozvojové ose a nové investice a aktivity smČĜovat SĜedevším do území s dobrou dopravní dostupností, v dosahu pracovních sil a v návaznosti na veĜejnou technickou infrastrukturu. ÚP Nerestce podporuje rozvoj socioekonomických aktivit navrženou dopravní infrastrukturou a navrženými plochami pro výrobu a skladování. - respektovat oblastnČ specifické pĜírodní a krajináĜské hodnoty v území krajinné památkové zóny - ÚP Nerestce chrání a zachovává venkovský ráz sídel a obytný charakter vyznaþenou urbanistickou hodnotou, ve které není navržena žádná nová plocha. - podporovat Ĝešení, která budou minimalizovat dopady na kulturní a urbanistické hodnoty území v rámci rozvojové osy, zejména chránit venkovský ráz sídel a jejich pĜevážnČ obytný charakter, chránit pohledovČ významná panoramata sídel i krajiny.

Úkoly pro územní plánování v navazujících územnČ plánovacích dokumentacích: - Ĝešit územní souvislosti upĜesnČného koridoru rychlostní silnice R4, kapacitní silnice I/4, s ohledem na polohu, a to zejména ve specifické oblasti Šumava, volit taková technická Ĝešení staveb, která budou citlivá k pĜírodnímu prostĜedí. ÚP Nerestce upĜesĖuje v Ĝešeném území dopravní koridor dle projektové dokumentace. - SĜi Ĝešení urbanizace tohoto území minimalizovat negativní vlivy územního rozvoje na pĜírodní, krajinné a kulturní hodnoty v území, vþetnČ urbanistického, architektonického a archeologického dČdictví, a to zejména na území specifické oblasti Šumava, pĜi Ĝešení rozvojových ploch a koridorĤ dbát na dostateþné zastoupení zelenČ a ekoduktĤ. - zpĜesnit rozsah navržených rozvojových ploch a koridorĤ na území obcí v rámci vymezené rozvojové osy N-OS1 a stanovit pravidla pro jejich využití.

D4 – Rychlostní silnice R4 – rychlostní silnice R4 spojující mČsta na trase Praha – Milín – – kĜižovatka s I/20 Nová Hospoda je v celé délce prĤchodu územím Jihoþeského kraje územnČ stabilizována prostĜednictvím dĜíve schváleného územního plánu velkého územního celku Orlická nádrž. ZámČr je tedy pĜevzat bez vČcné zmČny podle ustanovení § 187 odst. (2) stavebního zákona vþetnČ západního obchvatu mČsta ýimelice. Rychlostní silnice R4 je zabezpeþením jednoho z hlavních dopravních smČUĤ v rámci územního státu. ÚP Nerestce upĜesĖuje dopravní koridor rychlostní silnice R4 dle projektové dokumentace: „úsek Lety – ýimelice“ na který je vydáno územní rozhodnutí a je dokonþena dokumentace pro stavební povolení (DSP).

4 V1 – Vodovod Severní Písecko - koridor vymezený pro napojení obcí v severozápadní þásti kraje na jihoþeskou vodárenskou soustavu. ÚP Nerestce upĜesĖuje vodovod Severní Písecko dle vodohospodáĜského Ĝešení pro obec Nerestce mimo zastavČné území.

D67 – Elektrifikace železnice Písek - BĜeznice - koridor pro elektrifikaci stávající trati vymezený kontinuálnČ na území Jihoþeského kraje od nádraží v Písku po hranici se StĜedoþeským krajem severnČ do Mirovic, šíĜe koridoru 120m. ÚP Nerestce upĜesĖuje elektrifikaci železnice Písek – BĜeznice po hranici plochy dopravní infrastruktury železnice.

Základní typ krajiny podle zpĤsobu využívání Celé Ĝešené území je zaĜazeno do kategorie ObKR 2 – Mirovicko. ěešené území je tvoĜeno krajinou lesopolní, kde se stĜídá zemČGČlská krajina s lesní krajinou. PĜi využívání tČchto typĤ krajiny je nutno nelikvidovat vegetaþní prvky volné krajiny a udržet tak historicky provČĜenou strukturu zemČGČlské krajiny, nepovolovat necitlivé umístČní a vzhled nové zástavby s ohledem na okolní krajinu, zachovat historicky provČĜenou strukturu zemČGČlské krajiny a nevnášet do prostĜedí nepĤvodní a cizí architektonické a urbanizaþní prvky.

Celé Ĝešené území se nachází v plochách vhodných k umisĢování vČtrných a fotovoltaických elektráren.

KOORDINACE VYUŽÍVÁNÍ ÚZEMÍ Z HLEDISKA ŠIRŠÍCH VZTAHģ V ÚZEMÍ ÚP Nerestce nekoliduje s územnČ plánovací dokumentací sousedních obcí. Všechny požadavky a návaznosti na využívání území z hlediska širších vztahĤ v území zejména návaznosti na správní území sousedních obcí jsou zobrazeny ve výkrese širších vztahĤ.

b) údaje o splnČní zadání, v pĜípadČ zpracování konceptu též údaje o splnČní pokynĤ pro zpracování návrhu, Návrh ÚP Nerestce je v souladu se schváleným zadáním, které bylo schváleno usnesením zastupitelstva obce Nerestce a dle pĜipomínek obþanĤ obce k návrhu zadání ÚP Nerestce. Návrh ÚP je zpracován podle osnovy stanovené poĜizovatelem dle požadavkĤ stavebního zákona a jeho provádČcích vyhlášek þ. 500/2006 Sb., o územnČ analytických podkladech, územnČ plánovací dokumentaci a zpĤsobu evidence územnČ plánovací þinnosti, a þ. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území.

c) komplexní zdĤvodnČní pĜijatého Ĝešení a vybrané varianty, YþetnČ vyhodnocení pĜedpokládaných dĤsledkĤ tohoto Ĝešení, zejména ve vztahu k rozboru udržitelného rozvoje území, V zadání územního plánu nebyl požadavek na Ĝešení variant, ani na vyhodnocení vlivu na udržitelný rozvoj. Z toho GĤvodu byl zpracován pĜímo návrh územního plánu. V souþasné dobČ dochází k nárĤstu požadavkĤ na bydlení, které je dáno pĜedevším nadprĤPČrnou kvalitou životního prostĜedí. ěešené území se nachází uvnitĜ oblasti N-OS1, která je dle ZÚR navržena jako vymezení rozvojových os nadmístního významu. Blízkost sídla k jádrovému mČstu Písek dává obci všechny pĜedpoklady rozvoje jak bydlení, tak i v podnikání. Sídlo je navíc velmi dobĜe napojeno na dopravní a technickou infrastrukturu. Snaha vyþlenit další pozemky pro bydlení vyplývá ze zájmu o bydlení v kvalitním, turisticky velmi atraktivním prostĜedí. Proto návrh ÚP Nerestce umožĖuje pĜedevším rozvoj bydlení a výroby a skladování z dĤvodu stabilizace místního obyvatelstva, event. migrace nového, jsou vytvoĜeny pĜedpoklady pro kvalitní bydlení. Snaha vyþlenit další pozemky pro bydlení vyplývá ze zájmu o bydlení v kvalitním, turisticky velmi atraktivním prostĜedí. Proto návrh ÚP Nerestce umožĖuje pĜedevším rozvoj bydlení. Z dĤvodu stabilizace místního obyvatelstva, event. migrace nového, jsou vytvoĜeny pĜedpoklady pro kvalitní bydlení. Dále je v návrhu umožnČno podnikání, zejména v oblasti výroby a výrobních služeb. V souvislosti s tímto rozvojem výroby a služeb s ní spojených mĤže dojít k nárĤstu pracovních míst. Vyhodnocení souladu s požadavky stavebního zákona a jeho provádČcích právních pĜedpisĤ - OdĤvodnČní je zpracováno dle pĜílohy þ. 7 vyhlášky 500/2006 Sb. OdĤvodnČní ÚP Nerestce je v souladu s vyhláškou 500/2006 Sb. - Grafická þást je zpracována dle vyhlášky 501/2006 Sb.

VYMEZENÍ ġEŠENÉHO A ZASTAVĎNÉHO ÚZEMÍ ěešeným územím je obec Dolní Nerestce s hranicí katastrálního území Horní Nerestce.

ZastavČné území bylo vymezeno k datu 1. 6. 2011 dle § 58 stavebního zákona. 5 Sestává se z tČchto dílþích zastavČných území: – vlastní sídlo Horní a Dolní Nerestce – plocha obþanské vybavenosti - západnČ od sídla Horní Nerestce. – plocha bydlení - jihovýchodnČ od obce Dolní Nerestce. – plocha technické infrastruktury - severozápadnČ od sídla Horní Nerestce

Obec Nerestce sousedí s následujícími katastrálními území: – k. ú. Kakovice – k. ú. – k. ú. – k. ú. Lety – k. ú. Králova Lhota – k. ú. LažištČ – k. ú. Krsice – k. ú. Rakovice

ZDĩVODNĎNÍ OCHRANY HODNOT Hodnoty kulturní, architektonické a urbanistické Je tĜeba zachovat kulturní dČdictví. Veškeré dČje, þinnosti a zaĜízení musí respektovat kvalitu urbanistického, architektonického a pĜírodního prostĜedí. V plochách architektonicky a urbanisticky cenných musí stavby i zmČny staveb dĤslednČ respektovat charakter, prostorové uspoĜádání a mČĜítko dochované zástavby - zejména dodržení hmot a proporcí objektĤ vzhledem k stávajícím tradiþním sousedním stavbám (tj. charakteristický obdélníkový pĤdorys, výška KĜebene, výška Ĝímsy, tvar a sklon stĜechy, štíty a jejich orientaci, historické architektonické detaily). Na stavbách, které jsou pohledovými dominantami a kulturními hodnotami území se nepĜipouští stavební úpravy a zmČny prĤþelí a umisĢování zaĜízení, které by narušily jejich vzhled a snížily jejich estetickou hodnotu (napĜ. dostavby garáží a skladĤ, instalace anténních systémĤ a stožárĤ pro pĜenos rádiových signálĤ, parabolické antény, vzduchotechnická potrubí, reklamní zaĜízení a billboardy, reklamní nástČnné malby apod.). Podstatné je uchování stávajícího uspoĜádání cenných staveb vþetnČ hospodáĜských þástí (možnost rekonstrukce a pĜestavby napĜ. na bydlení). RovnČž veškeré úpravy venkovních prostorĤ a ploch musí být Ĝešeny s ohledem na historické prostĜedí a krajinný ráz. Na plochách veĜejných prostranství není žádoucí pĜipustit takové úpravy, které by znehodnocovaly dané prostĜedí, zejména architektonicky SĜíznivé dominanty. BezprostĜední okolí jednotlivých architektonicky cenných staveb nesmí být znehodnoceno umisĢováním napĜ. staveb a objektĤ pro reklamu, doþasných staveb apod. DĤležité je Ĝešit pĜechod urbanizované þásti zastavČného území do neurbanizovaného území tak, aby nedošlo k vážnému narušení obrazu sídel. Výsadbou ochranné zelenČ je možné zmírnit negativní dopad mČĜítkem cizích zemČGČlských a výrobních staveb na krajinný ráz. Hodnoty pĜírodní V Ĝešeném území se nachází Ĝada pĜírodních hodnot, které jsou legislativnČ chránČny. Mezi pĜírodní hodnoty patĜí SĜírodní památka Nerestský lom a Ĝeka Skalice. Dále pak všechny významné krajinné prvky ze zákona (vodní plochy a toky, lesní plochy apod.). Ochrana lesĤ a vodních ploch a tokĤ je již zajištČna (VKP ze zákona). Dále je navržena ochrana pĜírodních hodnot formou vymezení systému ÚSES. Další ochrana je navržena formou regulativĤ pĜíslušných funkþních ploch. Z hlediska ochrany a obnovy pĜírodních podmínek je nutné ochraĖovat i zeleĖ rostoucí mimo les, upĜednostĖovat geograficky pĤvodní druhy dĜevin, podporovat þlenČní velkých zemČGČlských pozemkĤ, protierozních opatĜení, chránit stávající zeleĖ v zemČGČlské krajinČ, revitalizovat vodní toky s cílem obnovení þistoty vody a SĜirozeného vývoje dna a bĜehĤ se stabilizovanými vodními a pobĜežními spoleþenstvy. V nezastavČném území jsou vytvoĜeny podmínky pro snižování nebezpeþí ekologických a pĜírodních katastrof a pro odstraĖování jejich dĤsledkĤ, a to pĜírodČ blízkým zpĤsobem. Hodnoty civilizaþní Hodnoty civilizaþní v Ĝešeném území pĜedstavuje silniþní most a zámeþek, dále potom realizovaná veĜejná infrastruktura obce, to je napojení obce na elektrickou energii a dopravní napojení na okolí. Dále je to nadmístní technická infrastruktura. Ochrana hodnot spoþívá nesnižování stávající úrovnČ veĜejné i ostatní technické infrastruktury a zajištČní jejího další rozvoje.

ZDĩVODNĎNÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH

PLOCHY BYDLENÍ ÚP Nerestce umožĖuje rozvoj bydlení za úþelem zajištČní podmínek pro bydlení v kvalitním prostĜedí, umožĖující nerušený a bezpeþný pobyt a každodenní rekreaci a relaxaci obyvatel a dále ÚP Nerestce umožĖuje rozvoj veĜejného prostranství za úþelem zajištČní podmínek pro pĜimČĜené umístČní, rozsah a dostupnost pozemkĤ veĜejných prostranství (napĜ.: veĜejná zeleĖ, parky, hĜištČ, ulice a další prostory pĜístupné každému bez omezení, tedy sloužící obecnému užívání) v lokalitách s oznaþením: B 1, B 2, B 3, B 4, které se nacházejí ve východní a jihovýchodní þástí obce Dolní Nerestce. Návrhy jsou vhodné z GĤvodu dobré návaznosti na technickou a dopravní infrastrukturu. Lokality navazují na zastavČné území a tím ucelují a 6 rozšiĜují sídlo. Na plochách, které jsou soustĜedČny podél silnice III. tĜídy a jsou zatíženy hlukem, bude možné bydlení za podmínky, že hluková zátČž bude odstranČna þi nebude pĜekraþovat hygienické limity z hlediska hluku. V rámci následujících stavebních Ĝízení je nutno posoudit toto pĜípadné zasažení hlukem a na základČ toho budou navržena i potĜebná technická opatĜení. Všechny lokality budou provČĜeny územní studií. B 5, B 6, B 7, B 8, které se nacházejí v severní a v severozápadní þásti obce Dolní Nerestce. Návrhy jsou vhodné z GĤvodu dobré návaznosti na technickou a dopravní infrastrukturu. Lokality se nachází v zastavČném území nebo na nČ SĜímo navazují a tím ucelují obec Dolní Nerestce, nebo vyplĖují proluku mezi stávající zástavbou. B 9, B 10, které se nacházejí v severní þásti sídla Horní Nerestce. Návrhy jsou vhodné z dĤvodu dobré návaznosti na technickou a dopravní infrastrukturu. Lokality se nachází v zastavČném území nebo na nČ pĜímo navazují a tím ucelují sídlo Horní Nerestce. Lokalita B 10 bude provČĜena územní studií. B 11, B 12, které se nacházejí v jihozápadní þásti sídla Horní Nerestce. Lokality navazují na zastavČné území a tím ucelují sídlo Horní Nerestce.

PLOCHY OBýANSKÉHO VYBAVENÍ ÚP Nerestce umožĖuje rozvoj obþanského vybavení za úþelem zajištČní podmínek pro pĜimČĜené umístČní, dostupnost a využívání staveb obþanského vybavení a k zajištČní podmínek pro jejich užívání v souladu s jejich úþelem v lokalitách s oznaþením: OV 1, která se nachází jihovýchodnČ od obce Dolní Nerestce. Do územního plánu byly lokality zaĜazeny na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ. Z hlediska velikosti navrhovaných ploch se jedná o zanedbatelné velikosti navržených zámČUĤ.

OV 2, která se nachází západnČ od obce Dolní Nerestce. Navržené lokality, které zasahují do záplavového území Q100 je stanovena podmínka, že novČ navržené stavby v dalších stupních projektové dokumentace musí být Ĝešeny s ohledem na záplavové území vodního toku Skalice. Veškeré stavby musí být Ĝešeny technicky tak, aby nebyly ohroženy SĜípadnými záplavami a souþasnČ aby nezhoršovaly prĤtokové pomČry v Ĝešeném profilu toku, a musí být odsouhlaseny se správci povodí. Do územního plánu byly lokality zaĜazeny na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ. Z hlediska velikosti navrhovaných ploch se jedná o zanedbatelné velikosti navržených zámČUĤ.

PLOCHY VÝROBY A SKLADOVÁNÍ V ÚP Nerestce jsou navrženy regulativy pro plochy výroby a skladování tak, aby umožĖovaly variabilní využití areálĤ nejen pro výrobu zemČGČlskou, ale i další typy výroby a skladování a tím vytvoĜily podmínky podnikatelských aktivit se zajištČním nových pracovních míst. Rozvoj je však nutno sladit s požadavky hygieny a ochrany životního prostĜedí a zdravých podmínek pro život obyvatel. VS 1, VS 2, která se nachází v severní a severovýchodní þásti obce Dolní Nerestce. Lokality jsou situovány v návaznosti na zastavČné území. Plocha je vhodná z hlediska hygienické zátČže, provoz z výroby a skladování nebude zatČžovat okolní zástavbu. VS 3, která se nachází východnČ od obce Dolní Nerestce. Lokalita je situována v návaznosti na zastavČné území stejného funkþního využití, kde funkce bydlení není žádoucí a plochy jsou naopak velmi vhodné pro rozvoj. Plocha je vhodná z hlediska hygienické zátČže, provoz z výroby a skladování nebude zatČžovat okolní zástavbu. VS 4, která se nachází v severní þásti Ĝešeného území u Nerestského lomu. Plocha je vhodná z hlediska hygienického, provoz z výroby a skladování nebude zatČžovat pĜírodní památku a lokální biocentrum. Do územního plánu byly lokality zaĜazeny na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ. Z hlediska velikosti navrhovaných ploch se jedná o zanedbatelné velikosti navržených zámČUĤ.

PLOCHY TECHNICKÉ VYBAVENOSTI ÚP Nerestce umožĖuje rozvoj technické infrastruktury, která podpoĜí rozvoj území. TI 1, v jihovýchodní þásti obce Dolní Nerestce, nenavazující na zastavČné území a je urþena k umisĢování staveb a SĜíslušných zaĜízení pro þistírnu odpadních vod. Lokalita je vhodná k realizaci hlavnČ z dĤvodu dobrého technického a terénního hlediska. Jedná se o stavbu pro veĜejnou potĜebu, která podpoĜí rozvoj území. TI 2, v jižní þásti obce Dolní Nerestce, navazující na zastavČné území. Do územního plánu byly lokality zaĜazeny na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ. Z hlediska velikosti navrhovaných ploch se jedná o zanedbatelné velikosti navržených zámČUĤ.

ZDĩVODNĎNÍ DOPRAVNÍ A TECHNICKÉ INRASTRUKTURY

DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURA ěešeným územím prochází silnice: I/4 (Praha - Strakonice) Správní územím obce Nerestce prochází stávající silnice I/4. Silnice tvoĜí dopravní páteĜ širšího spádového území. Hranice SþK - Mirotice (Rakovické chalupy), západní obchvat ýimelic a Rakovic. Požadavky na výstavbu dálnic a rychlostních komunikací v ýeské republice, jejíž souþástí je i stavba rychlostní silnice R4 v úseku Lety – ýimelice, 7 vychází z potĜeby zajištČní kvalitního dopravního spojení mezi jednotlivými sídelními aglomeracemi a stĜedisky samosprávných krajĤ na celém území ýeské republiky, s nezbytnou návazností na evropskou dopravní síĢ. Z hlediska rozvojových zámČUĤ dopravní infrastruktury zasahuje do Ĝešeného území koridor pro rychlostní silnici R4, který je zakotven ve chválených Zásadách územního rozvoje Jihoþeského kraje. Stavba rychlostní komunikace R4 je souþástí programu investiþní výstavby dálnic a rychlostních silnic. III/00420 (Dolní Nerestce - napojení na silnici I/4) III/00421 (Dolní Nerestce - napojení na silnici I/4) Z výše popsaných tras silnic, které propojují jednotlivá sídla, je patrné, že obslužnost sídel je z dopravního hlediska zabezpeþena dostateþQČ. Na prĤtahu sídly jsou trasy silnic III. tĜídy v dobrém stavu, chybČjí zde však témČĜ ve všech SĜípadech chodníky. Silnice III. tĜídy jsou doplnČny sítí místních a úþelových komunikací. Tyto jsou využívány jak pro provoz osobních vozidel, tak i pro zemČGČlskou techniku. Trasy a charakter místních a úþelových komunikací jsou ]Ĝejmé z grafické þásti. Tyto komunikace mají v souþasné dobČ z vČtší þásti (alespoĖ v zastavČné þásti sídla) bezprašný povrch, šíĜku vozovky 3 - 6m. V rozvojových plochách je umožnČn vznik nových komunikací v šíĜkových parametrech v souladu s pĜíslušnými normami dle dĤvodu vzniku komunikace. V navržených plochách musí mít budované objekty svoji parkovací a garážovací potĜebu pokrytu na vlastním pozemku, a to již jako souþást stavby. To platí i pro stavbu þi SĜestavbu objektĤ nabízejících ubytovací služby.

Turistické trasy ýervená turistická trasa: Myštice - Kožlí - PohoĜí - Slavkovice - Kakovice - Horosedly - Mirovice

Cykloturistické trasy 1157: BĜeznice – Dobrá Voda – Nestrašovice – ěeteþ – Boješice – Milovice – Horosedly – Dolní Nerestce – Krsice – LažištČ – – Staré Sedlo – Orlík nad Vltavou. ZápadnČ od obce Dolní Nerestce je od plochy OV 2 navržena cykloturistická trasa, která se napojuje na stávající cykloturistickou trasu þ. 1157 z dĤvodu zlepšení cykloturistických tras v Ĝešeném území. Ostatní souþasný systém turistických a cykloturistických tras zĤstane zachován a bude dále postupnČ rozvíjen.

TECHNICKÁ INFRASTRUKTURA VodohospodáĜské Ĝešení ODTOKOVÉ POMċRY, VODNÍ TOKY A NÁDRŽE Zájmové území patĜí do povodí Skalice jako levostranného pĜítoku Lomnice a Otavy (hydrologické povodí þíslo 1-08- 04-060). Do západního okraje zájmového území zasahuje povodí Mišovického potoka (hydrologické povodí þíslo 1-08- 04-059) a východního okraje zájmového území zasahuje povodí Zalužanského potoka (hydrologické povodí þíslo 1-08- 04-061). Oba toky tvoĜí pĜítok Skalice. V zájmovém území je nČkolik menších rybníþNĤ, v Dolních Nerestcích je požární nádrž. ěešené území zahrnuje celé správní území obce Nerestce, které je odvodĖováno drobnými vodními toky Mišovickým a Zalužanským potokem a významným vodním tokem Skalicí. Toky jsou ve správČ Povodí Vltavy, státní podnik. Záplavové území významného vodního toku Skalice bylo stanoveno Krajským úĜadem Jihoþeského kraje. ZÁSOBOVÁNÍ PITNOU VODOU Obec Dolní a Horní Nerestce (423–444–452 m n. m.) nemá vybudován vodovod pro veĜejnou potĜebu. Obyvatelé používají ke svému zásobení vlastní soukromé studny. Sklady a dĜevovýroba na východČ obce mají jižnČ pod areálem vlastní studnu s pitnou vodou. Na jihovýchodním okraji obce na pravém bĜehu Skalice je vybudována þerpací stanice s výtlaþným Ĝadem do vodojemu. Ta mČla sloužit jako posílení zdroje surové vody pro mČsto PĜíbram než bude realizován pĜívod upravené vody z Vodárenské soustavy Jižní ýechy. V souþasné dobČ je þerpací stanice zrušena a Ĝad je mimo provoz. Mezi sídly Horní a Dolní Nerestce se nachází pozorovací vrt ýeského hydrometeorologického ústavu s ochranným pásmem. Navrhované Ĝešení je v souladu s Plánem rozvoje vodovodĤ a kanalizací na území Jihoþeského kraje. Plán rozvoje sice neuvažuje s výstavbou vodovodu pro veĜejnou potĜebu a navrhuje využívat stávající individuální zdroje pitné vody. V rámci zmČny však navrhuje vodovodní Ĝad pro Zásobení Mirotic, ýimelic a Mirovic (V1) z Vodárenské soustavy Jižní ýechy a z toho vyplývá i možnost napojení Dolních a Horních NerestcĤ na Vodárenskou soustavu Jižní ýechy. V sídlech Dolní a Horní Nerestce se navrhuje výstavba vodovodu pro veĜejnou potĜebu v rámci stávající i navrhované zástavby. Zdrojem požární vody jsou místní vodní plochy.

PotĜeba vody: 70+22 trvale bydlících obyvatel á 120 l/os/den 11 m3/den 50+15 pĜechodnČ bydlících obyvatel á 80 l/os/den 5 m3/den 160 nárĤst trvale bydlících obyvatel á 120 l/os/den 19 m3/den obþanská vybavenost 252 obyvatel á 15 l/os/den 4 m3/den Celkem Qp 39 m3/den 8 Max. denní potĜeba Qd pĜi kd = 1.5 59 m3/den = 0.7 l/s Max. hodinová potĜeba Qh pĜi kh = 1.8 1.3 l/s Navrhovaná Ĝešení jsou v souladu s Plánem rozvoje vodovodĤ a kanalizací na území Jihoþeského kraje. ZDROJE ZNEýIŠTċNÍ, ODKANALIZOVÁNÍ A ýIŠTċNÍ ODPADNÍCH VOD Obec Dolní a Horní Nerestce nemá vybudovaný systém kanalizace pro veĜejnou potĜebu s centrálním þištČním odpadních vod. V sídlech je pouze þásteþná jednotná kanalizace, která odvádí vody nČkolika stokami pĜímo do recipientu (Skalice). Hlavním odpadními vodami sídel jsou splaškové vody z domácností a obþanské vybavenosti. Odpadní vody jsou zachycovány do bezodtokových jímek, odkud se vyvážejí na zemČGČlsky využívané pozemky, nebo jsou pĜedþišĢovány v septicích s odtokem do recipientu nebo do dešĢové kanalizace. NČkteré nemovitosti mají vlastní domovní þistírny. Složení a koncentrace odpadních vod odpovídá obvyklým hodnotám a není ovlivĖováno jinými specifickými komponenty. Sklady a dĜevovýroba na východČ obce jsou odkanalizovány do vlastní bezodtokové jímky na vyvážení. DešĢové vody jsou odvádČny systémem pĜíkopĤ, struh a propustkĤ a jednotnou kanalizací do recipientu a budou tak odvádČny i v budoucnu. Kanalizace nemusí být Ĝešena s ohledem na konfiguraci terénu jako gravitaþní. Takto svedené odpadní vody budou þištČny na navrhované ýOV jihovýchodnČ pod zástavbou na levém bĜehu Skalice. Navrhované Ĝešení není v souladu s Plánem rozvoje vodovodĤ a kanalizací na území Jihoþeského kraje. Ten nepĜedpokládá výstavbu kanalizace pro veĜejnou potĜebu a centrální ýOV. Likvidace odpadních vod navrhuje i nadále individuální. Pokud Ĝešené území není v souladu s Plánem rozvoje vodovodĤ a kanalizace, mČla by pĜíslušná obec zažádat o zmČnu plánu rozvoje vodovodĤ a kanalizace na území Jihoþeského kraje.

Energetické Ĝešení ZÁSOBOVÁNÍ EL. ENERGIÍ ěešeným územím prochází tato vedení VN: VN 22kV, VVN 110kV, ZVN 400kV. V Ĝešeném území se nachází 3 trafostanice napájené ze sítČ VN 22kV. Stávající kmenové linky jsou v dobrém technickém stavu a mají rezervu výkonu. Vedení NN - vedení je trasováno pĜevážnČ po kabelech v zemi a po sloupech NN. V nČkterých þástech bude nutná postupná rekonstrukce vedení. V prostoru výstavby nových objektĤ doporuþujeme kabelizaci do zemČ. Nutné bude také zokruhování kabelové sítČ NN po vybudování dalších trafostanic. Jednotlivé lokality budou napojeny z TS dle vyjádĜení pĜíslušného distributora. Kabelizace bude podléhat zpracování projektu na sítČ NN dle požadavku. S ohledem na další ÚPD, kde budou urþovány nové plochy pro výstavbu, budou TS posuzovány z hlediska dalšího zatížení a dalších odbČUĤ. V pĜípadČ, že nebudou TS vyhovovat, budou rozšíĜeny popĜ. nahrazeny výkonnČjším typem, eventuelnČ doplnČny novými TS. Jejich výkon a umístČní se provede v návrhu ÚP. Stávající sekundární síĢ vyhovuje pro dnešní zatížení a v návaznosti na novou výstavbu se bude postupnČ pĜizpĤsobovat, zejména ve vybraných úsecích nové výstavby kabelizovat do zemČ. Dimenzování této sítČ se provede s ohledem na druh topného média. Trafostanice: TS – T1 Severozápadní þást sídla Dolní Nerestce TS – T2 V jižní þásti sídla Dolní Nerestce TS – T3 V severovýchodní þásti od sídla Dolní Nerestce V návrhu jsou vymezeny plochy technické infrastruktury - el. vedení a trafostanice (E1): Návrh plochy pro el. vedení se nachází od stávající trafostanice T2 v jihovýchodní þásti Dolní Nerestce po jižní þást sídla Horní Nerestce, kde je ukonþeno navrženou trafostanicí T4. U plochy výroby a skladování v jihovýchodní þásti obce Dolní Nerestce je navržena trafostanice T5. Eventuální pĜeložky el. vedení budou Ĝešeny dle zákona þ. 458/2000 a smČrnicí E-ON - viz. ochranná pásma. Podmínkou napojení je i soubČžnČ provádČná úprava a rekonstrukce sítČ NN. V pĜípadČ, že nebudou TS vyhovovat, budou rozšíĜeny popĜ. nahrazeny výkonnČjším typem, eventuelnČ doplnČny novými TS. Doporuþujeme typ TS do 630kVA. Stávající sekundární síĢ vyhovuje pro dnešní zatížení a v návaznosti na novČ navržené plochy se bude postupnČ pĜizpĤsobovat, zejména ve vybraných úsecích nové výstavby kabelizovat do zemČ. Dimenzování této sítČ se provede s ohledem na druh topného média. Vzhledem k tomu, že sídla nemají provedenou plynofikaci, se v Ĝešeném území uvažuje i s elektrickým vytápČním nových objektĤ. Jako alternativní vytápČní doporuþujeme kotle na dĜevo a GĜevní odpad, vytápČní zkapalnČným plynem a využívaní tepelných þerpadel.

ZÁSOBOVÁNÍ PLYNEM V Ĝešeném území Nerestce není provedena plynofikace, proto je nutno poþítat i s podílem elektrického vytápČní. Do budoucna je nutná zásadní zmČna ve využívání paliv. Postupná náhrada na el. energii a alternativní zdroje (bioplyn, zkapalnČný plyn, spalování dĜevního odpadu, tepelná þerpadla v kombinaci s el. energií a kogeneraþní jednotky) pĜinese výrazné zlepšení þistoty ovzduší.

ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM ěešené území má potenciál ve využití obnovitelných zdrojĤ energie (vyjma vČtrných elektráren). Budou respektovány požadavky na ochranu ovzduší vyplývající ze zákona o ochranČ ovzduší a krajského programu snižování emisí tak, aby pro dané území byly vytvoĜeny podmínky pro dodržení pĜípustné úrovnČ zneþištČní ovzduší. Je možno doporuþit pro 9 provozovatele nČkteré dostupné systémy, které splĖují ekologické limity. Postupná náhrada tepelných zdrojĤ pĜinese výrazné zlepšení þistoty ovzduší. V území bude využíváno centrálních zdrojĤ tepla, popĜípadČ alternativních zdrojĤ energie formou využití biomasy, tepelných þerpadel, solárních kolektorĤ.

ODĩVODNĎNÍ VEġEJNĎ PROSPĎŠNÝCH STAVEB

VEěEJNċ PROSPċŠNÉ STAVBY KÓD ÒýEL A ZDģVODNċNÍ Návrh plochy pro rychlostní silnici R4 v úseku D4/1 - východnČ od obce Dolní Nerestce. UmístČní vyplývá z D1 ~þelu stavby, jedná se o zámČr rozvoje dopravní infrastruktury. Stavba veĜejné technické infrastruktury podporující rozvoj dopravní infrastruktury. Návrh plochy pro elektrifikaci železnice Písek - %Ĝeznice - jihovýchodnČ od obce Dolní Nerestce po severozápadní þást a mimo Ĝešené území. UmístČní vyplývá z úþelu stavby, jedná se o zámČr rozvoje D2 železniþní infrastruktury v trase Písek - BĜeznice. Stavba veĜejné technické infrastruktury podporující rozvoj železniþní infrastruktury Návrh plochy koridoru pro vodovod severní písecko ze ZÚR - od severní þásti Ĝešeného území po jihozápadní V1 þást Ĝešeného území, koridor vymezený pro napojení obcí v severozápadní þásti kraje na jihoþeskou vodárenskou soustavu. Stavba veĜejné technické infrastruktury podporující rozvoj obcí v severním Písecku. Návrh plochy pro výstavbu ýOV - v jihovýchodní þásti od obce Dolní Nerestce. VHĜejnČ technická stavba K1 podporující rozvoj obce. Návrh pro energetické Ĝešení - navržené plochy pro venkovní vedení VN 22kV a trafostanice T4 a T5 jižnČ od E1 sídla Horní a Dolní Nerestce. Stavba veĜejné technické infrastruktury podporující rozvoj obce.

VEěEJNċ PROSPċŠNÁ OPATěENÍ Nejsou navrhována žádná veĜejnČ prospČšná opatĜení.

ODPADOVÉ HOSPODÁġSTVÍ Souþasný stav nakládání s odpady je obecnČ charakterizován fungujícím systémem svozu a skládkování. Svozové firmy obvykle zabezpeþují dané území komplexnČ, tj. vedle svozu netĜídČného komunálního odpadu zajišĢují i separovaný sbČr (nejþastČji sklo, plasty, popĜ. papír), sbČr a svoz nebezpeþných složek komunálního odpadu a svoz objemného odpadu. ObČ poslednČ jmenované služby se provádí obvykle kombinací provozu recyklaþních dvorĤ a mobilního sbČru.

CIVILNÍ OCHRANA V pĜípadČ vzniku mimoĜádné situace bude postupováno podle Krizového, respektive Havarijního plánu Jihoþeského kraje. Návrh ploch pro požadované potĜeby: x Ochrana území pĜed prĤchodem prĤlomové vlny vzniklé zvláštní povodní, v blízkosti vodního díla. V Ĝešeném území se neoþekává prĤchod prĤlomové vlny vzniklé zvláštní povodní, jejímž pĤvodcem mĤže být vodní dílo. x zóny havarijního plánování. ěešené území neleží v zónČ havarijního plánování. Podle analýzy možného vzniku mimoĜádné události, která je souþástí Havarijního plánu kraje, žádná firma svou produkcí a skladováním nebezpeþných látek neohrožuje území Ĝešené tímto územním plánem. x ukrytí obyvatelstva v dĤsledku mimoĜádné události. Ukrytí obyvatelstva zabezpeþuje pĜíslušný obecní úĜad pouze pĜi vyhlášení váleþného stavu. Ukrytí bude provedeno ve vytipovaných podzemních, suterénních a jiných þástech obytných domĤ a v provozních a výrobních objektech po jejich úpravČ na improvizované úkryty. Je možno poþítat s využitím ochranných prostorĤ jednoduchého typu v budovách, které mají nejmenší dobČhovou vzdálenost od místa ohrožení. V pĜípadČ potĜeby ukrytí obyvatel a návštČvníkĤ obce pĜi vzniku MU v dobČ míru zajišĢuje obecní úĜad ochranu osob pĜed kontaminací nebezpeþnými látkami (prĤmyslová havárie, únik nebezpeþné látky z havarovaného vozidla apod.) pĜedevším za využití ochranných prostorĤ jednoduchého typu ve vhodných þástech obytných domĤ a provozních, výrobních a dalších objektĤ, kde budou improvizovanČ provádČny úpravy proti pronikání nebezpeþných látek. x evakuace obyvatelstva a jeho ubytování. ZajištČní evakuace organizuje obecní úĜad. Pobyt evakuovaných osob a osob bez pĜístĜeší je možný ve stávajících objektech jako napĜ. školských, v ubytovnách, penzionech, tČlocviþnách, kulturních domech apod. x skladování materiálu civilní ochrany a humanitární pomoci. Toto opatĜení bude dle potĜeby zajišĢováno v dobČ po vzniku mimoĜádné události. K tomu budou využity vhodné prostory v rámci obce, pĜípadnČ blízkého okolí. Skladování prostĜedkĤ individuální ochrany pro zabezpeþované skupiny osob ve školských a zdravotnických zaĜízeních bude prozatímnČĜešeno v centrálních skladech mimo území obcí a mČst. x vyvezení a uskladnČní nebezpeþných látek mimo zastavČná území a zastavitelná území obce. 10 Na území obce se nenacházejí nebezpeþné látky v takovém množství, aby bylo nutno tímto zpĤsobem snižovat riziko spojené s pĜípadnými haváriemi. x záchranné, likvidaþní a obnovovací práce pro odstranČní nebo snížení škodlivých úþinkĤ kontaminace. Jako místo pro dekontaminaci osob, pĜípadnČ pro dekontaminaci kolových vozidel je možno využít napĜ. zaĜízení umýváren, sprch, þistíren, garáží vČtších firem, napojených na kanalizaci a vodovod. Pro dekontaminaþní plochy v podstatČ postaþí zpevnČná, nejlépe betonová plocha s odpadem a improvizovanou nájezdní rampou, která bude mít z jedné strany pĜíjezd a z druhé strany odjezd s pĜívodem vody nebo páry. ZáhrabovištČ není v katastru obce vymezeno, nakažená zvíĜata budou likvidována v místČ nákazy a odvezena do míst urþených pĜíslušným pracovníkem veterinární správy a hygieny. x ochrana pĜed vlivy nebezpeþných látek skladovaných v území. Na Ĝešeném území je možno využít ochranných vlastností budov - staveb, které bude nutno upravit proti proniknutí kontaminantĤ (uzavĜení a utČsnČní otvorĤ, oken a dveĜí, vČtracích zaĜízení) a doþasnČ ukrývané osoby chránit improvizovaným zpĤsobem (ochrana dýchacích cest, oþí a povrchu tČla). x nouzové zásobování obyvatelstva vodou a elektrickou energií. Nouzové zásobování obyvatelstva vodou a elektrickou energií bude Ĝešit obec a jejich orgány ve spolupráci s provozovateli sítí podle jejich zpracovaných plánĤ pro pĜípady mimoĜádné situace. x ZajištČní varování a vyrozumČní o vzniklém ohrožení. Tato oblast bude v pĜípadČ obce zajištČna spuštČním sirén a pĜedáním varovných informací obþanĤm cestou OÚ za využití rozhlasĤ, pojízdných rozhlasových zaĜízení, pĜedání telefonických informací a dalších náhradních prvkĤ varování.

ZATÍŽENÍ ÚZEMÍ HLUKEM Na pĜiložené tabulce a zákresem isofon v Koordinaþním výkresu je kvantifikován hluk ze silniþní dopravy. Ve výpoþtu je použito hodnot dopravního zatížení z celostátního sþítání dopravy pĜepoþtených k roku 2025 za použití rĤstových koeficientĤěSD ýR. Isofona LAEQ (m) ýÍSLO ÚSEK KOMUNIKACE pohltivý terén (dB) 50 60 R4 2-0210 KěIŽ. HOROSEDLY – ýIMELICE 307 81 TraĢový ELEKTRIFIKACE ŽELEZNICE PÍSEK - BěEZNICE 75 18 úsek: þ.200

RADONOVÁ PROBLEMATIKA Mapa radonového rizika z geologického podloží

Mapa radonového rizika z geologického podloží byla sestavena na základČ výsledkĤ Radonového programu ýeské republiky. Podklad mapy vyjadĜuje radonové riziko klasifikované tĜemi základními kategoriemi (nízké, stĜední a vysoké riziko) a jednou pĜechodnou kategorií (nízké až stĜední riziko pro nehomogenní kvartérní sedimenty). PĜevažující radonové riziko v geologických jednotkách je stanoveno na základČ statistického zhodnocení 8000 mČĜených ploch v terénu (v prĤPČru 15 bodĤ na každé ploše). Kategorie radonového rizika z geologického podloží vyjadĜuje statisticky SĜevažující kategorii v dané geologické jednotce. Výsledky mČĜení radonu na konkrétních lokalitách se proto mohou od této kategorie odlišovat, pĜedevším díky rozdílĤm mezi regionální a lokální geologickou situací.

11 ÔÿELNÉ VYUŽITÍ ZASTAVĎNÉHO ÚZEMÍ A VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH ÚP Nerestce uvažuje pĜedevším s opravami a rekonstrukcemi objektĤ s využitím pro bydlení a obþanské vybavení, které nenaruší obytnou funkci. V území vesnické památkové zónČ namísto bČžných pĜestaveb a rekonstrukcí budou SĜevažovat památkové opravy staveb s vylouþením nežádoucích stavebních úprav a opatĜení. Rozvoj ostatního zastavČného území je urþen pĜevážnČ k pĜestavbČ, rekonstrukci, modernizaci a dostavbČ. Odstavení vozidel je situováno vždy na vlastním pozemku. Zastavitelné plochy jsou vymezeny vČtšinou po obvodČ sídla, ve volných prolukách a v návaznosti na zastavČné území. Jedná se jak o plochy bydlení, tak plochy obþanského vybavení, výroby a skladování, rekreace i veĜejných prostranství. V návrhu jsou respektovány všechny hodnoty v území. Podmínky ochrany zjištČných hodnot jsou zásadami pro þinnost správních úĜadĤ a pro poĜizování navazující ÚPD.

VYHODNOCENÍ SOULADU S ÚKOLY A CÍLI ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ Územní plán Nerestce vytváĜí pĜedpoklady pro výstavbu a pro udržitelný rozvoj území, který spoþívá ve vyváženém vztahu podmínek pro pĜíznivé životní prostĜedí, pro hospodáĜský rozvoj a pro soudržnost spoleþenství obyvatel území. ÚP Nerestce koordinuje veĜejné a soukromé zájmy na rozvoji území obce. ÚP je zpracován v souladu s požadavky na ochranu kulturních a civilizaþních hodnot, pĜedevším urbanistického, architektonického a archeologického dČdictví - územní plán památkovČ hodnotné stavby, návesní prostory a sídelní ráz, vymezuje a stanovuje podmínky pro využití urbanisticky hodnotných prostĜedí sídel, jako jsou návsi, další veĜejná prostranství, sídelní zeleĖ apod. Základním principem urbanistické koncepce, tzn. celkového prostorového uspoĜádání stávající i nové zástavby, je zachování relativní celistvosti a kompaktnosti sídelního útvaru. PĜitom se respektuje urþitá uvolnČnost zástavby odpovídající venkovskému prostĜedí a celkovému mČĜítku stávající zástavby. PĜi realizaci výstavby bytĤ je nutné klást dĤraz na rekonstrukci a modernizaci domovního fondu, na využívání vnitĜních rezerv zastavČných þástí a v rámci výstavby soukromých obytných objektĤ je tĜeba podporovat možnost zĜizování prostorĤ pro obþanské vybavení, které nenaruší okolní bydlení. S požadavky na ochranu pĜírodních hodnot a nezastavČného území je územní plán též v souladu - návrh Ĝešení respektuje významné krajinné prvky, krajinný ráz a systém ekologické stability krajiny. Podmínky pro umísĢování staveb, zaĜízení a jiných opatĜení v nezastavČném území jsou v souladu s § 18 odst. 5 zákona þ. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním Ĝádu (stavební zákon), ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ.

VSTUPNÍ LIMITY VYUŽITÍ ÚZEMÍ

V návrhu jsou respektována všechna ochranná pásma vyskytující se v Ĝešeném území a jsou zakreslena v Koordinaþním výkresu.

PLOCHY VODNÍ A VODOHOSPODÁěSKÉ Významný krajinný prvek.

PLOCHY LESNÍ Významný krajinný prvek.

VZDÁLENOST 50 M OD OKRAJE LESA Do území Ĝešeného ÚP Nerestce zasahuje vzdálenost 50 m od okraje lesa. Ke stavbám a þinnostem ve vzdálenosti do 50 m od okraje lesních pozemkĤ, u nichž bude vylouþeno alternativní Ĝešení, bude vždy vydáno závazné stanovisko podle § 14 odst. 2 lesního zákona, které bude závazným stanoviskem pro rozhodnutí podle zvláštních pĜedpisĤ.

OCHRANNÉ PÁSMO SILNICE A DRÁHY V Ĝešeném území prochází silnice I. a III. tĜídy a železniþní traĢ. Ochranné pásmo silnice I. tĜídy þiní 50 m od osy vozovky a silnice III. tĜídy þiní 15 m od osy vozovky nebo pĜilehlého pásu, a to na každou stranu (mimo zastavČné území). Ochranné pásmo dráhy je 60 m (mimo zastavČné území) od osy krajní koleje. Jakákoliv stavební þinnost v ochranném pásmu je možná pouze se souhlasem Drážního úĜadu a splnČní hygienických limitĤ z hlediska hluku þi vylouþení SĜedpokládané hlukové zátČže.

VODNÍ ZDROJE A VRTY Vodní zdroje a vrty budou chránČny dle zákona 130/1974 Sb (o vodách). V Ĝešeném území se nacházejí nČkteré vodní zdroje, které mají vyhlášené ochranné pásmo.

12 HRANICE ZÁPLAVOVÉHO ÚZEMÍ V Ĝešeném území se nachází stanovená záplavová území Q100 a aktivní zóna záplavového území, které jsou zakresleny v grafické þásti. Veškeré nové stavby v hranici záplavy musí být Ĝešeny technicky tak, aby nebyly ohroženy pĜípadnými záplavami a souþasnČ aby nezhoršovaly prĤtokové pomČry v Ĝešeném profilu toku, a musí být odsouhlaseny se správci povodí.

OCHRANNÁ PÁSMA VODOVODNÍCH ěADģ A KANALIZAýNÍCH STOK Podle Zákona 274/2001 Sb. o vodovodech a kanalizacích pro veĜejnou potĜebu a o zmČQČ nČkterých zákonĤ (zákon o vodovodech a kanalizacích) platí §23 Ochranná pásma vodovodních ĜadĤ a kanalizaþních stok. K bezprostĜední ochranČ vodovodních ĜadĤ a kanalizaþních stok pĜed poškozením se vymezují ochranná pásma vodovodních ĜadĤ a kanalizaþních stok (dále jen "ochranná pásma"). Ochrannými pásmy se rozumí prostor v bezprostĜední blízkosti vodovodních ĜadĤ a kanalizaþních stok urþený k zajištČní jejich provozuschopnosti. Ochranná pásma vodních zdrojĤ podle zvláštního zákona 26) tímto nejsou dotþena. Ochranná pásma jsou vymezena vodorovnou vzdáleností od vnČjšího líce stČny potrubí nebo kanalizaþní stoky na každou stranu a) - u vodovodních ĜadĤ a kanalizaþních stok do prĤPČru 500 mm vþetnČ - 1,5 m, b) - u vodovodních ĜadĤ a kanalizaþních stok nad prĤPČr 500 mm - 2,5 m, c) - u vodovodních ĜadĤ nebo kanalizaþních stok o prĤPČru nad 200 mm, jejichž dno je uloženo v hloubce vČtší než 2,5 m pod upraveným povrchem, se vzdálenosti podle písmene a) nebo b) od vnČjšího líce zvyšují o 1,0 m.

OCHRANNÁ PÁSMA ELEKTRICKÉHO VEDENÍ 3Ĝi rekonstrukci sítí nebo výstavbČ nových tras vedení VN a TS je nutné soustĜedit liniové prvky krajiny tak, aby nedocházelo ke stĜetĤm funkþního využívání ploch (ochranná pásma jednotlivých zaĜízení, omezení þinností nebo plánované výstavby apod.). Tento požadavek je nutno respektovat i u podzemních inženýrských sítí ve smyslu ýSN 73 6005. PĜi plánování nové výstavby, eventuálnČ pĜi provádČní rĤzných stavebnČ montážních nebo zemních prací je nutné respektovat v prostoru stávajících i novČ navrhovaných tras energetických vedení a zaĜízení jejich ochranná pásma. Uživatel území v blízkosti energetických venkovních vedení je omezován ve své þinnosti ochrannými pásmy. Jsou dána novelizovaným Energetickým zákonem nabývajícím úþinnosti dne 1. 1. 2001. Pro informaci uvádíme šíĜky ochranných pásem vedení. Vzdálenost se vždy poþítá od kolmého prĤPČtu krajního vodiþe. U stávajících el. zaĜízení, vybudovaných pĜed úþinností tohoto zákona, zĤstávají pĤvodní ochranná pásma: 22 kV = 10 m. VN: od 1kV do 35kV vþetnČ 1. vodiþe bez izolace - 7 m, od 1kV do 35kV vþetnČ 2. vodiþe s izolací základní - 2 m, od 1kV do 35kV vþetnČ 3. závČsná kabel. vedení - 1 m. VVN: - nad 35 kV do 110 kV - 12 m, - nad 110 kV do 220 kV - 15 m. ZVN: - nad 400 kV 30 m. V ochranném pásmu nadzemního a podzemního vedení, výrobny elektĜiny a elektrické stanice je zakázáno: -zĜizovat bez souhlasu vlastníka tČchto zaĜízení stavby þi umisĢovat konstrukce a jiná podobná zaĜízení, jakož i uskladĖovat výbušné a hoĜlavé látky, - provádČt þinnosti ohrožující spolehlivost a bezpeþnost provozu tČchto zaĜízení nebo ohrozit životy, zdraví a majetek osob, - provádČt bez souhlasu jeho vlastníka zemní práce, - provádČt þinnosti, které by znemožĖovaly nebo podstatnČ znesnadĖovaly pĜístup k tČmto zaĜízením. V ochranném pásmu nadzemního vedení je dále zakázáno: - vysazovat chmelnice a nechat rĤst porosty nad výšku 3m. V ochranném pásmu podzemního vedení je zakázáno: - vysazovat trvalé porosty a pĜejíždČt vedení mechanizmy o celkové hmotnosti nad 6 t. Ochranné pásmo elektrických stanic je vymezeno svislými rovinami vedenými ve vodorovné vzdálenosti: - u venkovních elektrických stanic a dále stanic s napČtím vČtším než 52 kV v budovách 20 m od oplocení þi vnČjšího líce obvodového zdiva, - u stožárových elektrických stanic s pĜevodem napČtí nad 1 kV a menším než 52 kV na úroveĖ nízkého napČtí 7 m, u stanic budovaných do 31. 12. 1994 - 10 m, - u kompaktních a zdČných elektrických stanic s pĜevodem napČtí nad 1 kV a menším než 52 kV na úroveĖ nízkého napČtí 2 m, - u vestavných elektrických stanic 1 m od obestavČní. Písemný souhlas s þinností v ochranném pásmu, pĜípadnČ výjimky z velikosti ochranného pásma, udČluje pĜíslušný provozovatel distribuþní þi pĜenosové soustavy v pĜípadech pokud to technické a bezpeþnostní podmínky dovolují. Prostor ochranného pásma je urþen k zabezpeþení plynulého provozu energetického díla a k zajištČní bezpeþnosti osob a majetku. Tato zákonem stanovená OP energetických dČl nelze uplatĖovat z hlediska záboru pĤdního fondu, ale pouze jako omezující faktor z hlediska výstavby a nČkterých þinností podle Energetického zákona a navazujících pĜedpisĤ. Ochranná pásma stanovená podle dĜívČjších pĜedpisĤ, vþ. udČlených výjimek z ustanovení o ochranných pásmech, ]Ĥstávají zachována i po dobČ úþinnosti tohoto zákona (viz. § 98 zákona 458/2000 Sb.). Z tohoto vyplývá, že u všech stávajících elektrických zaĜízení je nutno respektovat dĜívČjší vymezení OP. 13 OCHRANNÁ PÁSMA TELEKOMUNIKAýNÍCH ZAěÍZENÍ K ochranČ telekomunikaþních zaĜízení se zĜizují ochranná pásma podle zákona þ.151/2000 Sb., § 92. Ochranné pásmo podzemních telekomunikaþních vedení þiní 1,5m po obou stranách krajního podzemního vedení. V OP podzemních telekomunikaþních vedení je zakázáno: - provádČt bez souhlasu jejich vlastníka zemní práce, zĜizovat stavby þi umísĢovat konstrukce nebo jiná podobná zaĜízení a provádČt þinnosti, které by znesnadĖovaly pĜístup k podzemnímu telekomunikaþnímu vedení, vysazovat trvalé porosty. Ochranná pásma ostatních telekomunikaþních zaĜízení vznikají dnem právní moci územního rozhodnutí o ochranném pásmu. Ochranná pásma nadzemních telekomunikaþních vedení vznikají dnem nabytí právní moci rozhodnutí podle zvláštního právního pĜedpisu (zákon þ. 50/76 Sb., ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ) a je v nich zakázáno zĜizovat stavby, elektrická vedení a železné konstrukce, umísĢovat jeĜáby, vysazovat porosty, zĜizovat vysokofrekvenþní zaĜízení anebo jinak zpĤsobovat elektromagnetické stíny, odrazy nebo rušení.

OCHRANNÁ A BEZPEýTNOSTÍ PÁSMA PLYNOVODģ V Ĝešeném území se nachází vysokotlaký plynovod. Pro zajištČní bezpeþnosti a spolehlivosti provozu plynovodĤ je nutné pĜi provádČní zemních prací, výstavbČ objektĤ, inženýrských sítí, zĜizování skládek apod. respektovat ochranná a bezpeþnostní pásma plynovodních potrubí, RS a dalších souvisejících podzemních i nadzemních zaĜízení ve smyslu Energetického zákona þ. 458/2000 Sb., § 68, 69, 98. Též je nutno respektovat ustanovení ýSN 73 6005, ýSN 38 64 10, ýSN 38 64 13. Ochranné a bezpeþnostní pásmo je vymezeno vodorovnou vzdáleností od pĤdorysu zaĜízení (potrubí) na obČ strany. Ochranné pásmo þiní: - u NTL a STL plynovodĤ a pĜípojek, jimiž se rozvádČjí plyny v zastavČném: - území obce - 1 m, - u ostatních plynovodĤ a plynovodních pĜípojek - 4 m, - u technologických objektĤ - 4 m. Bezpeþnostní pásma u VTL plynovodĤþiní: - do DN 100 - 15 m, - do DN 250 - 20 m, - nad DN 250 - 40 m. Veškeré stavební þinnosti, umísĢování konstrukcí, zemní práce, zĜizování skládek a uskladĖování materiálĤ v OP a BP lze provádČt pouze s pĜedchozím písemným souhlasem držitele licence, který odpovídá za provoz plynárenského zaĜízení. Souhlas není souþástí stavebního Ĝízení. Vysazování trvalých porostĤ koĜenících do vČtší hloubky než 20cm nad povrch plynovodu podléhá tomuto souhlasu ve volném pruhu pozemkĤ o šíĜce 2m na obČ strany od osy plynovodu. Ochranná pásma, stanovená podle dĜívČjších pĜedpisĤ vþetnČ udČlených výjimek z ustanovení o ochranných pásmech ]Ĥstávají zachována i po dobČ úþinnosti tohoto zákona (viz § 98 zákona 458/2000 Sb.). Z tohoto vyplývá, že u všech stávajících plynárenských zaĜízení je nutno respektovat dĜívČjší vymezení OP a BP.

LOŽISKO NEROSTNÝCH SUROVIN V jihovýchodní þásti k. ú. je vymezeno ložisko nerostných surovin. Název Ciz_loz Subregistr 7Čžba Surovina Nerost ýimelice - Dolní Žulový porfyr, Polyroid, 3065900 B C Kámen, Vápenec Nerestce Vápenec Lety 3125900 B 3 CihláĜská surovina Hlína

DOBÝVACÍ PROSTOR V Ĝešeném území se nachází dva dobývací prostory. Název ýís_DP Organizace Stav. vyuz Nerost HASIT Šumavské vápenice a Nerestce 6/0342 teze vápenec omítkárny Wienerberger cihláĜský prĤmysl, Lety 7/0809 teze cihláĜská surovina a.s.

ÚZEMÍ S ARCHEOLOGICKÝMI NÁLEZY V Ĝešeném území se nachází dvČ archeologické lokality. PoĜþ.SAS Název UAN Kategorie UAN 22-23-06/6 Horní Nerestce - intravilán. II 22-23-02/5 Zámeþek þp. 9. I Má-li se provádČt stavební þinnost na území s archeologickými nálezy, jsou stavebníci již od doby pĜípravy stavby povinni tento zámČr oznámit Archeologickému ústavu a umožnit jemu a oprávnČné organizaci provést na dotþeném území záchranný archeologický výzkum. viz zákon þ. 20/1987 Sb. o státní památkové péþi, ve znČní pozdČjších zmČn. 14 Pro pĜípadné archeologické nálezy platí ohlašovací povinnost podle zákona O státní památkové péþi.

PAMÁTKOVċ CHRÁNċNÉ OBJEKTY V Ĝešeném území se nachází dvČ nemovité kulturní památky: ýíslo rejstĜíku þp. Památka Ulice, nám./umístČní 23019 / 3-2660 silniþní most SĜi Pasov. silnici, pĜes Skalici 14770/3-2659 9 zámek - zámeþek JV okraj vsi

ÚZEMNÍ SYSTÉM EKOLOGICKÉ STABILITY UmístČní prvkĤ ÚSES zobrazuje grafická þást. Bližší popis je uveden v tabulkové þásti, která je spolu se zákresem závaznou þástí ÚP. Zpracování místního územního systému ekologické stability (místního ÚSES) je nástrojem s vysokým právním zabezpeþením. Je povinným územnČ plánovacím podkladem. Zapracování do územního plánu je ÚSES v území trvale fixován. V prĤEČhu dalšího postupu uplatĖování místního systému ekologické stability a pĜi práci s podrobnČjšími mČĜítky lze doporuþit následující zásady: - Hranice navržených lokálních biocenter lze nepatrnČ upĜesnit tak, aby byly v lepším souladu s hranicemi pozemkových parcel nebo lesních oddČlení. UmístČní tČchto biocenter je však nutno považovat za dané. PĜi upĜesĖování okrajĤ biocentra nesmí dojít k významnému zmenšení jeho plochy. - Lokální biokoridory mohou být upĜesnČny napĜíklad s ohledem na prĤEČh hranice pozemkových parcel (pokud by to napĜíklad vyžadovaly vlastnické vztahy), nebo v pĜípadČ následného požadavku propojení ze sousedního území. Také v prĤEČhu vývoje lesních celkĤ nelze pĜesnou polohu biokoridorĤ považovat za dogma. Musí však vždy být zachováno trvalé propojení pĜíslušných biocenter. Biokoridory proto nesmí být pĜesmČrovány tak, aby ztratily svĤj charakter a tím i svou funkci.

3ěÍRODNÍ PAMÁTKA V Ĝešeném území se nachází pĜírodní památka (Nerestský Lom), která má ochranné pásmo 50 m.

ZDĩVODNĎNÍ PġIJATÉHO ġEŠENÍ VE VZTAHU K ROZBORU UDRŽITELNÉHO ROZVOJE ÚZEMÍ

Ekologický pilíĜ Pro trvalou fyzickou udržitelnost vývoje fyzického životního prostĜedí musí toky materiálu a energie splĖovat tĜi podmínky: í intenzita využívání obnovitelných zdrojĤ nepĜesahuje rychlost jejich regenerace, í intenzita využívání neobnovitelných zdrojĤ nepĜesahuje rychlost, s níž jsou vyvíjeny jejich trvale udržitelné obnovitelné náhrady, í intenzita zneþišĢování nepĜesahuje asimilaþní kapacitu životního prostĜedí.

Sociální pilíĜ K trvalé sociální udržitelnosti musí být kombinace populace, kapitálu a technologie ve spoleþnosti konfigurována tak, aby životní úroveĖ každého jednotlivce byla adekvátní a bezpeþná.

Ekonomický pilíĜ Ekonomická stránka udržitelnosti je úzce propojena se stránkou sociální. Hlavní proud ekonomické vČdy a zejména ekonomická praxe se zatím zabývá pĜedevším otázkou ekonomického rĤstu a hledá cesty, jak tohoto rĤstu pokud možno trvale dosahovat. PrávČ v oblasti ekonomiky je tedy nejþastČji rozvoj více ménČ automaticky ztotožĖován s rĤstem. Za pozitivní z hlediska udržitelnosti v této souvislosti lze považovat, pokud se ekonomického rĤstu dosahuje intenzifikací, technologickou þi organizaþní inovací a vyšší kvalitou a produktivitou lidské práce - nikoliv tedy další exploatací SĜírodních zdrojĤ. Rostoucí podíl na ekonomice zejména vyspČlých zemí má vývoj a výroba technologií šetrných k životnímu prostĜedí, ménČ energeticky a surovinovČ nároþných a odstraĖujících zneþištČní životního prostĜedí z minulosti. VČtšina bČžnČ užívaných ekonomických ukazatelĤ odpovídá rĤstové orientaci hlavního proudu ekonomické YČdy a neuvažuje náklady, ztráty a poškozování pĜírodních zdrojĤ.

Problémové okruhy a témata spojovaná s udržitelností rozvoje í funkþní využití sídel - kompaktní sídla o pĜimČĜené intenzitČ využití, s promísením funkcí umožĖujícím snadnou dostupnost základního obþanského vybavení a pracovišĢ a efektivní fungování dopravních a technických infrastruktur; í doprava - pĜíklon k energeticky ménČ nároþným a environmentálnČ málo zatČžujícím zpĤsobĤm dopravy; omezování zbytné dopravy; í ochrana a maximální zachování pĜírodních a pĜírodČ blízkých systémĤ í hospodaĜení se zdroji a odpady - „uzavĜený metabolismus“ - využívání obnovitelných zdrojĤ, energie; recyklace území; užívání recyklovatelných materiálĤ na stavby; í environmentální spravedlnost a sociální rovnost - kvalitní životní prostĜedí pro všechny obyvatele; všeobecnČ dostupný, bezpeþný a kvalitní veĜejný prostor; 15 í regionální soudržnost - vyvážený regionální rozvoj, rozmanitost ekonomických aktivit v regionu.

Udržitelnost rozvoje venkova Posílení politiky územního plánování zamČĜené na ochranu ekologické rovnováhy, diverzifikaci pracovních pĜíležitostí, zmČny v zemČGČlské výrobČ, zalesĖování, turistický ruch a ochranu pĜírody í ochrana a zlepšování endogenních zdrojĤ ve venkovských oblastech s úmyslem diverzifikovat ekonomickou základnu a mobilizovat místní populaci a ty, kteĜí mají nČco spoleþného s ekonomikou; í podpora malých a stĜedních mČst a velkých vesnic jako poskytovatelĤ služeb pro venkovská zázemí a jako vhodných lokalit pro umisĢování malých a stĜedních podnikĤ; í zlepšování dostupnosti venkovských sídel, hlavnČ malých a stĜedních mČst a velkých vesnic; í zlepšování životních podmínek obyvatel venkova a zvČtšování atraktivity venkova pro všechny skupiny obyvatel, jako napĜ. pro mladé i pro lidi v dĤchodovém vČku, náprava škod zpĤsobených na životním prostĜedí a vytváĜení adekvátní infrastruktury a nových služeb, pĜedevším v oblasti turistiky; í zlepšování dodávek a marketingu vysoce kvalitních regionálních zemČGČlských, lesnických a Ĝemeslných výrobkĤ z venkova; í podpora zemČGČlcĤ a lesníkĤ, aby svou praxi využití pĤdy pĜizpĤsobovali místním podmínkám a pĜispívali tak k ochranČ a obnovČ biologické diverzity; je možné vyplácet kompenzace tam, kde se potĜeby zemČGČlství a lesnictví liší od potĜeb ochrany pĜírody a krajiny; í podpora vytváĜení vysoce kvalifikovaných pracovních pĜíležitostí jako souþásti procesu ekonomické diverzifikace, hlavnČ v rozvíjení pracovních pĜíležitostí mimo oblast zemČGČlství za pomoci nových informaþních a komunikaþních technologií.

Celkové hodnocení vyváženosti vztahu územních podmínek ukázalo, že se na území správního obvodu ORP Písek nenacházejí obce ani extrémnČ vyvážené, ale zároveĖ ani obce s velkými strukturálními problémy.

d) informace o výsledcích vyhodnocení vlivĤ na udržitelný rozvoj území spolu s informací, zda a jak bylo respektováno stanovisko k vyhodnocení vlivĤ na životní prostĜedí, popĜ. zdĤvodnČní, proþ toto stanovisko nebo jeho þást nebylo respektováno, ěešené území bylo vyhodnoceno z hlediska vlivĤ na udržitelný rozvoj v ÚzemnČ analytických podkladech. PodrobnČjší vyhodnocení nebylo dotþeným orgánem ŽP požadováno. NejvČtším zásahem z hlediska udržitelného rozvoje sídla je bezesporu návrh silnice I. tĜídy v oblasti dopravní infrastruktury dle ZÚR Jihoþeského kraje. Ostatní návrhy jsou spíše lokálního charakteru. Vyhodnocení z hlediska SEA nebylo požadováno. e) vyhodnocení pĜedpokládaných dĤsledkĤ navrhovaného Ĝešení na zemČGČlský pĤdní fond a pozemky urþené k plnČní funkcí lesa, ŽIVOTNÍ PROSTěEDÍ Negativní vlivy na jednotlivé složky životního prostĜedí jsou jednak celoplošnČ pĤsobící faktory (emise), jednak místnČ SĤsobící faktory. NejvČtší vliv na životní prostĜedí na území obce má zemČGČlství a zátČž v okolí tras dopravní infrastruktury. 3Ĝechodem na nové zpĤsoby zemČGČlské výroby a Ĝešením dopravy se životní prostĜedí postupnČ zlepšuje. 3Ĝedpoklady pĜechodu na trvale udržitelný rozvoj obce jsou dobré - jedná se o uplatĖování tČchto klíþových zásad rozvoje: x minimalizace využívání neobnovitelných zdrojĤ pĜírody (fosilních paliv, nerostných surovin, pĜirozené produktivity krajiny) x využívání obnovitelných zdrojĤ jen v mezích regeneraþní kapacity (þistota ovzduší, vod, tČžba lesa apod.) x bezpeþné nakládání se zneþišĢujícími látkami a odpady (minimalizace odpadĤ, rizik) x ochrana pĜírody a krajiny, vþetnČ pohody a krásy s potenciálem pro obecnou potČchu a prospČch x zlepšení pĤdy a vodních zdrojĤ jako obnovitelných zdrojĤ, ochrana pĜed nadmČrným využíváním a zneþištČním x udržení historických a kulturních zdrojĤ - ochrana pĜed niþením, vþetnČ tradiþního životního stylu, péþe o tyto neobnovitelné hodnoty x zlepšování lokálního životního prostĜedí - kvalita prostĜedí pro bydlení, trávení volného þasu a pracovní aktivity x ochrana atmosféry - s dlouhodobou a dalekosáhlou vazbou na kvalitu vody, pĤdy a zdraví þlovČka, dĤraz na ekologickou dopravu a zdroje energie x rozvinutí výchovy, školení, zapojení veĜejnosti do rozhodování 3Ĝi veškeré této þinnosti v území je tĜeba respektovat ochranná pásma inženýrských sítí, dopravních tras, prvkĤ ÚSES a pĜírodních hodnot. 16 ÚP Nová Ves umožĖuje rozvoj v Ĝešeném území v souladu s pĜírodními hodnotami, s minimalizováním negativního dopadu na životní prostĜedí.

OCHRANA OVZDUŠÍ V souþasné dobČ je v Ĝešeném území narušováno ovzduší lokálními tepelnými zdroji na tuhá nekvalitní paliva. A to SĜevážnČ v þásti kde není udČlaná plynofikace. V ÚP je uvažováno s využitím zemního plynu, el. energie a netradiþních zdrojĤ tepla. Jedná se o bioplyn, zkapalnČný plyn, spalování dĜevního odpadu, tepelná þerpadla v kombinaci s el. energií a kogeneraþní jednotky. To pĜinese výrazné zlepšení þistoty ovzduší.

ZEMĎ'ĎLSKÝ PĩDNÍ FOND ZPģSOB IDENTIFIKACE LOKALIT ZÁBORU A ROZVOJOVÝCH LOKALIT V GRAFICKÉ ýÁSTI DOKUMENTACE Vyhodnoceny jsou pouze rozvojové plochy urþené návrhem územního plánu k zastavČní (zastavitelné plochy), zabírající zemČGČlskou pĤdu. Oznaþeny jsou þíselnČ a vyhodnoceny v tabulce. Podkladem pro urþení kultur v jednotlivých lokalitách byla katastrální mapa. INVESTICE DO PģDY V Ĝešeném území Nerestce jsou provedeny meliorace pro odvodnČní pozemkĤ. V návrhu ÚP Nerestce nebudou v zásadČ ovlivnČny hydrologické pomČry. BONITOVANÉ PģDNċ EKOLOGICKÉ JEDNOTKY Výchozím podkladem ochrany zemČGČlského pĤdního fondu pro územnČ plánovací þinnosti jsou bonitované pĤdnČ ekologické jednotky - BPEJ. BPEJ vyjadĜuje: klimatický region, hlavní pĤdní jednotku, þíselnou kombinaci skeletovitosti a expozice pĤdy. Pomocí tohoto kódu se pĜLĜazuje jednotlivým BPEJ stupeĖ tĜídy ochrany zemČGČlské pĤdy. 3ěÍKLAD KÓDU BPEJ : 5.26.11 5 klimatický region 26 hlavní pĤdní jednotka, charakterizovaná pĤdním typem, subtypem, substrátem a zrnitostí vþetnČ charakteru skeletovitosti, hloubky pĤdního profilu a vláhového režimu v pĤGČ 11 þíselná kombinace skeletovitosti, hloubky a expozice pĤdy KLIMATICKÝ REGION V ěEŠENÉM ÚZEMÍ Kód regionu 5 Symbol regionu: MT 2 Charakteristika regionu: mírnČ teplý, mírnČ vlhký Suma teplot nad 100: 2200 - 2500 PrĤPČrná roþní teplota ve 0C: 4 - 10 PrĤPČrný roþní úhrn srážek v mm: 550 - 700 PravdČpodobnost suchých vegetaþních období: 15 - 30 Vláhová jistota: 4 - 10

3ģDNÍ JEDNOTKY V ěEŠENÉM ÚZEMÍ 15 LuvizemČ modální a hnČdozemČ luvické, vþetnČ oglejených variet na svahových hlínách s eolickou pĜímČsí, stĜednČ tČžké až tČžké, až stĜednČ skeletovité, vláhovČ pĜíznivé pouze s krátkodobým pĜevlhþením 23 RegozemČ arenické a kambizemČ arenické, v obou pĜípadech i slabČ oglejené na zahlinČných píscích a štČrkopíscích nebo terasách, ležících na nepropustném podloží jílĤ, slínĤ, flyše i tercierních jílĤ, vodní režim je znaþQČ kolísavý, a to vždy v závislosti na hloubce nepropustné vrsty a mocnosti pĜekryvu 26 KambizemČ modální eubazické a mezobazické na bĜidlicích, pĜevážnČ stĜednČ tČžké, až stĜednČ skeletovité, s pĜíznivými vláhovými pomČry 27 KambizemČ modální eubazické až mezobazické na pískovcích, drobách, kulmu, brdském kambriu, flyši, zrnitostnČ lehké nebo stĜednČ tČžké lehþí, s rĤznou skeletovitostí, pĤdy výsušné 28 KambizemČ modální eubazické, kambizemČ modální eutrofní na bazických a ultrabazických horninách a jejich tufech, pĜevážnČ stĜednČ tČžké, bez skeletu až stĜednČ skeletovité, s pĜíznivými vlhkostními pomČry, stĜednČ hluboké 29 KambizemČ modální eubazické až mezobazické vþetnČ slabČ oglejených variet, na rulách, svorech, fylitech, popĜípadČ žulách, stĜednČ tČžké až stĜednČ tČžké lehþí, bez skeletu až stĜednČ skeletovité, s pĜevažujícími dobrými vláhovými pomČry 32 KambizemČ modální eubazické až mezobazické na hrubých zvČtralinách, propustných, minerálnČ chudých 17 substrátech, žulách, syenitech, granodioritech, ménČ ortorulách, stĜednČ tČžké lehþí s vyšším obsahem grusu, vláhovČ pĜíznivČjší ve vlhþím klimatu 35 KambizemČ dystrické, kambizemČ modální mezobazické, kryptopodzoly modální vþetnČ slabČ oglejených variet, na bĜidlicích, permokarbonu, flyši, neutrálních vyvĜelých horninách a jejich svahovinách, stĜednČ WČžké, až stĜednČ skeletovité, vláhovČ pĜíznivé až mírnČ pĜevlhþené, v mírnČ chladném klimatickém regionu 37 KambizemČ litické, kambizemČ modální, kambizemČ rankerové a rankery modální na pevných substrátech bez rozlišení, v podorniþí od 30 cm silnČ skeletovité nebo s pevnou horninou, slabČ až stĜednČ skeletovité, v ornici stĜednČ tČžké lehþí až lehké, pĜevážnČ výsušné, závislé na srážkách 39 LitozemČ modální na substrátech bez rozlišení, s mČlkým drnovým horizontem s výchozy pevných hornin, zpravidla 10 až 15 cm mocným, s nepĜíznivými vláhovými pomČry 46 HnČdozemČ luvické oglejené, luvizemČ oglejené na svahových (polygenetických) hlínách, stĜednČ tČžké, ve spodinČ tČžší, bez skeletu až stĜednČ skeletovité, se sklonem k doþasnému zamokĜení 47 Pseudogleje modální, pseudogleje luvické, kambizemČ oglejené na svahových (polygenetických) hlínách, stĜednČ tČžké, ve spodinČ tČžší až stĜednČ skeletovité, se sklonem k doþasnému zamokĜení 50 KambizemČ oglejené a pseudogleje modální na žulách, rulách a jiných pevných horninách (které nejsou v HPJ 48,49), stĜednČ tČžké lehþí až stĜednČ tČžké, slabČ až stĜednČ skeletovité, se sklonem k doþasnému zamokĜení 58 FluvizemČ glejové na nivních uloženinách, popĜípadČ s podložím teras, stĜednČ tČžké nebo stĜednČ tČžké lehþí, pouze slabČ skeletovité, hladina vody níže 1 m, vláhové pomČry po odvodnČní pĜíznivé 67 Gleje modální na rĤzných substrátech þasto vrstevnatČ uložených, v polohách širokých depresí a rovinných celkĤ, stĜednČ tČžké až tČžké, pĜi vodních tocích závislé na výšce hladiny toku, zaplavované, tČžko odvodnitelné

CHARAKTERISTIKA TěÍD OCHRANY I. Do I. tĜídy ochrany jsou zaĜazeny bonitnČ nejcennČjší pĤdy v jednotlivých klimatických regionech, pĜevážnČ v plochách rovinných nebo jen mírnČ sklonitých, které je možno odejmout ze zemČGČlského pĤdního fondu pouze výjimeþQČ, a to pĜevážnČ na zámČry související s obnovou ekologické stability krajiny, pĜípadnČ pro liniové stavby zásadního významu. II. Do II. tĜídy ochrany jsou situovány zemČGČlské pĤdy, které mají v rámci jednotlivých klimatických regionĤ nadprĤPČrnou produkþní schopnost. Ve vztahu k ochranČ zemČGČlského pĤdního fondu jde o pĤdy vysoce chránČné, jen podmínČQČ odnímatelné a s ohledem na územní plánování také jen podmínČQČ zastavitelné. III. Do III. tĜídy ochrany jsou v jednotlivých klimatických regionech slouþeny pĤdy s prĤPČrnou produkþní schopností a stĜedním stupnČm ochrany, které je možno územním plánováním využít pro pĜípadnou výstavbu. IV. Do IV. tĜídy ochrany jsou sdruženy pĤdy s pĜevážnČ podprĤPČrnou produkþní schopností v rámci pĜíslušných klimatických regionĤ, s jen omezenou ochranou, využitelné i pro výstavbu. V. Do V. tĜídy ochrany jsou zahrnuty zbývající bonitované pĤdnČ ekologické jednotky, které pĜedstavují pĜedevším SĤdy s velmi nízkou produkþní schopností vþetnČ pĤd mČlkých, velmi svažitých, hydroformních, štČrkovitých až kamenitých a eroznČ nejvíce ohrožených. VČtšinou jde o zemČGČlské pĤdy pro zemČGČlské úþely postradatelné. U WČchto pĤd lze pĜedpokládat efektivnČjší nezemČGČlské využití. Jde vČtšinou o pĤdy s nižším stupnČm ochrany, s výjimkou vymezených pásem a chránČných území a dalších zájmĤ ochrany životního prostĜedí. Na základČ kombinace klimatického regionu a hlavní pĤdní jednotky je stanovena základní sazba odvodĤ za odnČtí zemČGČlské pĤdy ve smyslu zákona O ochranČ ZPF ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ. 18

Tabulkové vyhodnocení jednotlivých lokalit

VÝMċRA ZEM. PģDY DRUH POZEMKU V LOKALITċ PODLE KULTURY

NAVRHOVANÉ FUNKýNÍ VYUŽITÍ NÉM

LSKÝCH ċ NÉ ċ RA LOKALITY ċ'ċ ċ RA RA DLE BPEJ ċ ċ V HA CELKEM ÍDA OCHRANY ZPF VÝM ÍSLO LOKALITY ý CELKEM V ZASTAV ÚZEMÍ MIMO ZASTAV ÚZEMÍ VÝM NEZEM PLOCH BPEJ 7ě VÝM Orná pĤda, trvalý travní porost, 5.26.11 III. 0,23 0,25 ostatní plocha 0,23 0 0,23 0,02 Plocha bydlení 2,05 Orná pĤda, trvalý travní porost 2,05 0 2,05 0 5.26.11 III. 2,05 1 Orná pĤda, trvalý travní porost, 0,23 5.26.11 III. 0,22 ostatní plocha 0,22 0 0,22 0,01 VeĜejná prostranství 0,75 Orná pĤda, trvalý travní porost 0,75 0 0,75 0 5.26.11 III. 0,75

Plocha bydlení 0,21 Trvalý travní porost 0,21 0 0,21 0 5.26.11 III. 0,21 2 VeĜejná prostranství 0,05 Trvalý travní porost 0,05 0 0,05 0 5.26.11 III. 0,05

Plocha bydlení 0,96 Orná pĤda 0,96 0 0,96 0 5.26.11 III. 0,96

3 0,06 Orná pĤda 0,06 0 0,06 0 5.26.11 III. 0,06 VeĜejná prostranství 0,48 Orná pĤda, ostatní plocha 0,41 0 0,41 0,07 5.26.11 III. 0,41

Plocha bydlení 0,88 Orná pĤda, ostatní plocha 0,81 0 0,81 0,07 5.26.11 III. 0,81

4 0,03 Orná pĤda 0,03 0 0,03 0 5.26.11 III. 0,03 VeĜejná prostranství 0,61 Orná pĤda, ostatní plocha 0,58 0 0,58 0,03 5.26.11 III. 0,58

Plocha bydlení 0,44 Orná pĤda 0,44 0 0,44 0 5.27.11 IV. 0,44 5 VeĜejná prostranství 0,17 Orná pĤda 0,17 0 0,17 0 5.27.11 IV. 0,17

0,07 Orná pĤda 0,07 0 0,07 0 5.27.11 IV. 0,07 6 Plocha bydlení 0,18 Orná pĤda 0,18 0 0,18 0 5.27.11 IV. 0,18

7 Plocha bydlení 0,31 Orná pĤda 0,31 0 0,31 0 5.27.11 IV. 0,31 19

VÝMċRA ZEM. PģDY DRUH POZEMKU V LOKALITċ PODLE KULTURY

NAVRHOVANÉ FUNKýNÍ VYUŽITÍ NÉM

LSKÝCH ċ NÉ ċ RA LOKALITY ċ'ċ ċ RA RA DLE BPEJ ċ ċ V HA CELKEM ÍDA OCHRANY ZPF ÍSLO LOKALITY VÝM ý CELKEM V ZASTAV ÚZEMÍ MIMO ZASTAV ÚZEMÍ VÝM NEZEM PLOCH BPEJ 7ě VÝM

0,39 Ostatní plocha 0 0 0 0,39 - - 0 8 Plocha bydlení 0,34 Orná pĤda 0,34 0,34 0 0 5.27.11 IV. 0,34 Orná pĤda, trvalý travní porost, 5.58.00 II. 0,02 9 Plocha bydlení 0,23 0,13 0,04 0,09 0,10 ostatní plocha 5.47.10 III. 0,11 5.47.10 III. 0,12 10 Plocha bydlení 1,13 Orná pĤda, ostatní plocha 0,86 0 0,86 0,27 5.28.14 IV. 0,31 5.39.39 V. 0,43 Plocha bydlení 0,36 Orná pĤda 0,35 0 0,35 0,01 5.50.11 III. 0,35

11 0,05 Ostatní plocha 0 0 0 0,05 - - 0 VeĜejná prostranství 0,03 Orná pĤda, ostatní plocha 0,02 0 0,02 0,01 5.50.11 III. 0,02

Plocha bydlení 0,21 Ostatní plocha 0 0 0 0,21 - - 0 12 VeĜejná prostranství 0,07 Ostatní plocha 0 0 0 0,07 - - 0

1 Plocha obþanské vybavenosti 0,13 Trvalý travní porost 0,13 0 0,13 0 5.58.00 II. 0,13

2 Plocha obþanské vybavenosti 0,29 Ostatní plocha 0 0 0 0,29 - - 0

1 Plocha technické infrastruktury 0,03 Ostatní plocha 0 0 0 0,03 - - 0

2 Plocha technické infrastruktury 0,08 Ostatní plocha, orná pĤda 0,02 0 0,02 0,06 5.26.11 III. 0,02 5.26.11 III. 1,39 Plocha výroby a skladování 2,86 Orná pĤda 2,86 0 2,86 0 5.27.11 IV. 1,47 1 5.26.11 III. 0,22 VeĜejná prostranství 0,23 Orná pĤda 0,23 0 0,23 0 5.27.11 IV. 0,01 5.26.11 III. 7,03 2 Plocha výroby a skladování 8,53 Orná pĤda 8,53 0 8,53 0 5.26.01 III. 0,91 5.32.11 IV. 0,51 20

VÝMċRA ZEM. PģDY DRUH POZEMKU V LOKALITċ PODLE KULTURY

NAVRHOVANÉ FUNKýNÍ VYUŽITÍ NÉM

LSKÝCH ċ NÉ ċ RA LOKALITY ċ'ċ ċ RA RA DLE BPEJ ċ ċ V HA CELKEM ÍDA OCHRANY ZPF ÍSLO LOKALITY VÝM ý CELKEM V ZASTAV ÚZEMÍ MIMO ZASTAV ÚZEMÍ VÝM NEZEM PLOCH BPEJ 7ě VÝM 5.27.11 IV. 0,08 5.26.11 III. 0,85 5.26.01 III. 0,09 VeĜejná prostranství 1,11 Orná pĤda 1,11 0 1,11 0 5.32.11 IV. 0,06 5.27.11 IV. 0,10 5.48.11 IV. 0,01 5.26.11 III. 1,38 Plocha výroby a skladování 1,53 Orná pĤda 1,53 0 1,53 0 3 5.32.11 IV. 0,15 VeĜejná prostranství 0,26 Orná pĤda 0,26 0 0,26 0 5.26.11 III. 0,26 5.29.11 III. 0,59 4 Plocha výroby a skladování 0,73 Orná pĤda 0,73 0 0,73 0 5.26.14 IV. 0,14 1 Plocha vodní a vodohospodáĜská 0,24 Ostatní plocha 0 0 0 0,24 - - 0

2 Plocha vodní a vodohospodáĜská 0,29 Zahrada 0,29 0 0,29 0 5.47.10 III. 0,29

3 Plocha vodní a vodohospodáĜská 0,48 Orná pĤda 0,48 0 0,48 0 5.58.00 II. 0,48

4 Plocha vodní a vodohospodáĜská 0,91 Orná pĤda 0,91 0 0,91 0 5.58.00 II. 0,91 5.27.11 IV. 0,18 5* Plocha vodní a vodohospodáĜská 1,05 Orná pĤda, ostatní plocha 1,01 0 1,01 0,04 5.67.01 V. 0,83 5.12.00 I. 0,23 5.58.00 II. 0,36 5.50.01 III. 0,53 5,37 Orná pĤda, ostatní plocha 5,09 0 5,09 0,28 5.26.01 III. 1,74 1 Plocha dopravní infrastruktury 5.48.11 IV. 0,37 5.32.11 IV. 1,86 5.58.00 II. 0,27 0,74 0,70 0 0,70 0,04 5.50.01 III. 0,23 5.32.11 IV. 0,20 21

VÝMċRA ZEM. PģDY DRUH POZEMKU V LOKALITċ PODLE KULTURY

NAVRHOVANÉ FUNKýNÍ VYUŽITÍ NÉM

LSKÝCH ċ NÉ ċ RA LOKALITY ċ'ċ ċ RA RA DLE BPEJ ċ ċ V HA CELKEM ÍDA OCHRANY ZPF ÍSLO LOKALITY VÝM ý CELKEM V ZASTAV ÚZEMÍ MIMO ZASTAV ÚZEMÍ VÝM NEZEM PLOCH BPEJ 7ě VÝM Celkem 35,4 - 33,11 0,38 32,73 2,29 - - 33,11 Celkem - zábor pĤdního fondu v ÚP 25,53 - 23,47 0,04 23,43 2,06 - - 23,47 Celkem - zábor kde byl již proveden 9,87 - 9,64 0,34 9,3 0,23 - - 9,64 * þást lokalit se nachází na pozemku urþeném k plnČní funkcí lesa – viz PUPFL. 22

Zábory pĤdy podle tĜíd ochrany – celkem 7ěÍDA OCHRANY ZÁBOR V HA ZÁBOR V % I. 0,23 0 0,98 0 II. 1,90 0,27 8,10 2,80 III. 14,43 8,06 61,48 83,61 IV. 5,65 1,31 24,07 13,59 V. 1,26 0 5,37 0 23,47 9,64 100 100 CELKEM 33,11 -

NezemČGČlská pĤda 0,64 -

Zábory pĤdy pro funkþní využití celkem FUNKýNÍ VYUŽITÍ ZÁBOR ZPF CELKEM V HA ZÁBOR ZPF V % Plochy bydlení 1,60 5,34 6,82 55,39 Plochy veĜejného prostranství 1,82 2,07 7,76 21,48 Plachy obþanského vybavení 0,13 0 0,55 0 Plochy výroby a skladování 12,12 1,53 51,64 15,87 Plochy technické infrastruktury 0,02 0 0,08 0 Plochy vodní a vodohospodáĜské 2,69 0 11,46 0 Plochy dopravní infrastruktury 5,09 0,70 21,69 7,26 23,47 9,64 100 100 CELKEM 33,11 -

ZdĤvodnČní

Lokalita B 1: Plocha bydlení + veĜejná prostranství - v jihovýchodní þásti obce Dolní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do III. tĜídy ochrany a þást plochy leží na nezemČGČlské pĤGČ. ýást lokality byla již vyhodnocena ve schválené ÚPD. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na stávající místní komunikaci a silnici III. tĜídy, dále pak z dĤvodĤ možnosti napojení na technickou infrastrukturu a zastavČní velké proluky mezi stávající zástavbou. Lokalita bude provČĜena územní studií.

Lokalita B 2: Plocha bydlení + veĜejná prostranství - ve východní þásti obce Dolní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do III. tĜídy ochrany. Lokalita byla již vyhodnocena ve schválené ÚPD. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na silnici III. tĜídy, dále pak z dĤvodĤ možnosti napojení na technickou infrastrukturu a zastavČní proluky mezi stávající zástavbou. Lokalita bude provČĜena územní studií.

Lokalita B 3: Plocha bydlení + veĜejná prostranství - v jihovýchodní þásti obce Dolní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do III. tĜídy ochrany a þást plochy leží na nezemČGČlské pĤGČ. Lokalita byla již vyhodnocena ve schválené ÚPD. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na stávající místní komunikaci, dále pak z dĤvodĤ možnosti napojení na technickou infrastrukturu a zastavČní velké proluky mezi stávající zástavbou. Lokalita bude provČĜena územní studií.

Lokalita B 4: Plocha bydlení + veĜejná prostranství - v jihovýchodní þásti obce Dolní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do III. tĜídy ochrany a þást plochy leží na nezemČGČlské pĤGČ. Lokalita byla již vyhodnocena ve schválené ÚPD. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na stávající místní komunikaci, dále pak z dĤvodĤ možnosti napojení na technickou 23

infrastrukturu a zastavČní velké proluky mezi stávající zástavbou. Lokalita bude provČĜena územní studií.

Lokalita B 5: Plocha bydlení + veĜejná prostranství - v severní þásti obce Dolní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do IV. tĜídy ochrany. ýást lokality byla již vyhodnocena ve schválené ÚPD. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ SĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na silnici III. tĜídy, dále pak z dĤvodĤ možnosti napojení na technickou infrastrukturu a k ucelení kompaktnosti sídla.

Lokalita B 6: Plocha bydlení - v severozápadní þásti obce Dolní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do IV. tĜídy ochrany. ýást lokality byla již vyhodnocena ve schválené ÚPD. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na silnici III. tĜídy, dále pak z dĤvodĤ možnosti napojení na technickou infrastrukturu a k ucelení kompaktnosti sídla.

Lokalita B 7: Plocha bydlení - v severozápadní þásti obce Dolní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do IV. tĜídy ochrany. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na stávající místní komunikaci, dále pak z dĤvodĤ možnosti napojení na technickou infrastrukturu a k ucelení kompaktnosti sídla.

Lokalita B 8: Plocha bydlení - v západní þásti obce Dolní Nerestce, lokalita vyplĖuje proluku. Lokalita je zaĜazena do IV. tĜídy ochrany a þást plochy leží na nezemČGČlské pĤGČ. ýást lokality byla již vyhodnocena ve schválené ÚPD. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ SĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na stávající místní komunikaci, dále pak z dĤvodĤ možnosti napojení na technickou infrastrukturu a zastavČní proluky mezi stávající zástavbou.

Lokalita B 9: Plocha bydlení - v severní þásti obce Horní Nerestce, þásteþQČ se nachází se v zastavČném území a þásteþQČ navazuje na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena z malé þásti do II. tĜídy ochrany, zbytek plochy je zaĜazen do IV. tĜídy ochrany a þást plochy leží na nezemČGČlské SĤGČ. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na stávající místní komunikaci, dále pak z dĤvodĤ možnosti napojení na technickou infrastrukturu a k ucelení kompaktnosti sídla.

Lokalita B 10: Plocha bydlení - v severní þásti obce Horní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do III., IV. a V. tĜídy ochrany a þást plochy leží na nezemČGČlské pĤGČ. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na technickou infrastrukturu a k ucelení kompaktnosti sídla. Lokalita bude provČĜena územní studií.

Lokalita B 11: Plocha bydlení + veĜejná prostranství - jihozápadní þásti obce Horní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do III. tĜídy ochrany a þást plochy leží na nezemČGČlské pĤGČ. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na technickou infrastrukturu a k ucelení kompaktnosti sídla.

Lokalita B 12: Plocha bydlení + veĜejná prostranství - v jihozápadní þásti obce Horní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do nezemČGČlské pĤdy. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na technickou infrastrukturu a k ucelení kompaktnosti sídla.

Lokalita OV 1: Plocha obþanské vybavenosti - jihovýchodnČ od obce Dolní Nerestce, nenavazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do II. tĜídy ochrany. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu rozšíĜení obþanské vybavenosti, která v Ĝešeném území znaþQČ chybí. Do územního plánu byla lokalita zaĜazena na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ. Z hlediska velikosti navrhované plochy se jedná o zanedbatelnou velikost navržené plochy.

Lokalita OV 2: Plocha obþanské vybavenosti - západnČ od obce Dolní Nerestce, nenavazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do nezemČGČlské pĤdy. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu rozšíĜení obþanské vybavenosti, která v Ĝešeném území znaþQČ chybí. Do územního plánu byla lokalita zaĜazena na žádost investorĤ a 24

SĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ. Z hlediska velikosti navrhované plochy se jedná o zanedbatelnou velikost navržené plochy.

Lokalita TI 1: Plocha technické infrastruktury - v jihovýchodní þásti obce Dolní Nerestce, nenavazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do nezemČGČlské pĤdy. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu rozšíĜení technické infrastruktury, která v Ĝešeném území znaþQČ chybí. Do územního plánu byla lokalita zaĜazena na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ. Z hlediska velikosti navrhované plochy se jedná o zanedbatelnou velikost navržené plochy.

Lokalita TI 2: Plocha technické infrastruktury - v jižní þásti obce Dolní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do nezemČGČlské pĤdy. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu rozšíĜení technické infrastruktury, která v Ĝešeném území znaþQČ chybí a k ucelení kompaktnosti sídla. Do územního plánu byla lokalita zaĜazena na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ. Z hlediska velikosti navrhované plochy se jedná o zanedbatelnou velikost navržené plochy.

Lokalita VS 1: Plocha výroby a skladování + veĜejná prostranství - v severní þásti obce Dolní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do III. a IV. tĜídy ochrany. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na silnici III. tĜídy, dále pak z dĤvodĤ možnosti napojení na technickou infrastrukturu a z dĤvodu rozšíĜení výroby a skladování, která zajistí v Ĝešeném území volné pracovní nabídky, které v Ĝešeném území znaþQČ chybí. Do územního plánu byla lokalita zaĜazena na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ. Plocha je vhodná z hlediska hygienické zátČže, provoz z výroby a skladování nebude zatČžovat okolní zástavbu.

Lokalita VS 2: Plocha výroby a skladování + veĜejná prostranství - v severovýchodní þásti obce Dolní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do IV. tĜídy ochrany. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na silnici III. tĜídy, dále pak z dĤvodĤ možnosti napojení na technickou infrastrukturu a z dĤvodu rozšíĜení výroby a skladování, která zajistí v Ĝešeném území volné pracovní nabídky, které v Ĝešeném území znaþQČ chybí. Do územního plánu byla lokalita zaĜazena na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ. Plocha je vhodná z hlediska hygienické zátČže, provoz z výroby a skladování nebude zatČžovat okolní zástavbu.

Lokalita VS 3: Plocha výroby a skladování + veĜejná prostranství - ve východní þásti od obce Dolní Nerestce, navazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do III. a IV. tĜídy ochrany. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu možnosti napojení na silnici III. tĜídy a stávající místní komunikaci, dále pak z dĤvodĤ možnosti napojení na technickou infrastrukturu a z dĤvodu rozšíĜení výroby a skladování, která zajistí v Ĝešeném území volné pracovní nabídky, které v Ĝešeném území znaþQČ chybí. Jedná se o rozšíĜení stávající plochy výroby a skladování. Do územního plánu byla lokalita zaĜazena na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ. Plocha je vhodná z hlediska hygienické zátČže, provoz z výroby a skladování nebude zatČžovat okolní zástavbu.

Lokalita VS 4: Plocha výroby a skladování - v severovýchodní þásti od obce Dolní Nerestce u pĜírodní památky Nerestský lom, nenavazující na zastavČné území. Lokalita je zaĜazena do III. a IV. WĜídy ochrany. Z urbanistického hlediska je tato lokalita vhodná k zástavbČ pĜedevším z dĤvodu rozšíĜení výroby a skladování, která zajistí v Ĝešeném území volné pracovní nabídky, které v Ĝešeném území znaþQČ chybí. Jedná se o rozšíĜení stávající plochy výroby a skladování. Do územního plánu byla lokalita zaĜazena na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ. Plocha je vhodná z hlediska hygienické zátČže, provoz z výroby a skladování nebude zatČžovat okolní zástavbu. Z hlediska velikosti navrhovaných ploch se jedná o zanedbatelné velikosti navržených zámČUĤ.

25

Lokalita DI 1: Plocha dopravní infrastruktury - ve východní þásti Ĝešeného území. Lokalita je zaĜazena do I., II., III a IV. tĜídy ochrany a þást plochy leží na nezemČGČlské pĤGČ. Návrh je pĜevzat ze Zásad Územního Rozvoje pro Jihoþeský kraj a jedná se o vybudování nové rychlostní komunikace.

Lokalita V 1: Plocha vodní a vodohospodáĜská - v jihozápadní þásti obce Horní Nerestce. Lokalita je zaĜazena do nezemČGČlské pĤdy. Do územního plánu byla lokalita zaĜazena na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ.

Lokalita V 2: Plocha vodní a vodohospodáĜská - v jižní þásti obce Horní Nerestce. Lokalita je zaĜazena do III. tĜídy ochrany. Do územního plánu byla lokalita zaĜazena na žádost investorĤ a SĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ.

Lokalita V 3: Plocha vodní a vodohospodáĜská - ve východní þásti od obce Dolní Nerestce. Lokalita je zaĜazena do II. tĜídy ochrany. Do územního plánu byla lokalita zaĜazena na žádost investorĤ a SĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ.

Lokalita V 4: Plocha vodní a vodohospodáĜská - v severovýchodní þásti od obce Dolní Nerestce u SĜírodní památky Nerestský lom. Lokalita je zaĜazena do II. tĜídy ochrany. Do územního plánu byla lokalita zaĜazena na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní GĤsledky na vlastníky pozemkĤ.

Lokalita V 5: Plocha vodní a vodohospodáĜská - ve východní þásti Ĝešeného území. Lokalita je zaĜazena do IV. a V. tĜídy ochrany a þást plochy leží na nezemČGČlské pĤGČ. Do územního plánu byla lokalita zaĜazena na žádost investorĤ a pĜípadné zrušení by mohlo mít negativní dĤsledky na vlastníky pozemkĤ.

ZávČr V návrhu ÚP Nerestce byly respektovány zásady ochrany zemČGČlského pĤdního fondu. V pĜípadech, kdy došlo nezbytnému odnČtí pĤdy ze ZPF, bylo postupováno dle platných právních norem.

PLOCHY URÿENÉ K PLNĎNÍ FUNKCÍ LESA Cílovým úkolem je zvyšování podílu pĤvodních dĜevin v lesních porostech všech vČkových skupin a zvýšení odolnosti porostĤ. PĜi obnovČ porostĤ by samozĜejmČ nemČly být používány nepĤvodní dĜeviny. Je na lesních hospodáĜích upravit hospodáĜské plány v souladu s doporuþeními a respektovat tak zkvalitnČní životního prostĜedí. V ÚP Nerestce není uvažováno se záborem ploch urþených k plnČní funkcí lesa, ani s plochami zasahují do vzdálenosti 50 m od okraje lesa.

f) údaje o poþtu listĤ odĤvodnČní územního plánu a poþtu výkresĤ k nČmu pĜipojené grafické þásti. OdĤvodnČní územního plánu obsahuje: TEXTOVOU ýÁST 25 stran GRAFICKOU ýÁST 4. Koordinaþní výkres 1 : 5 000 5. Výkres pĜedpokládaných záborĤ pĤdního fondu 1 : 5 000 6. Výkres širších vztahĤ 1 : 50 000