Acheres Andresy Arnouville Les Mantes Auffreville

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Acheres Andresy Arnouville Les Mantes Auffreville Hôtels et gîtes ACHERES 1 av des droits de Hôtel Première classe 01 39 11 50 50 [email protected] l'homme ANDRESY 59 bis rue du Général- Gîte en Yvelines 06 16 77 23 43 [email protected] Leclerc ARNOUVILLE LES MANTES Ferme d'Heurteloup Route de Mantes 01 30 42 37 12 [email protected] Gîte du Roseland 9 rue Roseland 06 61 77 86 01 [email protected] AUFFREVILLE BRASSEUIL Les Hauts de la impasse Sainte- 01 30 92 15 06 [email protected] Vaucouleurs Jeanne-d’Arc AULNAY SUR MAULDRE Les Hauts du Val 24 le Val d'Aulnay 01 30 90 27 33 [email protected] Chambre d'hôtes 8 le Val d'Aulnay 01 34 75 86 94 [email protected] BRUEIL EN VEXIN Rose en Vexin 15 pont madame 09 77 86 82 11 [email protected] CARRIERES SOUS POISSY Adagio Carrières Sous 27 rue de la Senette 01 30 06 67 00 [email protected] Poissy Auberge des Ecluses 278 rue des Ecluses 01 39 75 10 20 [email protected] CONFLANS SAINTE HONORINE L'Isle de France 3 avenue des Peupliers 01 39 72 23 30 [email protected] 28 quai Eugène-Le- Hôtel O Barcaiolo 01 39 19 40 74 [email protected] Corre Gîte Côte Pénon 1 rue de la Côte Pénon 01 34 90 93 89 [email protected] Campanile Conflans 91 rue de Cergy 01 39 19 21 00 [email protected] 1ère classe Conflans 11 rue des Belles hâes 01 39 19 85 06 [email protected] 21 rue de la porte de Gîte Bord de Seine 01 39 72 55 75 [email protected] Pontoise 47 av du Maréchal Chambre privée 07 71 68 40 60 [email protected] Galliéni EPONE Campanile Epône Avenue de la Mauldre 01 30 90 14 14 [email protected] Camping Canada Route de Septeuil 01 30 42 61 76 [email protected] Gîte d'Epône 17 rue Roulette 01 30 95 30 00 [email protected] Formule 1 Epône 204 av de la Mauldre 08 91 70 52 44 [email protected] Les jardins d'Epône 220 av de la Mauldre 01 30 95 68 70 [email protected] Kimotel Epône rue Fernand Léger 01 30 90 37 37 [email protected] Meublé Epône 4 rue Montépair 01 30 95 96 17 [email protected] FONTENAY MAUVOISIN Domaine du Moutier 14 rue du Moutier 01 34 76 56 61 [email protected] FONTENAY SAINT PÈRE Gîte des 2 lavoirs 1 rue de la poste 01 34 79 13 43 [email protected] 9 rue de la grande L'ancien fournil 06 24 51 55 15 [email protected] vallée Maison dans le Vexin rue de la Poste [email protected] GAILLON SUR MONTCIENT Chemin du moulin de Le Moulin de Metz 01 30 99 55 01 [email protected] Metz GOUSSONVILLE 7 rue du bois de Gîte à la campagne 01 34 97 04 85 [email protected] l'Aulnaie HARDRICOURT Maison à Hardricourt 28 rue de la Chesnaye 06 64 96 61 20 [email protected] Le Château 29 rue du Château 09 77 19 99 98 [email protected] d'Hardricourt JAMBVILLE SGDF Jambville Château de Jambville 01 34 75 40 84 [email protected] (hébergement de groupes) Villa à Jambville 87 Chemin du Hazay 06 42 90 15 97 [email protected] 01 34 75 31 39 La Bergerie 18 chemin du Hazay [email protected] 06 23 05 65 62 LAINVILLE Les Bonnes Joies Chemin des Chayets 01 73 10 11 23 [email protected] LES ALLUETS LE ROI Appartement Les 21 rue d'Orgeval 01 39 75 20 67 [email protected] Alluets Gîte des alluets 31 grande rue 01 39 75 32 59 [email protected] LES MUREAUX La Chaumière Les 1B rue des Pléiades 01 34 74 72 50 [email protected] Mureaux Balladins Les Mureaux 11 rue Levassor 01 30 91 40 56 [email protected] LIMAY Café de l'avenir 23 rue Jules Ferry 01 30 92 04 59 [email protected] MAGNANVILLE Hôtel Eclipse Rue des Pierrettes 01 30 98 41 41 [email protected] MANTES LA JOLIE Ibis Budget Mantes la 19 bd de Sully 06 35 58 98 36 [email protected] Jolie Le Val de Seine Rue Marcel Tabu 01 30 33 03 70 [email protected] MEDAN Le Clos Magedon 57 bis rue de Breteuil 07 67 30 81 88 [email protected] MEULAN EN YVELINES Les Tourelles de Thun 25 rue des Annonciales 01 30 22 06 72 [email protected] Hôtel du Fort 20 rue du Fort 01 30 04 18 80 [email protected] MEZIERES SUR SEINE Au tilleul 8 rue Nationale 06 14 98 72 98 [email protected] MONTALET LE BOIS Gîtes du chant des 14 rue Godet [email protected] oiseaux MORAINVILLIERS L'Erablière RD113 06 12 24 23 90 [email protected] MOUSSEAUX SUR SEINE Camping des Groux 1 chemin de l’Île 01 34 79 33 86 [email protected] ORGEVAL La Thuilerie 321 rue de la Chapelle 01 39 75 43 83 [email protected] 271 rue de la Maison Le Logis d'Orgeval 01 39 75 52 29 [email protected] Blanche Novotel Orgeval 482 route des 40 sous 01 39 22 35 11 [email protected] Le Moulin d'Orgeval Rue de l'Abbaye 01 39 75 85 74 [email protected] 892 rue de l'Orme Hôtel le Val Rose 01 39 75 85 23 [email protected] Gauthier Les Coquelicots 490 rue de la Gare 01 39 75 74 32 [email protected] Ibis Budget Orgeval 482 route des 40 sous 08 92 68 32 39 [email protected] 248 rue des dessous Villa Eugénie 01 39 75 79 49 [email protected] des prés POISSY L'Esturgeon 6 cours du 14-Juillet 01 39 65 00 04 [email protected] 55 avenue de l'Ile des Gîte la Casa Rosa 06 58 56 20 64 [email protected] Migneaux Chambre d'hôtes 19 rue de l'église 06 08 36 69 82 [email protected] Louis IX de Poissy Ibis 97 av Maurice Berteaux 01 39 65 56 10 [email protected] 112 rue du Général de Le Mouton Blanc 01 39 65 01 11 [email protected] Gaulle ROLLEBOISE Domaine de la 5 Route de la Corniche 01 30 93 20 00 [email protected] Corniche La Ruche 2 Route Nationale 01 30 93 20 00 [email protected] SAINT MARTIN LA GARENNE Gîtes le Cloître et le 67 chemin de la désirée 06 77 46 29 65 [email protected] Prieuré SOINDRES 20 bis rue Henri- La ferme des Vallées 01 34 76 57 44 [email protected] Duverdin TRIEL SUR SEINE Camping les 4 arpents Chemin de Médan 01 39 75 91 11 [email protected] Camping Ile du Roi Chemin de Médan 01 39 75 87 88 [email protected] 20 grande rue Chez Laurence 06 89 70 70 91 [email protected] pissefontaine Le Jardin des Toiles 155 rue Paul Doumer 06 42 13 34 51 [email protected] VERNEUIL SUR SEINE Idées Déco at Home 27 Bd André-Malraux 01 39 71 16 84 [email protected] Camping les Chesnets 8 chemin des pérons 09 82 26 99 60 [email protected] VERT Gîte de la Vaucouleurs 72 Grande Rue 06 70 35 74 31 [email protected] VILLENNES SUR SEINE Comme un poisson 51 quai de Seine 01 39 75 51 37 [email protected] dans l'eau Campanile Villennes 235 route d'Orgeval 01 39 75 25 22 [email protected] La Villa Mansard 74 rue de Vernouillet 06 86 05 82 28 [email protected] .
Recommended publications
  • Courrier Tàd Aux Abonnés Tamy VF4
    Chère abonnée, cher abonné Tamy, A partir du 2 août prochain, Tamy en Yvelines évolue et devient Transport à la Demande Mantois (TàD Mantois) pour un service encore plus proche de vos besoins. Vous trouverez ci-dessous les informations essentielles sur cette nouvelle version, plus simple et plus pratique pour les usagers. UN FONCTIONNEMENT IDENTIQUE : ✓ Le TàD Mantois fonctionne toujours du lundi au samedi, de 9h à 17h, hors jours fériés. ✓ Le principe du service reste le même : après avoir réservé votre trajet, un véhicule vient vous chercher à un point d’arrêt proche de chez vous, et vous dépose à un point d’intérêt du territoire de votre choix (gare routière/ferroviaire, centre commercial, équipement culturel/sportif, administration ou hôpital). De même, vous pouvez effectuer le trajet en sens inverse, d’un point d’intérêt à un point d’arrêt proche de chez vous. Vous pouvez ensuite vous déplacer dans toute l’Île-de-France grâce à votre titre de transport sur toutes les lignes régulières de bus et de train. UN SERVICE ENCORE PLUS SIMPLE : ➢ Grâce à la nouvelle tarification en vigueur, le TàD est désormais ouvert à tous : pour l’emprunter, votre titre de transport régional habituel suffit ! (Passe Navigo, Carte imagine R, Ticket T+…) ➢ Un même endroit pour l’inscription et la réservation : pour profiter du TàD Mantois, il vous faut créer un nouveau compte, parmi l’une des trois options suivantes : • Sur l’application mobile « TàD Île-de-France Mobilités » • Sur la plateforme régionale dédiée au TàD (tad.idfmobilites.fr) • Par téléphone, via la centrale régionale TàD d’Île-de-France Mobilités du lundi au vendredi entre 9h et 18h, au 09.70.80.96.63.
    [Show full text]
  • Réseau Des Partenaires Éducatifs
    Réseau des partenaires éducatifs 2018 / 2021 Parc naturel régional du Vexin français Education à l’environnement et au territoire Écoles, collèges, lycées et accueils de loisirs Le Parc naturel régional du Vexin français a été Ce livret a pour objectif de présenter et de Par ailleurs, si votre structure se trouve sur créé en mai 1995. Il est géré par un Syndicat valoriser tous les acteurs du territoire qui pro- une commune du Parc, ou sur une commune mixte qui regroupe la Région Île-de-France, les posent des actions de sensibilisation et d’édu- de la communauté d’agglomération de Cer- départements du Val-d’Oise et des Yvelines, les cation à l’environnement en accord avec la gy-Pontoise ou de la communauté urbaine du 99 communes de son territoire et les 5 commu- Charte du Parc. Grand Paris Seine & Oise, le Parc accompagne nautés de communes et la communauté urbaine Ces structures ont chacune leur spécificité. vos projets en éducation à l’environnement. adhérentes. Il s’organise autour d’un projet de Certaines vous emmènent à travers le territoire Vous pouvez télécharger l’offre éducation sur territoire qui s’appuie sur un équilibre entre dé- pour en découvrir les patrimoines naturel et le site internet du Parc. veloppement économique et protection et valori- culturel, d’autres abordent des problématiques sation de son patrimoine. La Charte du Parc est en lien avec le développement durable, quand le contrat qui concrétise ce projet. d’autres favorisent des approches sensibles et Préserver et restaurer les milieux naturels, réha- artistiques. biliter le patrimoine bâti, développer l’agriculture Par ailleurs, il est possible de venir sur le terri- dans le respect de l’environnement, faire vivre et toire pour plusieurs jours.
    [Show full text]
  • Aubergenville Andelu Les Mureaux Aubergenville
    CIRCONSCRIPTION COMMUNE SECTEUR AUBERGENVILLE ANDELU LES MUREAUX AUBERGENVILLE AUBERGENVILLE LES MUREAUX AUBERGENVILLE AULNAY SUR MAULDRE LES MUREAUX AUBERGENVILLE BAZEMONT LES MUREAUX AUBERGENVILLE BOUAFLE LES MUREAUX AUBERGENVILLE CHAPET LES MUREAUX AUBERGENVILLE ECQUEVILLY LES MUREAUX AUBERGENVILLE EPONE LES MUREAUX AUBERGENVILLE FLINS SUR SEINE LES MUREAUX AUBERGENVILLE HERBEVILLE LES MUREAUX AUBERGENVILLE JUMEAUVILLE LES MUREAUX AUBERGENVILLE LA FALAISE LES MUREAUX AUBERGENVILLE LES ALLUETS LE ROI LES MUREAUX AUBERGENVILLE MAREIL SUR MAULDRE LES MUREAUX AUBERGENVILLE MAULE LES MUREAUX AUBERGENVILLE MEZIERES SUR SEINE LES MUREAUX AUBERGENVILLE MONTAINVILLE LES MUREAUX AUBERGENVILLE NEZEL LES MUREAUX BEYNES AUTEUIL RAMBOUILLET BEYNES AUTOUILLET RAMBOUILLET BEYNES BAZAINVILLE RAMBOUILLET BEYNES BEHOUST RAMBOUILLET BEYNES BEYNES RAMBOUILLET BEYNES BOISSETS RAMBOUILLET BEYNES BOISSY SANS AVOIR RAMBOUILLET BEYNES CIVRY LA FORET RAMBOUILLET BEYNES COURGENT RAMBOUILLET BEYNES FLEXANVILLE RAMBOUILLET BEYNES GARANCIERES RAMBOUILLET BEYNES GOUPILLERES RAMBOUILLET BEYNES GRESSEY RAMBOUILLET BEYNES HOUDAN RAMBOUILLET BEYNES JOUARS PONTCHARTRAIN RAMBOUILLET BEYNES LA QUEUE LES YVELINES RAMBOUILLET BEYNES MARCQ RAMBOUILLET BEYNES MAULETTE RAMBOUILLET BEYNES NEAUPHLE LE CHATEAU RAMBOUILLET BEYNES NEAUPHLE LE VIEUX RAMBOUILLET BEYNES ORGERUS RAMBOUILLET BEYNES ORVILLIERS RAMBOUILLET BEYNES OSMOY RAMBOUILLET BEYNES PRUNAY EN YVELINES RAMBOUILLET BEYNES RICHEBOURG RAMBOUILLET BEYNES SAULX MARCHAIS RAMBOUILLET BEYNES SEPTEUIL RAMBOUILLET BEYNES ST GERMAIN
    [Show full text]
  • Et La Vallée De La Vaucouleurs
    En remontant le temps… et la vallée de la Vau- couleurs Par Raoul Moulin (de Septeuil) Depuis plus d’un siècle, les industries annexes de l’agriculture ont subi une transformation considérable. À notre époque cette évolution devient de plus en plus rapide, et la meunerie n’a pas échappé à cette mutation ra- dicale. Nous ne chercherons pas si ces changements constituent toujours un progrès. Nous voudrions seulement préciser quelle était la situation de la meunerie de notre région pendant le XIXe siècle. Cette époque n’est pas lointaine et cependant la documentation sur notre sujet est assez restreinte; de plus il est difficile de se la procurer. Cette rareté nous porte à la faire connaître. D’autre part, au cours d’entre- tiens avec des collègues plus âgés, nous avons pu recueillir des renseigne- ments qu’il est utile de noter. Enfin, il nous a été agréable d’étudier un sujet qui, depuis plus de trente ans, a été notre préoccupation majeure. Pendant cette période, en effet, nous avons travaillé dans un de ces moulins de la Vaucouleurs, dont nous allons maintenant vous parler. I. ― La Vaucouleurs Elle n’est pas très importante notre petite rivière, mais, en allant d’un village à un autre, comme elle serpente gracieusement au milieu des vertes prairies. Sa source se trouve à Boissets, véritable château-d’eau à la limite des Yvelines et du Drouais ‒ certains l’identifient avec la fontaine Saint-Odon. En se dirigeant lentement vers le nord, elle passe successivement près de Civry, à Montchauvet, Courgent, Septeuil, Rosay et Vert.
    [Show full text]
  • Pièce 5 Tab Analyse Avis Communes DEF 2.Xlsx
    Annexe 5 ENQUÊTE ELABORATION PLUi du GPS&O COMPLEMENTS DETAILLES – TABLEAU DES AVIS COMMUNES AVEC LES REPONSES DE LA MAÎTRISE D’OUVRAGE Sommaire · Achères p.1 · Gargenville p.30 · Montalet-le-Bois p.71 · Andrésy p.2 · Goussonville p.32 · Morainvilliers p.74 · Arnouville-lès-Mantes p.4 · Guernes avis tacite · Mousseaux-sur-Seine p.77 · Aubergenville p.4 · Guerville p.33 · Nézel p.78 · Auffreville-Brasseuil p.5 · Guitrancourt p.35 · Oinville-sur-Montcient p.79 · Aulnay-sur-Mauldre p.5 · Hardricourt p.36 · Orgeval p.81 · Boinville-en-Mantois p.6 · Hargeville p.36 · Bouafle p.7 · Issou p.37 · Perdreauville p.87 · Breuil-bois-Robert p.8 · Jambville p.38 · Poissy p.87 · Brueil-en-Vexin p.9 · Jouy-Mauvoisin p.39 · Porcheville p.89 · Buchelay p.10 · Jumeauville p.40 · Rolleboise p.94 · Carrières-sous-Poissy p.10 · Juziers p.41 · Rosny p.98 · Chanteloup-les-Vignes p.11 · La Falaise p.42 · Sailly p.99 · Chapet p.12 · Lainville-en-Vexin p.43 · Saint-Marn-la-Garenne p.99 · Conflans-sainte-Honorine p.13 · Le Tertre-Saint-Denis p.44 · Soindres p.99 · Drocourt p.16 · Les Alluets-le-Roi p.45 · Tessancourt-sur-Aubee p.100 · Ecquevilly p.17 · Les Mureaux p.46 · Triel-sur-Seine p.101 · Epône p.19 · Limay p.52 · Evecquemont p.20 · Magnanville p.53 · Vaux-sur-Seine P.103 · Favrieux p.23 · Mantes-la-Jolie p.54 · Verneuil-sur-Seine P.105 · Flacourt p.24 · Mantes-la-Ville p.57 · Vernouillet p.107 · Flins-sur-Seine p.25 · Médan p.63 · Vert p.109 · Follainville-Dennemont p.26 · Méricourt p.66 · Villennes-sur-Seine p.110 · Fontenay-Mauvoisin p.26 · Meulan-en-Yvelines
    [Show full text]
  • Voirie Vicinale 1800-1940 [1792-1947]
    Archives départementales des Yvelines et de l’ancienne Seine-et-Oise Voirie vicinale 1800-1940 [1792-1947] Répertoire numérique de la sous-série 3O Montigny-le-Bretonneux, 2011 ARCHIVES DÉPARTEMENTALES DES YVELINES ET DE L’ANCIENNE SEINE-ET-OISE VOIRIE VICINALE 1800-1940 RÉPERTOIRE NUMÉRIQUE DE LA SOUS-SÉRIE 3O par Nicolas ROGER, assistant qualifié de conservation du patrimoine, aidé d’Anne ROHFRITSCH, attaché de conservation du patrimoine, pour différents éléments de l’introduction sous la direction d’ Elisabeth GAUTIER-DESVAUX Directeur des Archives départementales des Yvelines Montigny-le-Bretonneux, 2011 2 Table des matières 1- La Série O .................................................................................................................................... 12 2- Les producteurs .......................................................................................................................... 13 Le service vicinal ......................................................................................................................................... 13 La Préfecture de Seine-et-Oise : bureaux en charge des routes ................................................................... 25 3- Modalités d’entrée ...................................................................................................................... 33 4- Historique du classement ........................................................................................................... 34 5- Plan de classement .....................................................................................................................
    [Show full text]
  • Yvelines Cartographie Thématique Départementale
    Banthelu Frémécourt Grisy-les-Plâtres Le Perchay Nesles-la-Vallée Presles Genainville Guiry-en-Vexin Epiais-Rhus Chaussy Cormeilles-en-Vexin Amenucourt Parmain Us C A R T O G R A P H I E T H É M AT I Q U E D É PA RT E M E N TA L E Hérouville Maudétour-en-Vexin Livilliers L'Isle-Adam Valmondois Wy-dit-Joli-Village Gadancourt Chérence Arthies Génicourt 1 / 1 0 0 0 0 0 Théméricourt Nerville-la-Forêt Montgeroult Villers-en-Arthies Haute-Isle La Roche-Guyon Avernes Ableiges Boissy-l'Aillerie Butry-sur-Oise Vigny Auvers-sur-Oise Ennery Gommecourt Aincourt Mériel Moisson Courcelles-sur-Viosne Vienne-en-Arthies Frémainville Osny Villiers-Adam Limetz-Villez Vétheuil Lainville-en-Vexin Port-Villez Longuesse Puiseux-Pontoise LES GISEMENTS DE Saint-Cyr-en-Arthies Montalet-le-Bois Mousseaux-sur-Seine Drocourt Freneuse MATÉRIAUX DE Bennecourt Méry-sur-Oise Béthemont-la-Forêt Sagy Pontoise Jambville Frépillon Blaru Sailly CARRIÈRES Seraincourt Saint-Ouen-l'Aumône Méricourt Courdimanche Cergy Jeufosse Chauvry Saint-Martin-la-Garenne Condécourt Bessancourt Fontenay-Saint-Père Gaillon-sur-Montcient Vauréal Brueil-en-Vexin Menucourt Bonnières-sur-Seine Oinville-sur-Montcient Tessancourt-sur-Aubette - hors contraintes de fait, Taverny Rolleboise Chaufour-lès-Bonnières La Villeneuve-en-Chevrie Follainville-Dennemont Boisemont Eragny Guernes Pierrelaye Saint-Leu-la-Forêt Evecquemont Neuville-sur-Oise de type 1 et 1 bis - Beauchamp Hardricourt Jouy-le-Moutier Guitrancourt Meulan Vaux-sur-Seine Mézy-sur-Seine Saint-Prix Lommoye Rosny-sur-Seine Mantes-la-Jolie
    [Show full text]
  • BASSIN 51 PLAN POCHE 2020.Indd
    Vos transports Jambville Seraincourt Lainville-en-Vexin Gare de Cergy 10 Gare de Cergy- Lignes de transport en commun 17 Les Nocquets Rue de l’Aulnaie 5 7 École Longuesse 2 51 Bassin 63 Préfecture 80 le-Haut Condécourt en Île-de-France Bassin 63 RER / Train Gares (accessibilité*) Place de Rueil Villette Plan de secteur Septembre 2020 Gares non accessibles Rue Normande École Menucourt Cavée Oinville Seraincourt Golf du Château Mairie Bas-Rucourt Gares non accessibles Place de la Fontaine Bassin 63 de la Chouette 30-27 Secteur 51 sur-Montcient Mairie Tessancourt Bassin 62 Seraincourt Gaillon Mairie 7 sur-Aubette 5 80 Lignes Principales Tilleuls Mairie Thurets 17 Ecquevilly Rue dusur-Montcient Point du Jour 3 Gare des Mureaux - Centre Hospitalier Soleil Levant Gaillonnet Abribus 10 5 Gare des Mureaux - Descartes 2 6 Gare des Mureaux - Descartes 30-27 21 Ecquevilly / Aubergenville - Poissy Peugeot 313 Verneuil-sur-S. 7 Gare des Mureaux - Lycée François Villon Oinville-sur-Montcient Route de Condécourt Notre-Dame 22 Gare de Poissy - Ecquevilly Sablons Colombier Bassin 62 7 30-27 N1 Les Mureaux - Meulan-en-Yvelines 26 Saint-Germain-en-Laye Nicot - Meulan Arquebuse D28 Collège Henri IV 17 Le Val Port-Maron 30-27 Verneuil-sur-Seine Notre Dame - Ménucourt - Jouy-le-Moutier Collège Hébert Orpéa Collège de la 313 Lignes Express Rue de la Ferme Évecquemont Route 311 313 32 Les Mureaux - Meulan-en-Yvelines 5 Montcient 311 de Vaux 19 Les Mureaux - Versailles Europe 17 Centre 33 Hardricourt - Les Mureaux 32 313 7 Commercial Secteur 80 Gare de Mantes-la-Jolie - Gare de Cergy Préfecture 2 311 34 Nézel - Verneuil-sur-Seine La Les Ibis D922 Fourche 100 Gare des Mureaux - Gare de Saint-Quentin-en-Yvelines 39 Chapet Mairie - Gare de Vernouillet-Verneuil e Ile de France 51 t Rue de Verdun t e Renoir A14 Vallée Française - Hôpital F.
    [Show full text]
  • URBAN II Evaluation Case Study Le Mantois
    URBAN II Evaluation Case Study Le Mantois X 1.0 Introduction The URBAN II Programme of Le Mantois is targeted at the two communities of Mantes-la-Jolie and Mantes-la-Ville which are located about 50 km west of Paris in the Department of Yvelines. As illustrated in the table below, the municipality of Mantes-la-Jolie is suffering from high unemployment, compared to the national average, with more than one third of the local population being economically inactive and an unemployment rate exceeding 20% (8% higher than the French average). Table 1.1 Mantes-la-Jolie and Mantes-la-Ville – 1999 Variable Value Value Value (France) (Mantes-La-Jolie) (Mantes-La-Ville) Population 43 679 19 258 58 520 688 Population density (hab/km²) 4 656.6 3 177.9 107.6 % unemployed in the total population 13,2 8,5 8,9 % inactive in the total population 34,8 29,3 30,7 Unemployment rate (%) 20,2 12,0 12,9 Source: INSEE local statistics, 1999 The most acute difficulties and problems of the municipalities are unevenly distributed, with two social housing areas (Val Fourré in Mantes-la-Jolie and Bas du Domaine in Mantes-la-ville) being home to the most prominent economic and social issues. The two target districts of the URBAN II programme are located at the edge of the municipality and are geographically separate from one another, with one being found in the town of Mantes-la-Jolie and the other in Mantes-la-Ville. At the start of the 1960’s, the French Authorities faced severe housing shortages due to the in- migration of large numbers of people attracted by the economic growth of the Valley of the Seine.
    [Show full text]
  • Voirie Mode D'emploi
    VOIRIE Mode d’emploi Communauté urbaine Grand Paris Seine & Oise Janvier 2017 UN TRANSFERT INTÉGRAL en2017 La voirie fait partie des compétences « Je salue la qualité du obligatoires d’une communauté travail effectué, aussi bien en urbaine. Grand Paris Seine & Oise interne qu’en concertation l’assume donc depuis sa création le er avec les communes, pour 1 janvier 2016. mettre ce service en ordre de marche dès le début de Au cours de sa première an- née d’existence, cette mission a l’année 2017. » été en partie confiée aux com- Philippe Tautou, munes-membres, par le biais de président de GPS&O conventions de gestion provisoire. À compter du 1er janvier 2017, le transfert en pleine propriété de la « Le découpage territorial compétence voirie au sein de la CU sera organisé. des secteurs d’intervention, GPS&O va donc gérer directement évitant notamment l’obstacle aussi bien les programmations de du franchissement de la travaux d’entretien courant, de re- Seine, a été pensé pour nouvellement que d’aménagements répondre à un double neufs ainsi que les personnels et les objectif : la proximité équipements liés à ce secteur d’ac- et la réactivité. » tivité. Ce développement implique une nouvelle structuration du service Christophe Delrieu, communautaire. La réorganisation vice-président de GPS&O qui se met en place résulte d’une délégué à la voirie, importante concertation associant à l’espace public élus communaux et communautaires et à la propreté ainsi que des agents des différentes collectivités. LA VOIRIE COMMUNAUTAIREc’est quoi ? LE PÉRIMÈTRE
    [Show full text]
  • JAMBVILLE'mag Février 201 5
    JAMBVILLE'MAG Février 201 5 1 2 www.jambville.fr LE MOT DU MAIRE Que de nouveautés à Jambville. Nouvelle équipe Le deuxième chantier de l’année sera de faire aboutir la municipale, nouveau Maire et nouvelle charte graphique réalisation du terrain multi-sports permettant d’avoir un pour ce premier bulletin municipal 201 5. nouvel équipement sportif complémentaire au terrain de tennis et au stade de football. Cet équipement servira J’ai tellement à vous dire pour si peu d’espace laissé à également à l’école pour la pratique du sport collectif. cet édito. Je serai donc concis et synthétique. Tout Cette année sera donc dense et requerra de notre part d’abord, même si la période est dépassée, vous un plein d’engagement au service des Jambvillois. Ces souhaitez une très bonne année 201 5, une année sujets, ces projets, je souhaite pouvoir en discuter et pleine de bonheur, meilleure bien entendu que son échanger avec vous. C’est pourquoi nous avons décidé départ ne puisse le laisser augurer. d’installer et d’instituer des rencontres annuelles. La première de ces réunions publiques se déroulera le 7 Vous dire également que l’équipe municipale est à pied mars 201 5, à 1 0h00 à la mairie. d’œuvre. En ce début d’année, l’heure est à la préparation budgétaire, un exercice annuel de plus en Enfin et j’en terminerai, le 22 et 29 mars prochains se plus contraint au regard des coupes sombres imposées dérouleront les élections départementales. Au-delà du par l’État. Mais sachez que nous réussirons cette année redécoupage de notre canton, cette élection est à maintenir la même qualité de services en importante dans sa forme car nous devrons dorénavant n’augmentant pas la pression fiscale.
    [Show full text]
  • LE PARC D'activités DE LA VAUCOULEURS Un Site Dynamique Et Attractif
    Magazine municipal de Mantes-la-Ville - Numéro 116 - Novembre - décembre 2017 - www.manteslaville.fr 15 LE PARC D'ACTIVITÉS DE LA VAUCOULEURS Un site dynamique et attractif ÉVÉNEMENTS CULTURE SPORTS 7 Téléthon 2017 12 Saison culturelle 17 Remise 1er Festival du conte Blues sur Seine des trophées sportifs LE COMPTOIR DE BREL 21, rue des Merisiers - 78711 Mantes-la-Ville | [email protected] | Tél. : 01 30 98 55 46 Samedi 18 novembre 2017 | 20h45 Entrée Libre 4 ARRÊT SUR IMAGE Richard.R Lucy AGENDA 6 À vos notes ! 6 ÉVÉNEMENTS FESTIVAL Téléthon 2017 - Marché de Noël L’usine à sons Jean-Marc Philippon 7 L’USINE 66 Rue Louise Michel À SONS 78711 Mantes-la-Ville le tion de Mantes-la-Vil Les studios de répéti Tél. : 01 34 77 61 98 [email protected] L’USINE Deux studios de répétition ouverts du mercredi au samedi. Un équipement complet : batterie Pearl complète, ampli basse Hartke, Durablement culturelle amplis guitare, Marshall JCM900, Fender Deluxe et cyber twin, sono, retours, micros, lecteur CD et MD. Location à l’heure ou pour 10h. À SONS tion de Mantes-la-Ville Les studios de répéti Tarifs saison 2010/2011 www.manteslaville.fr Tarif CAMY pour 1h 8 € Tarif extra-CAMY pour 1h 12 € présente Tarif CAMY pour 10h 72 € Tarif extra-CAMY pour 10h 108 € Le tarif CAMY (Communauté Le comptoir de Brel d’agglomération de Mantes en Yvelines) est proposé aux groupes dont au moins une personne est domiciliée sur une commune de la CAMY. Les studios de répétition sont «ouverts du mercredi au vendredi ! » S t r i n g e r s de 19h à 00h15 et le samedi de to Vic r S d H B OE LC 14h à 18h15.
    [Show full text]