Infected Areas As at 23 November 1995 Zones Infectées Au 23 Novembre 1995 for Entera Used M Compiling This List, See No

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Infected Areas As at 23 November 1995 Zones Infectées Au 23 Novembre 1995 for Entera Used M Compiling This List, See No WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 47,24 NOVEMBER 1995 » RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, N» 47,24 NOVEMBRE 199S Influenza Grippe B elgium (12 November 1995). Influenza A was diag­ Belgique (12 novembre 1995). La grippe A a été diagnostiquée nosed in 2 sporadic cases in the northern and southern chez 2 cas sporadiques dans les parties septentrionale et méridiona­ parts of the country during the first week of November. le du pays au cours de la première semaine de novembre. C anada (16 November 1995).1 Influenza A(H1N1) virus C anada (16 novembre 1995).1 Le virus grippal A(H1N1) a été has been isolated from 4 cases in Saskatchewan. isolé chez 4 cas dans le Saskatchewan. Germany (15 November 1995). Influenza A has been Allemagne (15 novembre 1995). La grippe A a été diagnostiquée diagnosed in 2 sporadic cases in the southern part of the chez 2 cas sporadiques dans la partie méridionale du pays. Un cas a country. One was confirmed by isolation and further iden­ été confirmé par isolement du virus et identifié ensuite comme tified as influenza A(H3N2). Sentinel physicians partici­ étant un virus grippal A(H3N2). Les médecins sentinelles partici­ pating in influenza surveillance reported acute respiratory pant à la surveillance de la grippe ont signalé des infections respi­ infections in 10.8% of their patients in the second week of ratoires aiguës chez 10,8% de leurs patients au cours de la deuxième November, which is slightly more than expected. Some semaine de novembre, soit légèrement plus que prévu. Certaines regions reported a marked increase in respiratory tract régions ont signalé un net accroissement des infections du système infections and work absenteeism during November. respiratoire et de l’absentéisme au travail au mois de novembre. Portugal (16 November 1995). The incidence of in­ Portugal (16 novembre 1995). L’incidence des syndromes grip­ fluenza-like illness has increased since mid-Qctober and paux s’est accrue depuis la mi-octobre, atteignant 38,3 pour reached 38.3 per 100 000 population in the week ending 100 000 habitants au cours de la semaine qui s’est achevée le 12 November. Since the beginning of October, influenza A 12 novembre. Depuis le début octobre, la gnppe A a été diagnosti­ has been diagnosed m 18 cases; most have occurred since quée chez 18 patients; la plupart des cas sont survenus depuis la mid-October. mi-octobre. Switzerland (14 November 1995).2 Influenza A£H1N1) Suisse (14 novembre 1995).2 Le virus grippal A(H1N1) a été isolé virus has been isolated from a sporadic case in a 37-year chez un cas sporadique, un homme de 37 ans, dans le centre du ; old man from the central part of the country. The percent­ pays. Le pourcentage de patients soufflant d’un syndrome grippal j age of patients with influenza-like illness seen by sentinel vus par les médecins sentinelles a été faible en octobre et pendant la i physicians was low in October and during the first week of première semaine de novembre. j November. United Kingdom (20 November 1995.)1 Numerous iso­ Royaume-Uni (20 novembre 1995).1 De nombreux isolements ; lates of influenza A(H3N2) continued to be reported from de virus grippaux A(H3N2) ont continué d'être signalés en novem- ! all parts of England in November. Recently, 1 case of bre dans toutes les régions d’Angleterre. Récemment, 1 cas de influenza A(H1N1) was also confirmed by virus isolation. grippe A(H1N1) a également été confirmé par isolement du virus. Reporting on influenza and influenza-like illness con­ Les rapports sur la grippe et les syndromes grippaux ont continué de tinued to increase in England and Scotland during Octo­ s’accroître en Angleterre et en Ecosse au cours du mois d’octobre, ber while sentinel physicians in the Welsh surveillance tandis que les médecins sentinelles participant au système gallois system reported a decrease in the last week of October. de surveillance signalaient une diminution au cours de la dernière semaine d’octobre. 'SeeN o 46, 1995,p 331 1 Voir N“ 46, 1995, p. 331. ! See No 41, 1995, p. 296. 2 Voir N" 41, 1995, p. 296. Infected areas as at 23 November 1995 Zones infectées au 23 novembre 1995 For entera used m compiling this list, see No. 45, 1995, p, 323 Les cmères appliqués pour la comptlaooa de cene lure soar publies dans le N° 45, 1995, p. 325. X - Newly reported areas X - Nouvelles zones signalées Plague • Peste Ambohmahasoa S. Pref La hbertad Department Utge Province Manandroy Dismct America • Amérique (Area not specified - Zone non Zaire Province Ambontra S Préf Bolivia - Bolivie précisée) Afnco • Afrique Ambatomarina Dismct La Pax Department Lambayeque Department Renin • Bénin Ambohimahazo Dismct Departement de FAiUmtique M adagascar Franz Tamayo Province (Area not specified - Zone non Ambovombe Centre Sud Yungas Province preasée) S Pref d’Aliada Antananarivo Province AnHipa District Cue, de Cotonou Ambohdrammo S Pref Valle Grande Province Piura Department Anjoma N ’Ankona District Ayabaca Province S Pref. de Toffo Amanananvo-Avaradrano S. Pref. Anjomâ Navona District Brazil • Brésil Département de PAtacora Ambatolampy S. Pref Canales District Ankazoambo Dismct Bahia State Lagunas Dismct Département de Borgou Anfozorçbe S, Pref Binnnga M uuapio Ivato Dismct Moniero District Département de Mono Antananarivo S Pref Ivony Dismct Candeal Mumapio Antananarivo District Paimas District Département de Zou T alata-Vohimena Dismct Central Municipio Sapiilica Dismct Antamfotsy S. Pref Tsarasaoga District Conceiçfto Municipio Burkina Faso Antsirabe l S Pref. Suyo Dismct Fandruuia S. Pref. Feira de Santana Municipio Huancabamba Province BouîgCfU Province Antsirabe II S. Préf Fiadanana Dismct Iraquara Municipio Ambodiala District Fianarantsoa l S.. Préf. C de la Froncera Dismct Burundi Irecë Mumapio Can chaque District Ambohitsimanova District Mahatsmjo Dismct Bubanza Province Itaberaba Municipio Huancabamba District Ampasatanety District Fianarantsoa II S. Pref Jussara Municipio Bubanza ArrnnftiHi»mfnr Manaadona Dismct Andoharanomanso District Piura Province Cibitoke Arrondissement Renrolândia Mumapio Las Lomas Dismct Soamndranny District Fianarantsoa H District Riacb&o do Jacuipe Municipio Bujumbura Province Tsarofar Dismct Manandruma S, Préf Senhor do Bonfixn Municipio Bujumbura Arrondissement Viaaninkarena District Mahajar.ga Province Asia • Asie Burun Province Scmnha Municipio Viet Nam Anvommamo S. Pref Toamasnui Province Teofilandia Municipio Makamba Arrondissement Moramanga S. Préf\ Gia-Lat-Công Turn Province Betafo S Prèf Paroiba State Lam Dong Province Rumonge Arrondissement Akkamisy-Anattvata District Mozambique Araba Municipio Phû Khdn Province Guega Province Fanandnana S Prèf Tete Province Barra de S Rosa Mumapio Gitega Arrondissement Farautko S. Pref Mutarara Dismct Cuban Mumapio Manjakandnana S. Préf Cameroon • Cameroun Tanzania, Doited Rep. of Olivedos Mumapio Cholera ■ Choléra Province de l ‘Extrème~Nord Miannamo S. Préf Tanzanie, Rép.-Unie de Queimadas Mumapio Anaiavory Dismct Remigio Mumapio Africa • Afrique Diamare Département Tanga Region Logone-et-Chan Département Anosibe Ifanja District Lushoto Dismct Solânea Mumapio Angola Mayo-Daoai Département Remvohitra S Prèf Tanga Dutmct Bengo P ro m u Soavtmndnana S. Préf P eru • Pérou Bsnguela Province Mayo-Sava Département Ambatoasana Centre Uganda • Ouganda Cajamana Department Cabinda Province Msyo-Tsanaga Département Tstnanomandidy S. Prèf Western Region Chota Province Huambo Province Province Littoral Aruswmana Province Ncbbi Dismct Llama Dismct Huila Province Moungo Département Andapa S Pref Zaire • Zaire Miracosta District KuandcbKubango Province Woun Département Doany Dismct H aul Zaire Province Tocmoche District Kunene Province Province du Nord Ftanaranuoa Province hurt Sub-Region SanM igud Province K m nza'N oru Province Bcnoue Département Ambatofinandrahana S, Pref Mahagi Administrative Zone Nan choc Dismct Kxoama-Sul Province Province de l'Ouest Ambondromisotra Dismct Zimbabwe San Gregono Dismct Luanda Province Haut Nkam Departement Andreiambohura Dismct Mauxbdeland North San Miguel District Luanda, Cap Mifi Département Bkvonotany District Lupane Dismct San Pabb Province Malanga Province Province du Sud Soamhercnana District Nkayi Dismct Son Louis District Namtbe Province Qcéan Département 338 WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 47, 24 NOVEMBER 1995 « RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, N" 47,24 NOVEMBRE 1995 Provmee du Sud-Ouest Kano State Parana State Hidalgo State Visakhapamam D u m a Manyu Departement Katsmtt State Pernambuco State Jalisco State Assam State Mèmé Département Kiuara State Piaui State Mexico State Delhi Territory Lagos State Rw de Janeiro State Mtchoaam State Gujarat State Cape Verde • Cap-Vert Rio Grande do Norte State Boa Vista Island - Ile de Boa Vis ta Niger State Morelos State Haryana State Brava Island - Ile de Brava Ogun State Rondôma State Neuvo Leon State Karnataka (Mysore) State Fogo Island - Be de Fogo Ondo State Sào Paulo State Oaxaca State Bangalore D ism a Maio Island - De de Mai© Oyo State Sergtpe State Puebla State Bidar Distria Porto Novo Island - De de Porto Plateau Seau Colombia • Colombie Queretaro State Chi tracuiga D ism a Novo Rivers State Amazonas Department Quintana Roo State Gulburga District XSal Island - De de Sal Sokoto State Antioquia Department San Luis Potosi State Hassan District Sonora State Koiar Distria Santiago Island - He de Santiago Rwanda Atlanaco Department XSfio Nicolau Island - De de Sào Cyangugu Préfecture Bobvar Department Tabasco State Mandya Distria Tamavltpas State Ruchar District Nicolau Gtseityi Préfecture
Recommended publications
  • Africa • Afrique America • Amérique Asia «Asie Africa «Afrique
    WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 7,1 4 FEBRUARY 1992 • RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, N" 7 ,14 FEVRIER 1992 the west with 660 cases per 100 000 population in the week Hans l'ouest, avec 660 cas pour 100 000 habitants au cours de la ending 26 January has reported a decrease to 560 cases. All semaine qui s'est achevée le 26 janvier, a rapporté une diminution influenza viruses isolated this season have been influenza A à 560 cas. Tous les virus grippaux isolés cette saison ont été des and all those further studied have been identified as in­ virus A, et tous ceux qui ont été étudiés ultérieurement étaient des fluenza A(H3N2). Influenza B has been diagnosed by direct virus grippaux A(H3N2). La grippe B a été diagnostiquée par detection of the virus antigen in a few cases. détection directe de l'antigène du virus chez quelques cas. United Kingdom (7 February 1992).' Influenza activity Royaume-Uni (7 février 1992).1 L'activité grippale a continué à continued on a low level throughout January. However, out­ un bas niveau en janvier. Cependant, des flambées ont été rappor­ breaks were repotted among the elderly in residential tées Hans des résidences pour personnes âgées et dans plusieurs settings and in several schools during the second half of the écoles dînant la seconde quinzaine du mois. Les écoles fournissant month. Schools providing data an influenza reported an des données sur la grippe ont signalé un accroissement de 9,2 à 29,4 increase from 9.2 to 29.4 cases per 1000 children during cas pour 1 000 enfants en janvier — bien au-dessus du taux moyen January — well above the mean rate of 5.2 for the season de 5,2 cas observé au cours des saisons précédentes; Sur 267 isole­ in previous years.
    [Show full text]
  • Guatemala: Further Information on Fear for Safety/Intimidation
    PUBLIC AI Index: AMR 34/024/2003 11 April 2003 Further Information on UA 90/03 (AMR 34/018/2003, 3 April 2003) Fear for Safety/Intimidation GUATEMALA New names: Daniel Chanchavac Zet (m), aged 16, school pupil, son of Rafael Chanchavac Cux, land activist Jorge Gómez (m), land activist - killed Daniel Pascual (m) ] Juan Tiney (m) ] Rafael Chanchavac Cux (m) ] Members of Peasant Organizations Gilberto Atz (m) ] Elizabeth Cabrera (f) ] Amnesty International is concerned for the safety of Daniel Chanchavac Zet, the son of land activist Rafael Chanchavac Cux. Daniel Chanchavac Zet was reportedly kidnapped on 4 April from near his home in San Felipe, Retalhuleu department, and his whereabouts remain unknown. His father, Rafael Chanchavac Cux, is a leader of the Coordinadora Nacional Indígena y Campesina (CONIC), National Indigenous and Peasant Coordination, and the Coordinadora Nacional de Organizaciones Campesinas (CNOC), the National Coordination of Peasant Organizations. Rafael Chanchavac Cux has been receiving anonymous telephone death threats since February 2003, which have intensified in the last month. The anonymous callers had threatened Rafael Chanchavac Cux that they knew the movements of his family and where his children study. The threats against Rafael Chanchavac Cux are part of a recent increase in attacks on and intimidation of land activists. On 5 April land activist Jorge Gómez was killed in the community of Lanquín II, in the municipality of Morales, Izabal department. The community of Lanquín II has been the focus of continued killings, attacks and threats since 2001 due to land conflicts between the community and the plantation owner (see also UA 48/03, 18 February 2003, AMR 34/009/2003).
    [Show full text]
  • The Presbyterian Church in Guatemala
    CHURCH IDENTITY BETWEEN REPRESSION AND LIBERATION: THE PRESBYTERIAN CHURCH IN GUATEMALA HEINRICH SCHÄFER WITH A FOREWORD BY LUKAS VISCHER ' TRANSLATED BY CRAIG KOSLOFSKY ISBN 92-9075-009-X WORLD ALLIANCE OF REFORMED CHURCHES 150, route de Ferney P.O. Box 2100 1211 Geneva 2, Switzerland 1991 GUATEMALA CONTENTS Population (1981) 6,054,227 Population Growth Rate ca. 3% /year Land Area 41,375 sq. mi. (108,881 km2) Foreword Introduction Chapter 1 A Survey of Protestantism in Guatemala: BELICE The Trend Toward Crisis Religion • 1 Rd e EL PETEN Chapter 2 A Century of the Presbyterian Church in Guatemala. B.Imóµ, The Church in a Changing Social Context: From Nine- 47) Plo,n teenth-Century Liberalism to the Current Conflicts 10 MEXICO Caribbean Chapter 3 Pentecostal and Neo-Pentecostal Influence on the Presbyterian Church: Golfo de Ho „dull.' Inner Conflicts and the Migration of Members 42 HUEHUETE. ALTA VERAPAZ NANGO •Cobs, TA I BAL p3 Chapter 4 The Polarization of the Presbyterian Church EL QUICHE V. e as a Result of the Social Conflicts of the Last Decade 56 SAN Si.. Cruz S.• RCOS a Quiche ZACAPA °TQ VÉRAPAZ Z.• Chapter 5 The Indian Presbyteries: A Church Identity Drawn S E.P. HONDURAS Q. E^P5 `r.1 .i Q^ a •Ch. from the Theological Practice of the People 83 17C ^^ ^F CHIQU IM LA QV IA•PA 04 A I SQ^N^tE TA HU J Q^ Chapter 6 The Theological Identity of the Church in Response Pacific L Cuipp. SANTA $.A to Current Challenges 107 ROSA Toto: Totonicapán EL SALVADOR Quetzal: Quetzaltenango Appendix 133 Chima: Chimaltenango Suchite: Suchitepéquez Notes 141 Guate: Guatemala Important Cities Population (1981) Sources and Bibliography Saca: Sacatepéquez 171 Guatemala City 754,243 Quetzaltenango 62,719 Postscript 176 Escuintla 36,931 Retalhuleu 22,001 Sources: Informationsstelle Guatemala e.V., Guatemala, der lange Weg zur Freiheit, (Wuppertal, Peter Hammer Verlag, 1982); National Census (1981).
    [Show full text]
  • Military Intelligence), “Report on Mercenary Camps and Bases in Guatemala, Nicaragua, and Florida” (Forwarded to Cuban President Osvaldo Dorticos Torrado)
    Digital Archive digitalarchive.wilsoncenter.org International History Declassified January 12, 1961 Cuban G-2 (military intelligence), “Report on mercenary camps and bases in Guatemala, Nicaragua, and Florida” (forwarded to Cuban President Osvaldo Dorticos Torrado) Citation: “Cuban G-2 (military intelligence), “Report on mercenary camps and bases in Guatemala, Nicaragua, and Florida” (forwarded to Cuban President Osvaldo Dorticos Torrado),” January 12, 1961, History and Public Policy Program Digital Archive, Released by Cuban Government for 22-24 March 2001 conference (“Bay of Pigs: 40 Years After”) in Havana. Translated by National Security Archive. http://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/115184 Summary: A military intelligence report from the Cuban G-2 service, outlining the miltiary capabilities of nearby Latin American countries, as well as the miltiary situations (uprisings) in many of those same countries. Credits: This document was made possible with support from the Leon Levy Foundation. Original Language: Spanish Contents: English Translation Scan of Original Document [Box] DIY. INT. G-2 MINFAR CENTRAL HEADQUARTERS APR 7 1961 RECEIVED NO. 2681 THIS REPORT IS EXCLUSIVELY FOR THE INFORMATION OF THE CHIEF OF REVOLUTION TO WHOM IT IS ADDRESSED. IT SHOULD BE RETURNED TO THE DEPARTMENT CHIEF INF G-2 MINFAR [MINISTRY OF THE REVOLUTIONARY ARMED FORCES] CONFIDENTIAL From: Dr. Tec. 0. Inf. G-2 To : Commander Ramiro Valdes Menendez Department Chief. Inf. G-2 MINFAR Dpt. Inf. G-2 MINFAR January 12, 1961 “YEAR OF EDUCATION’’ Re : Report on mercenary camps and bases in Guatemala, Nicaragua, and Florida In 1959, the “yanki” [Yankee, i.e., US] Department of State made the Dominican Republic its main mercenary training center.
    [Show full text]
  • Guatemala: Notes on Recent Human Rights Abuses Deborah Tyroler
    University of New Mexico UNM Digital Repository NotiCen Latin America Digital Beat (LADB) 8-18-1989 Guatemala: Notes On Recent Human Rights Abuses Deborah Tyroler Follow this and additional works at: https://digitalrepository.unm.edu/noticen Recommended Citation Tyroler, Deborah. "Guatemala: Notes On Recent Human Rights Abuses." (1989). https://digitalrepository.unm.edu/noticen/3299 This Article is brought to you for free and open access by the Latin America Digital Beat (LADB) at UNM Digital Repository. It has been accepted for inclusion in NotiCen by an authorized administrator of UNM Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. LADB Article Id: 072275 ISSN: 1089-1560 Guatemala: Notes On Recent Human Rights Abuses by Deborah Tyroler Category/Department: General Published: Friday, August 18, 1989 A July 10 report by the Guatemalan Human Rights Commission (CDHG, Mexico City) provides detailed accounts of 12 suspected political assassinations between June 21 and July 2. Corpses in these cases were found in or near Guatemala City (2); Sacatepequez department (5); Jutiapa (4); and San Marcos (1). In the same period, the CDHG recorded five abductions, whereabouts of persons unknown as of July 10. The abductions occurred in Chimaltenango department (1); and, Guatemala City (4). Another report by the CDHG, dated Aug. 8, provides detailed accounts of 10 killings during the July 25-Aug. 1 period. The corpses were found in or near Guatemala City (4); in Sacatepequez department (1); El Quiche (1); Baja Verapaz (3); and, Huehuetenango (1). The report contained accounts of one seriously wounded victim (Retalhuleu department); and the abduction of a union leader in Quetzaltenango department who was released a day later.
    [Show full text]
  • List of Languages and Language Codes1
    LIST OF LANGUAGES AND LANGUAGE CODES1 SIGN LANGUAGES Use the appropriate type of sign language, e.g., American Sign Language, Puerto Rican Sign Language, or Russian Sign Language. For the person who does not communicate primarily through a named sign language, use “Idiosyncratic Gestural System.” NAME OF LANGUAGE SPECIAL INFORMATION CODE American Sign Language United States of America ASE British Sign Language (BSL) United Kingdom, including BFI Northern Ireland French Sign Language (FSL) France FSL Idiosyncratic Gestural System This category is used for deaf IGS* (formerly Minimal Language persons whose primary mode of Competent, MLC) communication is through gestures and other signs developed among a very small number of persons, usually family members, and not through a recognized sign language. Lenguaje de Signos Mexicanos, Use Mexican Sign Language --- LSM LSF Use French Sign Language Mexican Sign Language Mexico MFS Pakistan Sign Language Pakistan PKS Pidgin Signed English Use American Sign Language --- 1Source: Barbara F. Grimes, ed. ETHNOLOGUE: LANGUAGES OF THE WORLD. Twelfth Edition. Dallas: Summer Institute of Linguistics, 1992. Languages have been included which meet one or more of the following criteria: (1) It is spoken by 10 million or more persons; (2) It is spoken by persons who have needed interpreters in New Jersey's courts; (3) It needs to be included to differentiate among several varieties of a "language," e.g., Arabic; or (4) One or more interpreters who speak the language have registered with the Administrative Office of the Courts. With the exception of entries that are marked with an asterisk (*), all codes are codes are taken from ETHNOLOGUE.
    [Show full text]
  • Infected Areas As at 6 September 2001 Zones Infectées Au 6
    Infected areas as at 6 September 2001 For criteria used in compiling this list, see p. 280. - Newly reported areas X Zones infectées au 6 septembre 2001 Les critères appliqués pour la compilation de cette liste, voir p. 280. - Nouvelles zones signalées X • • Bujumbura Province Ashanti Region Maputo City Province Plague Peste America Amérique Bujumbura Arrondissement Central Region Catembe District Bolivia • Bolivie Bururi Province Eastern Region Inhaça District La Paz Department Makamba Arrondissement Upper East Region Maputo Province Africa • Afrique Franz Tamayo Province Rumonge Arrondissement Volta Reg ion Boane District Sud Yungas Province Gitega Province Western Region Magude District Dem. Rep. of Congo Valle Grande Province Gitega Arrondissement Guinea • Guinée Manhica District Rép. dém. du Congo Makamba Province Maputo City Brazil • Brésil Conakry Province Haut Zaïre Province Nyanza-lac Commune Marracuene District Bahia State Forécariah Préfecture Ituri Sub-Region Cameroon • Cameroun Matola OTM District Mahagi Administrative Zone Biritinga Municipio Guinea-Bissau Moamba District Candeal Municipio Province de lExtrême-Nord Guinée-Bissau Ressano Garcia District Madagascar Central Municipio Diamare Département Sabie District Logone-et-Chari Département Bissau District Antananarivo Province Conceição Municipio Xinavane District Feira de Santana Municipio Mayo-Danai Département Biombo District Ambohidratrimo S. Préf. Gabu District Nampula Province Iraquara Municipio Mayo-Sava Département Niassa Province Antananarivo-Avaradrano S. Préf.
    [Show full text]
  • Convictions in Proceedings Supported by CICIG
    Convictions in proceedings supported by CICIG 1. CASE 001076-2012-0025 (MAYOR) ................................................................................................. 2 2. CASE 01076-2010-002 (AMATITLÁN) .............................................................................................. 2 3. CASE 17857-2006 (PAVÓN) ............................................................................................................. 4 4. CASE 01076-2011-00773 (GASOFA) ................................................................................................ 5 5. CASE 0107-2012-178 (FUSIÓN) ....................................................................................................... 5 6. CASE 01109-2009-01823 (RETALHULEU KIDNAPPING) ................................................................... 6 7. CASE 01076-2010-0002 (VIDAL REQUENA) ..................................................................................... 6 8. CASE 35422011-55652 (EL TIGRE) ................................................................................................... 7 9. CASE 01076-2011-00016 (GUARCAX) .............................................................................................. 7 10. CASE 49-2008 (MARIACHI LOCO) .................................................................................................. 8 11. CASE 02034-2009-0002 (NICARAGUA BUS) .................................................................................. 8 12. CASE 01070-2009-00883 (ROSENBERG) .......................................................................................
    [Show full text]
  • Guatemala: Hurricane Eta and Iota MA004 V1 Municipalities and P-Codes of Alta Verapaz Department
    Guatemala: Hurricane Eta and Iota MA004 v1 Municipalities and P-codes of Alta Verapaz Department MEXICO MEXICO BELIZE P E T É N Playa ( G T 1 7 ) HONDURAS N Grande ° 6 Ixcán EL SALVADOR 1 NICARAGUA Map shows the Department (Admin 1), Municipality (Admin 2) RA XR UH Á boundaries and P-codes. (GT1617) FR AY BA RTOLOMÉ CH IS EC Raxruhá (GT1613) DE LA S C ASA S (GT1615) Chisec Fray Bartolomé de las Casas Settlements Nuevo Chahal CAPITAL City CH AH AL Town COB ÁN (GT1601) (GT1614) Borders ALTA International V E R A PA Z ( G T 1 6 ) Disputed Santa María DEPARTMENTS Q U I C H É SAN P ED RO Cahabón ( G T 1 4 ) CA RC H Á MUNICIPALITIES (GT1609) Lanquín CA HA BÓN (GT1612) LAN QU ÍN (GT1611) 10 I Z A B A L Km San Pedro Cobán Carchá ( G T 1 8 ) CONRED, SINIT, GADM, OpenStreetMap San Juan SAN CR ISTÓBA L Chamelco SEN AH Ú Senahú VER APAZ (GT1608) Panzós (GT1603) SAN J UA N Created 23 Nov 2020 / 12:00 Chicamán Santa Cruz CH AM ELC O UTC-06:00 San Cristóbal Verapaz (GT1610) Verapaz Projection & WGS 1984 UTM Tactic Teleman Datum Zone 16N / WGS SANTA CR UZ TAC TIC TAMA HÚ TUC U RÚ PANZÓS VERAPAZ (GT1605) GLIDE Number TC-2020-000222-GTM (GT1604) (GT1606) Santa (GT1607) (GT1602) Catalina Produced by MapAction la Tinta mapaction.org Purulhá [email protected] Supported by the UK Foreign, SANTA CATALINA Commonwealth & Development Office, the B A J A LA TINTA German Federal Foreign Office and the V E R A PA Z (GT1616) Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands ( G T 1 5 ) Chilascó San Miguel The depiction and use of boundaries, Cubulco Salamá Chicaj Z A C A PA names and associated data shown here Rabinal ( G T 1 9 ) do not imply endorsement or acceptance E L P R O G R E S O by MapAction.
    [Show full text]
  • Cholera: Summary of Developments, September 5 - 24 Deborah Tyroler
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by University of New Mexico University of New Mexico UNM Digital Repository NotiCen Latin America Digital Beat (LADB) 9-27-1991 Cholera: Summary Of Developments, September 5 - 24 Deborah Tyroler Follow this and additional works at: https://digitalrepository.unm.edu/noticen Recommended Citation Tyroler, Deborah. "Cholera: Summary Of Developments, September 5 - 24." (1991). https://digitalrepository.unm.edu/noticen/6445 This Article is brought to you for free and open access by the Latin America Digital Beat (LADB) at UNM Digital Repository. It has been accepted for inclusion in NotiCen by an authorized administrator of UNM Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. LADB Article Id: 064867 ISSN: 1089-1560 Cholera: Summary Of Developments, September 5 - 24 by Deborah Tyroler Category/Department: General Published: Friday, September 27, 1991 Sept. 5: Guatemalan Health Minister Miguel Angel Montepeque reported 173 confirmed cases of cholera. Health officials in San Marcos department, however, say 215 cases of the disease have been confirmed in that region alone. In addition, 377 victims of cholera have been reported in Suchitepequez department. The governments of Japan and South Korea have donated $30,000 and $20,000 worth of medical supplies, respectively, for the prevention and treatment of cholera in Guatemala. Sept. 7: Nicaraguan health officials denied the existence of three cholera cases reported by local newspapers. Meanwhile, 784 persons with cholera-like symptoms are under observation. Sept. 9: Salvadoran deputy health minister Gustavo Argueta reported 52 confirmed cases of cholera.
    [Show full text]
  • Religious Competition, Protestant Syncretization, and Conversion in Guatemala Since the 1880S*
    Religious Competition, Protestant Syncretization, and Conversion in Guatemala since the 1880s* Rachel M. McCleary Harvard University José de Jesús Pesina Harvard University April 2011 Abstract Evangelizing in a highly illiterate society poses challenges to the traditional method of establishing churches, schools, clinics, and emphasizing reading of the Bible. The Protestant missionaries at the beginning of the 20th century, early on in their work in Guatemala, incorporated innovative evangelizing strategies such as open-air services in town squares with music, preaching and evangelizing at fiestas. When radio was introduced in the 1940s, the Protestants immediately began purchasing airtime to broadcast programs in Spanish and indigenous languages. By shifting from the traditional Protestant emphasis on creating human capital to evangelizing through oral and visual means, the first Protestant missions to Guatemala made a shift from conversion (and the investment in human capital that entailed) to developing indigenous forms of cultural syncretization that eventually allowed for Pentecostals and neo-Pentecostals to become the fastest growing segment of Protestantism. The Pentecostals building on the innovative evangelizing strategies of the Protestant missions relied on modern technologies that did not require literacy. *We gratefully acknowledge the contributions of Anna Arzrumtsyan, our GIS expert, Valerie Chadha, Oscar Chiquitó and Jonatan Lemus Ávila. We wish to thank Robert, Barro, Brian Masters, Rick McArthur, Carol Barrera, Tim and Louise Carey, Lynn Dennis, Steve Echerd, David Ekstrom, David and Gloria Farah, Marilyn Henne, Elisabeth Isáis, Paul Lewis, Dave and Judy Oltrogge, Steve Sywulka, Andy and Karen Weaver, Liana Lupas and Kristin Hellmann of the American Bible Society, Krystyna Deuss, and the individuals who gave of their valuable time to provide materials, information, answer queries, and provide comments.
    [Show full text]
  • Infected Areas As at 26 September 1991 Zones Infectées Au 26 Septembre 1991 for Cniena Used in Compiling Thin List, See No 16, 1991,Pp
    WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, Mo. 39,27 SEPTEMBER 1991 • RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, N139, 27 SEPTEMBRE 1991 Infected areas as at 26 September 1991 Zones infectées au 26 septembre 1991 For cniena used in compiling thin list, see No 16, 1991,pp. 115-116 La> critères appliqués pour la compilation de cette lute sont publia» dans le N* 16, 1991, pp 115-116 X - Newly reported areas X - Nouvelles zones signalées Araba Mumapio Logone Oriental Préfecture Plateau State Guatemala Plague • Peste Barra de S , Rosa Mumapio Njamena Préfecture Rivers State X Amatitldn Department Africa • Afrique Cuban Mumapio Ouaddai Préfecture Sokoto State Escumda Department Madagascar Olivedos Mumapio Tandjüe Préfecture Rwanda Guatemala Department Antananarivo Province Queimadas Mumapio Côte d'ivoire Cyangugu Préfecture X Huehuetenango Department Ambohidratnmo S, Prtf. Remigio Mumapio Département de l'Ouest Gisettyt préfecture Quelzahenango department Anumaruuwo-Avaradraiw S. Préf. Solànea Mumapio Man Sous Prefecture Retalhuleu Department Sao Tome and Principe San Marcos Department Ambatolampy S Préf Peru • Pérou Ghana Sâo Tomé-et-Frincipe Avjozombe S . Pré/. Cayxmarca Department Solold Department Accra Région Lemba Dumct Suchaepequez Department Antananarivo S. Préf Chota Promue Accra Dumct Sâo Tome Antananarivo District Llama Disma X Toiomcapati Department Greater Accra Dutrict Tanzania, United Rep. of Aniamfotsy S. Préf Miracosta Disma Central Région Mexico • Mexique Antsirabe I S, Pré/. Toanoche Dutria Tanzanie, Rép.-Unie de Campeche State Upper East
    [Show full text]