Finnegans Wake

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Finnegans Wake Dickens, Ireland, and the Irish, Part II Litvack, L. (2003). Dickens, Ireland, and the Irish, Part II. The Dickensian, 99(2), 6-22. Published in: The Dickensian Document Version: Version created as part of publication process; publisher's layout; not normally made publicly available Queen's University Belfast - Research Portal: Link to publication record in Queen's University Belfast Research Portal General rights Copyright for the publications made accessible via the Queen's University Belfast Research Portal is retained by the author(s) and / or other copyright owners and it is a condition of accessing these publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. Take down policy The Research Portal is Queen's institutional repository that provides access to Queen's research output. Every effort has been made to ensure that content in the Research Portal does not infringe any person's rights, or applicable UK laws. If you discover content in the Research Portal that you believe breaches copyright or violates any law, please contact [email protected]. Download date:27. Sep. 2021 Dickens in Finnegans Wake AARON SANTESSO ICKENS HAS NEVER BEEN A FIRST RECOURSE for explicators of Finnegans Wake. Though Joyce mentions him numerous times, DDickens has been consigned to the collector’s bin of authors whose appearances are isolated and trivial, and the resulting lack of attention means allusions to Dickens are occasionally overlooked.1 Recently, in discussing Ulysses, critics have begun to lament the underestimation of Dickens’s influence.2 Finnegans Wake supplies further evidence for the re-evaluation of Dickens’s influence on Joyce; indeed, closer attention to Dickens creates more convincing explanations of certain passages in that work. Dickens appears throughout Finnegans Wake: his various incarnations range from ‘dickens’ (157.27) to ‘Diggins’ (596.12) to ‘dickhuns’ (610.03). Dickens also appears in several of the portmanteau allusions which pepper Finnegans Wake. Joyce often combines references to two or more authors in these allusions, as when he transforms Jack and Martin (the two brothers representing the Anglican and Lutheran churches to Peter’s Catholic in A Tale of a Tub) into ‘Jack and Maturin’ (549.23-4), thereby alluding both to St Mathurin, patron saint of fools and to Charles Maturin, the Irish novelist who wrote Melmoth the Wanderer. The portmanteaus are occasionally overlooked, particularly if they contain a clear connection to a ‘major’ influence, such as Swift.3 Dickens has suffered from this pattern: the phrase ‘aspiring like the decan’s’ (423.06), for example, is glossed only as an allusion to Swift (‘Decanus’), though ‘decan’s’ certainly puns on ‘Dickens’ as well.4 In fact, there are several combinations of Swift and Dickens in Finnegans Wake: numerous references to ‘Pip and Estella’ (or variations thereon) blend the Stella of Swift’s ‘Journal to Stella’ with the Pip and Estella of Great Expectations.5 Other examples of Swift-Dickens portmanteaus have gone unnoticed. A passage previously believed only to contain an allusion to Swift is the washerwomens’ gossipy discussion of Anna Livia Plurabelle in Chapter 8 of Book 1, which builds to a mysterious interchange between two characters in the last sentence: Fenny poor hex she must have charred. Kickhams a frumpier ever you saw. Making mush mullet’s eyes at her boys dobelon. And they crowned her their chariton queen, all the maids. Of the may? You don’t say! Well for her she couldn’t see herself. I recknitz wharfore the darling murrayed her mirror. She did? Mersey me! There was a koros of drouthdropping surfacemen, boomslanging and plugchewing, fruiteyeing and flowerfeeding, in contemplation of the fluctuation and the undification of her filimentation lolling and 1 leasing on North Lazers’ Waal all eelfare by the Jukar Yoicks and as soon as they saw her meander by that marritime way in her grasswinter’s weeds and twigged who was under her archdeaconess bonnet, Avondale’s fish and Clarence’s poison, sedges an to aneber, Wit-upon-Crutches to Master Bates: Between our two southsates and the granite they’re warming, or her face has been lifted or Alp has doped. (Finnegans Wake 208-9) The final words of the passage, discussing Anna Livia Plurabelle’s artificially enhanced appearance, are spoken by two members of the ‘koros’ on the wall named ‘Wit-upon-Crutches’ and ‘Master Bates’. Critics have glossed the two as an allusion to Swift: ‘Master Bates’ was Gulliver’s teacher, and ‘Wit-upon-Crutches’ according to Adaline Glasheen, is ‘a poem once attributed to Swift’.6 Gulliver’s teacher was in fact named ‘Master Bates’: When I came back, I resolved to settle in London, to which Mr. Bates, my Master, encouraged me... But, my good Master Bates dying two Years after, and I having few Friends, my Business began to fail...7 Swift does not use the pun again in Gulliver’s Travels. But Swift is not the only writer to have featured a ‘Master Bates’ in his work. Numerous writers have used the pun – Kipling has a ‘Headmaster Bates’ in his Stalky & Co., for example – but the most memorable ‘Master Bates’ is very likely the Charley Bates in Dickens’s Oliver Twist: ...the Dodger returned; accompanied by a very sprightly young friend, whom Oliver had seen smoking on the previous night; and who was now formally introduced to him as Charley Bates...” And what have you got, my dear? said Fagin to Charley Bates. “Wipes”, replied Master Bates; at the same time producing four pocket handkerchiefs.8 Unlike Swift, Dickens keeps the ‘Master Bates’ joke going for several chapters. Of the 95 references to Charley Bates in the novel, 45 are to ‘Master Bates’ and Dickens continually draws attention to the joke.9 Joyce knew Oliver Twist well: he had a copy of the book in his Trieste library.10 One reference to Oliver Twist by Joyce outside of Finnegans Wake is useful in showing how Joyce, though he paid generous and careful attention to Dickens, often disparaged his work in print: And yet there are some simple people who complain that, though they like Dickens very much and have cried over the fate of Little Nell and over the death of poor Joe [sic], the crossing-sweeper, and laughed over the adventurous caprices of Pickwick and his fellow-musketeers and hated (as all good people should) Uriah Heep and Fagin the Jew, 2 yet he is after all a little exaggerated.11 Here, then, Joyce makes a typical complaint against Dickens’s lack of subtlety and over-sentimentality, and his habit of supporting narratives with heavy-handed humour or tragedy. He goes on to criticize other aspects of Dickens’s writing: ‘The form [Dickens] chose to write in, diffuse, overloaded with minute and often irrelevant observation, carefully relieved at regular intervals by the unfailing humorous note, is not the form of the novel which can carry the greatest conviction. ’ One of Joyce’s primary objections to Dickens, then, is the author’s predictable shift to low humour to relieve tension – presumably including the use of puns like ‘Master Bates’. The fact that ‘Master Bates’ is a Dickens character encourages a re- examination of the gloss of ‘Wit-upon-Crutches’. Glasheen points to an anonymous poem, ‘Wit Upon Crutches; Or, The Biter Bitten’. This work first appeared in a Dublin broadside in 1725, and was reprinted without its title in The British Journal of 27 August 1726 and then by Smedley, again without its title, in Gulliveriana in 1728. It has not been reprinted since.12 Joyce could have encountered the expression elsewhere: puns on the idea of ‘lame wit’ were a relatively common eighteenth-century topos. Pope, for example, describes a ‘wit’ advancing on two crutches in The Dunciad (IV.110). The fact that ‘Wit-upon-Crutches’ is a speaking character, however, raises the possibility that Joyce has a literary or historical character in mind. The Finnegans Wake passage is among other things a Christmas narrative, describing Anna Livia Plurabelle’s imitation of ‘Santa Claus’, as she doles out presents to children from a sack. This context fits well with the most famous literary character on crutches: Tiny Tim Cratchit, from Dickens’s A Christmas Carol. Tiny Tim, who seems to Joyce the embodiment of Dickens’s ‘lame wit’, represents another failing he sees in Dickens’s writing: tedious morality is relieved not by low humour but by arch sentimentality. Additional evidence that Joyce had Dickens in mind when he was working on this passage exists in the first drafts of Finnegans Wake. An early manuscript version of the Finnegans Wake passage clarifies the presence of Dickens: Funny poor dear she must have looked. Dickens a funnier ever you saw. There was a gang of surfacemen [boomslanging & plugchewing [,lying & leasing,]] on Lazy Wall & as soon as they seen who was in it saw one to the other. Between you & me & the wall we are on beneath us as round as a hoop Alp has doped.13 ‘Dickens a funnier ever you saw’ reappears in the final version as ‘Kickhams a funnier ever you saw’, a reference to the author overlooked by critics.14 Joyce’s other namings of Dickens in Finnegans Wake are often followed soon after by mentions of Dickens’s works and characters. The phrase ‘scoot, duckings and thuggery’ (Scott, Dickens and Thackeray) at 177.35 is followed in the next line by a reference to ‘bunnyboy rodger’, an allusion to Barnaby Rudge, as well as the Dodger 3 from Oliver Twist. On pg. 434, Joyce mentions ‘dickette’s place’ on line 27, and then lists ‘your meetual fan’ (Our Mutual Friend), ‘Doveyed Covetfilles’ (David Copperfield), ‘old cupiosity shape’ (The Old Curiosity Shop), and ‘Ulikah’ (Uriah Heep from David Copperfield) over the next three lines.
Recommended publications
  • PICKWICK PAPERS Charles Dickens
    HUMANITIES INSTITUTE Frederic Will, Ph.D. PICKWICK PAPERS Charles Dickens Overview An episodic novel—the first novel by Charles Dickens—published in serial form in 1836-7, and in book form in l837. Dickens had become popular through his Sketches by Boz(1816), which were a series of sketches of London life, with strong emphasis on character portrayal. The kind of sociological- ironic tone of the present novel, part journalism and part work in the great tradition of the novel, shows the overwhelming passion of Dickens forsocial character analysis. The powerful portraits to come— in David Copperfield, Great Expectations, or Oliver Twist—are heralded in The Pickwick Papers. Story Mr. Samuel Pickwick is the organizing principle of this episodic novel which tracks some of the adventures of its protagonist. Samuel Pickwick is not a dominating figure, but rather a spirited enthusiast (in the spirit of his time) for the English countryside and country ways, a sentimentalist, and a compassionate appreciator of the eccentricities and local colorings of the English people. Not only is Pickwick wealthy, but he is ‘administrative,’ for it is he who enlists three of his friends to join him on coach jaunts throughout the English countryside. In appearance and manner Pickwick is, like all Dickens’ characters, a broad caricature: the man ‘who had agitated the scientific world with his Theory of Tittlebats,’ an amateur naturalist picking up, as were many in the times of Wordsworth, privileged amateurism, and the thoughts of Charles Darwin. Travelling throughout England by coach, stopping at Inns for the night, Pickwick is in constant touch with what seems to him the most agreeable face of his land.
    [Show full text]
  • Gothic Riffs Anon., the Secret Tribunal
    Gothic Riffs Anon., The Secret Tribunal. courtesy of the sadleir-Black collection, University of Virginia Library Gothic Riffs Secularizing the Uncanny in the European Imaginary, 1780–1820 ) Diane Long hoeveler The OhiO STaTe UniverSiT y Press Columbus Copyright © 2010 by The Ohio State University. all rights reserved. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data hoeveler, Diane Long. Gothic riffs : secularizing the uncanny in the european imaginary, 1780–1820 / Diane Long hoeveler. p. cm. includes bibliographical references and index. iSBn-13: 978-0-8142-1131-1 (cloth : alk. paper) iSBn-10: 0-8142-1131-3 (cloth : alk. paper) iSBn-13: 978-0-8142-9230-3 (cd-rom) 1. Gothic revival (Literature)—influence. 2. Gothic revival (Literature)—history and criticism. 3. Gothic fiction (Literary genre)—history and criticism. i. Title. Pn3435.h59 2010 809'.9164—dc22 2009050593 This book is available in the following editions: Cloth (iSBn 978-0-8142-1131-1) CD-rOM (iSBn 978-0-8142-9230-3) Cover design by Jennifer Shoffey Forsythe. Type set in adobe Minion Pro. Printed by Thomson-Shore, inc. The paper used in this publication meets the minimum requirements of the american national Standard for information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Materials. ANSi Z39.48-1992. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 This book is for David: January 29, 2010 Riff: A simple musical phrase repeated over and over, often with a strong or syncopated rhythm, and frequently used as background to a solo improvisa- tion. —OED - c o n t e n t s - List of figures xi Preface and Acknowledgments xiii introduction Gothic Riffs: songs in the Key of secularization 1 chapter 1 Gothic Mediations: shakespeare, the sentimental, and the secularization of Virtue 35 chapter 2 Rescue operas” and Providential Deism 74 chapter 3 Ghostly Visitants: the Gothic Drama and the coexistence of immanence and transcendence 103 chapter 4 Entr’acte.
    [Show full text]
  • Haunted Narratives: the Afterlife of Gothic Aesthetics in Contemporary Transatlantic Women’S Fiction
    HAUNTED NARRATIVES: THE AFTERLIFE OF GOTHIC AESTHETICS IN CONTEMPORARY TRANSATLANTIC WOMEN’S FICTION Jameela F. Dallis A dissertation submitted to the faculty at the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of English and Comparative Literature. Chapel Hill 2015 Approved by: Minrose Gwin Shayne A. Legassie James Coleman María DeGuzmán Ruth Salvaggio © 2016 Jameela F. Dallis ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT Jameela F. Dallis: Haunted Narratives: The Afterlife of Gothic Aesthetics in Contemporary Transatlantic Women’s Fiction (Under the direction of Minrose Gwin and Shayne A. Legassie) My dissertation examines the afterlife of eighteenth- and nineteenth-century Gothic aesthetics in twentieth and twenty-first century texts by women. Through close readings and attention to aesthetics and conventions that govern the Gothic, I excavate connections across nation, race, and historical period to engage critically with Shirley Jackson’s The Haunting of Hill House, 1959; Angela Carter’s “The Lady of the House of Love,” 1979; Shani Mootoo’s Cereus Blooms at Night, 1996; and Toni Morrison’s Love, 2003. These authors consciously employ such aesthetics to highlight and critique the power of patriarchy and imperialism, the continued exclusion of others and othered ways of knowing, loving, and being, and the consequences of oppressing, ignoring, or rebuking these peoples, realities, and systems of meaning. Such injustices bear evidence to the effects of transatlantic commerce fueled by the slave trade and the appropriation and conquering of lands and peoples that still exert a powerful oppressive force over contemporary era peoples, especially women and social minorities.
    [Show full text]
  • Caricature in the Novel, 1740-1840 a Dissertation Submitted in Part
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Sentiment and Laughter: Caricature in the Novel, 1740-1840 A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in English by Leigh-Michil George 2016 © Copyright by Leigh-Michil George 2016 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Sentiment and Laughter: Caricature in the Novel, 1740-1840 by Leigh-Michil George Doctor of Philosophy in English University of California, Los Angeles, 2016 Professor Jonathan Hamilton Grossman, Co-Chair Professor Felicity A. Nussbaum, Co-Chair This dissertation examines how late eighteenth- and early nineteenth-century British novelists—major authors, Laurence Sterne and Jane Austen, and lesser-known writers, Pierce Egan, Charles Jenner, and Alexander Bicknell—challenged Henry Fielding’s mid-eighteenth-century critique of caricature as unrealistic and un-novelistic. In this study, I argue that Sterne, Austen, Egan, and others translated visual tropes of caricature into literary form in order to make their comic writings appear more “realistic.” In doing so, these authors not only bridged the character-caricature divide, but a visual- verbal divide as well. As I demonstrate, the desire to connect caricature with character, and the visual with the verbal, grew out of larger ethical and aesthetic concerns regarding the relationship between laughter, sensibility, and novelistic form. ii This study begins with Fielding’s Joseph Andrews (1742) and its antagonistic stance towards caricature and the laughter it evokes, a laughter that both Fielding and William Hogarth portray as detrimental to the knowledge of character and sensibility. My second chapter looks at how, increasingly, in the late eighteenth century tears and laughter were integrated into the sentimental experience.
    [Show full text]
  • Beyond Monk Lewis
    Beyond ‘Monk’ Lewis Samuel James Simpson MA By Research University of York English and Related Literature January 2017 Abstract “What do you think of my having written in the space of ten weeks a Romance of between three and four hundred pages Octavo?”, asks Matthew Gregory Lewis to his mother.1 Contrary to the evidence—previous letters to his mother suggest the romance was a more thoughtful and time-consuming piece—Lewis was the first to feed a myth that would follow him for the rest of his life and beyond, implying he hurriedly cobbled together The Monk (1796) and that it was the product of an impulsive, immature and crude mind to be known soon after as, ‘Monk’ Lewis. The novel would stigmatise his name: he was famously criticised by Coleridge for his blasphemy, Thomas J Mathias described The Monk as a disease, calling for its censure, and The Monthly Review, for example, insisted the novel was “unfit for general circulation”.2 All these readings distract us from the intellectual and philosophic exploration of The Monk and, as Rachael Pearson observes, “overshadow…the rest of his writing career”.3 This thesis is concerned with looking beyond this idea of ‘Monk’ Lewis in three different ways which will comprise the three chapters of this thesis. The first chapter engages with The Monk’s more intellectual, philosophic borrowings of French Libertinism and how it relates to the 1790s period in which he was writing. The second chapter looks at Lewis’s dramas after The Monk and how Lewis antagonised the feared proximities of foreign influence and traditional British theatre.
    [Show full text]
  • DICKENS FINAL with ILLUS.Ppp
    The Dickens Calendar 2012 The Dickens Calendar 2012 Celebrating the bicentenary of Dickens’s birth. £6.00 each or £10.00 for 2 (plus postage) Contact Jarndyce to order your copy: Email: [email protected] Phone: 020 7631 4220 35 _____________________________________________________________ Jarndyce Antiquarian Booksellers 46, Great Russell Street Telephone: 020 - 7631 4220 (opp. British Museum) Fax: 020 - 7631 1882 Bloomsbury, Email: [email protected] London WC1B 3PA V.A.T. No. GB 524 0890 57 _____________________________________________________________ CATALOGUE CXCV WINTER 2011-12 THE DICKENS CATALOGUE Catalogue: Joshua Clayton Production: Carol Murphy All items are London-published and in at least good condition, unless otherwise stated. Prices are nett. Items on this catalogue marked with a dagger (†) incur VAT (current rate 20%) A charge for postage and insurance will be added to the invoice total. We accept payment by VISA or MASTERCARD. If payment is made by US cheque, please add $25.00 towards the costs of conversion. Email address for this catalogue is [email protected]. JARNDYCE CATALOGUES CURRENTLY AVAILABLE, price £5.00 each include: Social Science Parts I & II: Politics & Philosophy and Economics & Social History. Women III: Women Writers J-Q; The Museum: Books for Presents; Books & Pamphlets of the 17th & 18th Centuries; 'Mischievous Literature': Bloods & Penny Dreadfuls; The Social History of London: including Poverty & Public Health; The Jarndyce Gazette: Newspapers, 1660 - 1954; Street Literature: I Broadsides, Slipsongs & Ballads; II Chapbooks & Tracts; George MacDonald. JARNDYCE CATALOGUES IN PREPARATION include: The Museum: Jarndyce Miscellany; The Library of a Dickensian; Women Writers R-Z; Street Literature: III Songsters, Lottery Puffs, Street Literature Works of Reference.
    [Show full text]
  • The Inns & Taverns of "Pickwick"
    CORNELL UNIVERSITY LIBRARY UNDERGRADUATE LIBRARY i DATE DUE Cornell University tjkl Library The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924013472794 THE INNS AND TAVERNS OF "PICKWICK" First Edition 1921 Copyright <WoJd^' SCENE IN THE YARD OF THE BULL INN, WHITECHAPEL MR. PICKWICK STARTS FOR IPSWICH From an engraving by T. Onwhyn THE INNS &> TAVERNS OF "PICKWICK" WITH SOME OBSERVATIONS ON THEIR OTHER ASSOCIATIONS BY B. W. MATZ EDITOR OF "THE D1CKEN3IAN ' WITH THIRTY-ONE ILLUSTRATIONS BY C. G. HARPER, L. WALKER ARCH. WEBB, AND FROM OLD PRINTS AND PHOTOGRAPHS LONDON CECIL PALMER OAKLEY HOUSE, BLOOMSpyRY STREET, W.C. I TO ARTHUR TREPESS IN REMEMBRANCE OF MANY YEARS OF VALUED FRIENDSHIP 3 3^lo^?B UrJL. PREFACE IT is not claimed for this book that it supplies a long-felt want, or that it is at all necessary to the better understanding of the immortal work which inspired it. Nor does the author offer any apology for adding yet another volume to the long list of books, already existing, which deal in some way or other with England's classic book of humour, because it isn't so much his fault as might appear on the surface. A year or two ago he contributed to an American paper a series of twenty articles on some of the prominent inns mentioned in the works of Dickens, and before the series was completed he received many overtures to publish them in volume form.
    [Show full text]
  • The Influence of Charles Robert Maturin's Melmoth the Wanderer On
    University of Pardubice Faculty of Humanities Department of English and American Studies The Influence of Charles Robert Maturin’s Melmoth the Wanderer on Oscar Wilde’s Picture of Dorian Gray Bachelor Paper Author: Vladimír Hůlka Supervisor: Michael Kaylor, Ph.D. 2005 Univerzita Pardubice Fakulta humanitních studií Katedra anglistiky a amerikanistiky The Influence of Charles Robert Maturin’s Melmoth the Wanderer on Oscar Wilde’s Picture of Dorian Gray Vliv díla Charlese Roberta Maturina Melmoth Poutník na román Oscara Wilda Obraz Doriana Graye Bakalá řská práce Autor: Vladimír H ůlka Vedoucí: Michael Kaylor, Ph.D. 2005 Abstract: Until now the almost unconsidered influence of Charles Maturin’s Melmoth the Wanderer (1820) on Oscar Wilde’s Picture of Dorian Gray (1890/1891) is discussed. The analysis of the links between the two works is used to provide a framework for examining how Wilde uses this earlier text by a distant ancestor as a possible model for the plot and characterization of his own Decadent novel. Abstrakt: Tato práce zkoumá vliv románu Charlese Maturina Melmoth Poutník (1820) na dílo Oscara Wilda (1890/1891) Obraz Doriana Graye , vliv, který je široce uznáván, nicmén ě nebyl doposud hloub ěji analyzován. Analýza spojitostí mezi ob ěma díly je zde použita jako nástroj, umož ňující ur čit, do jaké míry a jakým zp ůsobem, Wilde použil prvky z díla svého vzdáleného p říbuzného p ři tvorb ě svého vlastního dekadentního románu Obraz Doriana Graye. Contents: 1. Oscar Wilde’s connection with Charles Robert Maturin’s work Melmoth the Wanderer ……………………………………………………………………………………...1 2. Major links between Melmoth the Wanderer and The Picture of Dorian Gray ……...…2 3.
    [Show full text]
  • European Academic Research
    EUROPEAN ACADEMIC RESEARCH Vol. II, Issue 10/ January 2015 Impact Factor: 3.1 (UIF) ISSN 2286-4822 DRJI Value: 5.9 (B+) www.euacademic.org Humour as Social Critique in Pickwick Papers & Three Men in a Boat Dr. LATA MARINA VARGHESE Associate Professor Post Graduate Department of English Catholicate College, Pathanamthitta, Kerala India ALGY IDICULLA Final BA English Post Graduate Department of English Catholicate College, Pathanamthitta, Kerala India Humour is one of those marginal aspects of human civilization that, until recently, has been overlooked as an area worthy of systematic academic research. Yet for over two millennia many prominent thinkers have included some thoughts on humour, its origins and functions in their writings. Although Aristotle, in his Poetics clearly states that comedy is a lesser art than tragedy, he was perhaps the first to recognize the importance of comedy. Humour, being creativity and innovation, exists in opposition to seriousness. As the popular language of subversion, humour poses a challenge to the rigidity and dominance of ‘traditional logic’. Hence it has often been seen as a form of corruption and therefore actively suppressed. The term ‘humour’ is derived from Latin meaning ‘moisture’ or ‘body fluid’, and in the Middle Ages and during the Renaissance period it was used to denote the four humours of the body- blood, phlegm, yellow bile and black bile, which determined a person’s mental disposition, character and temperament. In the sixteenth century the theory of humours is 13817 Lata Marina Varghese, Algy Idiculla- Humour as Social Critique in Pickwick Papers & Three Men in a Boat employed in drama for the first time when Ben Jonson names the characters in his comedy Every Man in His Humour (1598) in terms of their prevailing bodily fluids.
    [Show full text]
  • "Twilight Is Not Good for Maidens": Vampirism and the Insemination of Evil in Christina Rossetti's "Goblin Market"
    W&M ScholarWorks Dissertations, Theses, and Masters Projects Theses, Dissertations, & Master Projects 1987 "Twilight Is Not Good for Maidens": Vampirism and the Insemination of Evil in Christina Rossetti's "Goblin Market" David Frederick Morrill College of William & Mary - Arts & Sciences Follow this and additional works at: https://scholarworks.wm.edu/etd Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Morrill, David Frederick, ""Twilight Is Not Good for Maidens": Vampirism and the Insemination of Evil in Christina Rossetti's "Goblin Market"" (1987). Dissertations, Theses, and Masters Projects. Paper 1539625393. https://dx.doi.org/doi:10.21220/s2-fmc6-6k35 This Thesis is brought to you for free and open access by the Theses, Dissertations, & Master Projects at W&M ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Dissertations, Theses, and Masters Projects by an authorized administrator of W&M ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. "TWILIGHT IS NOT GOOD FOR MAIDENS": VAMPIRISM AND THE INSEMINATION OF EVIL IN CHRISTINA ROSSETTI'S GOBLIN MARKET A Thesis Presented to The Faculty of the Department of English The College of William and Mary in Virginia In Partial Fulfillment Of the Requirements for the Degree of Master of Arts by David Frederick Morrill 1987 ProQuest Number: 10627898 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion.
    [Show full text]
  • Copyright by Douglas Clifton Cushing 2014
    Copyright by Douglas Clifton Cushing 2014 The Thesis Committee for Douglas Clifton Cushing Certifies that this is the approved version of the following thesis: Resonances: Marcel Duchamp and the Comte de Lautréamont APPROVED BY SUPERVISING COMMITTEE: Supervisor: Linda Dalrymple Henderson Richard Shiff Resonances: Marcel Duchamp and the Comte de Lautréamont by Douglas Clifton Cushing, B.F.A. Thesis Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts The University of Texas at Austin August 2014 Dedication In memory of Roger Cushing Jr., Madeline Cushing and Mary Lou Cavicchi, whose love, support, generosity, and encouragement led me to this place. Acknowledgements For her loving support, inspiration, and the endless conversations on the subject of Duchamp and Lautréamont that she endured, I would first like to thank my fiancée, Nicole Maloof. I would also like to thank my mother, Christine Favaloro, her husband, Joe Favaloro, and my stepfather, Leslie Cavicchi, for their confidence in me. To my advisor, Linda Dalrymple Henderson, I owe an immeasurable wealth of gratitude. Her encouragement, support, patience, and direction have been invaluable, and as a mentor she has been extraordinary. Moreover, it was in her seminar that this project began. I also offer my thanks to Richard Shiff and the other members of my thesis colloquium committee, John R. Clarke, Louis Waldman, and Alexandra Wettlaufer, for their suggestions and criticism. Thanks to Claire Howard for her additions to the research underlying this thesis, and to Willard Bohn for his help with the question of Apollinaire’s knowledge of Lautréamont.
    [Show full text]
  • Nineteenth-Century British
    University of Saskatchewan Department of English Ph.D. Field Examination Ph.D. candidates take this examination to establish that they have sufficient understanding to do advanced research and teaching in a specific field. Field examinations are conducted twice yearly: in October and May. At least four months before examination, students must inform the Graduate Chair in writing of their intention to sit the examination. Ph.D. students are to take this examination in May of the second year of the program or October of the third. The examination will be set and marked by three faculty specialists in the area that has been chosen by the candidate. The following lists comprise the areas in which the Department of English has set readings for Ph.D. candidates: American, Commonwealth/Postcolonial, English- Canadian, Literary Theory, Literature by Women, Medieval, Modern British, Nineteenth- Century British, Renaissance, and Restoration/Eighteenth Century. Each candidate is either to select one of the areas listed here or to propose an examination in an area for which a list is not already set. The set lists themselves are not exhaustive; each is to be taken as two-thirds of the reading to be undertaken for the examination, the final third to be drafted by the candidate in consultation with the supervisor. At least three months before examination, this list will be submitted to the candidate’s Examining Committee for approval. A candidate may choose to be examined in an area for which there is no list. Should this option be chosen, the candidate (in consultation with the supervisor) will propose an area to the Graduate Committee at least six months before the examination is to be taken.
    [Show full text]