Slow Italian, Fast Learning Episode 88: Messi takes out record sixth Ballon d'Or

Italian English

Lionel Messi ha conquistato il primato di sei has claimed a record sixth Ballon Palloni d'Oro, battendo gli altri favoriti del d'Or award, beating Liverpool's leading Liverpool e e innalzando il nominees and Cristiano Ronaldo to lift più prestigioso premio individuale. soccer's most prestigious individual trophy.

L'argentino, che ha vinto il titolo della Liga con The Argentine, who won the Liga title with il Barcellona ma è giunto solo terzo in Copa Barcelona but only managed third place in America con la sua nazionale, ha aggiunto il the Copa America with his home country, has trofeo 2019 ai suoi premi del 2009, 2010, 2011, added the 2019 trophy to his awards from 2012 e 2015. 2009, 2010, 2011, 2012 and 2015.

Alla consegna del premio, Messi ha Accepting the award, Messi noted that sottolineato che il calcio è uno sport di football is a team sport and greater than an squadra ed è più importante di un trofeo individual prize. individuale.

"In sport, I try to overcome (challenges) "In sport, I try to overcome (challenges) each year, to keep working on getting each year, to keep working on getting better. It's more than just individual prizes. better. It's more than just individual prizes. This is a very nice recognition and it is very This is a very nice recognition and it is very important for what it means, but it is important for what it means, but it is secondary. The most important thing is to secondary. The most important thing is to accomplish the group's goals." accomplish the group's goals."

Messi ha preceduto l'olandese He finished above Dutchman Virgil van Dijk e al terzo posto Ronaldo, che ha vinto il and Portugal's third-placed Ronaldo, who has premio cinque volte. won the award five times.

Megan Rapinoe ha vinto il Pallone d'Oro per le Megan Rapinoe has taken out the women's donne, dopo aver condotto quest'anno gli Ballon d'Or after leading the United States to Stati Uniti ad un quarto titolo che ha esteso il a record-extending fourth World Cup title in primato, confermando la vittoria della scorsa France this year as they retained the trophy. edizione.

"It's been such an incredible year and "It's been such an incredible year and women's football is lucky to have every women's football is lucky to have every single one of these amazing players every single one of these amazing players every year. It pushes us and it pushes me to be the year. It pushes us and it pushes me to be the best player that I can." best player that I can."

Special Broadcasting Service PO Box 294, South Melbourne VIC 3205 Australia Level 3, Alfred Deakin Building, Federation Square, Cnr Swanston & Flinders Streets Melbourne VIC 3000 Australia sbs.com.au Tel: +61 3 9949 2122 ABN: 91 314 398 574

La 34enne centrocampista, la giocatrice che si The 34-year-old , the standout è più distinta durante il torneo di giugno e player at the June-July tournament, luglio, prende il posto della norvegese Ada succeeded Norway's Ada Hegerberg who did Hegerberg, che non ha partecipato ai not take part in the World Cup. mondiali.

E l'olandese , giocatore chiave And Dutchman Matthijs de Ligt, a key player dell'emozionante cavalcata dell'Ajax fino alle in Ajax Amsterdam's thrilling run to the semi-finali della Champions League, ha vinto Champions League semi-finals and now at il premio Kopa come miglior giocatore Under- Juventus, won the Kopa trophy for the best 21. Under-21 male player.

Report by SBS

Find more episodes of Slow Italian, Fast Learning using your favourite podcast app or at sbs.com.au/language/italian/podcast/slow-italiano-fast-learning

Listen to SBS Italian every day from 8am - 10am on radio, TV or at sbs.com.au/italian

Follow us on Facebook at facebook.com/sbsitalian/