Fiche Loire D3

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fiche Loire D3 D3 Notre patrimoine a de l’avenir PONT DUMNACUS : attention, Temps de présence d’un seuil d’environ 30 m descente estimé après le pont. Contournez l’obstacle par un portage en rive droite en 4h40 Le Louet débarquant en amont du pont. Distance Office de Tourisme Les Ponts-de-Cé D Tourist Office 21 km Pont Dumnacus A Parking Ralentir : école de Office de TourismeCar park Les Ponts de Cé : D A Tourist Office attention, ancien pont pagaie / canoë-kayak de chemin de fer écroulé. Départ Arrivée Camping au bord de l’eau Bien suivre le chenal. A87 LOIRE Parking Campsite at the water's edge A Car park Respectez le balisage Toilettes D132 Les Ponts-de-Cé Camping au Toiletsbord de l’eau Follow the signs Campsite at the water's edge > Sens du courant Alimentation Le Louet La Loire Direction of current Toilettes Grocery store Toilets La Loire Respectez RestaurantPont / Bar de l’autoroute A87 AlimentationRestaurant / Bar Grocery store FICHE D952 le balisage 2h40mn Restaurant / Bar Restaurant / Bar 11km ANGERS Itinéraire La Loire à Vélo D751 C14 La Daguenière D2 TOURS D132 La Ménitré Point de location D Office de Tourisme Boat hire D3 C17TouristC16 Office Itinéraire La Loire à Vélo Le Port SAUMUR D1 Parking Accès à l’eau Car park C15 A La Loire Point de locationAccess to water de Vallée Camping au bord de l’eauBoat hire CampsiteCHINON at the water's edge La Vienne C3 Danger Toilettes Accès à l’eauDanger Access to water C4 Toilets Alimentation Seuil / Barrage Grocery store Danger Threshold / Dam Des parcours nautiques Danger La Bohalle au cœur du Parc... Restaurant / Bar Limite amontÉglise et avalde La de Bohalle Restaurant / Bar Seuil / Barragel’Aire de Protection Biotope LÉGENDE Threshold / DamUpstream and dowstream limit of the bird habitat protection area Office de Tourisme Itinéraire La Loire à VéloLimite amont et aval de D Tourist Office l’Aire de Protection Biotope 2h00mn Point de location Upstream and dowstream limit of Les pieds sur terre... - Composition : Benoît Perrotin Illusstrations : Parking Boat hire A Car park the bird habitat protection area 10km Accès à l’eau Camping au bord de l’eau Access to water Campsite at the water's edge Pont de Saint-Mathurin D132 Danger Toilettes Danger D118 Toilets Seuil / Barrage Aire de Protection Alimentation Threshold / Dam La Loire Grocery store Limite amont et aval de de Biotope Restaurant / Bar l’Aire de Protection Biotope Saint-Rémy- Restaurant / Bar Upstream and dowstream limit of la-Varenne Saint-Mathurin-sur-Loire Afin de protéger l’habitat des oiseaux the bird habitat protection area nicheurs, l’accès, le débarquement, le Les services facilement accessibles depuis la berge se trouvent stationnement, le bivouac, le camping, à moinsItinéraire de 300m La Loire du point à Vélo d’embarquement/débarquement. D55 les feux et la divagation d’animaux Point de location domestiques, sur les bancs de sable Boat hire (téléphone du club FFCK ou du loueur) CONTACT D952 non accessibleser à pied sec, sont Accès à l’eau interdits du 1 avril au 15 août. Access to water Le Thoureil D132 D Danger Port Saint-Maur Danger Bird habitat protection area MaisonSeuil / Barrage du Parc | 15, avenue de la Loire La Ménitré Landing, parking, walking, fires, Threshold / Dam th camping and pets arest forbidden on . 49730Limite MONTSOREAU amont et aval de | Tél. 02 41 38 38 88 to August 15 www.parc-loire-anjou-touraine.frl’Aire de Protection Biotope sandbanksfrom April 1 Upstream and dowstream limit of the bird habitat protection area PNR005-Fiches_Nautiques_PNRLAT_fiche_D3_EXE.indd 1 25/08/2015 13:08 Notre patrimoine a de l’avenir RECOMMANDATIONS SÉCURITÉ • Savoir nager 25 mètres et s’immerger. • Le port effectif d’un gilet de sauvetage, adapté et conforme La Loire et sa maîtrise aux normes est obligatoire. Prévoir des chaussures fermées et antidérapantes. • Prudence conseillée à l’approche de certains par l’homme ponts ; suivre le chenal balisé, ou passer sous l’arche de pont indiquée par le panneau ci-contre : • Attention aux mouvements d’eau derrière les piles de ponts et les obstacles. Fleuve de sable à l’étiage, débordant et puissant en crue, • Ne pas s’accrocher aux bouées et balises. la Loire joue de ses contrastes, modelée par des humeurs • Suivre les instructions de la fiche et les conseils délivrés. • Compte tenu des aléas climatiques et hydrauliques, nous changeantes et par la volonté de l’homme. ne saurions être tenus responsables de la non-conformité des informations présentées sur ces fiches. NOUS VOUS RAPPELONS QUE VOUS NAVIGUEZ Pas facile de dompter la Loire… SOUS VOTRE PLEINE ET ENTIÈRE RESPONSABILITÉ. BONNE CONDUITE • Ne débarquez pas : Coupe d’une digue - ailleurs que dans les endroits aménagés, de la Loire - sur les îlots et les bancs de sable où nichent les oiseaux dont les œufs au sol sont invisibles, - sur les îles qui sont souvent propriétés privées. • Évitez de déranger les animaux en criant ou en sautant dans l’eau. • Respectez les autres usagers de la Loire (pêcheurs, bateaux à passagers…). Comment est faite la digue ? • Ne jetez et ne brûlez pas vos déchets : emmenez-les avec vous. Pieux en bois Enrochement calcaire SAFETY L’homme a toujours voulu domestiquer la Loire • You must be able to swim at least 25 meters and be confident pour implanter des cultures et construire des habitations. under water. Pour se protéger des crues, il construit dès le XIIe siècle • You are required to wear a proper life jacket and shoes that will not slip off. une grande digue. Faite d’un entremêlement de terre et • Take care when approaching bridges and de fagots de bois (des “fascines”) maintenus par des always take the marked channel or follow this sign : pieux, cette digue appelée aussi “turcie”, deviendra la • Follow the instructions on this sheet and heed the warnings of the hire crew. “Grande Levée d’Anjou”. Elle ne suffira pas à mettre • Weather conditions and water levels can be unpredictable. fin aux débordements de la Loire qui marquent Fascines Information on this sheet is for guidance purposes only and is based on optimum conditions. l’histoire de cette vallée. WATERWAY CODE Histoires de crues • Only disembark in designated areas. Do not try to land on the small islands and sandy banks where L’histoire du fleuve est you could endanger ground-nesting birds. jalonnée de crues mémorables ! • Many of the islands shown on the map are private property. Celle de 1856, restée présente • Respect our wildlife: keep noise to a minimum. • Do not litter. Take your rubbish home with you. dans l’esprit ligérien, n’a • Do not tie up to the marker buoys. They could be displaced and pourtant pas dépassé 4,44 m give misleading information. alors que la crue historique de • Be aware that other people use the waterway too. 1910 a atteint les 6,50 m. REMEMBER: YOU ARE RESPONSIBLE FOR YOUR OWN SAFETY. Panneaux Aire de Protection de Biotope Crue et décrue Bird habitat protection area signs aux Ponts de Cé Ne jetez pas cette fiche (non dégradable), conservez-la ou rapportez-la au loueur de canoë. If you do not keep this leaflet, please hand it back to a member of the hire company. Do not throw it away. PNR005-Fiches_Nautiques_PNRLAT_fiche_D3_EXE.indd 2 25/08/2015 13:08.
Recommended publications
  • Museum of Contemporary Art Joins the Great Heritage Sites of the Loire Valley
    Press release Montsoreau, December 29, 2020 The Château de Montsoreau - Museum of Contemporary Art joins the Great Heritage Sites of the Loire Valley. Five years after its opening to the public, the Château de Montsoreau- Museum of contemporary art has become the 23rd site to join the network of the UNESCO Great Heritage Sites of the Loire Valley, alongside the châteaux of Chenonceau, Chambord, Cheverny and Blois, Chaumont-sur-Loire, Villandry, Langeais, Chinon, Sully-sur-Loire, Brissac, Brézé, Valençay, Loches, Saumur, Angers, Amboise, Azay-le-Rideau, Dukes of Brittany, Rivau, Clos Lucé, the Royal Abbey of Fontevraud and the Cadre Noir of Saumur. Founded in 2016 by the collector Philippe Méaille, the Château de Montsoreau - Museum of Contemporary Art is located in one of the jewels of French architecture: the only Château of the Loire Valley built in the Loire riverbed, made famous by many artists including J.M.W Turner and Alexandre Dumas. The Château de Montsoreau - Museum of Contemporary Art relies on a permanent collection which includes the world’s largest collection of artworks by the artists of Art & Language. "Since its opening, the Château de Montsoreau - Museum of Contemporary Art has taken on the radical nature of its positioning within the Châteaux of the Loire Valley, the polemical and corrosive nature of contemporary art making it a laboratory of modernity from the outset,” declares Marie-Caroline Chaudruc, Vice-President. Attendance at the Museum of Contemporary Art has increased steadily and in 2019 reached 52,000 visitors. Driven by a desire for international development and networking, the Château de Montsoreau - Museum of Contemporary Art shares the approach of excellence that has characterized the network of the Great Heritage Sites of the Loire Valley since 2008.
    [Show full text]
  • 2 Juin 2017 Projet D’Aménagement D’Intérêt Commun (PAIC) Des Ouvrages De Protection
    RÉUNION TECHNIQUE SUR LE PROJET D’AMÉNAGEMENT D’INTÉRÊT COMMUN (PAIC) DES OUVRAGES DE PROTECTION CONTRE LES INONDATIONS SUR LE BASSIN DE LA LOIRE ET SES AFFLUENTS Rencontre territorialisée « Axe Loire aval » Angers – 2 juin 2017 Projet d’Aménagement d’Intérêt Commun (PAIC) des ouvrages de protection SOMMAIRE 1. Résultats de l’analyse d’opportunité et de faisabilité d’un PAIC 2. Co-construction du « PAIC » des ouvrages de protection . Systèmes d’endiguement concernés . Zones protégées et enjeux . Niveaux de protection envisagés . Travaux : historique et prévision . Etude de dangers . Consignes de surveillance des ouvrages en toutes circonstances et d’exploitation en période de crue Analyse d’opportunité et de faisabilité d’un PAIC Analyse d’opportunité et de faisabilité d’un PAIC Travail sur la « Terminologie et typologies des systèmes d'endiguement » - IRSTEA Définition technique des systèmes Notions de cohérence et interdépendance hydraulique d’endiguement Interdépendance : système d’endiguement qui influence les écoulements dans les lits mineurs et majeurs des cours d’eau et qui conditionne ainsi des actions hydrauliques sur d’autres systèmes. Cette influence s’exprime en terme d’intensité, de durée et/ou temps d’arrivée de l’onde de crue Analyse d’opportunité et de faisabilité d’un PAIC Niveaux associés aux systèmes d'endiguement Niveau de protection Niveau jusqu’auquel il n’y a pas d’entrée d’eau dans la zone protégée (ou dans une quantité limitée et acceptable par le système d’assainissement et de drainage de la zone protégée). Niveau choisi et garanti par le gestionnaire du système d’endiguement, notamment suite à l’étude de dangers.
    [Show full text]
  • COMMUNE DE MONTSOREAU (49) SITE PATRIMONIAL REMARQUABLE AIRE DE MISE EN VALEUR DE L’ARCHITECTURE ET DU PATRIMOINE 1 B (A.V.A.P)
    COMMUNE DE MONTSOREAU (49) SITE PATRIMONIAL REMARQUABLE AIRE DE MISE EN VALEUR DE L’ARCHITECTURE ET DU PATRIMOINE 1 b (A.V.A.P) DIAGNOSTIC Bureau d’étude G.H.E.C.O. Isabelle BERGER-WAGON, architecte urbaniste Bureau d’étude en environnement, Ecogée ARRET EN CONSEIL MUNICIPAL DU 13 NOVEMBRE 2017 Adeline SILLAS, assistante d’étude DOSSIER D’ENQUETE PUBLIQUE Marion LANCELOT, assistante d’étude. 1 Préambule – Motif de l’établissement de l’AVAP TITRE 2 – LE DIAGNOSTIC ENVIRONNEMENTAL 81 Introduction – Contexte géographique de la commune de Montsoreau 2-1 .INVENTAIRE DU PATRIMOINE ENVIRONNEMENTAL 83 TITRE 1 – LE DIAGNOSTIC PATRIMONIAL 6 2.1.1. LES ESPACESPROTEGES ET INVENTORIES 84 1-1 LE PATRIMOINE ARCHITECTURAL ET URBAIN 8 1. Arrêté préfectoral de protection du biotope (APPB) 1.1.1. LA MORPHOGENESE DU TERRITOIRE ET DE SES OCCUPATIONS 9 2. Réseau Natura 200 URBAINE, RURALE, ET NATURELLE 3. Les Espaces Naturels Sensibles (ENS) 1. la formation du territoire 4. Parc naturel régional Loire Anjou Touraine 2. la construction du paysage rural et architectural 5. ZNIEFF 3. ruptures et transformations, de la fin de l’Ancien Régime à nos 6. ZICO jours, 2.1.2. LES HABITATS 91 1.1.2. L’EVOLUTION ET L’ETAT DE L’OCCUPATION BATIE ET DES ESPACES 18 2.1.3. LA FLORE 20 1.1.3. LA MORPHOLOGIE URBAINE 2.1.4. LA FAUNE 92 1. les éléments constitutifs de la trame urbaine 2.1.5. LES ENJEUX ENVIRONNEMENTAUX ET LA TVB 2. la structure parcellaire 1. Le SRCE Synthèse : histoire et évolution urbaine de Montsoreau.
    [Show full text]
  • Histoires À Semer De La Vallée De L'authion : Livret De Découverte
    ANDARD ∫ BAUNÉ ∫ BRAIN-SUR-L’AUTHION ∫ CORNÉ ∫ LA BOHALLE ∫ LA DAGUENIÈRE ∫ ST-MATHURIN-SUR-LOIRE Histoires a semer... de la vallée de l’Authion Conception & rédaction : Fabrice Masson - historien, David Montembault - géographe, Virginie Belhanafi - PNR Illustrations : Benoît Perrotin - Réalisation : Les pieds sur terre... Impression : LGL Imprimerie Vous habitez ou séjournez dans la vallée de l’Authion, ce livret est fait pour vous ! En remontant le cours du temps, nous vous proposons de découvrir la grande histoire et les petits secrets de ce territoire. Il recèle de nombreuses richesses dans un paysage qui est aujourd’hui reconnu au niveau national, par le Parc naturel régional Loire-Anjou-Touraine, et international, avec l’inscription des bords de Loire sur la liste du patrimoine mondial de l’Unesco. Alors, comme de nombreux artistes qui ont élu résidence ici, laissez-vous inspirer… Suivez la graine ! Une terre inhospitalière mais bien située Petites histoires de l’Antiquite p. 4 Des promesses de belles récoltes pour les puissants Petites histoires du Moyen Age p. 8 Des richesses convoitées et jalousement protégées Petites histoires de la Renaissance a la Revolution p. 12 Des bourgs qui font peau neuve Petites histoires du 19e siecle p. 16 L’aboutissement de grands projets… Petites histoires du 20e siecle p. 20 Loire-Authion... ...un territoire entre terre et rivières La commune nouvelle Loire-Authion s’étend sur un territoire homogène situé à l’ouest du val d’Authion, entre la Loire et l’agglomération angevine. ... une superficie de 13 101 hectares ... une population de 15 925 habitants 2 Un peu de géologie Un sol plein de promesses Dans la vallée de l’Authion, les marécages et la forêt régnèrent en maître pendant des siècles.
    [Show full text]
  • Sur Les Traces Des Rois Dans La Vallée De La Loire
    Tour Code LO8D 2018 Loire Valley Deluxe 8 days Its romantic castles, churches, and famous gardens make the Loire Valley a unique charming area, where harmony between nature and architecture will make for an unforgettable trip. The Kings of France chose this area to live and left their historical imprint. Your route will take you not only along the longest river of France with its wild sides, but also among the famous vineyards of Anjou, picturesque villages, and the valleys of the Indre and Cher. Day 1 Tours Day 5 Azay-le-Rideau – Chenonceaux Self – Guided Cycling Trip 59 km 8 days / 7 nights Departure from Tours, Capital of Touraine. You will leave the Indre Valley in order to Before beginning your cycling tour, do not follow the Cher Valley. Passing through Grade: forget to visit this beautiful city with its Montbazon, and Bléré, nice little towns. Partly on cycle paths and little side routes, gothic cathedral, and old quarters. Followed by the famous castle of always asphalted, between the valleys slight Chenonceau called « Château des climbs Dames ». Maybe behind a door or during Day 2 Tours – Montsoreau 65 km a walk in the magnificent gardens you will meet the ghosts of Catherine de Medicis Arrival: Fri, Sat, Sun 26.03. – 29.10.2018 You will leave the city along the riverside or Diane de Poitiers. of the Loire. A few kilometres further, you arrive at the famous gardens of Villandry Price per person Day 6 Chenonceaux - Amboise 18 km Euro Castle. From the little roads parallel to the Loire, you have a nice view of the wilder Today’s route will lead you to the royal With 2 participants sides of the Loire River.
    [Show full text]
  • Montsoreau, Cité Des Portes De L’Anjou
    Montsoreau, cité des portes de l’Anjou Les plus anciennes traces d’occupation du site de Montsoreau Montsoreau remontent au Néolithique ; le dolmen de Pierrelée en est le témoin majeur. Au cours de l’époque mérovingienne un foyer de peuplement s’installe durablement avec la fondation d’un petit village de pêcheurs nommé Rest, probablement du latin restis désignant une corde, un fi let. À la toute À la fi n du XVIe siècle, les seigneurs délaissent Petite Cité de Caractère® fi n du Xe siècle, une butte est fortifi ée en amont du progressivement le château pour s’installer dans de Maine-et-Loire bourg de Rest, puis c’est une imposante forteresse qui des demeures plus confortables. Si les activités est bâtie faisant de Montsoreau le fer de lance des artisanales restent prospères, Montsoreau perd comtes d’Anjou aux portes de la Touraine et du Poitou. de son attractivité et les investissements se font Marié à Jeanne Chabot, Jean de Chambes achète moindres. En 1631, la suppression de nombreux la seigneurie de Montsoreau en 1450 au frère de sa péages de Loire prive les seigneurs d’une importante femme et fait reconstruire intégralement le château source de revenus. Dans ce contexte, Montsoreau dans un contexte économique favorable alors que connaît un coup d’arrêt dans son développement et e À la découverte l’Anjou se relève d’une longue période de troubles ce, jusqu’au début du XIX siècle. (peste, guerre de Cent Ans…). La cité connaît un Au lendemain de la Révolution, les ports s’ouvrent du Patrimoine important essor économique, notamment par le au public et aux négociants privés, et les bords de commerce du vin et du tu eau qui servait à bâtir les Loire sont aménagés avec la construction d’une cités ligériennes telles que Nantes et Angers.
    [Show full text]
  • Le Méni' Bulletin
    Page 5 - Vie municipale Page 6 - Jeunesse Page 12 - Vie associative Le MÉNI' Bulletin n°147 - Septembre 2015 2 Vie municipale Sommaire Le mot du Maire En couverture « La boule de fort » Cet été a été endeuillé par le décès d’Isabelle Nicolas, salariée de la commune depuis 12 ans. Elle était en charge de la Vie municipale . .2 à 5 comptabilité, de l’action sociale Jeunesse . 6 et des ressources humaines. Au nom du Conseil municipal Vie associative . 7 et du personnel communal, je Focus . 8-9 la remercie pour son investissement pendant toutes ces « La boule de fort , patrimoine années et j’adresse mes sincères condoléances à sa famille. culturel de l’Anjou » Les vacances sont terminées pour beaucoup et les enfants Vie associative . 10 à 13 ont repris une nouvelle année scolaire que nous leur souhaitons enrichissante. Vie intercommunale . 14-15 Une des nouveautés concernant les temps d’activités Brèves . .16 périscolaires sera l’initiation à la boule de fort au cours e Journal municipal de La Ménitré du 2 trimestre 2016. Il est fort important de transmettre Directeur de la publication : Jackie Passet aux jeunes générations ce patrimoine culturel de notre Rédaction : F. Retailleau, comité communication, associations Crédits photos : mairie, associations communales et territoire. D’autres associations communales vont aussi intercommunales, Jean-Marie Radotin, Coralie Pilard s’impliquer dans ces activités destinées aux écoliers. Mise en page : F. Retailleau - Imprimerie : Paquereau à Angers Tirage : 1 100 exemplaires - Dépôt légal à parution Mairie : BP 20, 49250 La Ménitré - Tél. 02 41 45 63 63 En septembre, les travaux d’aménagement devant l’école [email protected] - www.lamenitre.fr Sainte-Anne devraient démarrer et ensuite la restauration de l’école Pierre Perret.
    [Show full text]
  • The Only Château in the Loire Valley Built In
    The only château in the Loire Valley built in the riverbed itself, the Château de Montsoreau was commissioned by Jean II de Chambes, a close advisor to King Charles VII, in 1450. Many famous figures have left their mark on its history, such as Mary, Queen of Scots, Anne of Brittany, Claude of France, Henry IV of France and Francis I. Its avant-garde architecture has inspired artists from Rodin to Turner and writers from Flaubert to Alexandre Dumas. Transformed into a contemporary art museum and opened in April 2016, the Château de Montsoreau is a new art venue just two hours from Paris in the Loire Valley, a UNESCO World Heritage listed area. Stretching for more than 2,000 m², it boasts a permanent collection of artworks linked to the Art & Language movement, and is believed to be the world’s largest collection of works by this group of artists involved in the founding of Conceptual Art. A unique renaissance Owned by the Regional Council of Maine and Loire, in 2015 the building passed into the hands of the collector Philippe Méaille, who planned to instigate a programme of restoration prior to exhibiting the works in his collection. Six months of intensive installation work, in partnership with Bâtiments de France association, returned the château to its former glory. The Renaissance château once again carries out its primary function as a place that is open to all, welcoming artists and their artworks. Visitors now find themselves at the heart of a unique work of art and architecture in which this Loire Valley château meets the avant-garde.
    [Show full text]
  • FONTEVRAUD À Destination Du Pôle Balzac : Delessert / Saint-Louis / Carnot-Bertin / Les Ardilliers / Sainte-Anne / Yolande D’Anjou / Pierre Mendès-France
    Ligne Horaires donnés à titre indicatifs susceptibles d’évoluer. * Entre 16H50 et 18H10 (lundi, mardi, jeudi, vendredi) et entre 12H et 12H10 (mercredi) : des navettes sont mises en place au départ des établissements suivants Consultez www.agglobus.fr pour trouver les horaires à jour. SAUMUR - FONTEVRAUD à destination du Pôle Balzac : Delessert / Saint-Louis / Carnot-Bertin / Les Ardilliers / Sainte-Anne / Yolande d’Anjou / Pierre Mendès-France. Horaires périodes scolaires (hors samedi) 01 Horaires samedi et vacances Les horaires sont donnés dans des conditions normales de circulation. Ils peuvent donc varier de quelques minutes. LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV Me Me Me LMJV LMJV LMJV LMMeJV LMMeJV LMMeJVS LMMeJVS LMMeJV LMMeJVS LMMeJVS LMMeJVS Par précaution, merci de vous présenter à l’arrêt au plus SR01 SR02 SR13 SR03 SR06 SR07 SR08 SR10 SR09 SR11 SR12 SR01 SR03 SR11 FONTEVRAUD - SAUMUR tard 5 minutes avant l’horaire de passage du car. SAUMUR Collège Delessert 16:40 16:40 SAUMUR Pôle Balzac * 07:28 12:20 17:15 18:15 Le Transport A la Dene ee ie, Pôle Balzac * 07:28 07:40 08:40 12:20 12:15 12:15 I 16:35 17:15 17:15 18:15 Centre-Ville Orléans 07:34 08:35 12:20 12:23 17:20 18:20 par simple appel téléphonique, des horaires qui Célestin Port 07:31 07:42 08:42 12:21 I I I I I 17:16 18:15 Théâtre 07:34 08:35 12:20 12:23 17:20 18:20 sont précisés par la mention TAD et sur fond de Accueil et renseignements Orléans 07:34 07:44 08:44 12:22 I I I I I 17:17 18:17 Montesquieu 07:41 08:36 I 12:26 17:22 18:22 couleur.
    [Show full text]
  • From Vine to Glass
    From vine to glass Established in 1872, the Loire Propriétés Group has built its strength around member winegrowers who share the same passion: to offer the best wines from the Loire Valley. The group’s robustness revolves around 4 wineries, a distillery, a trading company and 4 sites specialising in the production of fi ne sparkling wines. This pooling of resources and strength allows us to further master the vine to glass sector. A human adventure Based on the values of sharing, commitment and a spirit of solidarity, our cooperative group is, above all, a human adventure. It brings together players who are resolutely united in the promotion of their territory. On the one hand, our winegrowers give the best of themselves in order to produce the fi nest grapes and thus enhance our fi ne AOC and IGP Val de Loire wines. On the other, our employees promote the group’s know-how at various sites both in France and abroad, with the aim of satisfying our customers. 180 185 winegrowers employees 550 partners throughout the vineyard Thanks to multiple locations in the heart of the vineyards and the work LEADING PRODUCER of our cooperative winegrowers— who cultivate the group’s 2,400 IN THE LOIRE VALLEY hectares of vines—we are able to offer a wide variety of wines covering all AOC and IGP Val de Loire appellations, from Muscadet 280 000 HL to Sancerre. Partnerships with renowned estates and châteaux, Rosé White Red who place their trust in us, allow the group to complete our range and offer light, fresh wines in addition to powerful, 51% 22% 13% complex wines.
    [Show full text]
  • Inauguration De La Gare TER De Trélazé Une Offre Nouvelle De 10 Allers Et Retours Quotidiens Sur La Ligne TER Angers‐Saumur
    Nantes, le 10 décembre 2018 Mobilités Inauguration de la gare TER de Trélazé Une offre nouvelle de 10 allers et retours quotidiens sur la ligne TER Angers‐Saumur Ce lundi 10 décembre 2018, Christelle Morançais, Présidente de la Région des Pays de la Loire, Marc Goua, Maire de Trélazé, Christophe Béchu, Président d’Angers Loire Métropole et Christophe Huau, Directeur territorial Bretagne Pays de la Loire SNCF Réseau, ont inauguré la nouvelle gare TER de Trélazé. La création de cette gare permet d’accompagner le développement urbain de la ville de Trélazé avec une nouvelle offre de transport collectif performante. Elle assure également une accessibilité pour tous les voyageurs, en particulier les personnes à mobilité réduite (PMR). Mise en service commercial le 9 décembre la nouvelle gare régionale de Trélazé est située dans la première couronne périurbaine d’Angers. Elle est desservie exclusivement par des TER Pays de la Loire, avec une offre de 10 allers et retours de la ligne TER omnibus Angers – Saumur, soit 20 arrêts / jour de semaine, sur une amplitude horaire allant de 6 h 40 à 20 h 20. Cette nouvelle infrastructure offre une véritable alternative à la voiture avec des temps de parcours performants : 5 minutes vers Angers Saint‐Laud et 30 minutes vers Saumur. 400 montées et descentes sont attendues par jour de semaine, ce qui placera Trélazé dans le 1er tiers du classement des 123 gares régionales en termes de fréquentation. Le financement L’opération représente un investissement de 8,1 millions d’euros, financés par : La Région des Pays de la Loire : 3,18 millions d’euros La Communauté urbaine Angers Loire Métropole : 3,18 millions d’euros La Ville de Trélazé : 450 000 euros Fonds européens : 1,3 millions d’euros de subventions Feder (Fonds Européen de Développement Régional).
    [Show full text]
  • L'histoire Locale En Anjou
    L’HISTOIRE LOCALE EN 2019 à travers les publications acquises ou reçues aux Archives départementales de Maine-et-Loire L’histoire locale en 2019 à travers les publications acquises ou reçues aux Archives départementales de Maine-et-Loire Histoire de l’Anjou, histoire de l’Ouest Les Plantagenêts et leur cour, 1154-1216 / Amaury Chauou. – Presses BIB 16068 universitaires de France - Humensis, 2019. – 408 p. – ISBN 978-2-13- 074976-9. Le comté d'Anjou sous Henri Plantagenêt et ses fils, 1151-1204 / Jacques BIB 16047 Boussard. – Nouvelle édition. – Éditions des Régionalismes, 2019. – 197 p. – (Arremoludas). – ISBN 978-2-8240-0952-0. Ouvrage publié initialement en 1938 chez É. Champion. Édition de 1938 disponible sous la cote BIB 348. Catherine de l'Isle Bouchard ou le destin d'une favorite durant la guerre BIB 16052 de Cent ans / Serge Quentin. – La Geste, 2019. – 359 p. – ISBN 979-10- 93644-37-0. L'intendance de Tours à la fin du XVIIe siècle, Touraine, Anjou, Maine : BIB 16003 édition critique du mémoire "Pour l'instruction du duc de Bourgogne" / Voir usuels : par Brigitte Maillard et Jacques Maillard. – Éditions du CTHS, 2019. – 774 944.54 p. – (Notices, inventaires et documents ; 44). –ISBN 978-2-7355-0893-8. MAI 1 Archives départementales de Maine-et-Loire – Bibliothèque – Avril 2020 L'histoire oubliée du canal du Layon : le charbon de Saint-Georges- BIB 16075 Châtelaison et de Concourson à l'origine du "canal de Monsieur" / Emmanuel Brouard. – E. Brouard - Le chaland prend son temps, 2019. – 111 p. – ISBN 978-2-9561187-1-8. Guerre et paix en Vendée, 1794-1796 / Anne Rolland-Boulestreau.
    [Show full text]