Japan^ Contributions to Gulliver S Travels

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Japan^ Contributions to Gulliver S Travels Japan^ Contributions to Gulliver s Travels Maurice J o h n s o n , Muneharu K it a g a k i, Philip W il l ia m s Perhaps the ultimate proof of recognition of an earnest project in scholarship is a request for reprinting of an article within a year of its publication. After more than a dozen years of collaboration of an American scholar, Dr. Williams, and a Japanese scholar, Prof. Kitagaki, under the advice and guidance of a senior Swift scholar, Prof. Johnson, such has been the reception of Gulliver s Travels and Japan: A New Reading广 No. 4 in the Moonlight Series (published January 1977 by Amherst House, Doshisha University, Kyoto, illustrations, xii, 50 pp.). As stated in the Foreword, the Moonlight Series *'tries, among other things, to throw light on areas of study which might otherwise remain eclipsed, and to bring together compatible pieces which might otherwise never be found together—and so lost in the process. Especially ap­ propriate are cross-cultural problems which have been approached previously from only one side. Thus the exploration of Japanese prototypes in Swift’s Travels seems a particularly apt suoject... a distillation of research and interpretation by three craftsmen. .. result­ ing in a vigorous collaboration/7 With this excerpt (most documenta­ tion omitted), “Amherst House and her Moonlight Series are happy to be able to contribute towards breaking new paths in old fields.” Otis Cary, Editor, Moonlight Series, (The original monograph may be obtained from Amherst House, Doshisha — i — University, Kyoto 602, Japan, for ¥ 5 0 0 plus Y 140 m ailing cost, or S 3 00- mail three one-dollar bills.) Over 250 years ago, in words that seem more suitable for our cybernetic age, Jonathan Swift introduced the world to a prototype computer in the middle of Part III of Gulliver s Travels. The Projector- Professor of ^the grand Academy of Lagado^ had programmed a machine into which he “emptyed the whole Vocabulary. and made the strictest Computation of the general Proportion there is in Books between the Numbers of Particles, Nouns, and Verbs, and other Parts of Speech.’’1 Swift has the inventor make the remarkable claim that he can produce great documents of the arts and sciences by even the most random opera­ tions of the machine. Significantly enough, the illustration of this table of language is the only non-map plate in the whole book, except for the frontispiece portrait of “Captain Lemuel Gulliver.’’2 It is, more­ over, immensely significant that to a trained eye, the characters in the earliest plate (quite distorted in later issues and editions) 一 256 characters in all—show striking resemblances to the ancient Japanese syllabaries wmch, as we shall demonstrate, were available to Swift in the travel literature he is known to have read and often parodied in his masterpiece. It is quite possible that Swift himself suggested the Japanese model for the illustration of this wonderful machine, for he has Gulliver refer quite specifically to f*the Form and Contrivance... as in the figure here annexed'' [GT, p . 185, our italics). This discovery, which may be studied by comparison of the plates reproduced here (Plates II and III), is important for both general and specific aspects of research in the Travels as they relate to Japan, the one realf'exotic^ nation included with the imaginary lands visited by Gulliver, and the country which provides the framing at the beginning and the end —— ii — of Part III, where Swift takes pains to show the superior ways of the Japanese people. The plate for the "Alphabeta Japonum,> is taken from Engelbert Kaempfer’s monumental two-volume study, The History of Japan, which was published in London under the date of 1727.3 Professor Louis A. Landa has suggested to us that this may be post-dating; the work may have appeared the same year as Gulliver and conceivably at a time prior to Swift’s book. At any rate, as J. Leeds Barroll has pointed out, Swift might well have had access to this work in manuscript form as it circulated among his friends of the Royal Society for more than ten years before actual publication.4 Scholars of Japan studies are agreed that the exhaustive accounts and illustrations Kaempfer provided were ‘(the main source of knowledge about Japan in Europe throughout the eighteenth and the nineteenth centuries.”5 The symbols in the Gulliver ^Figure*7 show an almost complete cor­ relation with those of the Japanese syllabaries as Kaempfer printed them. Like the parts of the Projector’s Contrivance, the language signs in Japanese are not genuine “alphabet elements’’ but syllable forms numb3ring in ths hundreds and thus comprising a word stock for writing. There are three styles of Japanese Kana syllabaries: the Hiragana and Katakana which are still used very much as Kaempfer reproduced them and which seem to dominate Swift’s system, and the more complicated Hentaigana which dropped from usage about a century ago (these are seldom seen in the Gulliver plate). By close comparison and the compilation of parallels, we find evidence suggesting that Swift and/or the designer of his plate drew directly from a table of the Japanese language as given in Kaempfer^ History. To designate the blocks of the 256 characters in Swifts plate, we have — vi — labeled the horizontal rows from top to bottom “A, B, C,’’ etc. and the vertical rows from left to right ‘‘1 ,2, 3,’’ etc. To the Kaempfer plate we applied a similar system of letters and numbers, prefixing (K) for each such designation. We have tried to decipher each of the symbols in the Gulliver “figure,” comparing it carefully with the script of Kaempfer’s “Alphabeta Japonum,” and checking our impressions with Japanese scholars and with foreigners familiar with the syllabaries. In deciphering these figures, we found it necessary to look at them from every possible angle or position. Seen upside down, for example, B -l is the same as (K)C-10:s/w.b)ofKaempfer’s_KaM々awa.6 No two blocks in Gulliver are the same, showing that the designer was not just scribbling random doodles for Swift but scrupulous in making his symbols and in avoiding repetitions. That they are Japanese language forms is no accident. We have noted two categories, finding at least 46 figures of Swift’s table that are clearly legible as single Japanese Kana, and at least 205 more that are composite forms involving two or more Japanese symbols. Only five of the 256 are not reasonably legible as direct elements of the “Alph- abeta Japonum.”7 Using our plates for a block-by-block comparison would go far beyond our limits of space and time. We have worked over such detail with colleagues for years and find an amazing consensus in “naming” the parallel forms. In this test subjective judgments always make tidy “conclusions” suspect, but we think some of the identifications can be accepted instantly by any viewer. Beginning in the right column of the plate in GT (this is Japanese reading form, as Kaempfer noted in his caption), we find at least nine of the Kana figures suggested clearly in this line alone: A-16 is like (K) 1-8 and B-16 is like (K) H-14, for example, while composite forms account for most others as in the case of — vii — P-16 which is clearly based on (K)D-8: i.e., h ( と ) in modern form. Beginning at the top left corner, in A—1 we have the composite of (K)F— 16 and (K)G-16 which appear in Kaempfer in just the same position that the GT designer's compound has them, one above the other. We have already noted that B -l is a Kana figure of (K)C-10 upside down, while C-l is very close to (K)J-6. Generally, towards the left and the bottom of Swifts plate the designer has moved from his Japanese models as simple forms to combinations of freer improvisation. Since no other source for the plate of the projector’s language is known, Kaempfer apparently being the first to present this “alphabet” to English readers, parallels in these plates seem to confirm BarrolFs theory that the History was available to Swift and his circle. The consequences of this particular association reach far beyond the conclu­ sions he presented. This will be detailed in due time, but the fact that this crucial device in Part III links Gulliver so specifically to Japan has far wider consequences. What emerges is a new picture of Swift’s use of Japan in an otherwise wholly imaginary list of ^Several Remote Nations of the World” visited by Gulliver. Our evidence will show that records of the early travelers to Japan must have provided a major source of materials for the fertile, not to say fevered, powers of his imagination. There are many more reasons than thus far recognized for the fact that Japan should be the scene of important episodes and that its name should even be included in the title of one of the four voyages. While Part III contains most of the direct references to Japan, the name also appears in the first two parts and the influence of the early travel histories marks the whole work.8 If it is noteworthy that Swift was the first English author to deal directly with Japan in important imaginative literature, it is also signifi- — Vlll— cant that his interpretation was obviously indebted to accurate historical sources and that he expresses himself sympathetically toward the Japanese to the point of showing their superiority over other nationalities, not least the Dutch (as in I I I ,1 and 11), who were of course Swift’s satirical target.
Recommended publications
  • Politics in Jonathan Swift's Literature
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid FACULTAD de FILOSOFÍA Y LETRAS DEPARTAMENTO de FILOLOGÍA INGLESA Grado en Estudios Ingleses TRABAJO DE FIN DE GRADO Politics in Jonathan Swift’s Literature Rebeca Carravilla Izquierdo Tutora: Ana Sáez Hidalgo 4º Grado en Estudios Ingleses 2 Abstract Jonathan Swift has been considered one of the most skillful authors of the eighteenth century due to his harsh and accomplished satirist style of writing, and the polemic that it caused in the society of the time. His masterpiece, Gulliver’s Travels, an apparently simple travel book - among many others of the time- seems to camouflage, nevertheless, a brilliant satire that does not differ too much from the political essays and pamphlets published by the same author. In those writings, he harshly criticized the situation of his country by not only blaming Irish politicians and the British government, but also the own population and the stupidity of the human race. In this dissertation, I intend to find out about the author’s ideology through the study of the ideas captured in his literature. For this purpose, I have first analyzed four of Jonathan Swift’s political essays. Then, I have examined Gulliver’s Travels from the perspective of the conclusions reached through these first readings in order to expose the connection between Swift’s political treatises and his fiction. Key words: Jonathan Swift, politics, corruption, Gulliver’s Travels, government, Ireland, England Jonathan Swift es considerado uno de los mejores autores del siglo dieciocho debido a su conseguido estilo satírico y por la polémica que causó en la sociedad de su tiempo.
    [Show full text]
  • Gulliver's Travels" Author(S): John Robert Moore Source: the Journal of English and Germanic Philology, Vol
    The Geography of "Gulliver's Travels" Author(s): John Robert Moore Source: The Journal of English and Germanic Philology, Vol. 40, No. 2 (Apr., 1941), pp. 214-228 Published by: University of Illinois Press Stable URL: https://www.jstor.org/stable/27704741 Accessed: 17-01-2020 16:44 UTC JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at https://about.jstor.org/terms University of Illinois Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Journal of English and Germanic Philology This content downloaded from 117.240.50.232 on Fri, 17 Jan 2020 16:44:37 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms THE GEOGRAPHY OF GULLIVER'S TRAVELS I It is a commonplace that Gulliver's Travels is patterned after the real voyages of Swift's age, which it either travesties or imi tates. It lacks the supplement, describing the flora and fauna, so often appended to voyages; but it has the connecting links of detailed narrative, the solemn spirit of inquiry into strange lands, the factual records of latitude and coasts and prevailing winds, and (most of all) the maps. I have no quarrel with the present-day emphasis upon the philosophical background of Gulliver's Travels; that is a charac teristic contribution of the scholars of our generation.
    [Show full text]
  • Gulliver's Travels Booklet
    Jonathan Swift Gulliver’s Travels CLASSIC Read by Neville Jason FICTION NA307712D Part One 1 A letter from Capt. Gulliver to his cousin Sympson 4:39 2 A Voyage to Lilliput 6:23 3 I lay all this while in great Uneasiness 9:17 4 The Emperor of Lilliput 13:29 5 Like a Colossus 10:56 6 The Empire of Blefuscu 10:52 7 A private intrigue 5:44 8 A boat – and escape 4:41 9 A Voyage to Brobdingnag 7:43 10 I am carried home 5:32 Part Two 11 I am given a new name – Gildrig 10:41 12 Kites and Maids of Honour 13:00 13 In hopes to ingratiate my self farther… 6:31 14 I had now been two Years in this country 10:46 2 Part Three 15 A voyage to Laputa, Balnibarbi and Luggnagg 9:22 16 The Palace, and the Chamber of Presence 8:13 17 I take Leave of his Majesty…and arrive in Balnibarbi 9:47 18 In the School of Political Projectors 0:51 19 The Island of Luggnagg 9:17 20 An Account of the Struldbruggs 5:52 Part Four 21 A Voyage to the Country of the Houyhnhnms 10:15 22 The two Horses came up to me 11:08 23 The language – like High Dutch or German 5:58 24 My Master heard me… 15:13 25 A Confederacy of Injustice 3:07 26 The Congruity betwixt me and the Yahoos 13:49 27 I began this desperate Voyage 7:12 28 Thus, Gentle Reader 6:26 Total time: 3:57:03 3 Jonathan Swift Gulliver’s Travels Travels into Several Remote Nations of sophistication and savagery of Swift’s satire the World was published under the name and the rudeness of some of his jokes, none of Lemuel Gulliver in 1726, to mask the of which has been edited out of the version true author, Jonathan Swift, the Dean of recorded here.
    [Show full text]
  • Gulliver's Travels
    Gulliver's Travels Gulliver's Travels, or Travels into Several Remote Nations of Gulliver's Travels the World. In Four Parts. By Lemuel Gulliver, First a Surgeon, and then a Captain of Several Ships is a prose satire[1][2] of 1726 by the Irish writer and clergyman Jonathan Swift, satirising both human nature and the "travellers' tales" literary subgenre. It is Swift's best known full-length work, and a classic of English literature. Swift claimed that he wrote Gulliver's Travels "to vex the world rather than divert it". The book was an immediate success. The English dramatist John Gay remarked "It is universally read, from the cabinet council to the nursery."[3] In 2015, Robert McCrum released his selection list of 100 best novels of all time in which First edition of Gulliver's Travels [4] Gulliver's Travels is listed as "a satirical masterpiece". Author Jonathan Swift Original title Travels into Several Remote Nations of the Contents World. In Four Parts. By Lemuel Gulliver, First a Plot Surgeon, and then a Part I: A Voyage to Lilliput Captain of Several Ships Part II: A Voyage to Brobdingnag Country England Part III: A Voyage to Laputa, Balnibarbi, Luggnagg, Glubbdubdrib and Japan Language English Part IV: A Voyage to the Land of the Genre Satire, fantasy Houyhnhnms Publisher Benjamin Motte Composition and history Publication 28 October 1726 Faulkner's 1735 edition date Lindalino Media type Print Major themes Dewey 823.5 Misogyny Decimal Comic misanthropy Text Gulliver's Travels at Character analysis Wikisource Reception Cultural influences In other works Bibliography Editions See also References External links Online text Other Plot Part I: A Voyage to Lilliput The travel begins with a short preamble in which Lemuel Gulliver gives a brief outline of his life and history before his voyages.
    [Show full text]
  • Swift's Use of Satire in Gulliver's Travels Romana Rouf Chowdhury
    Swift’s Use of Satire in Gulliver’s Travels Romana Rouf Chowdhury Student ID : 10203020 Department of English and Humanities April 2014 Swift’s Use of Satire in Gulliver’s Travels A Thesis Submitted to The Department of English and Humanities of BRACUniversity by Romana Rouf Chowdhury Student ID : 10203020 In Partial fulfillment of the Requirements for the Degree of Bachelor of Arts in English April 2014 Acknowledgements I would like to express my sincere appreciation to each member of the faculty of the Department of English and Humanities, BRAC University. I would like to give special thanks to Professor FirdousAzim for being the head of the committee and for giving me the support I needed at the early stages of the thesis and especially for the support at the end. I would also like to give special thanks to Ms. Mushira Habib for taking out time for me and to discuss the thesis as it was developing. I also thank J & J Book Shop for their assistance in printing the thesis for the committee members and for delivering copies to them. I would also like to thank my entire family for their unconditional support and encouragement to get my thesis done. Table of Contents Abstract ………………………………………………………………………………..01 Introduction …………..……………..……………………………………………….. 02 Chapter 1: A Voyage to Lilliput………………………………………………..............08 Chapter 2: A Voyage to Brobdingnag………………………………………………….15 Chapter 3: A Voyage to Laputa, Balnibarbi, Luggnagg, Glubbdubdrib, and Japan……23 Chapter 4: A Voyage to the Country of the Houyhnhnms……………………………. 31 Conclusion …………………………………………………..…………………………36 WorksCited ..……………………………………………..…………………………….39 Chowdhury 1 Abstract Most works of literature contain the writers' ideas; often including their social criticism.
    [Show full text]
  • A Comment Upon Satire in Gulliver's Travels
    Warren Tall man SWIFT'S FOOL: A Comment upon Satire in Gulliver's Travels To APPROACH THE GULLIVER scENE in search of satire is to approach a place of seem­ ing wonders which become increasingly unwonderful the more closely they are examined. lntensifications, exaggerations, and distortions are jammed like so many gouging knees and elbows into what is only seemingly a conventionally spaced world. The narrative appears to open out ordinary time-space vistas as Gulliver journeys across many years to some far-away places. But all that extent is illusion. Measured by paragraph space and reading time, the scene is crowded as in few other books, with Brobdingnag seven months and thousands of sea-going miles from Lilliput by narrative measure but actually five paragraphs and several reading min­ utes away. This crowding- practised throughout-makes Gulliver's Travels some­ thing like some of those equally crowded and similarly distorted scenes that Breughel painted-Mad Maggie, for example. That Maggie strides through Breughel's paint­ ing with the same rapt intensity that characterizes Gulliver reminds us that there is a madness loose in Swift's book which gathers force as it closes in and finally over­ whelms poor Lemuel. Yet to enter the scene on the lookout fo r the madness is to meet, instead, miraculous clarity of control. All the seeming ease with which Swift moves Gulli­ ver through the constantly shifting multiplicities of each new moment argue.~ obvious mastery. His simple-seeming language is actually so plastic that the intri­ cate oddities of the place reach the reader as straight-forward documentation by Honest-John Gu\liver, who not only believes that all he says is Gospel but writes that way too.
    [Show full text]
  • Gulliver's Travels
    Jonathan Swift Gulliver's Travels Gulliver’s adventures in Lilliput) satirize the Whigs’ and Tories’ struggles BACKGROUND INFO against each other. EXTRA CREDIT AUTHOR BIO By Gulliver, About Gulliver. Although contemporary editions of Gulliver’s Full Name: Jonathan Swift Travels have Jonathan Swift’s name printed as author on the cover, Swift Pen Name: Lemuel Gulliver published the first edition under the pseudonym Lemuel Gulliver. Date of Birth: November 30, 1667 Instant Classic. Gulliver’s Travels was an immediate success upon its first publication in 1726. Since then, it has never been out of print. Place of Birth: Dublin, Ireland Date of Death: October 19, 1745 PLOT SUMMARY Brief Life Story: Jonathan Swift was born to a lawyer in Dublin in 1667 and attended Trinity College. He went on to be a politician’s secretary, a country Lemuel Gulliver is a married English surgeon who wants to see the world. He parson, and a chaplain, all of which provided material for his satires about the takes a job on a ship and ends up shipwrecked in the land of Lilliput where he is political and religious corruption of his society. During his brief time in captured by the miniscule Lilliputians and brought to the Lilliputian king. The England, Swift, Alexander Pope, and others formed the Scriblerus Club Lilliputians are astonished by Gulliver’s size but treat him gently, providing him resolving to write books satirizing modern knowledge. Gulliver’s Travels, Swift’s with lots of food and clothes. Gulliver is at first chained to a big abandoned most famous work, arose from that resolution.
    [Show full text]
  • Plot Summary
    Gulliver’s Travels-Jonathan Swift http://en.wikipedia.org/wiki/Gulliver%27s_Travels Plot summary Part I: A Voyage to Lilliput 4 May 1699[3] – 13 April 1702[4] Mural depicting Gulliver surrounded by citizens of Lilliput. The book begins with a short preamble in which Lemuel Gulliver, in the style of books of the time, gives a brief outline of his life and history before his voyages. He enjoys travelling, although it is that love of travel that is his downfall. During his first voyage, Gulliver is washed ashore after a shipwreck and finds himself a prisoner of a race of tiny people, less than 6 inches tall, who are inhabitants of the island country of Lilliput. After giving assurances of his good behaviour, he is given a residence in Lilliput and becomes a favourite of the court. From there, the book follows Gulliver's observations on the Court of Lilliput. He is also given the permission to roam around the city on a condition that he must not harm their subjects. Gulliver assists the Lilliputians to subdue their neighbours, the Blefuscudians, by stealing their fleet. However, he refuses to reduce the island nation of Blefuscu to a province of Lilliput, displeasing the King and the court. Gulliver is charged with treason for, among other "crimes", "making water" in the capital (even though he was putting out a fire and saving countless lives). He is convicted and sentenced to be blinded, but with the assistance of a kind friend, he escapes to Blefuscu. Here he spots and retrieves an abandoned boat and sails out to be rescued by a passing ship, which safely takes him back home.
    [Show full text]
  • Jonathan Swift's Gulliver's Travels
    Bloom’s Modern Critical Interpretations The Adventures of The Grapes of Wrath Portnoy’s Complaint Huckleberry Finn Great Expectations A Portrait of the Artist The Age of Innocence The Great Gatsby as a Young Man Alice’s Adventures in Gulliver’s Travels Pride and Prejudice Wonderland The Handmaid’s Tale Ragtime All Quiet on the Heart of Darkness The Red Badge of Western Front I Know Why the Courage As You Like It Caged Bird Sings The Rime of the The Ballad of the Sad The Iliad Ancient Mariner Café Jane Eyre The Rubáiyát of Omar Beowulf The Joy Luck Club Khayyám Black Boy The Jungle The Scarlet Letter The Bluest Eye Lord of the Flies Silas Marner The Canterbury Tales The Lord of the Rings Song of Solomon Cat on a Hot Tin Love in the Time of The Sound and the Roof Cholera Fury The Catcher in the The Man Without The Stranger Rye Qualities A Streetcar Named Catch-22 The Metamorphosis Desire The Chronicles of Miss Lonelyhearts Sula Narnia Moby-Dick The Tale of Genji The Color Purple My Ántonia A Tale of Two Cities Crime and Native Son The Tempest Punishment Night Their Eyes Were The Crucible 1984 Watching God Darkness at Noon The Odyssey Things Fall Apart Death of a Salesman Oedipus Rex To Kill a Mockingbird The Death of Artemio The Old Man and the Ulysses Cruz Sea Waiting for Godot Don Quixote On the Road The Waste Land Emerson’s Essays One Flew Over the White Noise Emma Cuckoo’s Nest Wuthering Heights Fahrenheit 451 One Hundred Years of Young Goodman A Farewell to Arms Solitude Brown Frankenstein Persuasion Bloom’s Modern Critical Interpretations Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels New Edition Edited and with an introduction by Harold Bloom Sterling Professor of the Humanities Yale University Bloom’s Modern Critical Interpretations: Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels— New Edition Copyright ©2009 by Infobase Publishing Introduction ©2009 by Harold Bloom All rights reserved.
    [Show full text]
  • Barry Lawrence Ruderman Antique Maps Inc
    Barry Lawrence Ruderman Antique Maps Inc. 7407 La Jolla Boulevard www.raremaps.com (858) 551-8500 La Jolla, CA 92037 [email protected] (Japan, Sea of Corea, Land of Iesoo, Lugnagg, Glubdrubdrib and Balnibari Island from Gulliver's Travels) Stock#: 54953 Map Maker: Swift Date: 1726 (1768) Place: London Color: Uncolored Condition: VG+ Size: 3.5 x 5.5 inches Price: SOLD Description: Balnibarbi -- From Gulliver's Travels Map of the region between Korea and the Mythical Island of Balnibarbi, from Gulliver's Travels. The location of Balnibarbi is illustrated in both the text and the map at the beginning of Part III of Gulliver's Travels, though they are not consistent with each other. The map shows Balnibarbi to be an island to the east of Japan and to the northeast of Luggnagg. The text states that the kingdom of Balnibarbi is part of a continent which extends itself "eastward to that unknown tract of America westward of California and northward of the Pacific Ocean" and places it southeast of Luggnagg, which is "situated to the North-West." Drawer Ref: Small Maps Stock#: 54953 Page 1 of 2 Barry Lawrence Ruderman Antique Maps Inc. 7407 La Jolla Boulevard www.raremaps.com (858) 551-8500 La Jolla, CA 92037 [email protected] (Japan, Sea of Corea, Land of Iesoo, Lugnagg, Glubdrubdrib and Balnibari Island from Gulliver's Travels) Gulliver gives his last known position (taken the morning “an hour before” he was captured by the pirates who set him adrift) as 46°N 183°(E) (i.e. east of Japan, south of the Aleutian Islands) and was picked up by the inhabitants of Laputa just 5 days later, having drifted south-south-east down a chain of small rocky islands.
    [Show full text]
  • Gulliver's Travels
    UNIT: GULLIVER’S TRAVELS ANCHOR TEXT UNIT FOCUS Gulliver’s Travels (or here), Jonathan Swift Students continue to learn that people use the written word to express their thoughts and ideas about (Literary) social issues and attempt to persuade others to do the same. They will explore advanced rhetorical devices, including satire and allegory, and come to understand how they can use devices and techniques to advance their own arguments. RELATED TEXTS Text Use: Development of an author’s point of view and a text’s central ideas through use of rhetoric, Literary Texts (Fiction) specifically satire • “A Modest Proposal,” Jonathan Swift RL.11-12.1, RL.11-12.2, RL.11-12.3, RL.11-12.4a, RL.11-12.5, RL.11-12.6, RL.11-12.7, RL.11- • Chapter 2 of Animal Farm, George Orwell Reading: 12.10, RI.11-12.1, RI.11-12.4, RI.11-12.6, RI.11-12.7 • Canto III from “The Rape of the Lock,” Alexander Pope Writing: W.11-12.1a-e, W.11-12.2a-f, W.11-12.4, W.11-12.5, W.11-12.6, W.11-12.8a-b, W.11-12.9a-b, • The Onion (online), teacher-selected articles W.11-12.10 Informational Texts (Nonfiction) Speaking and Listening: SL.11-12.1a-d, SL.11-12.2, SL.11-12.3, SL.11-12.4, SL.11-12.5, SL.11-12.6 • “Why I Blog,” Andrew Sullivan Language: L.11-12.1a, L.11-12.2b, L.11-12.3a, L.11-12.4c, L.11-12.5a-c, L.11-12.6 • “A Gut Visible All the Way from the 18th Century,” A.
    [Show full text]
  • Compiled and Designed By: Mr
    Compiled and designed by: Mr. Milan Mondal, Assistant Professor, Dept. of English, Narajole Raj College ▪ Bring out the satire in Book-III and Book-IV of Gulliver’s Travels “In its most serious function”, says John M. Bullitt in his Jonathan Swift And the Anatomy of Satire, “satire is a mediator between two perception – the unillusioned perception of man as he actually is, and the ideal perception, or vision, of man as he ought to be.” Critics have broken their lances to denote the satirical genre of Gulliver’s Travels. Some of them are of the opinion that it falls into the sub-genre of Horatian satire as in the first two books there is a genial humour. On the other hand, some put it into the canvas of Juvenalian satire for the satire in Gulliver’s Travels is more of the pitiless kind that Junenal made popular. For Swift satire is mostly general and extremely hard-hitting, particularly in the Fourth Book. Though critics differ from each other about the sub-category of satire in Gulliver’s Travels, they do not deny about the satirical tone of the book. As readers our duty is to make an anatomy of the texture of the novel to trace the satirical approach of the novel. It is not an easy task to find out the satirical tone of Gulliver’s Travels in a linear way. The whole texture of the novel is knitted with the thread of satire. It is needless to say that to get the essence of the satirical tone of the novel we have to go through top to bottom of the novel.
    [Show full text]