Jonathan Swift's Gulliver's Travels

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Jonathan Swift's Gulliver's Travels Bloom’s Modern Critical Interpretations The Adventures of The Grapes of Wrath Portnoy’s Complaint Huckleberry Finn Great Expectations A Portrait of the Artist The Age of Innocence The Great Gatsby as a Young Man Alice’s Adventures in Gulliver’s Travels Pride and Prejudice Wonderland The Handmaid’s Tale Ragtime All Quiet on the Heart of Darkness The Red Badge of Western Front I Know Why the Courage As You Like It Caged Bird Sings The Rime of the The Ballad of the Sad The Iliad Ancient Mariner Café Jane Eyre The Rubáiyát of Omar Beowulf The Joy Luck Club Khayyám Black Boy The Jungle The Scarlet Letter The Bluest Eye Lord of the Flies Silas Marner The Canterbury Tales The Lord of the Rings Song of Solomon Cat on a Hot Tin Love in the Time of The Sound and the Roof Cholera Fury The Catcher in the The Man Without The Stranger Rye Qualities A Streetcar Named Catch-22 The Metamorphosis Desire The Chronicles of Miss Lonelyhearts Sula Narnia Moby-Dick The Tale of Genji The Color Purple My Ántonia A Tale of Two Cities Crime and Native Son The Tempest Punishment Night Their Eyes Were The Crucible 1984 Watching God Darkness at Noon The Odyssey Things Fall Apart Death of a Salesman Oedipus Rex To Kill a Mockingbird The Death of Artemio The Old Man and the Ulysses Cruz Sea Waiting for Godot Don Quixote On the Road The Waste Land Emerson’s Essays One Flew Over the White Noise Emma Cuckoo’s Nest Wuthering Heights Fahrenheit 451 One Hundred Years of Young Goodman A Farewell to Arms Solitude Brown Frankenstein Persuasion Bloom’s Modern Critical Interpretations Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels New Edition Edited and with an introduction by Harold Bloom Sterling Professor of the Humanities Yale University Bloom’s Modern Critical Interpretations: Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels— New Edition Copyright ©2009 by Infobase Publishing Introduction ©2009 by Harold Bloom All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage or retrieval systems, without permission in writing from the publisher. For more information contact: Bloom’s Literary Criticism An imprint of Infobase Publishing 132 West 31st Street New York NY 10001 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels / edited and with an introduction by Harold Bloom. —New ed. p. cm.—(Bloom’s modern critical interpretations) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-7910-9628-4 (hardcover : alk. Paper) 1. Swift, Jonathan, 1667–1745. Gulliver’s Travels. 2. Satire, English—History and criticism. 3. Voyages, Imaginary— History and criticism. 4. Imaginary societies in literature. 5. Travelers in literature. I. Bloom, Harold. II. Title: Gulliver’s Travels. PR3724.G8J665 2008 823’.5—dc22 2008029375 Bloom’s Literary Criticism books are available at special discounts when purchased in bulk quantities for businesses, associations, institutions, or sales promotions. Please call our Special Sales Department in New York at (212) 967-8800 or (800) 322-8755. You can find Bloom’s Literary Criticism on the World Wide Web at http://www.chelseahouse.com. Cover design by Ben Peterson Printed in the United States of America Bang BCL 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 This book is printed on acid-free paper. All links and Web addresses were checked and verified to be correct at the time of publication. Because of the dynamic nature of the Web, some addresses and links may have changed since publication and may no longer be valid. Contents Editor’s Note vii Introduction 1 Harold Bloom Satiric Norms, Swift’s Financial Satires and the Bank of Ireland Controversy of 1720–1721 9 Sean Moore How to Write Gulliver’s Travels 43 Irvin Ehrenpreis Mutiny on the Adventure: A Possible Source of Gulliver’s Travels 61 Alain Bony Lemuel Self-Translated; Or, Being an Ass in Houyhnhnmland 75 Michael J. Franklin Swift’s Caricatures of Newton: ‘Taylor,’ ‘Conjurer’ and ‘Workman in the Mint’ 101 Gregory Lynall Gulliver, Gulliveriana, and the Problem of Swiftian Satire 119 Ashley Marshall vi Contents Gulliver and the Horse: An Enquiry Into Equine Ethics 145 Nicolás Panagopoulos The Secret Memoirs of Lemuel Gulliver: Satire, Secrecy, and Swift 165 Melinda Rabb The Sexual Politics of Microscopy in Brobdingnag 193 Deborah Needleman Armintor Gulliver as Pet and Pet Keeper: Talking Animals in Book 4 211 Ann Cline Kelly Chronology 235 Contributors 237 Bibliography 239 Acknowledgments 243 Index 245 Editor’s Note My Introduction explains the endless dialectical irony of Jonathan Swift in his perpetually canonical fantasy-satire. Sean Moore learnedly explores a crucial background for Swift’s satires: the Bank of Ireland dispute of 1720–1721. In an energetic essay, Irvin Ehrenpreis employs some Swiftian irony of his own as he urges the reader to a Borgesian project of writing Gulliver’s Travels. An illuminating source for Swift’s Gulliver saga is discovered by Alain Bony, after which Michael J. Franklin charmingly meditates upon Lemuel Gulliver’s self-deceptions in Houyhnhnmland. Swift’s fierce satires of Isaac Newton in Gulliver’s Travels are mapped by Gregory Lynall, while Ashley Marshall deftly shows how the insoluble nature of Swift’s irony may teach us to read and to live more flexibly. Houyhnhnm ethics are inquired into by Nicolás Panagopoulos, after which Melinda Rabb broods on Swiftian personal secrets in the Travels. Sexual politics in Brobdingnag are lingered over by Deborah Needle- man Armintor, and then this volume concludes with Ann Cline Kelly’s shrewd investigation of the psychology of pet-keeping in eighteenth-century Great Britain. viivii H A R O LD B loom Introduction jonathan swift’s GULLIVER’S TRAVELS he terrible greatness of Jonathan Swift’s A Tale of a Tub has much to do withT our sense of its excess, with its force being so exuberantly beyond its form (or its calculated formlessness). Gulliver’s Travels, the later and lesser work, has survived for the common reader, whereas Swift’s early master- piece has not. Like its descendant, Carlyle’s Sartor Resartus, A Tale of a Tub demands too much of the reader, but it more than rewards those demands, and it now seems unclear whether Sartor Resartus does or not. Gulliver’s first two voyages are loved by children (of all ages), while the third and fourth voyages, being more clearly by the Swift who wrote A Tale of a Tub, now make their appeal only to those who would benefit most from an immersion in the Tub. Gulliver himself is both the strength and the weakness of the book, and his character is particularly ambiguous in the great fourth voyage, to the country of the rational Houyhnhnms and the bestial Yahoos, who are and are not, respectively, horses and humans. The inability to resist a societal per- spectivism is at once Gulliver’s true weakness, and his curious strength as an observer. Swift’s barely concealed apprehension that the self is an abyss, that the ego is a fiction masking our fundamental nothingness, is exemplified by Gulliver, but on a level of commonplaceness far more bathetic than anything reductive in the Tale-teller. Poor Gulliver is a good enough man, but almost devoid of imagination. One way of describing him might be to name him the least Nietzschean character ever to appear in any narrative. Though a cease- less traveler, Gulliver lacks any desire to be elsewhere, or to be different. His pride is blind, and all too easily magnifies to pomposity, or declines to a self- 1 2 Harold Bloom contempt that is more truly a contempt for all other humans. If the Tale-teller is a Swiftian parody of one side of Swift, the anti-Cartesian, anti-Hobbesian, then Gulliver is a Swiftian parody of the great ironist’s own misanthropy. The reader of “A Voyage to Lilliput” is unlikely to forget the fatuity of Gulliver at the close of chapter 6: I am here obliged to vindicate the Reputation of an excellent Lady, who was an innocent Sufferer upon my Account. The Treasurer took a Fancy to be jealous of his Wife, from the Malice of some evil Tongues, who informed him that her Grace had taken a violent Affection for my Person; and the Court-Scandal ran for some Time that she once came privately to my Lodging. This I solemnly declare to be a most infamous Falshood, without any Grounds, farther than that her Grace was pleased to treat me with all innocent Marks of Freedom and Friendship. I own she came often to my House, but always publickly . I should not have dwelt so long upon this Particular, if it had been a Point wherein the Reputation of a great Lady is so nearly concerned, to say nothing of my own; although I had the Honour to be a Nardac, which the Treasurer himself is not; for all the World knows he is only a Clumglum, a Title inferior by one Degree, as that of a Marquess is to a Duke in England; yet I allow he preceded me in right of his Post. The great Nardac has so fallen into the societal perspective of Lilliput, that he sublimely forgets he is twelve times the size of the Clumglum’s virtu- ous wife, who therefore would have been quite safe with him were they naked and alone. Escaping back to England, Gulliver has learned nothing and sets forth on “A Voyage to Brobdingnag,” land of the giants, where he learns less than nothing: The Learning of this People is very defective; consisting only in Morality, History, Poetry and Mathematicks; wherein they must be allowed to excel.
Recommended publications
  • "A Battle of Wits": Tubbian Entrapment in Swift
    Zurich Open Repository and Archive University of Zurich Main Library Strickhofstrasse 39 CH-8057 Zurich www.zora.uzh.ch Year: 2006 ”A battle of wits”: Tubbian entrapment in Swift Frischknecht, Andreas Abstract: Mein auf Leserreaktion basierender Zugang zu Swift beabsichtigt zu zeigen, dass Swifts satirische Schriften vor allem die Gefangennahme ihrer Leser zum Ziel haben. Satire wird somit als aktiver, den Leser miteinbeziehender Prozess betrachtet und ihre Eigenschaften und Strategien als ”Tön- nern” bezeichnet. Dies geschieht im Bezug auf das Bild der Tonne, welches gleichsam für Satire und daraus resultierende Lesergefangennahme in Swift steht und von Swift in seiner ersten grossen Satire, A Tale of a Tub, entwickelt wurde. Es gibt verschiedene ”Tönnerne” Eigenschaften in Swift. Swifts Satire ”neigt zur Drehung”; sie ist ”hohl” und ”leer”; sie ist ”lärmig, und hölzern”; und sie ist schliesslich besonders geeignet, ihre Leser, Walen gleich, ”durch Vergnügen” abzulenken (Tale 40). Folglich sind die markan- testen Merkmale ein Gefühl der Instabilität aufgrund konstanter perspektivischer Wechsel (”Drehen”); extremistische Natur und gleichzeitige Kritik an Extremismus, also Paradox, von einer grundsätzlichen Zirkularität der Methode stammend (die Form der Tonne); Leere, Abwesenheit des Autors durch Zuhil- fenahme satirischer personae und ein daraus folgendes Wertevakuum, in das der Leser gefangen wird und gezwungen, seine eigenen Entscheidungen zu treffen; Materialismus und Körperlichkeit, die satirische Methode der Demütigung durch körperliche Entfremdung; und schliesslich die Absicht des Erweckens von Interesse und Verwirrung durch eine Ansammlung verschiedenster Sichtweisen. My reader-response approach to Swift tries to show that Swift’s satiric writings are primarily designed to entrap their read- ers. Satire is perceived as process in action.
    [Show full text]
  • Samuel Beckett (1906- 1989) Was Born in Dublin. He Was One of the Leading Dramatists and Writers of the Twentieth Century. in Hi
    Samuel Beckett (1906- 1989) was born in Dublin. He was one of the leading t dramatists and writers of the twentieth century. In his theatrical images and t prose writings, Beckett achieved a spare beauty and timeless vision of human suffering, shot through with dark comedy and humour. His 1969 Nobel Prize for Literature citation praised him for ‘a body of work that in new forms of fiction and the theatre has transmuted the destitution of modern man into his exaltation’. A deeply shy and sensitive man, he was often kind and generous both to friends and strangers. Although witty and warm with his close friends, he was intensely private and refused to be interviewed or have any part in promoting his books or plays. Yet Beckett’s thin angular countenance, with its deep furrows, cropped grey hair, long beak- like nose and gull-like eyes is one of the iconic faces of the twentieth century. Beckett himself acknowledged the impression his Irish origin left on his imagination. Though he spent most of his life in Paris and wrote in French as well as English, he always held an Irish passport. His language and dialogue have an Irish cadence and syntax. He was influenced by Becke many of his Irish forebears, Jonathan Swift, J.M. Synge, William and Jack Butler Yeats, and particularly by his friend and role model, James Joyce. When a journalist asked Beckett if he was English, he replied, simply, ‘Au contraire’. Family_ Beckett was born on Good Friday, 13th April 1906, in the affluent village of Foxrock, eight miles south of Dublin.
    [Show full text]
  • Shakespeare in Geneva
    Shakespeare in Geneva SHAKESPEARE IN GENEVA Early Modern English Books (1475-1700) at the Martin Bodmer Foundation Lukas Erne & Devani Singh isbn 978-2-916120-90-4 Dépôt légal, 1re édition : janvier 2018 Les Éditions d’Ithaque © 2018 the bodmer Lab/université de Genève Faculté des lettres - rue De-Candolle 5 - 1211 Genève 4 bodmerlab.unige.ch TABLE OF CONTENts Acknowledgements 7 List of Abbreviations 8 List of Illustrations 9 Preface 11 INTRODUctION 15 1. The Martin Bodmer Foundation: History and Scope of Its Collection 17 2. The Bodmer Collection of Early Modern English Books (1475-1700): A List 31 3. The History of Bodmer’s Shakespeare(s) 43 The Early Shakespeare Collection 43 The Acquisition of the Rosenbach Collection (1951-52) 46 Bodmer on Shakespeare 51 The Kraus Sales (1970-71) and Beyond 57 4. The Makeup of the Shakespeare Collection 61 The Folios 62 The First Folio (1623) 62 The Second Folio (1632) 68 The Third Folio (1663/4) 69 The Fourth Folio (1685) 71 The Quarto Playbooks 72 An Overview 72 Copies of Substantive and Partly Substantive Editions 76 Copies of Reprint Editions 95 Other Books: Shakespeare and His Contemporaries 102 The Poetry Books 102 Pseudo-Shakespeare 105 Restoration Quarto Editions of Shakespeare’s Plays 106 Restoration Adaptations of Plays by Shakespeare 110 Shakespeare’s Contemporaries 111 5. Other Early Modern English Books 117 NOTE ON THE CATALOGUE 129 THE CATALOGUE 135 APPENDIX BOOKS AND MANUscRIPts NOT INCLUDED IN THE CATALOGUE 275 Works Cited 283 Acknowledgements We have received precious help in the course of our labours, and it is a pleasure to acknowl- edge it.
    [Show full text]
  • The Writing of the Words Upon the Window-Pane
    Colby Quarterly Volume 17 Issue 2 June Article 3 June 1981 "Out of a Medium's Mouth" the Writing of The Words Upon the Window-pane Mary Fitzgerald Follow this and additional works at: https://digitalcommons.colby.edu/cq Recommended Citation Colby Library Quarterly, Volume 17, no.2, June 1981, p.61-73 This Article is brought to you for free and open access by Digital Commons @ Colby. It has been accepted for inclusion in Colby Quarterly by an authorized editor of Digital Commons @ Colby. Fitzgerald: "Out of a Medium's Mouth" the Writing of The Words Upon the Windo "Out of a medium's mouth": the Writing of The Words upon the Window-pane by MARY FITZGERALD NSCRIBING James A. Healy's copy of the Cuala Press edition of The I Words upon the Window-pane (1934), W. B. Yeats noted: "I wrote this playas a help to bring back a part of the Irish mind which we have been thrusting out as it were foreign. Now that our period of violent protest is over we claim the Anglo-Irish eighteenth century as our own." 1 Although this affirmation of the Anglo-Irish protestant ascen­ dancy was a new theme for Yeats's plays, it was already familiar to readers of his poetry and prose. He had given it defiant and memorable formulation on 11 June 1925 in an address to the Irish Senate: ...I am proud to consider myself a typical man of that [Anglo-Irish] minority. We ... are no petty people. We are one of the great stocks of Europe.
    [Show full text]
  • Gullivers Travels: Retold from the Jonathan Swift Original Pdf, Epub, Ebook
    GULLIVERS TRAVELS: RETOLD FROM THE JONATHAN SWIFT ORIGINAL PDF, EPUB, EBOOK Jonathan Swift,Martin Woodside,Jamel Akib,Arthur Pober | 160 pages | 26 Oct 2006 | Sterling Juvenile | 9781402726620 | English | New York, United States Gullivers Travels: Retold from the Jonathan Swift Original PDF Book In the discipline of computer architecture , the terms big-endian and little-endian are used to describe two possible ways of laying out bytes in memory. See also: Floating cities and islands in fiction. Related topics. Learn more - opens in a new window or tab. Outline Category. And shall we condemn a preacher of righteousness for exposing under the character of a nasty, unteachable Yahoo the deformity, the blackness, the filthiness, and corruption of those hellish abominable vices, which inflame the wrath of God against the children of disobedience. They are authoritarian there is no dissent or difference of opinion. Please enter 5 or 9 numbers for the ZIP Code. The orthodox Christian identification of the diminutive sinner with small unclean animals is made implicitly throughout the episode. Main article: Cultural influence of Gulliver's Travels. I guessed his meaning and my good fortune gave me so much presence of mind that I resolved not to struggle in the least as he held me in the air above sixty foot from the ground, although he grievously pinched my sides, for fear I should slip through his fingers. These were mostly printed anonymously or occasionally pseudonymously and were quickly forgotten. Film adaptations have tended to focus on the first two stories and include an animated film produced by the Fleischer brothers , a partially animated musical version starring Richard Harris as Gulliver, and a two- part television movie starring Ted Danson.
    [Show full text]
  • Call No. Responsibility Item Publication Details Date Note 1
    Call no. Responsibility Item Publication details Date Note TKNC0001 Roberts, H. Song, to a gay measure Dublin: printed at the Dolmen 1951 "200 copies." Neville Press TKNC0002 Promotional notice for Travelling tinkers, a book of Dolmen Press ballads by Sigerson Clifford TKNC0003 Promotional notice for Freebooters by Mauruce Kennedy Dolmen Press TKNC0004 Advertisement for Dolmen Press Greeting cards &c Dolmen Press TKNC0005 The reporter: the magazine of facts and ideas. Volume July 16, 1964 contains 'In the 31 no. 2 beginning' (verse) by Thomas Kinsella TKNC0006 Clifford, Travelling tinkers Dublin: Dolmen Press 1951 Of one hundred special Sigerson copies signed by the author this is number 85. Insert note from Thomas Kinsella. TKNC0007 Kinsella, Thomas The starlit eye / Thomas Kinsella ; drawings by Liam Dublin: Dolmen Press 1952 Set and printed by hand Miller at the Dolmen Press, Dublin, in an edition of 175 copies. March 1952. (p. [8]). TKNC0008 Kinsella, Thomas Galley proof of Poems [Glenageary, County Dublin]: 1956 Galley proof Dolmen Press TKNC0009 Kinsella, Thomas The starlit eye / Thomas Kinsella ; drawings by Liam Dublin : Dolmen Press 1952 Of twenty five special Miller copies signed by the author this is number 20. Set and printed by hand at the Dolmen Press, Dublin, in an edition of 175 copies. March 1952. TKNC0010 Promotional postcard for Love Duet from the play God's Dolmen Press gentry by Donagh MacDonagh TKNC0011 Irish writing. No. 24 Special issue - Young writers issue Dublin Sep-53 1 Thomas Kinsella Collection Listing Call no. Responsibility Item Publication details Date Note TKNC0012 Promotional notice for Dolmen Chapbook 3, The perfect Dolmen Press 1955 wife a fable by Robert Gibbings with wood engravings by the author TKNC0013 Pat and Mick Broadside no.
    [Show full text]
  • Pdf\Preparatory\Charles Wesley Book Catalogue Pub.Wpd
    Proceedings of the Charles Wesley Society 14 (2010): 73–103. (This .pdf version reproduces pagination of printed form) Charles Wesley’s Personal Library, ca. 1765 Randy L. Maddox John Wesley made a regular practice of recording in his diary the books that he was reading, which has been a significant resource for scholars in considering influences on his thought.1 If Charles Wesley kept such diary records, they have been lost to us. However, he provides another resource among his surviving manuscript materials that helps significantly in this regard. On at least four occasions Charles compiled manuscript catalogues of books that he owned, providing a fairly complete sense of his personal library around the year 1765. Indeed, these lists give us better records for Charles Wesley’s personal library than we have for the library of brother John.2 The earliest of Charles Wesley’s catalogues is found in MS Richmond Tracts.3 While this list is undated, several of the manuscript hymns that Wesley included in the volume focus on 1746, providing a likely time that he started compiling the list. Changes in the color of ink and size of pen make clear that this was a “growing” list, with additions being made into the early 1750s. The other three catalogues are grouped together in an untitled manuscript notebook containing an assortment of financial records and other materials related to Charles Wesley and his family.4 The first of these three lists is titled “Catalogue of Books, 1 Jan 1757.”5 Like the earlier list, this date indicates when the initial entries were made; both the publication date of some books on the list and Wesley’s inscriptions in surviving volumes make clear that he continued to add to the list over the next few years.
    [Show full text]
  • Politics in Jonathan Swift's Literature
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid FACULTAD de FILOSOFÍA Y LETRAS DEPARTAMENTO de FILOLOGÍA INGLESA Grado en Estudios Ingleses TRABAJO DE FIN DE GRADO Politics in Jonathan Swift’s Literature Rebeca Carravilla Izquierdo Tutora: Ana Sáez Hidalgo 4º Grado en Estudios Ingleses 2 Abstract Jonathan Swift has been considered one of the most skillful authors of the eighteenth century due to his harsh and accomplished satirist style of writing, and the polemic that it caused in the society of the time. His masterpiece, Gulliver’s Travels, an apparently simple travel book - among many others of the time- seems to camouflage, nevertheless, a brilliant satire that does not differ too much from the political essays and pamphlets published by the same author. In those writings, he harshly criticized the situation of his country by not only blaming Irish politicians and the British government, but also the own population and the stupidity of the human race. In this dissertation, I intend to find out about the author’s ideology through the study of the ideas captured in his literature. For this purpose, I have first analyzed four of Jonathan Swift’s political essays. Then, I have examined Gulliver’s Travels from the perspective of the conclusions reached through these first readings in order to expose the connection between Swift’s political treatises and his fiction. Key words: Jonathan Swift, politics, corruption, Gulliver’s Travels, government, Ireland, England Jonathan Swift es considerado uno de los mejores autores del siglo dieciocho debido a su conseguido estilo satírico y por la polémica que causó en la sociedad de su tiempo.
    [Show full text]
  • "The Given Note": Traditional Music and Modern Irish Poetry
    Provided by the author(s) and NUI Galway in accordance with publisher policies. Please cite the published version when available. Title "The Given Note": traditional music and modern Irish poetry Author(s) Crosson, Seán Publication Date 2008 Publication Crosson, Seán. (2008). "The Given Note": Traditional Music Information and Modern Irish Poetry, by Seán Crosson. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. Publisher Cambridge Scholars Publishing Link to publisher's http://www.cambridgescholars.com/the-given-note-25 version Item record http://hdl.handle.net/10379/6060 Downloaded 2021-09-26T13:34:31Z Some rights reserved. For more information, please see the item record link above. "The Given Note" "The Given Note": Traditional Music and Modern Irish Poetry By Seán Crosson Cambridge Scholars Publishing "The Given Note": Traditional Music and Modern Irish Poetry, by Seán Crosson This book first published 2008 by Cambridge Scholars Publishing 15 Angerton Gardens, Newcastle, NE5 2JA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2008 by Seán Crosson All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-84718-569-X, ISBN (13): 9781847185693 Do m’Athair agus mo Mháthair TABLE OF CONTENTS Acknowledgements .................................................................................
    [Show full text]
  • The Yiddishists
    THE YIDDISHISTS OUR SERIES DELVES INTO THE TREASURES OF THE WORLD’S BIGGEST YIDDISH ARCHIVE AT YIVO INSTITUTE FOR JEWISH RESEARCH From top: Illustration from Kleyne Mentshelekh (Tiny Little People), a Yiddish adaptation of Gulliver’s Travels published in Poland, 1925. The caption reads, “With great effort I liberated my left hand.”; cover page for Kleyne Mentshelekh Manger was not the only 20th-century Yiddish-speaking Jew to take an interest in Swift’s 18th-century works. Between 1907 and 1939, there were at least five Yiddish translations and adaptations of Gulliver’s Travels published in the United States, Poland and Russia. One such edition, published in 1925 by Farlag Yudish, a publishing house that specialised in Yiddish translations of literary classics, appeared in their Kinder-bibliotek (Children’s Library) series alongside other beloved books such as Harriet Beecher GULLIVER IN YIDDISHLAND Stowe’s Uncle Tom’s Cabin, Edith Nesbit’s The Enchanted Castle and fairytales by the Jonathan Swift, Oscar Wilde and Samuel Beckett were just some brothers Grimm. Literature and journals THE YIDDISHISTS of the Anglo-Irish and Irish writers whose work was translated and for children and youth, both those written specifically in Yiddish and those translated adapted by 20th-century Yiddishists, says Stefanie Halpern into the language, were a lucrative branch of Yiddish publishing in the interwar n his 1942 poem ‘A Song of the Dean of Stella’s golden brooch, a reference to ‘A period. Such material became especially Jonathan Swift and the Yiddish Journal to Stella’, Swift’s 1766 work based important with the establishment of a IRhyme-maker Itzik Manger’, the poet on letters he sent to his real-life lover Yiddish secular school network across and playwright Itzik Manger imagines a Esther Johnson.
    [Show full text]
  • The Eighteenth-Century England in the Novel Gulliver's Travels by Jonathan Swift
    See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.net/publication/305402069 The smell of the Yahoos: the eighteenth-century England in the novel Gulliver's Travels by Jonathan Swift Article · July 2016 CITATIONS READS 0 2,134 2 authors: Felipe Kupske Márcia de Souza Universidade Federal da Bahia Universidade Comunitária da Região de Chapecó 39 PUBLICATIONS 45 CITATIONS 13 PUBLICATIONS 1 CITATION SEE PROFILE SEE PROFILE Some of the authors of this publication are also working on these related projects: Língua como Sistema Adaptativo Complexo e os Construtos de Inteligibilidade, Compreensibilidade e Grau de Acento Estrangeiro View project L2 Development and Complex Dynamic Systems Theory View project All content following this page was uploaded by Felipe Kupske on 19 July 2016. The user has requested enhancement of the downloaded file. 38 e-scrita ISSN 2177-6288 V. 7 – 2016.1–KUPSKE, Felipe F. e SOUZA, Márcia de THE SMELL OF THE YAHOOS: THE EIGHTEENTH-CENTURY ENGLAND IN THE NOVEL GULLIVER’S TRAVELS BY JONATHAN SWIFT Felipe Flores Kupske1 Márcia de Souza2 ABSTRACT: The novel Gulliver’s Travels (1726) by Jonathan Swift is usually considered a comic fable for children. However, it is a severe attack to politics, religion, and science in eighteenth-century England. As literary production is constrained by its own sociocultural context, it allows us to read a novel as a historical document. In this fashion, this work aims to analyze the main satires to the eighteenth-century England deployed by Jonathan Swift in his most know novel as a possible means to depict the zeitgeist he was immersed in.
    [Show full text]
  • Gulliver's Travels" Author(S): John Robert Moore Source: the Journal of English and Germanic Philology, Vol
    The Geography of "Gulliver's Travels" Author(s): John Robert Moore Source: The Journal of English and Germanic Philology, Vol. 40, No. 2 (Apr., 1941), pp. 214-228 Published by: University of Illinois Press Stable URL: https://www.jstor.org/stable/27704741 Accessed: 17-01-2020 16:44 UTC JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at https://about.jstor.org/terms University of Illinois Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Journal of English and Germanic Philology This content downloaded from 117.240.50.232 on Fri, 17 Jan 2020 16:44:37 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms THE GEOGRAPHY OF GULLIVER'S TRAVELS I It is a commonplace that Gulliver's Travels is patterned after the real voyages of Swift's age, which it either travesties or imi tates. It lacks the supplement, describing the flora and fauna, so often appended to voyages; but it has the connecting links of detailed narrative, the solemn spirit of inquiry into strange lands, the factual records of latitude and coasts and prevailing winds, and (most of all) the maps. I have no quarrel with the present-day emphasis upon the philosophical background of Gulliver's Travels; that is a charac teristic contribution of the scholars of our generation.
    [Show full text]