04370 VILLARS COLMARS En Contre-Bas Du “Tétras” Tél

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

04370 VILLARS COLMARS En Contre-Bas Du “Tétras” Tél SOMMAIRE HIVER 2012 VIE COMMUNAUTAIRE Editoriaux : Michel Lantelme, Président de la CCHVVA Guy Lebeaupin, maire de Beauvezer p. 3 SERVICES PUBLICS Plan communal de sauvegarde : s’organiser au cas où… p. 4 Projet éducatif CCHVVA p. 5 5 INITIATIVES Échauguette • Bar à pâtes • Hâvre de Paix • Marché de Noël p. 6 à 9 De planches en planches… • Claire Boone ÉCONOMIE Fromagerie Sainte-Brigitte : une affaire de femmes p. 10 Du grand confort chez les pisteurs p. 12 8 Festi Nordic à la une p. 13 PORTFOLIO Claire Boone p. 16 et 17 ÉVÉNEMENTS Festival Le Fil p. 14 Rencontre de barquettes p. 18 10 Ça s’est passé cet été dans le Haut-Verdon… p. 19 GENS DU PAYS René Cèze p. 20 NATURE Les actualités du Parc • À propos de la charte p. 22 Devenez baliseur ! p. 25 18 SPORTS Programme OIS p. 26 INFOS PRATIQUES Bon à savoir p. 28 Navettes gratuites inter-vallée p. 29 Transports p. 30 Plan de la vallée p. 31 19 NUMÉROS UTILES p. 32 © Régie Publicitaire Conception - Photogravure - Édition - Impression Société MAC2G - Le Saint-Germain B - 43, rue Mérimée - 06 110 Le Cannet - Tél. : 04 93 99 11 40 - E-mail : [email protected] - Editeur : MAC2G - Numéro ISSN : 9782914396318 Responsable de la publicité et coordination : Claude Egger - Port. 06 11 62 25 96 - E-mail : [email protected]. 20 Directeur de la publication : Michel Lantelme, Président de la Communauté de Communes du Haut-Verdon Val d'Allos. Rédactrice en chef : Catherine Valadaud - [email protected]. Ont participé à ce numéro : Sandrine Bouchet, Eric Bourgeon, Nathalie Daviet, Cécile Gouleau, Dany Guirand, Manon Luneau, André Maurel, Daniel Ortelli, Nicolas Silvy et l’équipe du Parc du Mercantour. Comité de rédaction : Boris Pougnet (Président) - Georges Gaudel, Elisabeth Sault, Jean-Paul Barbaroux, Valérie Dauphin, Marie-Claude Buffe, Nikki Collins, Laurent Roux, Daniel Ortelli, Josiane Barbaroux, Félix Jaume, Philippe Chailan, Nathalie Daviet Tous droits de traduction, d’adaptation et de reproduction totale ou partielle des textes, cartes, dessins, photographies, publicités, pour quelque usage et par quelque moyen que ce soit, réservés dans tous pays. Cet ouvrage est publié par la Communauté de communes du Haut-Verdon Val d’Allos. Il a été imprimé à 6500 exemplaires distribués gratuitement. 25 MAC2G Imprimé sur papier recyclé PEFC En couverture : Eric Bougeon, pisteur-artificier en action au sommet de l’Autapie (Seignus) - photo : Nicolas Silvy Aux Sources du Verdon 1 Bonnes adresses... 1800 Séjour de charme au cœur du Val d’Allos Restaurant - Cuisine traditionnelle Organisation de Séminaires 04260 LA FOUX D’ALLOS & 04 92 83 82 26 Professionnel de la montagne depuis plus de 20 ans ! ESPACE FUN Location - Vente - Ski Surf - Sportswear Espace Fun Espace Bien-être, Allos 1500 Spa, Hammam, Sauna… 04.92.83.02.12 Sur réservation : Modelages et www.hotel-du-hameau.fr www.espacefun.fr - email : [email protected] Relaxations corporelles e-mail : [email protected] Depuis 1961 supermarché Au cœur du village d’Allos Le plein d’attentions Station Service Cuisine 24h/24 inventive maison au fil des saisons Nouveau Livraison FUEL à domicile 04260 ALLOS Ses spécialités, % 04 92 83 00 40 - Fax 04 92 83 05 97 sa Carte, ses Piz- zas au feu de bois... email : [email protected] Restaurant labelisé ”Au Pays Gourmand” Bienvenue chez nous Au travers de leur cuisine du Sud-Ouest, élaborée avec des produits frais, notamment les légumes, Dans un cadre JACQUES et GREGORY, anciennement agréable "Au Chaudron Gourmand", vous proposent de découvrir les saveurs de nos producteurs locaux. Grande Rue Ouvert midi et soir 04260 ALLOS immeuble “LE PRADAS”Allos & 04 92 83 00 04 Fax 04 92 83 16 91 VIE COMMUNAUTAIRE Editos Michel Lantelme, Guy Lebeaupin, Président de la Maire de Beauvezer et Conseiller CCHVVA Général Mesdames, Messieurs, Chers Amis, es années se suivent et ne se ressemblent pas forcément ! écemment, les services de l’État ont actualisé le découpage Ces trois dernières années nous avaient habitués à des chutes des communautés de communes dans le département. Les Lde neige particulièrement précoces et tous les commerçants Rlimites des EPCI (établissement public de coopération que nous sommes affichions une certaine confiance. intercommunale) de l’est de celui-ci restent identiques. En cette fin d’année, la neige s’est fait attendre et espérer. Aujourd’hui elle est enfin arrivée et le sourire est retrouvé, mais ces chutes qui Lors du vote, j’avais exprimé le souhait d’un rattachement au moins arrivent juste à la veille des vacances scolaires de Noël, nous montrent au Moyen Verdon voire au territoire du Pays. la fébrilité de notre économie hivernale et nous confortent à la fois Mon souci était que le Haut-Verdon, à force d’investissements au dans la nécessité de la diversification mais aussi dans la poursuite niveau des remontées mécaniques, mettait en péril ses finances et de nos efforts pour améliorer et développer l’activité neige. ses moyens d’investissement futurs. Avec à nos côtés le Conseil Général des Alpes de Hautes Provence dans le cadre du Syndicat Mixte du Val d’Allos et le Conseil Régional À mon sens un regroupement aurait permis de mutualiser les charges Provence Alpes Côte d’Azur, en soutien des investissements notamment d’emprunt. Car si les sites de la Foux et du Seignus sont évidemment pour le ski de fond sur les sites de Ratery et La Colle Saint-Michel, les moteurs de notre communauté de communes, ils participent la Communauté de communes du Haut-Verdon Val d'Allos est toujours également au développement économique des communes alentour. à pied d’œuvre pour créer les conditions du maintien d’une économie dynamique et des emplois. Les résultats de ces dernières années Cette bouffée d’oxygène aurait été bénéfique si l’on considère que, sont encourageants et nous renforcent dans nos choix. le climat financier national aidant, le taux de DGF (dotation globale Je vous avais parlé au printemps dernier de la volonté de l’État de de fonctionnement) a été gelé pour 2 ans et que les perspectives de réduire le nombre d’EPCI (Etablissement Public de Coopération pérennité deviennent plus qu’aléatoires. S’ajoute à ce risque, la Intercommunale). Le projet pour notre secteur était de nous regrouper frilosité des banques à nous financer, ou alors à des taux exorbitants, avec la Communauté du Moyen Verdon et du Teillon. Le Conseil ce qui, là encore impactera négativement nos finances. Communautaire en avait délibéré et en partenariat avec nos voisins Le pire n’est jamais sûr, mais il convient en ces périodes troublées nous avions demandé à Madame la Préfète de prendre en compte d’éviter toutes fuites en avant en matière d’emprunt. notre spécificité notamment au travers de notre implication dans le développement touristique. Aujourd’hui, le projet de regroupement serait un handicap certain pour l’ensemble des compétences que À tous, meilleurs vœux. nous exerçons à l’échelle de la Vallée du Haut-Verdon. Même si ces compétences peuvent paraitre trop nombreuses aux yeux de certain, force est de constater qu’un retour en arrière serait fortement pénalisant et financièrement insupportable pour nos six Communes. Bonne Année 2012 Je tiens à remercier Madame la Préfète, ses services ainsi que la CDCI (Commission Départementale de Coopération Intercommunale), d’avoir pris en compte les arguments mis en valeur par la Communauté de communes du Haut-Verdon Val d'Allos et ceux du Moyen Verdon et qui, au mois Novembre dernier, reconnaissait notre spécificité et confirmait le maintien de notre territoire dans ses limites actuelles. Pour conclure en cette période de l’année, il me reste à remercier chaleureusement les personnels comme tous ceux qui ont travaillés de prêt ou de loin pour la Communauté des Communes du Haut- Verdon Val d’Allos, en vous souhaitant de Joyeuses Fêtes de fin d’année. Que 2012 vous apporte toute la joie et le bonheur que vous pouvez espérer. Eric BOURGEON Photo : Aux Sources du Verdon 3 SERVICES PUBLICS Plan communal de sauvegarde : s’organiser au cas où… L Crue du Verdon 5 novembre 2011 Les PCS sont mis en place pour mieux préparer les communes à la gestion d’évènements liés à des catastrophes naturelles, sanitaires ou technologiques. Explications e PCS est un outil qui permet aux collectivités exposées à des Quels risques sur les 6 communes ? Il s’agit principalement risques naturels, sanitaires ou technologiques de pouvoir anticiper d’inondations (crues du Verdon et des torrents du bassin versant), de Lune catastrophe et de mettre en œuvre de façon optimale les mouvements de terrain, de séismes, d’avalanches et de feux de forêts. moyens d’information et de protection de la population. Pour assurer la pérennisation de ce plan, il est indispensable de mettre Pour faire face aux risques majeurs, les communes dotées d’un PPR en place des exercices réguliers afin de tester et d’apporter les (plan de prévention des risques naturels) ont aujourd’hui obligation améliorations qui s’imposent. d’organiser un PCS. DICRIM Créé par la loi de 1995 - éxigé depuis la loi de modernisation de la Le document d’information communal sur les risques majeurs, établi Sécurité Civile du 13 août 2004 - ce plan a pour objectif de prendre par le maire, est destiné à informer la population sur les risques en compte dans l’aménagement et le développement, l’ensemble des naturels et technologiques affectant le territoire communal ainsi que risques tels que les inondations, les mouvements de terrains, les sur les consignes de sécurité devant être mises en œuvre. séismes, les avalanches…Ce plan se base sur le recensement des vulnérabilités et des risques (présents et à venir), il doit aussi faire Il doit être distribué à la population sous la forme d’une petite brochure.
Recommended publications
  • Nouveau Territoire D'itinérance
    Alpes de Haute-Provence / Provincia di Cuneo nuovo territorio da scoprire - nouveau territoire d’itinérance Produits labellisés Huile d’olive Autoroutes Patrimoine naturel remarquable Olio d’oliva Routes touristiques / Strade turistiche Autostrade Patrimonio naturale notevole Torino Torino Fromage de Banon Carignano Routes principales Espaces protégés Formaggio di Banon Route des Grandes Alpes Asti Strada principale Strada delle Grandi Alpi Aree protette Vins régionaux / Caves / Musées Variante Routes secondaires Sommets de plus de 3 000 mètres Asti Enoteche regionali / Cantine / Musei Pinerolo Strada secondaria Routes de la lavande Montagne >3.000 metri Agneau de Sisteron Strade della lavanda Rocche del Roero Voies ferrées Via Alpina Agnello di Sisteron Ferrovie Itinéraire rouge - Point d’étape Casalgrasso Montà Govone Itinerario rosso – Punto tappa Canale Vergers de la Durance Route Napoléon Ceresole Polonghera S. Stefano Roero Priocca Train des Pignes Strada Napoléon Itinéraire bleu - Point d’étape Faule Caramagna d’Alba Frutteti della Durance Piemonte Monteu Roero Les Chemins de fer Itinerario blu – Punto tappa Castellinaldo de Provence Montaldo Vezza Sommariva Roero d’Alba Magliano Point étape des sentiers de randonnée trekking Racconigi d. Bosco Alfieri Maisons de produits de pays Murello Baldissero Digne-les-Bains > Cuneo Bagnolo Moretta d’Alba Castagnito Points de vente collectifs Piemonte Sanfrè Corneliano Punto tappa dei sentieri di trekking Cavallerieone Sommariva d’Alba Aziende di prodotti locali Perno Digne-les-Bains > Cuneo Rucaski Cardè Guarene Neive Raggruppamento di produttori con vendita diretta Villanova Piobesi M. Granero Torre Monticello Solaro d’Alba 3.171 m Abbazia S. Giorgio Pocapaglia d’Alba Barbaresco Barge Staffarda Castiglione Marchés paysans C. d.
    [Show full text]
  • Alpes De Haute-Provence
    Alpes de Haute-Provence Here your desires take over! www.alpes-haute-provence.com 1 Contents A unique and contrasted place Page 3 Three major destinations Page 4 to 6 Haute Provence Luberon Verdon Alpes Mercantour The AHP are natural page 7 The AHP are sensory, fragrance maker pages 8 to 12 The scents and flavours complex The AHP are tasty, full-flavoured pages 13 to 14 The AHP are recreational (loisirs), athletic (sportives) pages 15 to 23 Outdoor activities Winter activities The AHP are rich of their cultural heritage pages 24 to 30 Excursions and Discovery Culture and heritage Festivities page 31 Festivals page 33 8 European « bests » page 35 Practical information & contacts page 36 2 A unique and contrasted Place The Alpes de Haute-Provence are located in the heart of the Provence Alpes Côte d’Azur region, on the Italian border and in the middle of the Marseille-Nice-Grenoble triangle. The « 04 » as it is called, between the Alps and Provence, is rich in spectacular and contrasting landscapes. A splendid light-filled natural environment blessed with an exceptional Provencal climate, three typical touristic areas each with their own features and traditions. It is one of the vastest French departments (6925 Km²) with quite small population density: 160 000 inhabitants. Most important towns are Digne- les-Bains, Manosque, Forcalquier, Sisteron, Barcelonnette, Gréoux-les- Bains, Oraison, Castellane, Moustiers-Sainte-Marie, Saint-André-les-Alpes, or Banon 146 mountain lakes Among them, the well-known Lac d’Allos, the biggest lake in Europe at this altitude (2226 m) as well as a fisherman’s paradise.
    [Show full text]
  • Prefecture Des Alpes De Haute-Provence
    Digne-les-Bains, le 8 mars 2017 Liste des personnes habilitées à établir des procurations de vote dans le département des Alpes-de-Haute-Provence Le vote par procuration permet à un électeur qui ne pourra pas voter personnellement le jour de l’élection de confier son vote à un électeur de son choix inscrit dans la même commune qui votera à sa place. Dans le département des Alpes-de-Haute-Provence, les procurations peuvent être établies par : les Vices-présidentes du Tribunal d’Instance de Digne-les-Bains ; le directeur des services de greffe judiciaire de ce tribunal ; pour les communes de Colmars-les-Alpes, Allos, Beauvezer, Thorame- Basse, Thorame-Haute, Villars-Colmars, Saint-André-les-Alpes, Allons, Angles, Moriez, La-Mure-sur-Argens, Lambruisse : les officiers et agents de police judiciaire de la communauté de brigades de Colmars-les-Alpes ; pour les communes d’Annot, Braux, Le Fugeret, Méailles, Saint- Benoît, Ubraye, Vergons, d’Entrevaux, Castellet-les-Sausses, La Rochette, Saint-Pierre, Sausses, Val-de-Chalvagne : les officiers et agents de police judiciaire de la communauté de brigades d'Annot ; pour les communes de Barcelonnette, Condamine, Enchastrayes, Faucon de-Barcelonnette, Jausiers, Val d’Oronaye, Saint-Paul-sur- Ubaye, Saint-Pons, Les Thuiles, Uvernet-Fours : les officiers et agents de police judiciaire de la communauté de brigades de Barcelonnette ; pour les communes de Barrême, Blieux, Chaudon-Norante, Senez, Clumanc, Saint-Jacques, Saint-Lions, Tartonne, Beynes, Bras-d’Asse, Chateauredon, Mézel, Estoublon, Saint-Jeannet,
    [Show full text]
  • 36 - Le Haut Verdon
    36 - LE HAUT VERDON D’ALLOS Communes concernées Allos Beauvezer Colmars Thorame-Haute Villars-Colmars Données générales Superficie : environ 29400 hectares Altitude maximale : 3051 mètres Altitude minimale : 1155 mètres Population : environ 1550 habitants (hors Thorame-Haute) Atlas des paysages des Alpes de Haute-Provence - Le Haut Verdon d’Allos page 479 page 480 Les entités de paysage – Atlas des paysages des Alpes de Haute-Provence PRESENTATION LES PREMIERES IMPRESSIONS Cette haute vallée forme d’abord un couloir encaissé qui s’élargit progressivement sur les reliefs de haute montagne, où s’étendent les prairies alpines ponctuées de lacs. L’activité agricole encore présente cède peu à peu la place au tourisme qui se développe largement. LES MATIERES ET LES COULEURS Camaïeu de verts des forêts Vert tendre de pâturages et prairies alpines Nuances de gris des rochers et éboulis Tâches bariolées des constructions Atlas des paysages des Alpes de Haute-Provence - Le Haut Verdon d’Allos page 481 CONTEXTE GEOGRAPHIQUE LE RELIEF ET LA GEOMORPHOLOGIE Le Pays du Haut Verdon d’Allos est dominé par des sommets élevés. Depuis la porte, formée par les barres de Cheinet et les contreforts du Mont, au sud, jusqu’à sa source, la vallée combine différents faciès. A l’ouest, une chaîne continue de hautes montagnes (depuis la Montagne de Chamatte à celle de Sestrière) forme une limite imperméable avec la vallée de la Haute Bléone. Sur le versant opposé, des reliefs complexes laissent apparaître des ravins (gorges Saint-Pierre) et des replats perchés. De nombreux lacs et cirques sont nichés au pied des sommets découpés (Mont Pelat : 3050 m., la Grande Tour : 2745 m.).
    [Show full text]
  • Contrat De Rivière Verdon – Synthèse / Parc Naturel Régional Du Verdon / 2008 - 1 - SSSSSSOOOOOOMMMMMMMMMMMMAAAAAAIIIIIIRRRRRREEEEEE
    Contrat de Rivière Verdon – Synthèse / Parc naturel régional du Verdon / 2008 - 1 - SSSSSSOOOOOOMMMMMMMMMMMMAAAAAAIIIIIIRRRRRREEEEEE PARTIE 1 : HISTORIQUE ET CONTEXTE DU CONTRAT DE RIVIERE VERDON ....................................... 3 A. CADRE GEOGRAPHIQUE..................................................E ................................................................3 B. HISTORIQUE DE LA DEMARCHE .......................................................................................................3 C. LES ACTEURS DU BASSIN VERSANT .................................................................................................5 D. DOCUMENTS D’ORIENTATION, DE PROGRAMMATION ET AUTRES DEMARCHES ............................................5 PARTIE 2 : DIAGNOSTIC ET ENJEUX DU BASSIN VERSANT DU VERDON ............................................ 6 A. DIAGNOSTIC THEMATIQUE.....................................................................................................................6 B. ANALYSE GEOGRAPHIQUE ..............................................................................................................7 PARTIE 3 : OBJECTIFS, PROGRAMME ET FINANCEMENTS DU CONTRAT DE RIVIERE VERDON......... 12 A. OBJECTIFS DU CONTRAT DE RIVIERE.......................................................................................................12 B. PROGRAMME DU CONTRAT DE RIVIERE ....................................................................................................16 PARTIE 4 : CONTRAT ET ENGAGEMENT DES PARTENAIRE...............................................................
    [Show full text]
  • Terre De Rencontres
    Terre de rencontres En quelques mots Les communes d’Allos et Colmars sont situées dans la haute vallée du Verdon à plus de 1 200 m d’altitude. Cette région est, par sa situation, unique – ce qui donne lieu à une importante richesse biologique et culturelle. Elle est non seulement marquée par les divisions successives du territoire en deux provinces, le Comté de Savoie (Allos) et le Comté de Provence (Colmars), elle est aussi au carrefour entre les Alpes, la Provence et les Alpes maritimes. Recevant des influences froides en provenance du nord et chaudes venant du Sud, étagé sur un gradient altitudinal important et de géologie variées, la haute vallée du Verdon est un lieu de rencontre d’espèces alpines, boréales et provençales, et un territoire qui comprend une diversité biologique quasi-unique en Europe. Le Haut-Verdon compte plus de 1 500 espèces végétales, des fonds de vallées aux plus hauts sommets, et pour ce qui est attentif et discret, le territoire est une terre d’élection pour l’observation de la faune sauvage, en particulier dans le Parc national du Mercantour. Cet itinéraire de deux jours va vous amener à la rencontre de cette « Terre de rencontres », en commençant par Colmars, avant de traverser la frontière ancienne à Allos, pour vous présenter à la fois ses richesses naturelles et culturelles. Voiture À pied 1 Journée ou 2 jours Programme jour 1 : Colmars-les-Alpes..................................................2 Étape 1 : Le sentier du Canal de l’Adroit............................................................2 Étape
    [Show full text]
  • Irresistible GB.Indd
    PRESS KIT « I’m off now » ALPES DE HAUTE PROVENCE 2020 « The day you set o is the day the sun shines bright ». Jean GIONO The Alpes de Haute Provence is all of these : Health, nature, culture, quality of life and exceptional landscapes : tourism is a key strategic sector for the depart- ment. It generates a large number of jobs, incomes and added value for the other economic sectors. It plays an important role in the spatial planning of the Alpes de Haute Provence. In the heart of the Région Sud – Provence-Alpes-Côte d’Azur ! We are at a crossroads… less than one hour from the Hiking 6,600 km of marked trails Mediterranean, the French Riviera, Nice, Marseille, Avignon, Briançon and a stone’s throw from Italy…. We are located in the Unesco Heritage Alpes-Maritimes, Var, Bouches-du-Rhône, Vaucluse and Hautes-Alpes departments ! Luberon Nature Regional Park Haute Provence Geopark And people even like to say that the sky seems so near that we can touch the stars. Thermalism and well-being Vauban fortification heritage Gréoux-les-Bains : 35,000 spa clients Roman bridges in Annot and Céreste Digne-les-Bains : 6,000 spa clients Roman bridges in Lurs and Ganagobie Winter Sports A reference territory for fragrances 9 alpine ski resorts and 6 Nordic skiing sites Cosmetics 16.5 to 18 million Euros ski lift turnover (average over 6925 km£ : one of the biggest departments in France 33 firms, 770 salaried workers and an internationally last 5 years) 162, 000 inhabitants famous leader, L’Occitane en Provence 260 metres : the lowest point, in the Durance valley 3,412 metres : the highest point, in the Alps (Aiguille du Chambeyron) An exceptional natural heritage A reference territory for flavours The largest canyon in Europe, The agri-food industry represents 160 firms and 1,500 2.5 million tourists The biggest high mountain lake in Europe, jobs.
    [Show full text]
  • Qui Utilise L'eau Du Verdon ?
    n° 20 Verdon InfÉdité par le Parc naturel régional’ dueau Verdon dans le cadre du SAGE Verdon Qui utilise l’eau du Verdon ? Source de vie, l’eau est avant tout se sont attaqués le Parc du Verdon et ses la première ressource de tous les nombreux partenaires. Le SAGE (schéma êtres vivants : abreuver le bétail et d’aménagement et de gestion des eaux) permet arroser les cultures ont longtemps de créer un lieu de discussion entre tous les constitué les principales sources de usagers de l’eau du Verdon et tous les acteurs consommation de l’eau du Verdon. concernés par sa gestion, afin de construire La rivière était l’unique source ensemble des compromis durables. d’énergie des moulins et des Limitée, scieries, et ses truites étaient déjà fragile et utile appréciées des hommes préhis- à tous, l’eau toriques. Aujourd’hui, la liste des usages s’est allongée : l’hygiène du Verdon est devenue un usage majeur ; fait l’objet les moulins ont disparu, l’éner- gie de la rivière est désormais d’une gestion transformée en électricité au organisée. pied des barrages ; des millions Barrage de Sainte-Croix-du-Verdon (EDF) d’habitants et d’animaux de Provence peuvent boire l’eau du Ce numéro d’Inf’Eau Verdon vous propose de Verdon grâce aux gigantesques découvrir ou redécouvrir toutes les facettes canaux qui puisent dans le lac de l’eau du Verdon, de sa source à la Durance d’Esparron ; la production de neige et même au-delà. Aujourd’hui, nous nous de culture ou l’irrigation de grandes mobilisons pour construire une gestion concer- cultures constituent de nouveaux tée et équitable de cette rivière qui fait la renom- besoins ; la rivière est aussi devenue mée de notre territoire : dans cette démarche, un terrain de jeu : rafting et randon- vos remarques, vos observations ou vos cri- née dans les gorges, voile et baignade tiques sont et seront toujours les bienvenues.
    [Show full text]
  • Cahier Des Charges Régional De La PDSA – Région Paca – 1Er Septembre 2016
    22 Cahier des charges régional de la PDSA – Région Paca – 1er septembre 2016 23 Cahier des charges régional de la PDSA – Région Paca – 1er septembre 2016 ANNEXES CAHIER DES CHARGES PDSA PACA ARRETE N°1 / 2016 ALPES DE HAUTE PROVENCE Organisation de la permanence des soins les soirs de 20h à minuit - TH1 Numéro de Nb de lignes Nb de lignes Commune Code Insee territoire de Nom du territoire de PDSA de garde Secteur Saisonnier Commentaires WE et JF PDSA semaine Condamine-Châtelard (La ) 04062 Jausiers 04096 Larche 04100 04001 Haute-Ubaye 1 1 Meyronnes 04120 Saint-Paul-sur-Ubaye 04193 Barcelonnette 04019 1 ligne de garde supplémentaire pour la Enchastrayes 04073 station du Sauze, du 15/12 au 30/04 Faucon-de-Barcelonnette 04086 Lauzet-Ubaye (Le ) 04102 Méolans-Revel 04161 04002 Basse-Ubaye-Barcelonette 1 1 2 secteurs saisonniers Saint-Pons 04195 Thuiles (Les) 04220 1 ligne de garde supplémentaire sur la station de Pra Loup, pendant les vacances scolaires de Uvernet-Fours 04226 Noël, février et printemps (toutes zones) et du 01/07 au 31/08 1 ligne de garde supplémentaire sur Allos et la Allos 04006 station de la Foux d'Allos, du 15/12 au 15/04 Beauvezer 04025 Colmars 04061 04003 Allos-Colmars 1 1 1 secteur saisonnier Thorame-Basse 04218 Thorame-Haute 04219 Villars-Colmars 04240 1 Mise à jour : 01/09/2016 ANNEXES CAHIER DES CHARGES PDSA PACA ARRETE N°1 / 2016 ALPES DE HAUTE PROVENCE Organisation de la permanence des soins les soirs de 20h à minuit - TH1 Numéro de Nb de lignes Nb de lignes Commune Code Insee territoire de Nom du territoire de
    [Show full text]
  • Haut Verdon – Bassin De Seyne
    FICHES DE CARACTERISATION DES RESERVOIRS ET DES CORRIDORS DE LA TVB PROVENCE ALPES COTE D'AZUR HHaauutt VVeerrddoonn –– BBaassssiinn ddee SSeeyynnee CONTINUITES ECOLOGIQUES Haut Verdon – Bassin de Seyne GENERALITES Grand ensemble écologique : Montagnes sud-alpines Hydro-écorégions : Alpes Internes du Sud ; Gapençais Embrunais ; Préalpes Digne Haute vallée du Var NOMBRE DE RESERVOIRS DE BIODIVERSITE : - Forêt : 4 - Milieux semi-ouverts : 6 - Milieux ouverts : 11 - Eaux courantes : non dénombrés - Zones humides : non dénombrés NOMBRE DE CORRIDORS : - Forêt : 11 - Milieux semi-ouverts : 8 - Milieux ouverts : 18 CONTINUITES / SURFACE TOTALE DE LA PETITE REGION NATURELLE : 80,7 % Dont 40,4 % sont des espaces protégés et 12,3 % sont zonages spécifiques PACA. COMPOSANTE VERTE COMPOSANTE BLEUE Haute naturalité globale. Principaux réservoirs concernant les eaux courantes : partie aval de l’Ubaye (et affluents) jusqu’au Lac de Serre-Ponçon, partie amont de la Bléone et Haut-Verdon. État de dégradation de la fonctionnalité varié allant de non dégradé ou peu dégradé à dégradé (Bléone et Verdon) Principales continuités : voire très dégradé (La Blanche). Cet état de dégradation résulte soit d'une forte densité d'obstacle comme sur la Blanche soit de la conjugaison - milieux ouverts d’altitude, connectés à l’est avec la zone cœur du Parc National du Mercantour. entre la densité d'obstacles et une qualité de l'eau dégradée. - forestières dans les hautes vallées du Verdon, de la Bléone et dans la vallée de l’Ubaye au nord. Milieux rivulaires globalement bien développés bien que majoritairement constitués de ripisylve assez restreinte en largeur. Zone humides peu développées en bordure du Verdon et de ses affluents.
    [Show full text]
  • Of Regulation (EEC) No 2081/92 on the Protection of Geographical Indications and Designations of Origin
    C 261/4EN Official Journal of the European Union 30.10.2003 Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin (2003/C 261/04) This publication confers the right to object to the application pursuant to Articles 7 and 12d of the abovementioned Regulation. Any objection to this application must be submitted via the competent authority in a Member State, in a WTO member country or in a third country recognised in accordance with Article 12(3) within a time limit of six months from the date of this publication. The arguments for publication are set out below, in particular under 4.6, and are considered to justify the application within the meaning of Regulation (EEC) No 2081/92. COUNCIL REGULATION (EEC) No 2081/92 APPLICATION FOR REGISTRATION: ARTICLE 5 PDO ( ) PGI (x) National application No: — 1. Responsible department in the Member State Name: Institut national des appellations d'origine Address: 138, avenue des Champs-Élysées — F-75008 Paris Tel. (33-1) 53 89 80 00 Fax (33-1) 42 25 57 97. 2. Applicant group 2.1. Name: Syndicat des miels de Provence et des Alpes du Sud 2.2. Address: Maison des agriculteurs, 22, avenue Henri-Pontier — F-13626 Aix-en-Provence 2.3. Composition: producer/processor (x) other ( ). 3. Type of product: Chapter 17.02 — Honey. 4. Specification (Summary of requirements under Article 4(2)) 4.1. Name: Miel de Provence. 4.2. Description — Botanical: Single- and multi-flower honey, including honeydew honey, obtained from the wild flora of Provence or a crop specific to Provence, excluding rape, sunflower and lucerne (alfalfa) and any other crop that is not specific to the region.
    [Show full text]
  • Fonds Numérisés Pour Aide À La Recherche Généalogique
    Archives départementales des Alpes-de-Haute-Provence DIRECTION DEPARTEMENTALE DE L'EQUIPEMENT Dossiers concernant des travaux d'assainissement, de la 1934 - 1999 voirie, des projets d'urbanisme, constructions scolaires, statistiques sur le logement et bases aériennes. 1122 W 0001 Travaux d'adduction et d'extension du réseau de 1957 - 1969 distribution d'eau potable sur les communes de Mallemoisson, Marcoux, Moustiers, Moriez : plan, devis, rapport, mémoire, marché. 1122 W 0002 Travaux d'adduction et d'extension du réseau de 1946 - 1969 distribution d'eau potable sur les communes de Peyroules, Piegut, Puimichel, Peipin : plan, devis, rapport, mémoire, marché. 1122 W 0003 Travaux d'adduction et d'extension du réseau de 1937 - 1969 distribution d'eau potable sur les communes de Reillanne, Roumoules, Robion, Valernes, Villevieille, Venterol : plan, devis, rapport, mémoire, marché. 1122 W 0004 Construction de réseaux d'assainissement et 1945 - 1955 d'alimentation en eau potable sur les communes de Sisteron, Digne, Larche, Manosque, Barcelonnette, Meyronnes, la Condamine : rapport, note, plan, registre de délibération. 1122 W 0005 Travaux d'adduction d'eau potable et d'assainissement sur 1922 - 1938 les communes de Manosque, Entrevaux, Villars- Colmars, Oraison, Chasteuil, Blieux, Le Brusquet, Annot, Reillanne, Pierrevert, Beaujeu, Ubaye, Valensole, Melve, Malijai, Mallemoisson, Claret, Forcalquier, Clamensane, La Robine, Beaujeu, Ubaye, Valensole, Melve, Malijai, Mallemoisson, Thoard, Montlaux, Riez, Volx, La Motte-du-Caire, Mane, Thorame-Basse,
    [Show full text]