Refrain, Again: the Return of the Villanelle

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Refrain, Again: the Return of the Villanelle Refrain, Again: The Return of the Villanelle Amanda Lowry French Charlottesville, VA B.A., University of Colorado at Boulder, 1992, cum laude M.A., Concentration in Women's Studies, University of Virginia, 1995 A Dissertation presented to the Graduate Faculty of the University of Virginia in Candidacy for the Degree of Doctor of Philosophy Department of English University of Virginia August 2004 ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ABSTRACT Poets and scholars are all wrong about the villanelle. While most reference texts teach that the villanelle's nineteen-line alternating-refrain form was codified in the Renaissance, the scholar Julie Kane has conclusively shown that Jean Passerat's "Villanelle" ("J'ay perdu ma Tourterelle"), written in 1574 and first published in 1606, is the only Renaissance example of this form. My own research has discovered that the nineteenth-century "revival" of the villanelle stems from an 1844 treatise by a little- known French Romantic poet-critic named Wilhelm Ténint. My study traces the villanelle first from its highly mythologized origin in the humanism of Renaissance France to its deployment in French post-Romantic and English Parnassian and Decadent verse, then from its bare survival in the period of high modernism to its minor revival by mid-century modernists, concluding with its prominence in the polyvocal culture wars of Anglophone poetry ever since Elizabeth Bishop’s "One Art" (1976). The villanelle might justly be called the only fixed form of contemporary invention in English; contemporary poets may be attracted to the form because it connotes tradition without bearing the burden of tradition. Poets and scholars have neither wanted nor needed to know that the villanelle is not an archaic, foreign form. The introduction documents the current popularity of the nineteen-line fixed-form villanelle in Anglophone poetry and its absence in Francophone poetry. The first chapter focuses on Jean Passerat's "J'ay perdu ma Tourterelle," offering a history, collation, interpretation, and new translation of this ignored original villanelle. The second chapter describes the highly politicized aesthetic context of nineteenth-century French and English post-Romanticism, when professional poet-critics Théodore de Banville and Edmund Gosse claimed a false history for the villanelle. The third chapter examines the low status of the French forms in the period of high modernism and the Great War, discussing works by Joyce and Pound as well as patriotic poems. The fourth chapter explores the sources of Dylan Thomas's "Do not go gentle into that good night" and its influence on later poets, especially Elizabeth Bishop. The conclusion places the villanelle firmly within the context of contemporary professional poetry culture. TABLE OF CONTENTS ABSTRACT................................................................................................................... ii TABLE OF CONTENTS................................................................................................iv ACKNOWLEDGMENTS ...............................................................................................v PERMISSIONS........................................................................................................... viii INTRODUCTION.........................................................................................................10 CHAPTER ONE: The Lost Turtledove..........................................................................31 CHAPTER TWO: Young Men of Talent .......................................................................62 CHAPTER THREE: Ardent Ways...............................................................................109 CHAPTER FOUR: Grave Truths, Grave Men .............................................................149 CONCLUSION ...........................................................................................................185 APPENDIX I: Anthologies Examined .........................................................................193 APPENDIX II: List of Villanelles................................................................................199 APPENDIX III: Historical Collation of Passerat's "J'ay perdu ma Tourterelle" ............228 APPENDIX IV: Comparisons......................................................................................240 BIBLIOGRAPHY .......................................................................................................241 ACKNOWLEDGMENTS I could scarcely believe how simultaneously comfortable and productive the first meeting of my dissertation committee was. My advisor, Professor Stephen Cushman, introduced me to the villanelle and to the work of Elizabeth Bishop in his superb lectures for History of Twentieth-Century Literature in English, and his Fictions of Form was highly important to my thinking. He also took me on as a dissertation student when I half expected him to turn me down, and when he was very busy with other commitments. Like Professor Cushman, my second reader, Professor Mark Edmundson, gave me by example the courage to be unfashionably individualist in my scholarship with great books like Nightmare on Main Street and Teacher. He also came to hear me play the guitar once, which was cool. Professor Lisa Russ Spaar of the Creative Writing Program offered a friendly ear and insight into the culture of creative writing, and Professor Mary McKinley of the French Department was particularly indispensable when I was preparing to write Chapter One. Professor Alison Booth was a role model from the very first. Professor Jerome McGann offered advice on directions for a project and read my attempts to formulate one. Professor David Vander Meulen first introduced me to the principles of bibliography and was no less than essential to the development of the historical collation that forms Appendix III. Professor Michael Bishop of Dalhousie University at Halifax, Nova Scotia in Canada answered my questions on contemporary French poetry via e-mail. Professor Julie Kane of Northwestern State University at Natchitoches in Lousiana wrote a great dissertation that sparked my imagination, wrote a great manuscript of poetry that ditto, vi and wrote me very fully and satisfyingly back when I wrote to her, which she certainly didn't have to do. The English Department gave me employment as well as education for many years: first as a work-study student with office jobs, research assistantships, and graderships, then as a graduate instructor. In conjunction with the Teaching + Technology Initiative, they funded my position as Teaching with Technology Support Partner for three years. The Rossetti Archive and the Electronic Text Center at Alderman Library also gave me paid work marking up texts in SGML and XML. The UVa branch of the Minority Medical Education Program gave me summer work for four years teaching medical school applicants to write personal essays for their medical school applications. Every single one of these jobs did more than pay the bills; all of them were challenging and enjoyable and sometimes moving, and all of them gave me much to ponder about life and language and the relationship between them. The Interlibrary Loan office at the University of Virginia Library labored tirelessly on my behalf. The University of Virginia Library in general amazed me with its seemingly endless resources—its stacks, its Special Collections, its diverse services, and its technological sophistication. The OCLC FirstSearch database WorldCat and the Eureka RLG Union Catalog (formerly the RLIN Bibliographic File) seemed omniscient. ISIResearchSoft's bibliographic software program EndNote organized and formatted everything for me; I can't imagine working without it. Michelle Allen, June Griffin, Elizabeth Outka, Lisa Spiro, and Virginia Zimmerman (now all anointed Ph.D.s!) held my hand patiently through several years of a vii project that I eventually chose to abandon; my memories of that project are now colored with distaste, but my memories of our dissertation group are green and gold, like spinach and garlic, and are some of the best memories of my life. Gangs of women dedicated to a professional vocation are too rare; the members of that group all know how special those meetings were. My close friends Margaret Gardiner, Danny Schmidt, Janus Raphaelidis, Jan Smith, Browning Porter, Jeff Romano, Paul Curreri, and Devon Sproule, on the other hand, might not know that they've enriched my intellectual life every bit as much as they have my social life. I appreciate and admire their talents, their ambitions, their principles, and their constancy more than I can say. Finally, I would like to thank my mother: firstly that she conceived me, secondly that she bore me, thirdly that she raised me, fourthly that she also did all the same for my beloved brother Sam, fifthly that she discreetly supplemented my income when I needed it (which was often), and lastly because she is in her own right an energetic, generous woman with the strength to start all over again. PERMISSIONS Professor Phillip K. Jason granted permission to reprint his English translation of Jean Passerat's "Villanelle" ("J'ay perdu ma Tourterelle"), which originally appeared in his article "Modern Versions of the Villanelle," College Literature 7 (1980). Robert S. Means, English and American Literature Librarian of the Brigham Young University Library granted permission
Recommended publications
  • Introduction to Meter
    Introduction to Meter A stress or accent is the greater amount of force given to one syllable than another. English is a language in which all syllables are stressed or unstressed, and traditional poetry in English has used stress patterns as a fundamental structuring device. Meter is simply the rhythmic pattern of stresses in verse. To scan a poem means to read it for meter, an operation whose noun form is scansion. This can be tricky, for although we register and reproduce stresses in our everyday language, we are usually not aware of what we’re going. Learning to scan means making a more or less unconscious operation conscious. There are four types of meter in English: iambic, trochaic, anapestic, and dactylic. Each is named for a basic foot (usually two or three syllables with one strong stress). Iambs are feet with an unstressed syllable, followed by a stressed syllable. Only in nursery rhymes to do we tend to find totally regular meter, which has a singsong effect, Chidiock Tichborne’s poem being a notable exception. Here is a single line from Emily Dickinson that is totally regular iambic: _ / │ _ / │ _ / │ _ / My life had stood – a loaded Gun – This line serves to notify readers that the basic form of the poem will be iambic tetrameter, or four feet of iambs. The lines that follow are not so regular. Trochees are feet with a stressed syllable, followed by an unstressed syllable. Trochaic meter is associated with chants and magic spells in English: / _ │ / _ │ / _ │ / _ Double, double, toil and trouble, / _ │ / _ │ / _ │ / _ Fire burn and cauldron bubble.
    [Show full text]
  • A Crash Course in Foot Structure
    Representations Foot Parsing A Crash Course in Foot Structure Jochen Trommer [email protected] University of Leipzig Department of Linguistics Concatenative Approaches to Nonconcatenative Morphology EGG 2008 Jochen Trommer [email protected] A Crash Course in Foot Structure Representations Foot Parsing Not all syllables are created equal ba A ma la py tech ro nic Jochen Trommer [email protected] A Crash Course in Foot Structure Representations Foot Parsing Word Stress Metrical prominence of syllables in (phonological) words Jochen Trommer [email protected] A Crash Course in Foot Structure Representations Foot Parsing Phonetic Correlates of Word Stress I Length I Loudness I Pitch contour Jochen Trommer [email protected] A Crash Course in Foot Structure Representations Foot Parsing Consequences of Word Stress for Vowel Reduction EI t@m tO mIk @ I Vowels are maintained under stress I and reduced to [@] if unstressed Jochen Trommer [email protected] A Crash Course in Foot Structure Representations Foot Parsing Word Stress in the IPA [­man.da."öi:.n@] ["Py:.b5.­mO5.g@n] Jochen Trommer [email protected] A Crash Course in Foot Structure Representations Foot Parsing Overview Foot Parsing Jochen Trommer [email protected] A Crash Course in Foot Structure Representations Foot Parsing Prosodic Phonology Iambs&Trochees Hayes (1995) Word Stress in Prosodic Phonology (Selkirk, 1980) Phonological Word Footw Foots σs σw σs σw a la ba ma s = strong w = weak Jochen Trommer [email protected] A Crash Course
    [Show full text]
  • April 2005 Updrafts
    Chaparral from the California Federation of Chaparral Poets, Inc. serving Californiaupdr poets for over 60 yearsaftsVolume 66, No. 3 • April, 2005 President Ted Kooser is Pulitzer Prize Winner James Shuman, PSJ 2005 has been a busy year for Poet Laureate Ted Kooser. On April 7, the Pulitzer commit- First Vice President tee announced that his Delights & Shadows had won the Pulitzer Prize for poetry. And, Jeremy Shuman, PSJ later in the week, he accepted appointment to serve a second term as Poet Laureate. Second Vice President While many previous Poets Laureate have also Katharine Wilson, RF Winners of the Pulitzer Prize receive a $10,000 award. Third Vice President been winners of the Pulitzer, not since 1947 has the Pegasus Buchanan, Tw prize been won by the sitting laureate. In that year, A professor of English at the University of Ne- braska-Lincoln, Kooser’s award-winning book, De- Fourth Vice President Robert Lowell won— and at the time the position Eric Donald, Or was known as the Consultant in Poetry to the Li- lights & Shadows, was published by Copper Canyon Press in 2004. Treasurer brary of Congress. It was not until 1986 that the po- Ursula Gibson, Tw sition became known as the Poet Laureate Consult- “I’m thrilled by this,” Kooser said shortly after Recording Secretary ant in Poetry to the Library of Congress. the announcement. “ It’s something every poet dreams Lee Collins, Tw The 89th annual prizes in Journalism, Letters, of. There are so many gifted poets in this country, Corresponding Secretary Drama and Music were announced by Columbia Uni- and so many marvelous collections published each Dorothy Marshall, Tw versity.
    [Show full text]
  • University Interscholastic League Literary Criticism Contest • Invitational a • 2021
    University Interscholastic League Literary Criticism Contest • Invitational A • 2021 Part 1: Knowledge of Literary Terms and of Literary History 30 items (1 point each) 1. A line of verse consisting of five feet that char- 6. The repetition of initial consonant sounds or any acterizes serious English language verse since vowel sounds in successive or closely associated Chaucer's time is known as syllables is recognized as A) hexameter. A) alliteration. B) pentameter. B) assonance. C) pentastich. C) consonance. D) tetralogy. D) resonance. E) tetrameter. E) sigmatism. 2. The trope, one of Kenneth Burke's four master 7. In Greek mythology, not among the nine daugh- tropes, in which a part signifies the whole or the ters of Mnemosyne and Zeus, known collectively whole signifies the part is called as the Muses, is A) chiasmus. A) Calliope. B) hyperbole. B) Erato. C) litotes. C) Polyhymnia. D) synecdoche. D) Urania. E) zeugma. E) Zoe. 3. Considered by some to be the most important Irish 8. A chronicle, usually autobiographical, presenting poet since William Butler Yeats, the poet and cele- the life story of a rascal of low degree engaged brated translator of the Old English folk epic Beo- in menial tasks and making his living more wulf who was awarded the 1995 Nobel Prize for through his wit than his industry, and tending to Literature is be episodic and structureless, is known as a (n) A) Samuel Beckett. A) epistolary novel. B) Seamus Heaney. B) novel of character. C) C. S. Lewis. C) novel of manners. D) Spike Milligan. D) novel of the soil.
    [Show full text]
  • The Armstrong Browning Library Newsletter God Is the Perfect Poet
    The Armstrong Browning Library Newsletter God is the perfect poet. – Paracelsus by Robert Browning NUMBER 51 SPRING/SUMMER 2007 WACO, TEXAS Ann Miller to be Honored at ABL For more than half a century, the find inspiration. She wrote to her sister late Professor Ann Vardaman Miller of spending most of the summer there was connected to Baylor’s English in the “monastery like an eagle’s nest Department—first as a student (she . in the midst of mountains, rocks, earned a B.A. in 1949, serving as an precipices, waterfalls, drifts of snow, assistant to Dr. A. J. Armstrong, and a and magnificent chestnut forests.” master’s in 1951) and eventually as a Master Teacher of English herself. So Getting to Vallombrosa was not it is fitting that a former student has easy. First, the Brownings had to stepped forward to provide a tribute obtain permission for the visit from to the legendary Miller in Armstrong the Archbishop of Florence and the Browning Library, the location of her Abbot-General. Then, the trip itself first campus office. was arduous—it involved sitting in a wine basket while being dragged up the An anonymous donor has begun the cliffs by oxen. At the top, the scenery process of dedicating a stained glass was all the Brownings had dreamed window in the Cox Reception Hall, on of, but disappointment awaited Barrett the ground floor of the library, to Miller. Browning. The monks of the monastery The Vallombrosa Window in ABL’s Cox Reception The hall is already home to five windows, could not be persuaded to allow a woman Hall will be dedicated to the late Ann Miller, a Baylor professor and former student of Dr.
    [Show full text]
  • Rest, Sweet Nymphs: Pastoral Origins of the English Madrigal Danielle Van Oort [email protected]
    Marshall University Marshall Digital Scholar Theses, Dissertations and Capstones 2016 Rest, Sweet Nymphs: Pastoral Origins of the English Madrigal Danielle Van Oort [email protected] Follow this and additional works at: http://mds.marshall.edu/etd Part of the European History Commons, History of Religion Commons, and the Music Commons Recommended Citation Van Oort, Danielle, "Rest, Sweet Nymphs: Pastoral Origins of the English Madrigal" (2016). Theses, Dissertations and Capstones. Paper 1016. This Thesis is brought to you for free and open access by Marshall Digital Scholar. It has been accepted for inclusion in Theses, Dissertations and Capstones by an authorized administrator of Marshall Digital Scholar. For more information, please contact [email protected], [email protected]. REST, SWEET NYMPHS: PASTORAL ORIGINS OF THE ENGLISH MADRIGAL A thesis submitted to the Graduate College of Marshall University In partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Music Music History and Literature by Danielle Van Oort Approved by Dr. Vicki Stroeher, Committee Chairperson Dr. Ann Bingham Dr. Terry Dean, Indiana State University Marshall University May 2016 APPROVAL OF THESIS We, the faculty supervising the work of Danielle Van Oort, affirm that the thesis, Rest Sweet Nymphs: Pastoral Origins of the English Madrigal, meets the high academic standards for original scholarship and creative work established by the School of Music and Theatre and the College of Arts and Media. This work also conforms to the editorial standards of our discipline and the Graduate College of Marshall University. With our signatures, we approve the manuscript for publication. ii ACKNOWLEDGEMENTS The author would like to express appreciation and gratitude to the faculty and staff of Marshall University’s School of Music and Theatre for their continued support.
    [Show full text]
  • Dir So, Trobar Vers, Entendre Razo. Poetry and Music in Medieval Romance Lyric*
    Philomusica on-line 16 (2017) Dir so, trobar vers, entendre razo. Poetry and music in medieval Romance lyric* Maria Sofia Lannuti Università degli Studi di Pavia-Cremona [email protected] § Fino a che punto, nella lirica romanza § To what extent, in medieval del medioevo, l’idea di un’originaria Romance lyric, is the idea of an simbiosi tra parola e musica è original symbiosis between word and storicamente fondata? Prendendo in music historically grounded? Taking considerazione documenti e testi into account medieval documents letterari e non, il saggio intende and texts, both literary and non- sostenere l’ipotesi che un aspetto literary, this essay explores the fondamentale del rapporto tra poesia e interpretive hypothesis that one musica sia rimasto invariato dalle fundamental aspect of the relation- origini della lirica romanza fino alla fine ship between poetry and music del Trecento: l’indipendenza delle due remained unchanged from the forme d’arte nel processo creativo, e origins of Romance lyric through to conseguentemente il prevalere di una the end of the fourteenth century: the divisione delle competenze e dei ruoli independence of the two forms of art tra poeti e musicisti. in the creative process, and conse- quently the prevalence of a division of competence and role between poets and musicians. «Philomusica on-line» – Rivista del Dipartimento di Musicologia e beni culturali e-mail: [email protected] – Università degli Studi di Pavia <http://philomusica.unipv.it> – ISSN 1826-9001 – Copyright © 2017 by the Authors Philomusica on-line 16 (2017) Tacea la notte placida e bella in ciel sereno la luna il viso argenteo mostrava lieto e pieno..
    [Show full text]
  • Poetry Vocabulary
    Poetry Vocabulary Alliteration: Definition: •The repetition of consonant sounds in words that are close together. •Example: •Peter Piper picked a peck of pickled peppers. How many pickled peppers did Peter Piper pick? Assonance: Definition: •The repetition of vowel sounds in words that are close together. •Example: •And so, all the night-tide, I lie down by the side Of my darling, my darling, my life and my bride. -Edgar Allen Poe, from “Annabel Lee” Ballad: Definition: •A song or songlike poem that tells a story. •Examples: •“The Dying Cowboy” • “The Cremation of Sam McGee” Cinquain: Definition: • A five-line poem in which each line follows a rule. 1. A word for the subject of the poem. 2. Two words that describe it. 3. Three words that show action. 4. Four words that show feeling. 5. The subject word again-or another word for it. End rhyme: Definition: • Rhymes at the ends of lines. • Example: – “I have to speak-I must-I should -I ought… I’d tell you how I love you if I thought The world would end tomorrow afternoon. But short of that…well, it might be too soon.” The end rhymes are ought, thought and afternoon, soon. Epic: Definition: • A long narrative poem that is written in heightened language and tells stories of the deeds of a heroic character who embodies that values of a society. • Example: – “Casey at the Bat” – “Beowulf” Figurative language: Definition: • An expressive use of language. • Example: – Simile – Metaphor Form: Definition: • The structure and organization of a poem. Free verse: Definition: • Poetry without a regular meter or rhyme scheme.
    [Show full text]
  • Coventry Patmore: Critic of Literature and Art Julitta Gaul Loyola University Chicago
    Loyola University Chicago Loyola eCommons Master's Theses Theses and Dissertations 1941 Coventry Patmore: Critic of Literature and Art Julitta Gaul Loyola University Chicago Recommended Citation Gaul, Julitta, "Coventry Patmore: Critic of Literature and Art" (1941). Master's Theses. Paper 187. http://ecommons.luc.edu/luc_theses/187 This Thesis is brought to you for free and open access by the Theses and Dissertations at Loyola eCommons. It has been accepted for inclusion in Master's Theses by an authorized administrator of Loyola eCommons. For more information, please contact [email protected]. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License. Copyright © 1941 Julitta Gaul - COVENTRY PATMORE CRITIC OF LITERATURE AND ART BY SISTER JULITTA GAUL. S.C.C. A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF :MASTER OF ARTS I:N LOYOLA UNIVERSITY FEBRUARY 1941 ,...... PREFACE The past two decades have witnessed a revival of interest in Coventry Patmore, whom the world has come to know as 11 the poet of nuptial love." In 1921 Frederick Page collected and published a large uumber of Patmore's latest essays under the title of Courage~ Politics and other Essgys, while Osbert Burdett published a microscopic examination of the Patmorean theme under the title The Idea of Patmore. The numerous articles commemorating the centenary of Patmore's birth were followed in 1924 by a biography of his daughter Emily, a religious of the Holy Child Jesus, whose life is a kind of commentary on the odes of ~ Unknown ~· Frederick Page's study of Patmore's poetry appeared in 1933.
    [Show full text]
  • Steve Katz of Blood, Sweat & Tears and the Blues
    Catskill Mountain Region July 2015 GUIDEwww.catskillregionguide.com STEVE KATZ OF BLOOD, SWEAT & TEARS AND THE BLUES PROJECT COMES TO TANNERSVILLE THIS JULY! TABLE OF CONTENTS TABLE On the cover: Singer/songwriter Steve Katz, of The Blues Project and Blood, Sweat & Tears, will perform an acoustic evening of story and song at the Catskill www.catskillregionguide.com Mountain Foundation Annual Benefit this July. Greg Dayton will be a special guest. For more VOLUME 30, NUMBER 7 July 2015 information about Steve, read the interview on page 16 and PUBLISHERS the book review on page 19. Peter Finn, Chairman, Catskill Mountain Foundation Sarah Finn, President, Catskill Mountain Foundation EDITORIAL DIRECTOR, CATSKILL MOUNTAIN FOUNDATION Sarah Taft ADVERTISING SALES Rita Adami Steve Friedman Albert Verdesca CONTRIBUTING WRITERS Heather Magnan Jeff Senterman Sarah Taft Maggie Uhalde ADMINISTRATION & FINANCE Candy McKee Cara Dantzig PRINTING Catskill Mountain Printing Services DISTRIBUTION 2 THE ARTS Catskill Mountain Foundation EDITORIAL DEADLINE FOR NEXT ISSUE: July 6 10 DO NOT GO GENTLE: The Catskill Mountain Region Guide is published 12 times a year THE LAST DAYS OF DYLAN THOMAS by the Catskill Mountain Foundation, Inc., Main Street, PO Box By Sarah Taft 924, Hunter, NY 12442. If you have events or programs that you would like to have covered, please send them by e-mail to tafts@ catskillmtn.org. Please be sure to furnish a contact name and in- clude your address, telephone, fax, and e-mail information on all 16 AN INTERVIEW WITH STEVE KATZ correspondence. For editorial and photo submission guidelines Interview by Margaret Uhalde send a request via e-mail to [email protected].
    [Show full text]
  • Revue Catalane Pierre Talrich
    8' AMCC. H' 86 Février 1914. -es MïntBcrKS non ti»cTci ne sont oas rtnau.. REVUE Arttcio parus oan» u Revue n cn^igcni auc icurs auteur*. CATALANE PIERRE TALRICH Jean-Pierre-François Talrich naquit à Serralongue (Pyr.- Or.) le 16 janvier 1810. Fils de Pierre Talrich, docteur en chirurgie, et de Thérèse Durand, il fut baptisé le 22 janvier en l'église de Serralongue et eut comme marraine Marie- Rose Trescases. Le 20 mars 1813. l'enfant perdait sa mère alors qu'il était déjà orphelin de père. Le docteur Talrich, lors d'une épi• démie de typhus, descendit de Serralongue pour aider ses confrères de Céret, fut atteint par le fléau et mourut victime de son devoir. L'orphelin fut mis au collège de Perpignan, mais le petit montagnard, ignorant de ce qu'il pourrait trouver dans la grand'ville inconnue, prit soin, en partant, d'emporter son livre d'école sous son bras. Au lycée, un épisode de son enfance révèle déjà sa naturelle générosité d'âme et son enthousiasme pour les nobles causes. En 1824, âgé de quatorze ans, il s'évada avec quelques camarades ayant formé le projet très simple de partir au secours des Grecs. Malheureusement, l'un de ces jeunes émules de Lord Byron avait eu une préoccupation vraiment trop bourgeoise et qui devait lui être fatale : il avait laissé sous son oreiller son testament olographe par lequel il - 34 - déshéritait, en bonne et due forme, son neveu qui lui avait, quelques jours auparavant, administré une très irrespec• tueuse raclée. Ce document faisait connaître les intentions des futurs guerriers.
    [Show full text]
  • Poetry: Grades 7 & 8
    1 Poetry: Grades 7 & 8 Barter Casey at the Bat The Creation The Crucifixion The Destruction of Sennacherib Do not go gentle into that good night From “Endymion,” Book I Forgetfulness The Highwayman The House on the Hill If The Listeners Love (III) The New Colossus No Coward Soul Is Mine One Art On His Blindness On Turning Ten Ozymandias Paul Revere's Ride The Road Goes Ever On (from The Hobbit and The Lord of the Rings) Sonnet Spring and Fall Stanzas th th South Texas Christian Schools Speech Meet 2019-2020 7 -​ 8 ​ Grade Poetry ​ ​ 2 The Tide Rises, the Tide Falls The Village Blacksmith The World th th South Texas Christian Schools Speech Meet 2019-2020 7 -​ 8 ​ Grade Poetry ​ ​ 3 Barter Sara Teasdale Life has loveliness to sell, All beautiful and splendid things, Blue waves whitened on a cliff, Soaring fire that sways and sings, And children's faces looking up Holding wonder in a cup. Life has loveliness to sell, Music like a curve of gold, Scent of pine trees in the rain, Eyes that love you, arms that hold, And for your spirit's still delight, Holy thoughts that star the night. Spend all you have for loveliness, Buy it and never count the cost; For one white singing hour of peace Count many a year of strife well lost, And for a breath of ecstasy Give all you have been, or could be. † ​ th th South Texas Christian Schools Speech Meet 2019-2020 7 -​ 8 ​ Grade Poetry ​ ​ 4 Casey at the Bat Ernest Lawrence Thayer The outlook wasn’t brilliant for the Mudville nine that day: The score stood four to two, with but one inning more to play, And then when Cooney died at first, and Barrows did the same, A pall-like silence fell upon the patrons of the game.
    [Show full text]