(Pokróv) of Our All-Holy Lady, Theotokos, and Ever-Virgin Mary

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

(Pokróv) of Our All-Holy Lady, Theotokos, and Ever-Virgin Mary The 1st Day of October The Protection (Pokróv) of our All-holy Lady, Theotokos, and Ever-Virgin Mary Note: If the Temple is dedicated to the Mother of God, or the Rector so desires, the All-Night Vigil is served. Note: The Commemoration of St. Romanos the Melodist is also on this date. His service immediately follows this.— incomplete as of 7/2016 Small Evening Service At “Lord, I have called...,” 4 stikhera, in Tone 1: To the regular melody. God, who alone rests upon the thrones on-High / Was pleased that a man who had found favor with Him, / Should behold thee, O Lady, standing above the earth / Stretching out thy divine hands in supplication / Praying for the city and the people. / Protect us now, O Lady /// Under the veil of thy mercy. (Twice) Thou, O most-pure Lady / Ever protects with thy precious veil / The city [and people] that honor and worthily praise thee, / Keeping them safe from the assaults of the enemy, / From famine, and earthquake, and civil war, /// O Virgin, Bride unwedded, thou protectress and defender of mankind. O living abode of Christ, / Thou art a wall, a haven, and a stronghold for the faithful. / Through thee, O Mother of God, [are they and] thy city saved; / Through thy help the kings of the true Faith are crowned; / In thee do they rejoice as they gain victories over the heathens, /// For thou ever protects us under the veil of thy mercy. Glory..., now and ever…, in the Tone 5: Come, ye assemblies of those who love the feasts of the Church, / And let us sing the praises of the most-holy Virgin! / For today the angels and saints celebrate the hon’rable protection of the Mother of God, / As they call to us on earth to praise her with unceasing voices: / Rejoice, thou wondrous adornment of the Church and guardian of the world! / Rejoice, O [invincible] ally of the faithful rulers in battle and the shield of warriors! / Rejoice, our protectress and defender, /// For indeed, the Christian people ceaselessly bless thee! 1 RLE SDA 7/2016 With Special thanks to Mother Mary and Reader Isaac Lambertsen 1 OCTOBER: THE PROTECTION OF THE THEOTOKOS At the Apostikha, these stikhera, in Tone 2: To the melody, “O House of Ephratha....” Today the heavens [rejoice] in glory / And there is gladness on earth / For the Queen and all the saints pray for us in the [holy] Church. Verse: Verse: Hearken, O daughter, and see, and incline thine ear. O come all ye faithful / To the holy Church / For there, the Theotokos protects with her precious veil /// All the people from the assaults of the enemy. Verse: The rich among the people shall pray before thy face. O most-pure Theotokos, / Forget us not, thy servants, /// But pray for us who in faith sing thy praises. Glory..., now and ever…, in the Tone 3: Come, all ye who love the feasts of the Church, / And let us bless the honored veil of the Mother of God, / For she mercifully stretched out her hands to her Son / And the world came under her protection. / Therefore, with our mouths and hearts, let us join with them /// Who celebrate this feast with songs and spiritual hymns. The Troparion, in Tone 4: O Mother of God, sheltered by thy coming, / We faithful people today keep feast in joy / And beholding thy most-pure image / Moved to the depths of our hearts, we say: / Protect us with thy precious veil / And deliver us from every ill /// By entreating Christ thy Son and our God to save our souls. Great Evening Service After the Introductory Psalm, “Blessèd is the man...,” the first Antiphon. At “Lord, I call...,” 8 stikhera. 2 RLE SDA 7/2016 With Special thanks to Mother Mary and Reader Isaac Lambertsen 1 OCTOBER: THE PROTECTION OF THE THEOTOKOS These stikhera in Tone 1: To the melody, “O glorious wonder….” Let us faithfully extol and give our highest praise, / O most-pure Mother of God, To the shining veil of thy protection, / For thou art a mighty defender for those in sorrow, / A speedy helper, the confirmation, and the deliverance of the world, / An endless source of mercy! / Therefore, with gladness we cry out to thee: / Rejoice, thou who hast found such favor, the Lord is with thee /// Granting the world through thee great mercy. (Twice) Isaiah once wondrously prophesied / Saying, that it shall come to pass in the latter days, / That the mountain of the Lord shall clearly appear / And upon its summit shall be His dwelling place. / And we have seen that this has truly been fulfilled concerning thee, / For the mountains and the hills are adorned with countless churches bearing the names of the feasts. / Therefore, with gladness we cry out to thee: / Rejoice, thou who hast found such favor, the Lord is with thee /// Granting the world through thee great mercy. Thou art the wondrous adornment of the faithful, / O thou fulfillment of the prophecies; / Thou art the glory of the apostles and the beauty of the martyrs, / The boast of virginity, and the marvelous protection of the world! / Therefore, O Lady shelter under the veil of thy protection all the people who cry to thee: / Rejoice, thou who hast found such favor, the Lord is with thee /// Granting the world through thee great mercy. Then 4 stikhera, in Tone 4: To the melody, “As one valiant among the martyrs....” Thou art like the divinely-sown garden of paradise, O Theotokos / Wherein stood the Tree of Life watered by the Holy Spirit. / For we know thee as having brought forth the Creator of all / Who feeds the faithful with the Bread of Life. / Together with the Forerunner, entreat Him on our behalf, [O Lady], /// And protect the Orthodox faithful from every danger beneath thy holy veil. (Twice) Heaven and earth are both sanctified; / The Church shines brightly and the people rejoice, / 3 RLE SDA 7/2016 With Special thanks to Mother Mary and Reader Isaac Lambertsen 1 OCTOBER: THE PROTECTION OF THE THEOTOKOS For behold, the Mother of God, together with the prophets and the apostles, / With the Forerunner, and the Theologian, / Mystically prays to Christ on behalf of all Christians, / That He may have mercy upon all [lands and all] people, /// Who glorify the Feast of her [holy] Protection. Thou art the beauty of Jacob / And the heavenly ladder by which the Lord descended to the earth. / These images were given at that time, O Mother of God / As manifestations of thine honor and glory. / Now all the angels in heaven and mankind on earth call thee blessèd / For thou hast brought forth the God of all / And thou prayest now for all the world, /// Protecting with thy mercy those who keep thy [holy] feast. Glory…, now and ever…, in Tone 8: As they behold the Queen of heaven glorified by all the faithful, / The leaders of the bodiless hosts rejoice together with us / And the spirits of the righteous make glad and spiritually join in song / As they witness the vision of her with outstretched arms praying in the air / Entreating peace for the world /// And the confirmation of Orthodox Christians and the salvation of our souls. The Entrance and the Prokeimenon of the day. Three Readings: The Reading from Genesis (28:10-17) 28:10And Jacob went out from the Well of God of Isaac. Fear not; the land whereon the Oath and went into Haran. 11And he thou liest, to thee will I give it and to thy lighted upon a certain place and lay down seed. 14And thy seed shall be as the sand of there, because the sun was set. And he the earth, and it shall spread abroad to the took one of the stones of the place, and put sea and to the south and to the north and to it at his head, and lay down in that place to the east, and in thee and in thy seed shall sleep. 12And he dreamed, and behold, a all the tribes of the earth be blessed. 15And ladder set up on the earth whose top behold, I am with thee, keeping thee in reached to heaven, and the angels of God every way whither thou shalt go, and will ascended and descended on it. 13And the bring thee again into this land, for I will Lord was established upon it and said, “I not leave thee until I have done all that am the God of thy father Abraham, and the which I have spoken to thee of.” 161And 4 RLE SDA 7/2016 With Special thanks to Mother Mary and Reader Isaac Lambertsen 1 OCTOBER: THE PROTECTION OF THE THEOTOKOS Jacob awaked out of his sleep, and he said, than the House of God and this is the gate “The Lord is in this place, and I knew it of heaven.” not.” 17And he was afraid and said, “How dreadful is this place! This is none other The Reading from Ezekiel (43:27-44:4) 43:27 And it shall come to pass from the Lord, the God of Israel, shall enter in by it, eighth day and onward that the priests and it shall be shut. 3For the Prince shall shall offer your whole-burnt offerings sit in it to eat bread before the Lord; he upon the altar and your peace offerings, shall enter in by the way of the porch of and I will accept you,” saith the Lord. the gate and shall go out by the way of the 44:1Then He brought me back by the way same.” 4And He brought me by the way of of the outward gate of the sanctuary that the gate that looketh toward the north over looketh toward the east, and it was shut.
Recommended publications
  • GRAMMENOS KARANOS 83 Sherman Road, Brookline, MA 02467 Telephone: 617-850-1236 E-Mail: [email protected], [email protected]
    REV. DR. GRAMMENOS KARANOS 83 Sherman Road, Brookline, MA 02467 Telephone: 617-850-1236 E-mail: [email protected], [email protected] Curriculum Vitae Last updated August 22, 2018 Education National and Kapodistrian University of Athens, Athens, Greece School of Philosophy, Department of Musical Studies • Ph.D. in Byzantine Musicology and Psaltic Art (2011) • Dissertation: Τὸ Καλοφωνικὸν Εἱρμολόγιον [The Kalophonic Heirmologion] • Advisors: Gregorios Stathis, Achilleus Chaldaeakes, Demetrios Balageorgos Boston University, Boston, MA Graduate School of Management • Master of Business Administration (2004) Harvard University, Cambridge, MA Harvard-Radcliffe Colleges • Bachelor of Arts cum laude in Government (1997) • Senior Thesis: The Concept of Moderation in the Theories of Plato and Aristotle • Advisor: Petr Lom Greek Orthodox Metropolis of Boston, Boston, MA School of Byzantine Music • Certificate of Byzantine Music with highest distinction (2002) • Studied under Professor Photios Ketsetzis, Archon Protopsaltis of the Greek Orthodox Archdiocese of America. Teaching Experience / Appointments Hellenic College/Holy Cross Greek Orthodox School of Theology, Brookline, MA Assistant Professor of Byzantine Liturgical Music (September 2011 – present) Mathimata, Kratimata, and Deinai Theseis The Kalophonic Heirmologion History of Western Music History of Byzantine Music Directed Study in Byzantine Music Instruction for Beginners Directed Study in Advanced Ecclesiastical Composition in English Service Rubrics Byzantine Music for Clergy Byzantine Music X – Papadike, Old Sticherarion, and Kalophonic Heirmoi Byzantine Music IX – Papadike and Old Sticherarion CV of Grammenos Karanos Byzantine Music VIII – Divine Liturgy Byzantine Music VII – Doxastarion & Slow Heirmologion Byzantine Music VI – Holy Week Byzantine Music V – Prosomoia and Music for Sacraments Byzantine Music IV – Anastasimatarion: Modes II, Pl. II & Varys Byzantine Music III – Anastasimatarion: Modes III, IV & Pl.
    [Show full text]
  • Little Compline for Akathist Saturday
    The Office of Little Compline with the Akathist Canon and Hymn **As served on the fifth Friday of Great Lent** **Instructions** An icon of the Theotokos (preferably the one described in the Synaxarion below) is placed on a stand in the middle of the solea. The candles are lit and the church is semi-illumined. The censer is used only for the stases of the Akathist Hymn. The curtain and Holy Doors are closed until the priest begins the first stasis of the Akathist Hymn. The priest wears a blue epitrachelion over his exorasson and starts Little Compline in front of the icon. Priest: Blessed is our God always, now and ever, and unto ages of ages. Choir: Amen. Priest: Glory to Thee, O God, glory to Thee. O heavenly King, the Comforter, Spirit of Truth, Who art in all places, and fillest all things, Treasury of good things, and Giver of life, come, and dwell in us, and cleanse us from every stain; and save our souls, O good One. People: Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal: have mercy on us. (THRICE) Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; both now and ever, and unto ages of ages. Amen. All-holy Trinity, have mercy on us. Lord, cleanse us from our sins. Master, pardon our iniquities. Holy God, visit and heal our infirmities for Thy Name’s sake. Lord, have mercy. (THRICE) Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; both now and ever, and unto ages of ages.
    [Show full text]
  • Sacred Song in the Late Antique and Byzantine East: Comparative Explorations 3-6 May, 2015 Brown University
    Sacred Song in the Late Antique and Byzantine East: Comparative Explorations 3-6 May, 2015 Brown University Spyridon Antonopoulos City University, London “ 'We shall clearly hear him say 'Rejoice!' as we sing': Hearing, Intelligibility, and Performance in Byzantine Chant" The complex strophic poems known as the Kanons were first composed during a flourishing of literary creativity that took place in and around the Palestinian monastery of St Sabas in the seventh and eighth centuries. Kanons typically consisted of eight or nine textually and melodically unique heirmoi, to which multiple thematically linked troparia (contrafacta) were adapted. The heirmoi formed the basis for the notated musical collection of the Heirmologion, which can be found in its most archaic form as early as the tenth century. The heirmoi found in medieval Heirmologia were unascribed, brief, and mostly syllabic. By the fourteenth century, while traditional styles of psalmody continued to be sung and written, a new style of singing and composition – kalophonia – had begun to touch nearly every genre of liturgical poetry, including the Kanon’s heirmoi. Thus, elaborate kalophonic heirmoi, composed by named musicians, appear at least by the fourteenth century, characterized by long, melismatic phrases, text troping, insertion of non-textual elements, modal variety, and an expanded melodic range. This paper shall provide an analysis of select kalophonic heirmoi in contrast to their syllabic forebears in order to confront questions of aural reception, intelligibility, and performance. Thomas Arentzen University of Oslo “Voices Interwoven: Refrains and Vocal Participation in Late Ancient Kontakia” The refrain constitutes an indispensable element of the kontakion. It ties the stanzas together, but it also contributes to a sort of repetitive concentration in these songs; whichever spirals and ellipses the narratives move in, the refrain remains a gravity center.
    [Show full text]
  • Pna 35/2020 109 Artiklar
    “THE GREAT INITIATE OF GOD’S GRACE”: A KONTAKION ON ST NICHOLAS BY PSEUDO-ROMANOS Uffe Holmsgaard Eriksen ([email protected]) University of Southern Denmark Abstract: During the ninth and tenth centuries, St Nicholas of Myra became increasingly popular as a saint, eventually rising to rank of the apostles in veneration. This article presents an investigation into the monastic piety which brought St Nich- olas onto the stage of the Byzantine liturgical storyworld as one of the most im- portant saints. Through a closer examination of how he was presented from the ninth century onwards in hagiography in general, the main focus of the article is a kontakion on the saint attributed to the great poet Romanos the Melodist (ca. 485–560) in particular. The question of authorship, time and place of origin of the kontakion is discussed. The article finally brings a new translation of the kontakion into English. Key words: Keywords: pseudo-Romanos, Romanos the Melodist, kontakion, kanon, Byzan- tine hymnography, St Nicholas of Myra, St Nicholas of Sion, hagiography PNA 35/2020 109 ARTIKLAR Hagiographical Hymns in General Scholarly work on Byzantine hymns devoted to saints is still a desider- atum. This goes not only for a large amount of unedited hagiographical kanons,1 but also for the kontakia2 on saints’ lives. Most of these hagio- graphical kontakia, several hundred,3 remain unedited, but because of the high esteem and popularity of Romanos the Melodist among Byz- antinists we have 20 kontakia devoted to apostles or saints attributed to him in a critical edition. The edition was originally prepared by Paul Maas but it was his collaborator, Constantine Trypanis, who finished the volume after Maas’ death based on his notes and personal commu- nication.4 Maas and Trypanis regarded all the kontakia in this edition spurious, and Trypanis’ verdict on the quality of the hymns could easily scare away interested scholars (see below).
    [Show full text]
  • HYMNS of KASSIANÍ on April 16Th Cappella Records Is Proud to Present the Release of Hymns of Kassianí Performed by Cappella Romana, Alexander Lingas, Music Director
    New release by Cappella Romana The earliest music by a female composer HYMNS OF KASSIANÍ On April 16th Cappella Records is proud to present the release of Hymns of Kassianí performed by Cappella Romana, Alexander Lingas, music director. Discover the world’s earliest music by a female composer: 9th-century nun, poet, and hymnographer Kassianí (Kassía). The same men and women of Cappella Romana who brought you the Naxos of America -­‐ New Release Submission Handbook V1.0 9 Lost Voices of Hagia Sophia bestseller (43 weeks on Billboard), now sing the earliest music we have by a female composer, including long- suppressed hymns recorded here for the first time. They close with two medieval versions of her beloved hymn for Orthodox Holy Week (Orthodox Easter in 2021 is May 2nd). Cappella Romana is the world’s leading ensemble in the field of medieval Byzantine chant. Building on its extensive catalogue of this repertoire, Hymns of Kassianí is its 25th release. This is the first of a planned series to record all of Kassianí’s surviving works. SALES POINTS • The earliest music by a female composer, three centuries before THIS IS AN EXAMPLE OF A TYPICAL ONE SHEET. Hildegard von Bingen. Label You do not need to follow this exact layout, but please include as much of Logo this information as possible in your sales sheet and submit it to • Ecstatic, never-before recorded works for Christmas and Lent Naxos of America. • Illuminated by the latest research on historically informed RELEASE DATE: 4/16/2021 performance of medieval Byzantine chant. • In high-res for downloads, multi-channel surround sound, produced by multi-GRAMMY® Award winner Blanton Alspaugh and the team at Soundmirror (100+ GRAMMY® nominations and awards).
    [Show full text]
  • Γένος Μέν Ἐξ Ἑβραίων Or the Jewish Origin of Romanos the Melodist: from Overestimations to Underestimations and Finding Bridges Between the West and the East
    Γένος μέν ἐξ ἑβραίων or the Jewish Origin of Romanos the Melodist: From Overestimations to Underestimations and Finding Bridges between the West and the East Alexandru Prelipcean* This study focuses on ananalysis of a Jewish genus expression, found in a kontakion with a still doubtful paternity. This expression gave rise to an entire academic discussion, often with contradictory opinions, on the Jewish origin of Romanos. This study contributes to this debate by bringing forth new evidence from both West and East, which can make up a new tool for evaluating the expression itself. Keywords: Saint Romanos the Melodist, kontakia, Jewish, hymnography, Ori- ent, West, origin, γένος μέν ἐξ ἑβραίων It is not known whether Romanos, the Byzantine hymnographer of the sixth century, enchanted the scholarly world starting already with the 19th cen- tury, when his writings first began to be edited1. Their reading gave rise, certainly, to the first scholarly observations regarding the Byzantine hym- nographer. Questions emerged on various historical-philological-theological themes such as the time of his birth, the time of his arrival in the city of Constantinople, the historical context in relation to his work, the theological content of his kontakia, whether the hymnographer was an original author or a “second-hand” poet, etc. One of these subjects, which is still embraced today by the scholarly world and which has not received a consensus, is Ro- manos’ Jewish origin, originating from the expression γένος μέν ἐξ ἑβραίων (β3; “one of the Hebrew race”)2, contained in an encomiastic hymn, con- * Alexandru Prelipcean, Associate assistant at the Dumitru Stăniloae Faculty of Orthodox Theology, Iaşi.
    [Show full text]
  • Bulletin January 26 2014
    St. George Antiochian Orthodox Church The Reverend Father Michael Corbin, Pastor Saturday Vespers: 5:00 PM Sunday: Matins 9:00 AM Divine Liturgy 10:00 AM Great Feast Days: 6:30 PM (on eve of Feast) 1118-1122 Cherry Ave. N.E. Canton, Ohio 44704 - 1036 Church Office Phone: (330) 455-8482 Fax: (330) 455-8489 Email: [email protected] Website: stgeorgecanton.com Office Hours: Monday through Friday - 9 AM to 1 PM Fr. Michael Corbin - Home: 330-494-2261 Cell: 724-234-7562 Email: [email protected] Welcome Visitors Thank you for coming and praying with us today. In the Orthodox Church, Holy Communion is reserved for Orthodox Christians who have prepared themselves through prayer, fasting and regular confession. We invite you to introduce yourself to Fr. Michael at the end of the Liturgy and receive a piece of the blessed bread (Antidoron). We look forward to seeing you again and encourage you to learn more about the Orthodox Faith. January 26, 2014 Thirty-Second Sunday of Pentecost & Fifteenth Sunday of Luke (“Zacchaeus”) Venerable Xenophon, his wife, Mary, and their two sons, Arkadios and John, of Constantinople; Translation of the relics of Venerable Theodore the Studite Holy Bread is offered by: Sadie Gazil and Samira Abood for the health of Sadie M. Gazil, Samira, Fahid and Kelly Abood, Darleen, Pete, Mila and Luke Schiavo, Abood Family and Rizkallah Family. In memory of: George, Asaff, Rashidie, Dr. Samuel Abood, Joseph Gazil, George and Rasmie Rizkallah and John Hoaud. Prayers at the table of oblation are offered by: Shafeeka Shaheen for the health of the children of the late Naseeb and Jenna Shaheen and their family.
    [Show full text]
  • Grammenos Karanos), Dormition of the Virgin Mary Greek Orthodox Church, Somerville, MA, March 2016
    REV. DR. ROMANOS (GRAMMENOS) KARANOS 76 Gerry Road, Brookline, MA 02467-3138 Telephone: 617-850-1236 E-mail: [email protected] Curriculum Vitae Last updated January 26, 2021 Education National and Kapodistrian University of Athens, Athens, Greece School of Philosophy, Department of Musical Studies • Ph.D. in Byzantine Musicology and Psaltic Art (2011) • Dissertation: Τὸ Καλοφωνικὸν Εἱρμολόγιον [The Kalophonic Heirmologion] • Advisors: Gregorios Stathis, Achilleus Chaldaeakes, Demetrios Balageorgos Boston University, Boston, MA Graduate School of Management • Master of Business Administration (2004) Harvard University, Cambridge, MA Harvard-Radcliffe Colleges • Bachelor of Arts cum laude in Government (1997) • Senior Thesis: The Concept of Moderation in the Theories of Plato and Aristotle • Advisor: Petr Lom Greek Orthodox Metropolis of Boston, Boston, MA School of Byzantine Music • Certificate of Byzantine Music with highest distinction (2002) • Studied under Professor Photios Ketsetzis, Archon Protopsaltis of the Greek Orthodox Archdiocese of America. Teaching Experience / Appointments Hellenic College/Holy Cross Greek Orthodox School of Theology, Brookline, MA Assistant Professor of Byzantine Liturgical Music (September 2011 – present) Mathimata, Kratimata, and Deinai Theseis The Kalophonic Heirmologion History of Western Music History of Byzantine Music Directed Study in Byzantine Chant to American Sign Language Directed Study in Byzantine Music Instruction for Beginners Directed Study in Advanced Ecclesiastical Composition in English Service Rubrics Byzantine Music for Clergy Byzantine Music X – Papadike, Old Sticherarion, and Kalophonic Heirmoi CV of Fr. Romanos Karanos Byzantine Music IX – Papadike and Old Sticherarion Byzantine Music VIII – Divine Liturgy Byzantine Music VII – Doxastarion & Slow Heirmologion Byzantine Music VI – Holy Week Byzantine Music V – Prosomoia and Music for Sacraments Byzantine Music IV – Anastasimatarion: Modes II, Pl.
    [Show full text]
  • Kontakion on the Nativity of Christ
    St. Romanos the Melodist Kontakion on the Nativity of Christ From St. Romanos the Melodist, On the Life of Christ: Kontakia (Archimandrite Ephrem Lash, tr.: Harper, San Francisco, 1995), pp. 1-12. Introduction A “kontakion” is a poetic form frequently encountered in Byzantine hymnography. It was probably based in Syriac hymnographical traditions, which underwent an independent development in Greek-speaking Byzantium. We can perhaps best describe it as a “sermon in verse accompanied by music”. In character it is similar to the early Byzantine festival sermons in prose, but meter and music have greatly heightened the drama and rhetorical beauty of the speaker’s often profound and very rich meditation. The form generally consists of 18 to 24 metrically identical stanzas (called “oikoi”, or “houses”), preceded, in another meter, by a short prelude (called a “koukoulion”, or “cowl”) . The first letters of the stanzas form an acrostic, which frequently includes the name of the poet; the last line of the prelude introduces a refrain, which is repeated at the end of all the stanzas. This form became especially popularl after the magnificent work of St. Romanos the Melodist during the 6th century. The main body of a kontakion was chanted from the pulpit by the preacher after the reading of the gospel, while a choir, or even the whole congregation, joined int he refrain. The length of many kontakia, and the epic character of some, point to a kind of recitative, but unfortunately, the original music which accompanied the kontakia is now all lost. The oldest datable kontakia are those of St.
    [Show full text]
  • St. Romanos the Melodist October 1St
    St. Romanos the Melodist October 1st Saint Romanus the Melodist was born in the fifth century in the Syrian city of Emesa of Jewish parents. After moving to Constantino- ple, he became a church sacristan in the tem- ple of Hagia Sophia. The monk spent his nights alone at prayer in a field or in the Blachernae church beyond the city. St Romanus was not a talented reader or singer. Once, on the eve of the Nativity of Christ, he read the kathisma verses. He read so poorly that another reader had to take his place. The clergy ridiculed Romanus, which devastated him. On the day of the Nativity, the Mother of God appeared to the grief-stricken youth in a vision while he was praying before her Kyriotissa icon. She gave him a scroll and commanded him to eat it. Thus was he given the gift of understanding, composition, and hymnography. That evening at the all-night Vigil St Romanus sang, in a wondrous voice, his first Kontakion: “Today the Virgin gives birth to the Transcendent One...” All the hymns of St Romanus became known as kontakia, in reference to the Virgin’s scroll. St Romanus was also the first to write in the form of the Oikos, which he incorporated into the all-night Vigil at his places of residence (In Greek, “oikos”). For his zealous service St Romanus was ordained as a deacon and became a teacher of song. Until his death, which occurred about the year 556, the hierodeacon Romanus the Melodist composed nearly a thousand hymns, many of which are still used by Christians to glorify the Lord.
    [Show full text]
  • Round Tables
    Proceeding of the 23rd International Congress of Byzantine Studies Belgrade, 22 – 27 August 2016 ROUND TABLES Editors Bojana Krsmanović, Ljubomir Milanović Assistant Editor Bojana Pavlović Belgrade 2016 Tomas Arentzen University of Oslo, Oslo, Norway; [email protected] Derek Krueger University of North Carolina, Department of Religious Studies, Greensboro NC, United States; [email protected] Romanos in Manuscript: Some Observations on the Patmos Kontakarion A two-volume kontakarion at the Monastery of St. John the Teologian on Patmos is the most important witness to the works of Romanos the Melodist, the great sixth-century hymnographer. Te kontakarion, executed by a single Middle Byzantine scribe, consists of two codices, Patmos 212 (P) and 213 (Q), which contained a repertoire of kontakia for the entire liturgical year. Te frst volume (288 folios) assigns hymns to the cycle of fxed feasts; the second (153 folios), hymns for the moveable cycle, covering the same period as the Middle Byzantine Triodion and Pentekostarion. Because of missing leaves, P lacks the period from 1 September to 6 October and from 6 to 31 August; and Q begins with Apokreos Sunday and ends on the Tuesday of Pentecost. Te last philologist to have worked extensively on the manuscript seems to have been José Grosdidier de Matons in the 1960’s. He dated P and Q to the eleventh century and proposed that they were either written in Constantinople or in the monastic settlements on Mt. Latros in Bythinia in Asia Minor. Te latter assumption accords with the fact that Christodoulos Latrinos (d. 1093), who founded the Patmos monastery in 1088, had been abbot of the Laura tou Stylou on Mt.
    [Show full text]
  • St. Paul the Apostle Orthodox Church
    ST. PAUL THE APOSTLE ORTHODOX CHURCH PO Box 12635 • 5400 Annie Oakley Drive • Las Vegas, NV • 89112-0635 702.898.4800 • www.lasvegasorthodox.com Weekly Bulletin for the Week of February 22-28, 2021 THIS WEEK AT ST. PAUL’S TODAY’S SCRIPTURES No reservations needed to EPISTLE: My son Timothy: But you have care- attend services. fully followed my doctrine, manner of life, TODAY: SUNDAY OF THE purpose, faith, longsuffering, love, persever- PUBLICAN AND THE PHARISEE — Tone 4. to me at Antioch, at Iconium, at Lystra – what Beginning of the Lenten persecutionsance, persecutions, I endured. afflictions, And out which of them happened all the Triodion. Saint Makarios Lord delivered me. Yes, and all who desire to of Glinsk Hermitage. Ven. live godly in Christ Jesus will suffer persecu- Timothy of Symbola in tion. Bithynia. St. Eustathius But evil men and impostors will grow (Eustace), Archbishop of worse and worse, deceiving and being de- Antioch. St. George, Bishop ceived. But you must continue in the things of Amastris on the Black Sea. “KOZEL’SHCHANSKAYA” which you have learned and been assured of, Icon of the Mother of God. knowing from whom you have learned them, and that from childhood you have known the Greeter: Geralt Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith which is in FAST FREE WEEK Christ Jesus. (2 Timothy 3:10-15) Father John out of town Monday-Friday GOSPEL: The Lord told this parable: “Two men WEDNESDAY, February 24: went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
    [Show full text]