FLAMENCO Synopsis in FLAMENCO Carlos Saura Has Done Without a Fictional Narrative and Concentrates Instead on the Diverse Facets Land: Spanien 1995

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

FLAMENCO Synopsis in FLAMENCO Carlos Saura Has Done Without a Fictional Narrative and Concentrates Instead on the Diverse Facets Land: Spanien 1995 26. internationales forum 13 des jungen films berlin 1996 «SS FLAMENCO Synopsis In FLAMENCO Carlos Saura has done without a fictional narrative and concentrates instead on the diverse facets Land: Spanien 1995. Produktion: Juan Lebrön Producciones, S.A.. of Spanish musical heritage: the 'burlerfa', the Regie und Buch: Carlos Saura. Kamera: Vittorio Storaro. Musik: 'martinete', the Tango and the Fandango, the 'taranta', Isidro Munoz. Ausstattung: Rafael Palmero. Schnitt: Pablo del the Rumba, and the 'soléa'. He has assembled them all Arno. Tonmischung: Gerry Humphryes. in the sober atmosphere of an abandoned railway Mitwirkende: Pepe de Lucia, Manolo Sanlücar, Lole y Manuel, station, the best-known representatives of Flamenco Joaquin Cortes, Farruco, Farruquito, Mario Maya, Matilde Coral, song and dance. La Paquera de Jerez, Fernando de la Enrique Morente, José Mercé, José Menese, Merche Esmeralda, Morena, El Barullo, El Torta, Pepe de Lucia, Merche Es• Manuela Carrasco, La Paquera de Jerez, Carmen Linares, Paco meralda, Joaquin Cortés, Maria Pages, Manuela Toronjo, Fernanda de Utrera, Chocolate, Paco del Gastor, Agujeta, Carrasco, El Grilo, Belén Maya, Matilde Coral. Moneo, Aurora Vargas, Remedios Amaya, Juana la del Revuelo, And yet, this is not a documentation for specialists, but Chano Lobato, Potito, Duquende, Tomatito, El Grilo, Manzanita, a unique compendium of the high art and magic of Ketama, Morafto Chico, Fernando de la Morena, El Mono, El Spanish popular culture, a unique fusion of Greek 3rta, El Barullo, Dieguito de la Margara, Antonio Jero, Nino castanets, Mozarabic folk songs, Gregorian chants, sro, Diego Carrasco, Ramön Amador, Pepe de Lucia, Antonio Castilian love stories, and Jewish laments, Black music Toscano, Maria Pages, Rafael Riqueni, José Antonio Rodriguez, and Gypsy influence from faraway India, who have long La Macanita, Las Peligro, Coreogafia Merche Esmeralda, Escuela since integrated into Spain. By using stylization Carlos Flamenca de Matilde Coral, Grupo Joaquin Cortés, Bailaores Saura has succeeded in creating a congenial filmic Mario Maya, Peha Tio José de Paula, Grupo Cané de Fandangos, language. Familia Farruco, Juan Parrilla, Carlos Benavent, Rubén Danta, Jorge Pardo, Ramon de Algeciras, Juan Manuel Canizares, Carlos Saura and his passion for flamenco Rancapino, Paco Jarana, Juan Carlos Romero, Doctor Keli, Joaquin This is not the first time Carlos Saura deals with the Amador, Belén Maya, Gregorio, Bo, Jarillo, Chicharito, Bobote, phenomenon of flamenco. He has already made three Eléctrico, Quique Paredes, El Portugues, Martfn Chico, Martfn musical films with dancer Antonio Gades and guitarist Revuelo, Manuela Nunez, Sebastiana, José A. Carrasco, Enriqueta Paco de Luc fa: Carmen, Bodas de Sangre and El Amor Molina. Brujo. The precursor to FLAMENCO (a musical Format: 35 mm, 1:1.85, Farbe; Länge:100 Minuten. anthology) is Sevillanas, an hour-long film made in 1992 Uraufführung: 15.06.1995, Palacio de la Musica, Madrid. for the Expo in Seville, with Juan Lebron as producer. Weltvertrieb: Sogepaq, Gran Via, 32, 28013 Madrid, Spanien, The concept for FLAMENCO, however, pre-dates Tel.: (34-1)5220529, Fax: (34-1)5210875. Sevillanas. Inhalt „Since flamenco is a very complex topic we decided to Carlos Saura hat in FLAMENCO auf eine fiktive Handlung ver• do Sevillanas first," says Saura. „I have always been zichtet und sich ganz auf die vielfältigen Facetten von Spaniens very interested in flamenco, but it also scared me usikalischem Nationalgut konzentriert: der 'burlerfa' und der because it is a tricky topic. That's my reason for taking artinete', dem Tango und dem Fandango, der 'taranta', der such a cautious approach to this music and its soul. Rumba und der 'soléa'. Im nüchternen Ambiente eines stillge• Not because I am a naturally cautious person, but legten Bahnhofs hat er sie alle vereint, die bekanntesten Vertre• because flamenco is so complex and difficult. The film terinnen und Vertreter des gesungenen und getanzten Flamen• only represents one way of approaching flamenco. All co: La Paquera de Jerez, Fernando de la Morena, El Barullo, El the others are also present. Since my knowledge of Torta, Pepe de Lucia, Merche Esmeralda, Joaquin Cortés, Maria Pages, Manuela Carrasco, El Grilo, Belén Maya, Matilde Coral. Dennoch ist hier kein Dokument für Spezialisten entstanden, sondern ein einzigartiges Kompendium der hohen Kunst und Magie des berühmtesten Teils spanischer Volkskultur, dieser ein• zigartigen Verschmelzung von griechischen Kastagnetten, mozarabischen Volksliedern, gregorianischen Gesängen, kasti- lischen Liebesgeschichten und jüdischen Klageliedern, der Mu- , sik der Schwarzen und dem Einfluß der Zigeuner, die aus dem fernen Indien kamen und sich in Spanien niederließen. Carlos Saura ist es gelungen, mit stilisierten Mitteln einen kongenialen filmischen Ausdruck hierfür zu erfinden. Carlos Saura und seine Leidenschaft für den Flamenco Es ist nicht das erste Mal, daß Carlos Saura sich mit dem Fla• menco beschäftigt. Mit dem Tänzer Antonio Gades und dem Gitarristen Paco de Lucia hat er bereits drei Musikspielfilme ge• macht: Carmen, Bodas de Sangre und El Amor Brujo. Der Vor- läufer von FLAMENCO (einer musikalischen Anthologie) ist flamenco isn't comprehensive, I had no intention of giving Sevillanas, ein einstündiger Film, den der Regisseur 1992 an• a comprehensive analysis but of making a subjective, läßlich der Expo in Sevilla drehte und dessen Produzent Juan personal essay in which excellent artists give their Lebrön war. Die Idee zu FLAMENCO entstand jedoch vor renditions. I wanted the images and artists to convey to 5ev/7/anas. the audience that flamenco is a serious, beautiful and „Da der Flamenco ein sehr komplexes Thema ist, haben wir uns unique phenomenon. Had I chosen a simpler approach, entschlossen, zuerst Sevillanas zu drehen", meint Saura. „Mich I would have betrayed the film." hat der Flamenco immer stark interessiert, doch er hat mir auch FLAMENCO was filmed inside an abandoned train Angst gemacht, weil es ein sehr heikles Thema ist. Deshalb bin station (Estacion de Armas) in Sevilla, a locale which ich in die Seele dieser Musik mit großer Behutsamkeit einge• contrasts gypsy exhibitionism with a neutral setting. drungen. Nicht weil ich ein vorsichtiger Mensch bin, sondern Light plays an important role in these surroundings; weil der Flamenco sehr vielschichtig und diffizil ist. Der Film ist hence the choice of Vittorio Storaro as cameraman. "I eine Annäherung an den Flamenco, die man auch anders hätte wanted a neutral background which doesn't distract," versuchen können. In ihm finden sich fast alle wieder, die dazu• explains Saura, "one in which light produces either a gehören. Da meine Kenntnis des Flamenco nicht so umfassend cold or a warm aura, and one that allows the artist to ist, hatte ich nicht die Absicht, eine Synthese zu liefern, sondern express him/herself without giving him/herself up or einen subjektiven, persönlichen Essay, interpretiert von vortreff• becoming a mere anecdote. I wanted the artist to remain lichen Künstlern. Ich wollte, daß der Zuschauer mittels der Bil• autonomous." Guitarist Manolo Sanlucar endorses this der und der besten Künstler dieses Landes erfährt, daß es sich decision (Saura says that the guitar is transformed into beim Flamenco um eine sehr ernste und schöne, auf dieser Welt an utterly sensual object in Sanlucar's chubby fingers): einzigartige Sache handelt. Hätte ich mich auf etwas Einfache• "I totally agree with Saura that nothing, not even a sin• res eingelassen, hätten wir den Film verraten." gle flower pot, ought to be in the background if one FLAMENCO wurde im Innern eines stillgelegten Bahnhofs wants to demonstrate the purity of flamenco and libérât^ (Estaciön de Armas) von Sevilla gedreht, einem Ort, an dem das it from unnecessary flourish. Flamenco is somethinP Imponiergehabe des Zigeuners mit einem neutralen Dekor kon• that expresses itself through itself, through its music and trastiert. Unter diesen Bedingungen spielt das Licht eine wichti• poetry. It doesn't belong to folklore. Flamenco is the ge dramatische Rolle; deshalb die Wahl von Vittorio Storaro als result of personal circumstances and individual feelings, Kameramann. „Ich wollte eine neutrale Ausstattung, die nicht the manifestation of a deep personal emotion. The music ablenkt", erläutert Saura, „eine, die erst durch das Licht eine is rough but it is also joyous." kalte oder heiße Ausstrahlung annimmt, die es dem Künstler Saura used this contrast to deconstruct some of the myths erlaubt, sich frei auszudrücken, ohne daß er sich dabei aufge• surrounding the genre. "It isn't the whole truth that one ben muß oder zur Anekdote wird. Die Intention war, den Künst• experiences authentic flamenco during riotous, drunken ler bei seiner Aufgabe autonom zu lassen. Diese Entscheidung night sessions. I have listened to flamenco sessions wurde bestärkt durch den Gitarristen Manolo Sanlücar (von dem recorded during a hot night. They seemed unique at the Saura sagt, daß die Gitarre unter seinen pummeligen Fingern zu time but they did not have the quality I had hoped for. einem vollkommen sinnlichen Objekt wird): „Ich stimme mit Why? It's very subjective: the alcohol, the excitement, Saura absolut darin überein, nichts, aber auch nicht einen einzi• the atmosphere made it exciting, made it seem like a gen Blumentopf ins Bild zu bringen, um die Reinheit des Fla• brilliant performance. Afterwards, I knew it wasn't the menco zu zeigen und ihn von den vielen Schnörkeln zu
Recommended publications
  • Flamenco Flamenco
    FLAMENCO FLAMENCO 01. SYNOPSIS 02. DIRECTOR’S NOTES 03. CARLOS SAURA 04. VITTORIO STORARO 05. CAST & CREW 06. FILM DETAILS 07. THE PRODUCTION COMPANY 01. SYNOPSIS Considered the greatest exponent of the particular way of making musical films of Carlos Saura, Flamenco, flamenco arises, through a journey of light and life, the evolution of the songs, dances and music of this art that, in the director own words, would be heritage of the universe. With the experience and knowledge that Carlos Saura’s films have gained over time, we enter in the roads of the existing talents of this art so alive and dynamic that flamenco is it, to present his new film which uses innovative elements, in the technical field as in the narrative, becoming a unique production. The film shows that there is a powerful new flamenco, of young talents finding their way in our country and beyond our borders, but the reality of this art can not be reflected in the right way without some of the great living masters that we are fortunate to have in Spain. 02. DIRECTOR’S NOTES Carlos Saura It is always difficult to write about the ideas that lead me to create my musical films. It is difficult because the actual scripts I use are barely three or four pages long, where the different dances that have been chosen are in order, with the artist’s name and the space in which the dance might develop. It is even more difficult because part of the stimulus, the fun that always comes with the filming is based – let's face it – on the possibility of improvising in this type of cinema.
    [Show full text]
  • SPANISH VIDEOS Page 1 of 35 Last Updated 4/1/2013
    SPANISH VIDEOS SPA/1 - CARMEN (1983) Antonio Gades, Spain’s foremost flamenco dancer, portrays the director/choreographer of a dance company in present-day Spain to complete his dance production of "Carmen", set to Bizet’s operatic score, he must find a leading lady. Antonio’s obse search for a fiery and passionate Carmen takes him to flamenc dance schools where he eventually discovers his Carmen in an untried young dancer...named Carmen. As the rigors of rehers become more and more intense, Carmen and Antonio find themselves living the "Carmen" story of love and treachery. (Subtitled) (99 min.) SPA/2 - EL NORTE (1984) Beginning in the remote mountain jungles of Guatemala, awash with the lushness of nature and the rainbow colors of the May this highly acclaimed drama about a brother and sister seekin better life centers on two young Indians. When their father killed by government soldiers and their mother taken away, th set out for the "promised land" to the north - El Norte. It perilous journey fraught with dangers. Tijuana is a dismal shantytown inhabited by many people who are ready to cheat an kill for their meager possessions. to cross the U.S. border must brave a treacherous rat-infested sewage tunnel. And whe they finally reach Los Angeles their trials are not yet over are "illegals" submerged in an alien culture. A stunningly photographed, powerfully acted, moving story, el Norte is a d blend of drama and dream imagery hailed as "an enormously special film, a work of great sophistication that...has the t the magic of a piece of folk art." (color) (Subtitled) (141 SPA/3 - LOS OLVIDADOS (1950) An unhappy youngster, rejected by his mother and a victim of poverty, is controlled by a brutal, almost psychotic youngste leads him into various crimes--including murder--and his even doom.
    [Show full text]
  • Film Clubs, Festivals, Archives, and Magazines Ferran Alberich, Román Gubern, and Vicente Sánchez-Biosca
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Repositori d'Objectes Digitals per a l'Ensenyament la Recerca i la... 15 Film Clubs, Festivals, Archives, and Magazines Ferran Alberich, Román Gubern, and Vicente Sánchez-Biosca Film Clubs (Román Gubern) Film clubs have played a major role in Spain, in introducing the late 1920s Spanish avant-garde to European experimental cinema, and, under the Franco dictator- ship, in exposing largely student audiences to a wider range of international cin- ema than was accessible in commercial venues, as well as encouraging social readings of film texts that helped to shape the consciousness of the anti-Franco opposition. A key feature of these film clubs was a pedagogical concern to pro- duce an intellectual elite that, whether for artistic or political reasons, sought to distinguish itself from the general public for commercial cinema. Private screenings were organized for film lovers in several cities throughout the 1920s, but the start of cineclubismo, as the phenomenon is called in Spain, is usually given as May 1927, when Luis Buñuel started to organize cinema sessions at Madrid’s elite university hall of residence, the Residencia de Estudiantes, as part of its extracurricular program (see Gubern 1999: 260–70). Buñuel introduced the ses- sions personally. The first May 1927 session screened Rien que les heures / Nothing but Time (Alberto Cavalcanti, 1930) and Entr’acte (René Clair, 1924), together with examples of accelerated and slow motion and a dream sequence from La Fille de l’eau / Whirlpool of Fate (Jean Renoir, 1924).
    [Show full text]
  • Film Library 2018
    FILM LIBRARY 2018 Latido Films is an international sales agency founded in 2003 to commercialize all-film rights of titles from all over the world (with a line-up of no more than 15 per year to ensure our quality standards), with a special focus in Spain and Latin-America and lately Eastern Europe. Latido has collaborated with prestigious filmmakers such as Juan Jose Campanella (“The Weasels”, “The Secret In Their Eyes” – Oscar for Best Foreign Language Film), Carlos Saura (“J: Beyond Flamenco”, “Fados”), Andres Wood (“Violeta Went To Heaven” and “Machuca”), just to mention some of them. Moreover, we support established arthouse directors such as Krzysztof Zanussi, Mariano Cohn and Gastón Duprat. On the other hand, we work with box office hits such as “Champions“ by Javier Fesser and “The Best Summer Of My Life” by Dani de la Orden. Likewise, Latido seeks after rising up new talents like Bartosz M. Kowalski (“Playground”) and Rodrigo Sorogoyen (“The Realm”, “May God Save Us”). We are also convinced that there’s a market for movies by striking new women directors, such as Pepa San Martin (“Rara”), Laura Mora (“Killing Jesus”) and Arantxa Echevarría (“Carmen & Lola”). Multi-audience animations and ground-breaking documentaries are also a must in our catalogue. FILM LIBRARY 1973. Uruguay is governed by a military dictatorship. One autumn Festivals & Awards A TWELVE-YEAR night, three Tupamaro prisoners are taken from their jail cells in a secret military operation. The order is precise: “As we can’t kill Venice Film Festival 2018 Festival Internacional de Cine de San NIGHT them, let’s drive them mad.” The three men will remain in solitary Sebastián LA NOCHE DE 12 AÑOS confinement for twelve years.Among them is Pepe Mujica –later to Busan International Film Festival Festival Biarritz Amérique Latine become president of Uruguay.
    [Show full text]
  • Screening Modernism Cinema and Modernity a Series Edited by Tom Gunning Screening Modernism: European Art Cinema, 1950–1980
    Screening Modernism Cinema and Modernity A Series Edited by Tom Gunning Screening Modernism: European Art Cinema, 1950–1980 andrás bálint kovács The University of Chicago Press CHICAGO AND LONDON András Bálint Kovács is professor of fi lm studies at Eotvos University in Budapest and the director of the Hungarian Institute in Paris. The University of Chicago Press, Chicago 60637 The University of Chicago Press, Ltd., London © 2007 by The University of Chicago All rights reserved. Published 2007 Printed in the United States of America 16 15 14 13 12 11 10 09 08 07 1 2 3 4 5 ISBN–13: 978–0–226–45163–3 (cloth) ISBN-13: 978–0–226–45165–7 (paper) ISBN–10: 0–226–45163–1 (cloth) ISBN-10: 0–226–45165–8 (paper) Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Kovács, András Bálint. Screening modernism : European art cinema, 1950–1980 / András Bálint Kovács. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN-13: 978-0-226-45163-3 (cloth : alk. paper) ISBN-10: 0-226-45163-1 (cloth : alk. paper) 1. Motion pictures— Europe—History. 2. Modernism (Aesthetics)—Europe I. Title. PN1993.5.E8K68 2007 791.43094'09045—dc22 2007013782 ᭺ϱ The paper used in this publication meets the minimum requirements of the American National Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Materials, ANSI Z39.48–1992. to my father Contents Acknowledgments xi Introduction 1 Part One: What Is the Modern? 1 theorizing modernism 7 Modern 8 Modernism 11 Avant-Garde 14 Cinema and Modernism: The First Encounter 16 The Institution of the Art Film 20
    [Show full text]
  • A Vindication of the Spanish Mother. Maternal Images in the Filmic Make-Over of the Nation
    Studies in 20th & 21st Century Literature Volume 33 Issue 2 Identities on the Verge of a Nervous Article 9 Breakdown: The Case of Spain 6-1-2009 A Vindication of the Spanish Mother. Maternal Images in the Filmic Make-over of the Nation Andrés Zamora Vanderbilt University Follow this and additional works at: https://newprairiepress.org/sttcl Part of the Film and Media Studies Commons This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 License. Recommended Citation Zamora, Andrés (2009) "A Vindication of the Spanish Mother. Maternal Images in the Filmic Make-over of the Nation," Studies in 20th & 21st Century Literature: Vol. 33: Iss. 2, Article 9. https://doi.org/10.4148/ 2334-4415.1706 This Article is brought to you for free and open access by New Prairie Press. It has been accepted for inclusion in Studies in 20th & 21st Century Literature by an authorized administrator of New Prairie Press. For more information, please contact [email protected]. A Vindication of the Spanish Mother. Maternal Images in the Filmic Make-over of the Nation Abstract The maternal figure as an explicit or oblique image of the Spanish nation has undergone a good share of indignities throughout the modern cultural history of the country, from the nineteenth-century Mater Dolorosa to the stepmother of those forced into exile after the civil war, from the terrible matriarchs of Benito Peréz Galdós, Federico Garcia Lorca and Camilo José Cela to the patriarchal mothers of Spanish oppositional cinema in the final phase of the dictatorship and first years of the democratic transition.
    [Show full text]
  • Video Catalog 2012.Xlsx
    Geddes Language Center - Video Listings - Winter 2012 # RU 8.194 4 DVD Russian 2:06 2005 IT 8.145 8 1/2 DVD Italian 2:18 1963 IT 8.095 1860 VHS Italian 1:12 N/A IT 8.057 1900 DVD Italian 7:15 1977 CH 8.197 2046 DVD Chinese-Mandarin 2:09 2004 KO 8.080 41047 DVD Korean 2:05 2007 CH 8.047 1,000 kM beyond the Yellow River VHS English 5:30 1990 SP 8.258 1: Prelude to Tragedy DVD English 3:00 1983 JA 8.155 10 ProMises to My Dog PAL DVD Japanese 1:57 2008 FR 8.527 10th District Court DVD French 1:37 2004 EN 8.147 1995 faculty reading: Creative Writing Program VHS English 1:10 1995 EN 8.160 1997 faculty reading: Creative Writing Department VHS English 1:22 1997 SP 8.258 2: Revolution, Counterrevolution, and Terror 4:00 1983 CH 8.155 20 30 40 DVD Chinese-Mandarin 1:41 2004 IT 8.117 20 secolo: '39-'45, 2 setteMbre 1939 VHS Italian 0:55 N/A KO 8.074 200 Pound Beauty DVD Korean 2:00 2006 EN 8.399 2006 World Cup FilM DVD English&Spanish&French&Portugu1:52 2006 SP 8.258 3: Battleground for Idealists 5:00 1983 KO 8.002 301/302 DVD & VHS Korean 1:48 2004 FR 8.612 35 rhums DVD French 1:42 2009 FR 8.612 35 shots of ruM DVD French 1:42 2009 FR 8.456 36 fillette VHS French 1:27 1988 FR 8.238 37.2 le Matin VHS French 1:58 1986 CH 8.069 3T CoMpany, the VHS Chinese 1:44 N/A SP 8.143 4 de Boston VHS Spanish 0:25 2001 SP 8.258 4: Franco and the Nationalists 6:00 1983 FR 8.071 400 blows, The DVD & BD French 1:39 1959 HE 8.047 5 FilMs by Ram Loevy DVD Hebrew 1:45 2009 SP 8.258 5: The Revolution DVD English 6:00 1983 SP 8.258 6: Victory and Defeat DVD English 1:00
    [Show full text]
  • Flamenco Flamenco
    presents FLAMENCO FLAMENCO A film by Carlos Saura 90 min., Spain, 2010 Unrated Official Site: http://www.musicboxfilms.com/flamencoflamenco Press Materials: http://www.musicboxfilms.com/flamencoflamenco-press Music Box Films Marketing & Publicity Home Video Publicity Lisa Trifone: [email protected] Margarita Cortes Rebecca Gordon: [email protected] [email protected] 312-508-5360 / 312-508-5362 917-474-7292 SYNOPSIS Considered the greatest exponent of the particular way of making musical films of Carlos Saura, Flamenco, Flamenco arises, through a journey of light and life, the evolution of the songs, dances and music of this art that, in the director own words, would be heritage of the universe. With the experience and knowledge that Carlos Saura’s films have gained over time, we enter in the roads of the existing talents of this art so alive and dynamic that flamenco is it, to present his new film which uses innovative elements, in the technical field as in the narrative, becoming a unique production. The film shows that there is a powerful new flamenco, of young talents finding their way in our country and beyond our borders, but the reality of this art cannot be reflected in the right way without some of the great living masters that we are fortunate to have in Spain. SHORT SYNOPSIS Directed by legendary Spanish filmmaker Carlos Saura, Flamenco, Flamenco is an evolutionary musical journey through the light, song and dance of a dynamic and alive art form. Beautifully photographed by famed Academy Award-winning cinematographer Vittorio Storaro (Apocalypse Now), and showcasing a powerful new Flamenco through dazzling musical and dance performances by emerging talents, and the greatest living Flamenco masters, this unique musical odyssey reaches beyond the borders of Flamenco and Spanish culture toward a universal artistic expression.
    [Show full text]
  • SPANISH VIDEOS Page 1 of 35 Last Updated 6/6/2003
    SPANISH VIDEOS SPA/1 - CARMEN (1983) Antonio Gades, Spain’s foremost flamenco dancer, portrays the director/choreographer of a dance company in present-day Spain to complete his dance production of "Carmen", set to Bizet’s operatic score, he must find a leading lady. Antonio’s obse search for a fiery and passionate Carmen takes him to flamenc dance schools where he eventually discovers his Carmen in an untried young dancer...named Carmen. As the rigors of rehers become more and more intense, Carmen and Antonio find themselves living the "Carmen" story of love and treachery. (Subtitled) (99 min.) SPA/2 - EL NORTE (1984) Beginning in the remote mountain jungles of Guatemala, awash with the lushness of nature and the rainbow colors of the May this highly acclaimed drama about a brother and sister seekin better life centers on two young Indians. When their father killed by government soldiers and their mother taken away, th set out for the "promised land" to the north - El Norte. It perilous journey fraught with dangers. Tijuana is a dismal shantytown inhabited by many people who are ready to cheat an kill for their meager possessions. to cross the U.S. border must brave a treacherous rat-infested sewage tunnel. And whe they finally reach Los Angeles their trials are not yet over are "illegals" submerged in an alien culture. A stunningly photographed, powerfully acted, moving story, el Norte is a d blend of drama and dream imagery hailed as "an enormously special film, a work of great sophistication that...has the t the magic of a piece of folk art." (color) (Subtitled) (141 SPA/3 - LOS OLVIDADOS (1950) An unhappy youngster, rejected by his mother and a victim of poverty, is controlled by a brutal, almost psychotic youngste leads him into various crimes--including murder--and his even doom.
    [Show full text]
  • The Confrontation of Different Models of Femininity in Contemporary Spanish Cinema Directed by Women (1990-2005)
    Title Feminine identity as the site of struggle: The confrontation of different models of femininity in contemporary Spanish cinema directed by women (1990-2005) Name Ana Garcia Lopez This is a digitised version of a dissertation submitted to the University of Bedfordshire. It is available to view only. This item is subject to copyright. Feminine identity as the site of struggle: the confrontation of different models of femininity in contemporary Spanish cinema directed by women (1990-2005) by Ana García-López A thesis submitted to the University of Bedfordshire for the degree of Doctor of Philosophy August 2009 ABSTRACT The last two decades have witnessed an unprecedented incorporation of women within the Spanish film industry. This is part of a general increase in newcomers since the beginning of the 1990s, when the industry was undergoing a deep restructuring. The media has celebrated this incorporation of women filmmakers, recurrently referring to their different sensibility, a feminine perspective noticeable in their films. Despite the socio-cultural interest of this incorporation, no thorough study of their work has been completed. This research project surveys the extent and scope of these women's incorporation within the industry, and explores the varied ways that their films engage with the main discursive trends that define femininity in Spanish cinema and mass media. Femininity is broadly understood here as the socio-cultural interpretations of what constitutes 'correct womanhood', but, also, discursively: as the space of struggle wherein individual (fictional) women engage with these constructions, by contesting and / or adopting some of their elements. Further attention is given to the ways that these new filmmakers's films engage with traditional and modern formulations of femininity, as articulated in implicit relation to, respectively, Francoism and postfeminism.
    [Show full text]
  • Spain and Portugal: Films and Videorecordings
    University of Pittsburgh Spain and Portugal: Films and Videorecordings Last update January, 2006 This list of the University of Pittsburgh Collection of Spain: films and videorecordings contains materials housed in the following locations: 1) Hillman Library (HILL) - Center for Instructional Development & Distance Education, G-20 2) MUSIC LIBRARY - Music Building at the corner of Fifth Avenue and Tennyson Ave. 3) Greensburg Campus – (GREEN) - Millstein Library 4) Johnstown Campus Library (JOHN) - Owen Library 5) Bradford Campus (BRAD) - Hanley Library Compiled by Eduardo Lozano Martha E. Mantilla With the assistance of Minerva Sánchez Key to materials: V- VHS (Video Home System) D – Videodisc D – DVD (Digital Video Disc) F – Film VL (¾ inch u-matic tape) 2 Content Title, description and Call Number ..………………………………… Page 3 Index by Directors…………………………………………………………. Page 57 Portugal ……………..………………………………………………………… Page 61 Additional Index………………………………………………………………. Page 62 Additional index includes: Literary authors, anthropologists, educators, interviewers, political and historical figures TITLE AND DESCRIPTION Call Number Abismos de pasion. (Director: Luis Buñuel) HILL Cover title: Wuthering heights. V-694 (90 min.) : sd., b&w ; 1/2 in. Videocassette release of a 1953 motion picture. Buñuel portrays the essence of the book's romance of the middle class girl and the gypsy. His two Latin lovers Alejandro and Catalina throw themselves into their passion with a force that obliterates all convention in its drive for the object of its desire. Based on "Wuthering heights" by Emily Brontë. In Spanish with English subtitles. Acts of faith: Jewish civilization in Spain. (Director: Steve Edwards) GREEN Other title: Jewish civilization in Spain. DS135.S7 50 min. : sd., col. ; 1/2 in.
    [Show full text]
  • El Eneagrama Sauriano: Geometrías De La Memoria En El Cine De Carlos Saura Durante La Transición Democrática Española
    Observatorio (OBS*) Journal, (2018), 131-146 1646-5954/ERC123483/2018 131 El eneagrama sauriano: geometrías de la memoria en el cine de Carlos Saura durante la Transición democrática española Ernesto Perez Moran* *Universidad de Medellin, Colombia Resumen El cine de Carlos Saura durante la Transición democrática española tiene un fuerte componente revisionista. La memoria y su representación impregnan un cuerpo de seis películas que pivotan sobre esa vuelta atrás que llevan a cabo los personajes saurianos. Analizados uno a uno y realizando una lectura transversal, llama la atención que responden a lo que parece ser una disposición –más o menos consciente– que se repite hasta adquirir la categoría de esquema. Lo hemos llamado “Eneagrama Sauriano” porque supone la reiteración de una serie de figuras arquetípicas cuyas funciones están al servicio de la memoria, hasta conformar algo similar a un modelo memorístico (¿extrapolable?) a cargo de un cineasta que no dejaba nada al azar en sus realizaciones. Y ese modelo, además, nos permite delinear las principales características de la memoria en el cine de Carlos Saura. Palabras Clave: Cine, Carlos Saura, Memoria, Personajes, Cine Español, Cine y memoria Abstract Carlos Saura’s filmography during Spanish Transition is strongly revisionist. Memory and its representation imbue a group of six films that revolve around this return the characters of Saura implement. A comparative analysis of them reveals the saurian characters shape some kind of scheme. We’ve called “Carlos Saura’s Enneagram” because it implies the repetition of a group of archetypes subordinate to the Memory. Our main objective is to define a memory model by a film director who never left nothing up to fate.
    [Show full text]