Nyilvántartási Szám Szervezet Neve Székhely 1 09-02-0000294 Álmosd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nyilvántartási Szám Szervezet Neve Székhely 1 09-02-0000294 Álmosd # Nyilvántartási szám Szervezet neve Székhely 1 09-02-0000294 Álmosd Önkéntes Tűzoltó Egyesület 4285 Álmosd, Tűzoltóparancsnokság 2 09-02-0004393 ÁLMOSDI BARÁTI KÖR Kulturális Egyesület 4285 Álmosd, Rákóczi u. 2/c. 3 09-02-0004426 Álmosdi Hagyományőrző Egyesület 4285 Álmosd, Fő u. 8. 4 09-02-0003414 Álmosdi Hajdú Sport Egyesület 4285 Álmosd, Rákóczi u. 2/c. 5 09-02-0002600 Polgárőr Egyesület Álmosd 4285 Álmosd, Fő u. 10. 6 09-02-0003204 ROMA LÁNG EGYESÜLET 4285 Álmosd, Bocskai u. 10. 7 09-01-0001467 Alapítvány az Álmosdi Óvodásokért 4285 Álmosd, Bocskai u. 14. 8 09-01-0001212 Álmosd Községért Közalapítvány 4285 Álmosd, Fő utca 10. 9 09-01-0001964 Biharért Kulturális Közhasznú Alapítvány 4285 Álmosd, Bocskai út 7. 10 09-01-0001128 Bocskai István Általános Iskola Tanulóiért Alapítvány 4285 Álmosd, Iskola köz 3. 11 09-01-0001949 Csergő Hagyományőrző Alapítvány 4285 Álmosd, Kölcsey u. 18. 12 09-02-0000243 Bihar Horgász Egyesület 4115 Ártánd, Rákóczi utca 28. 13 09-02-0002262 Tamota Néptáncegyüttest Segítő Egyesület 4115 Ártánd, Templom u. 11. Műv. Ház 14 09-01-0001202 A Magyar Torma Megmentéséért Alapítvány 4286 Bagamér, Csokonai u. 39. 15 09-01-0000900 Bagamér Útjaiért és Köztereiért Közalapítvány 4286 Bagamér, Kossuth u. 7. 16 09-01-0000654 Bagaméri Iskoláért Közalapítvány 4286 Bagamér, Arany J. u. 2. 17 09-01-0001514 Bagaméri Tájházért Közalapítvány 4286 Bagamér, Kossuth u. 7. 18 09-01-0001071 Együtt- Egymásért" Alapítvány 4286 Bagamér, Bocskai u. 2. 19 09-01-0001963 Magyar Katolikus Egyházért Alapítvány 4286 Bagamér, Nagybercsényi u. 40. Bagaméri Kör és Hagyományőrző Önkéntes Tűzoltó 20 09-02-0003732 Egyesület 4286 Bagamér, Kossuth u. 7. 21 09-02-0002607 Bagaméri Romákért Egyesület 4286 Bagamér, Deák Ferenc u. 34. 22 09-02-0004687 Bagaméri TAKÓ Vadászegyesület 4286 Bagamér, Kossuth utca 40. 23 09-02-0000352 Bocskai István Diáksport Egyesület 4286 Bagamér, Arany J. u.2.sz. 24 09-02-0004317 Hajdúsági Torma Egyesület 4286 Bagamér, Rákóczi u. 32. sz. PHRALIPE Független Cigány Szervezet Bagaméri 25 09-02-0002519 Tagszervezete Egyesület 4286 Bagamér, Rákóczi u. 31. 26 09-02-0003384 Polgárőrség Bagaméri Egyesülete 4286 Bagamér, Kossuth u. 7. 27 09-02-0001751 Bakonszegért Egyesület 4164 Bakonszeg, Szabadság tér 12. # Nyilvántartási szám Szervezet neve Székhely 28 09-02-0002836 Bakonszegért Hagyományőrző és Faluszépítő Egyesület 4164 Bakonszeg, Lenin tér 2 29 09-02-0003806 Bakonszegi Nadányi Ágnes Sportegyesület 4164 Bakonszeg, Szabadság tér 12. 30 09-02-0004078 Bakonszegi Polgárőr Egyesület 4164 Bakonszeg, Szabadság tér 12. 31 09-02-0003861 Berettyóújfalui Szederinda Egyesület 4164 Bakonszeg, Vöröshadsereg u. 15. 32 09-02-0001046 Magyar Awassi Juhtenyésztők Egyesülete 4164 Bakonszeg, Hunyadi u. 83. 33 09-02-0000683 TCI Hungary Bakonszeg 4164 Bakonszeg, Hunyadi u. 24. 34 09-01-0001835 Gondos Gazdálkodók Alapítvány 4164 Bakonszeg, Móka Központi Tanya 35 09-02-0004390 BALMAZ KARATE EGYESÜLET 4060 Balmazújváros, Kadarcs u. 65. 36 09-02-0003659 Balmaz Sportegyesület 4060 Balmazújváros, Veres Péter u. 41. 37 09-02-0003194 Balmaz-ART Képzőművészeti Egyesület 4060 Balmazújváros, Kossuth u. 5. 38 09-02-0004137 BALMAZ-KUTYASULI Egyesület 4060 Balmazújváros, Szántó K. u. 8. 39 09-02-0002994 Balmazújváros Ifjúságáért Egyesület 4060 Balmazújváros, Szoboszlói u. 1-2. 40 09-02-0003604 Balmazújváros Utánpótlás Kézilabda Egyesület 4060 Balmazújváros, Böszörményi út 59. 41 09-02-0001805 Balmazújvárosi Felsővégi Legeltetési Társulás Egyesület 4060 Balmazújváros, Bethlen u. 34. 42 09-02-0001508 Balmazújvárosi Football Club 4060 Balmazújváros, Sport tér 5-7. 4060 Balmazújváros, külterület 085/49.hrsz 43 09-02-0003202 Balmazújvárosi Földtulajdonosok Vadásztársasága (Vadászház) 44 09-02-0002466 Balmazújvárosi Gép- és Gazdaságsegítő Kör 4060 Balmazújváros, Debreceni út 12. sz. 45 09-02-0004586 Balmazújvárosi Hagyományőrző Tűzoltó Egyesület 4060 Balmazújváros, Debreceni utca 12. Balmazújvárosi Hátrányoshelyzetűek Esélyteremtő 46 09-02-0001913 Egyesülete 4060 Balmazújváros, Kossuth tér 15. 47 09-02-0000272 Balmazújvárosi Ifjúsági Szövetség 4060 Balmazújváros, Batthyány u. 12. 48 09-02-0000589 Balmazújvárosi Ipartestület 4060 Balmazújváros, Árpád u. 6-8. 49 09-02-0002711 Balmazújvárosi Kézilabda Klub 4060 Balmazújváros, Böszörményi u. 59. Balmazújvárosi Kistérség Alternatív Kulturális Ifjúsági 50 09-02-0001801 Egyesület 4060 Balmazújváros, Batthyány u. 26. 51 09-02-0003971 Balmazújvárosi Környezetbarát Horgászegyesület 4060 Balmazújváros, Debreceni u. 11/A. fsz. 2. 52 09-02-0002707 Balmazújvárosi Környezetvédelmi Csoport Egyesület 4060 Balmazújváros, Kiscsűr u. 7/A. # Nyilvántartási szám Szervezet neve Székhely Balmazújvárosi Kutya- és Ideiglenes Állatotthon 53 09-02-0004014 Egyesület (BUKSI Egyesület) 4060 Balmazújváros, Batthyány u. 48. 54 09-02-0001974 Balmazújvárosi Kyokushin Karate Klub 4060 Balmazújváros, Dobó István u. 43. 55 09-02-0004122 Balmazújvárosi Leány Kézilabda Sportegyesület 4060 Balmazújváros, Böszörményi út 73. 56 09-02-0003284 Balmazújvárosi Német Falusiak Egyesülete 4060 Balmazújváros, Kossuth u. 17. 57 09-02-0004085 Balmazújvárosi Ping-Pong Klub 4060 Balmazújváros, Bajcsy Zs. u. 6. 58 09-02-0000529 Balmazújvárosi Technikai és Tömegsport Klub 4060 Balmazújváros, Bolyai út 2. 59 09-02-0001776 Balmazújvárosi Tiszavirág Horgász Egyesület 4060 Balmazújváros, Veres Péter u. 25/5. 60 09-02-0000399 Balmazújvárosi Vadászklub 4060 Balmazújváros, Virágoskút 61 09-02-0001518 Balmazújvárosi Városi Sportegyesület 4060 Balmazújváros, Árpád u. 34. Balmazújvárosi 48-as Olvasó Népkör Közhasznú 62 09-02-0000209 Egyesület 4060 Balmazújváros, Árpád u.72. Barka Hagyományőrző és Állatbarát Egyesület (Barka 63 09-02-0004352 Egyesület) 4060 Balmazújváros, Vásártér u. 12. 64 09-02-0001789 Bekton Ifjúsági Fúvószenekar 4060 Balmazújváros, Bimbó köz 3. CIVIL ÉRDEKÉRVÉNYESÍTÉS és LOBBI a BALMAZÚJVÁROSI KISTÉRSÉGÉRT CIVIL SZÖVETSÉG 65 09-02-0003840 (CÉLBAKISÉR Civil Szövetség) 4060 Balmazújváros, Batthyány u. 26. 66 09-02-0003546 Dream Street Filmstúdió és Filmművészeti Egyesület 4060 Balmazújváros, Bimbó köz 3. 67 09-02-0003642 ECHO Sport Futball Közhasznú Sportegyesület 4060 Balmazújváros, Bólyai u. 14. 68 09-02-0003279 Fantázia Mazsorett Egyesület Balmazújváros 4060 Balmazújváros, Nádudvari u. 11. 69 01-02-0011705 Fiatal Gazdák Észak-alföldi Szövetsége 4060 Balmazújváros, Északi sor 5. 70 09-02-0004335 FICERGŐK Komplex Fejlesztő Egyesület 4060 Balmazújváros, Külterület 01986/2.hrsz. 71 09-02-0001899 Függetlenek Balmazújvárosi Egyesülete 4060 Balmazújváros, Báthori u. 3/A. 72 09-02-0000382 Galamb és Kisállattenyésztők Egyesülete Balmazújváros 4060 Balmazújváros, Rózsa u. 16. 73 01-02-0015295 Gondviselés Közösség Egyesület 4060 Balmazújváros, Árpád utca 8. 74 09-02-0001797 Hímes Néptáncegyüttes Egyesület Balmazújváros 4060 Balmazújváros, Pacsirta u. 35. 75 09-02-0001103 Hortobágy Természetvédelmi Egyesület 4060 Balmazújváros, Debreceni utca 139. 76 09-02-0003769 "Hunor" Íjász Egyesület 4060 Balmazújváros, Csikókert u. 8. # Nyilvántartási szám Szervezet neve Székhely 77 09-02-0001211 Kadarcs Hagyományőrző Egyesület 4060 Balmazújváros, Mikszáth Kálmán u. 21. 4060 Balmazújváros 0825 hrsz, Kadarcsi 78 09-02-0000867 Kadarcsi Sport-Horgász Egyesület horgásztó iroda "Kalmár Zoltán Általános Iskola Diáksportjáért" 79 09-02-0002734 Egyesület 4060 Balmazújváros, Kossuth tér 4-5. 80 09-02-0002268 Kamilla Terápiás és Diáksport Egyesület 4060 Balmazújváros, Széchenyi u. 107. 81 09-02-0001848 Katrinca Néptánccsoport Egyesület 4060 Balmazújváros, Hortobágyi u. 6. 4060 Balmazújváros, Csegei út 01986/2 hrsz. 82 09-02-0002361 Kishortobágy Sportegyesület Kishortobágy Csárda 83 09-02-0002081 Magyar Agár Tenyésztők Országos Egyesülete 4060 Balmazújváros, Szoboszlói u. 8. Munkanélküliek és Álláskeresők Egyesülete 84 09-02-0001112 Balmazújváros 4060 Balmazújváros, Batthyány u. 26. 85 09-02-0001031 Női Kézilabda Klub Balmazújváros 4060 Balmazújváros, Kossuth tér 4-5. 86 09-02-0002574 Polgárőrség Balmazújváros 4060 Balmazújváros, Debreceni út 12. 87 09-02-0000595 Rákóczi Olvasó Népkör 4060 Balmazújváros, Rákóczi u. 39. 88 09-02-0003985 RÓNA Legeltetési Társulás 4060 Balmazújváros, Kossuth u. 99. 89 09-02-0000242 "Sellő" Horgász Egyesület 4060 Balmazújváros, külterület 059/8. hrsz. 90 09-02-0003124 Semmelweis Védőnői Egyesület 4060 Balmazújváros, Dózsa Gy. u. 5-7. 91 09-02-0002913 Shinpo Aikido Egyesület 4060 Balmazújváros, Debreceni u. 92. 92 09-02-0003408 Staffordshire Bull Terrier Baráti Társaság Egyesület 4060 Balmazújváros, Árpád u. 6. Szimpátia Egyesület a Társadalom Szociális 93 09-02-0004536 Harmóniájáért 4060 Balmazújváros, Nap u. 42. 94 09-02-0001247 Tiszamenti Falugazdász Egyesület 4060 Balmazújváros, Bocskai u. 18. 95 09-02-0000933 Tiszántúli Expo Klub 4060 Balmazújváros, Veres P. u. 28. 96 09-02-0002606 Túzok Sport Egyesület 4063 Balmazújváros, Nagyhát tanya 28. Pf:10. 97 09-02-0003541 "Veréce" Hagyományőrző Egyesület és Népdalkör 4060 Balmazújváros, Sós Imre u. 17. 98 09-01-0001581 A Balmazújvárosi Bölcsődés Gyermekekért Alapítvány 4060 Balmazújváros, Dózsa Gy. u. 9. 99 09-01-0001159 "A Balmazújvárosi Dózsa Óvodáért Alapítvány" 4060 Balmazújváros, Bimbó köz 2. 100 09-01-0001794 A Balmazújvárosi Nagyszikért Alapítvány 4060 Balmazújváros, Keleti u. 6/a. # Nyilvántartási szám Szervezet neve Székhely 101 09-01-0001885 A Balmazújvárosi Szigetkert Óvodáért Alapítvány 4060 Balmazújváros, Vörösmarty u. 1/A. 102 09-01-0000139 A fejlesztő környezetért 4060 Balmazújváros, Hortobágyi út 6. 103 09-01-0000707 A Kossuth Lajos Általános Iskola Tanulóiért Alapítvány 4060 Balmazújváros, Dózsa
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • 24.17. Melléklet
    FELÜGYELETI, ELLENŐRZÉSI SZERVEK, HATÓSÁGOK ÉS FÜGGETLEN TESTÜLETEK ELÉRHETŐSÉGEI Magyar Energetikai és Közmű-szabályozási Hivatal Cím: 1054 Budapest, Bajcsy-Zsilinszky út 52. Postacím: 1444 Budapest, Pf.: 247. Telefon: 1/459-7777 Telefax: 1/459-7766 E-mail: [email protected] Népegészségügyi Hatóság: Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Népegészségügyi Főosztály Cím: 4028 Debrecen, Rózsahegy u. 4. Postacím: 4001 Debrecen, Pf.: 115. Telefon: 52/552-700 Telefax: 52/413-288, 52/420-022 E-mail: [email protected] Járás illetékességi területe: Debrecen, Hajdúsámson, Mikepércs, Ártánd, Biharkeresztes Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Kormányhivatal Népegészségügyi Főosztály Cím: 4400 Nyíregyháza, Árok u. 41. Postacím: 4401 Nyíregyháza, Pf.: 119. Telefon: 42/501-008 Telefax: 42/501-007 E-mail: [email protected] Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Berettyóújfalui Járási Hivatal Járási Népegészségügyi Intézete Cím: 4100 Berettyóújfalu, Kossuth u. 6. Telefon: 54/505-310 Fax: 54/505-335 E-mail: [email protected] Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Balmazújvárosi Járási Hivatal Járási Népegészségügyi Intézete Cím: 4060 Balmazújváros, Kossuth tér 3. Telefon: 52/550-611 Fax: 52/550-198 E-mail: [email protected] Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Hajdúszoboszlói Járási Hivatal Járási Népegészségügyi Intézete Cím: 4200 Hajdúszoboszló, Rákóczi u. 20., / Püspökladány: 4150 Püspökladány, Kossuth u. 6. Telefon: Hajdúszoboszló: 52/362-216 / Püspökladány: 54/517-200 Fax: Hajdúszoboszló: 52/550-660 / Püspökladány: 54/451-128 E-mail: [email protected] Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Derecskei Járási Hivatal Járási Népegészségügyi Intézete Cím: 4130 Derecske, Köztársaság út 126. Telefon: 54/548-003 Fax: 54/795-012 E-mail: [email protected] Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Kormányhivatal Mátészalkai Járási Hivatal Népegészségügyi Osztály Központi Cím/Postacím: 4700 Mátészalka, Kossuth út 25.
    [Show full text]
  • Továbbiakban: Kiíró Vagy Miniszter) Mint a Bányászati Ügyekért És Az Állami Vagyon Felügyeletéért Felelős Miniszter a Nemzeti Vagyonról Szóló 2011
    NYILVÁNOS KONCESSZIÓS PÁLYÁZATI FELHÍVÁS BERETTYÓÚJFALU TERÜLETÉRE SZÉNHIDROGÉN KONCESSZIÓ KERETÉBEN TÖRTÉNŐ KUTATÁSÁRA, FELTÁRÁSÁRA ÉS KITERMELÉSÉRE VONATKOZÓAN A Magyar Állam nevében a Nemzeti Fejlesztési Miniszter (továbbiakban: Kiíró vagy Miniszter) mint a bányászati ügyekért és az állami vagyon felügyeletéért felelős miniszter a nemzeti vagyonról szóló 2011. évi CXCVI. törvény (a továbbiakban: Nvt.), a koncesszióról szóló 1991. évi XVI. törvény (a továbbiakban: Kt.) és a bányászatról szóló 1993. évi XLVIII. törvény (a továbbiakban: Bt.) alapján nyilvános pályázatot ír ki szénhidrogén koncessziós szerződés keretében történő kutatására, feltárására és kitermelésére az alábbi feltételek szerint. 1. A pályázat kiírását, elbírálását, a koncessziós szerződés megkötését a Miniszter a Magyar Bányászati és Földtani Hivatal (a továbbiakban: MBFH) közreműködésével a Kt. és a Bt. vonatkozó rendelkezései alapján bonyolítja le. A pályázati feltételeknek megfelelő pályázatok értékelését a Miniszter által létrehozott Minősítő Bizottság végzi. A Minősítő Bizottság javaslata alapján a koncesszió megadásáról a Miniszter dönt, amely alapján a Kt. 5. § (1) bekezdésének megfelelően1 a Miniszter a pályázat nyertesével koncessziós szerződést köthet. A pályázati eljárás nyelve magyar. 2. A pályázati eljárásban részt vehet a pályázati feltételeknek megfelelő bármely belföldi vagy külföldi természetes személy, valamint az Nvt.-ben meghatározott átlátható szervezet, közös ajánlattétel keretében is. Abban az esetben, ha többen együttesen pályáznak jelen koncessziós
    [Show full text]
  • Told Község Önkormányzat Képviselő-Testülete 2020
    TOLD KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 2020. AUGUSZTUS 11-I RENDKÍVÜLI NYILVÁNOS ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE Határozatok: 24/2020. (VIII. 11.) sz. A víziközmű szolgáltatásról szóló 2011. évi CCIX. K9 határozata törvényben előírt Gördülő Fejlesztési Terv Felújítási és Pótlási Terv fejezetének elfogadásáról 25/2020. (VIII. 11.) sz. A Bihari Önkormányzatok Többcélú Kistérségi E7 határozata Társulása társulási megállapodásának módosításáról 26/2020. (VIII. 11.) sz. A szociális célú tüzelőanyag vásárlásához kapcsolódó A15 határozata pályázat benyújtásáról 27/2020. (VIII. 11.) sz. A Magyar Falu Program keretében „Elhagyott ingatlanok A15 határozata közcélra történő megvásárlása” című alprogramra pályázat benyújtásáról 28/2020. (VIII. 11.) sz. Megtermelt konyhakerti növények szétosztásáról Z1 határozata JEGYZŐKÖNYV Készült: Told Község Önkormányzat Képviselő-testülete 2020. augusztus 11-én – kedd – du. 13:00 órai kezdettel a Biharkeresztesi Közös Önkormányzati Hivatal Toldi Kirendeltségében megtartott nyilvános üléséről Jelen vannak: Béres Barnabás polgármester Fábián Béla alpolgármester Kolozsvári Imre Zsigmond képviselő Tóth Attila képviselő Tóth Zoltán képviselő Juhász Péter aljegyző Tóth Kitti jegyzőkönyvvezető Béres Barnabás polgármester – ülésvezető elnök – köszönti a megjelenteket, megállapítja, hogy a képviselő-testület határozatképes, mivel az 5 megválasztott képviselőből 5 fő jelen van, a képviselő-testület ülését megnyitja. Javasolja, hogy a meghívóban szereplő napirendi pontot tárgyalja meg a képviselő-testület. Kéri a képviselőket,
    [Show full text]
  • Ethnicity, Confession and Intercultural Dialogue at the European Union's
    Munich Personal RePEc Archive Ethnicity, Confession and Intercultural Dialogue at the European Union’s East Border Brie, Mircea and Horga, Ioan and Şipoş, Sorin University of Oradea, Romania 2011 Online at https://mpra.ub.uni-muenchen.de/44082/ MPRA Paper No. 44082, posted 31 Jan 2013 05:28 UTC ETHNICITY, CONFESSION AND INTERCULTURAL DIALOGUE AT THE EUROPEAN UNION EASTERN BORDER ETHNICITY, CONFESSION AND INTERCULTURAL DIALOGUE AT THE EUROPEAN UNION EASTERN BORDER Mircea BRIE Ioan HORGA Sorin ŞIPOŞ (Coordinators) Debrecen/Oradea 2011 This present volume contains the papers of the international conference Ethnicity, Confession and Intercultural Dialogue at the European Union‟s East Border, held in Oradea between 2nd-5th of June 2011, organized by Institute for Euroregional Studies Oradea-Debrecen, University of Oradea and Department of International Relations and European Studies, with the support of the European Commission and Bihor County Council. CONTENTS INTRODUCTORY STUDIES Mircea BRIE Ethnicity, Religion and Intercultural Dialogue in the European Border Space.......11 Ioan HORGA Ethnicity, Religion and Intercultural Education in the Curricula of European Studies .......19 MINORITY AND MAJORITY IN THE EASTERN EUROPEAN AREA Victoria BEVZIUC Electoral Systems and Minorities Representations in the Eastern European Area........31 Sergiu CORNEA, Valentina CORNEA Administrative Tools in the Protection and Promotion of the Rights of Ethnic Minorities .............................................................................................................47
    [Show full text]
  • Számú Rendelete Hencida Községi
    KITŐL: TELEFÜNSZŐM: Máj. 15 2012 du, S Í :53 0. i : -*«- u * ‘ i 201? - )j.v | k Hencida Községi Önkormányzat Képviselő testületének ; 10/2012i (FV.26.) számú rendelete J ^, T . f hulladékkezelési közszolgáltatás egységnyi díjának megállapjításárA^ló 10/2008. — j (Vili, 14.) KTR, számit rendelet módosításáról { Hencida Községi Önkormányzati Képviselő-testületé-a helyi önkormányzatokról szóló 1990. évi LXV. tv. ló, § (1) bekezdésében, valamint a hulladékgazdálkodásról szóló 2000. évi XLIII. tv. 23. §-ban kapott felhatalmazás alapján a hulladékkezelési közszolgáltatás egységnyi díjának megállapításáról szóló 10/2008. (VIII. 14.) KTR. számú rendeletét (továbbiakban R,)az alábbiak szerint módosítja: l.§ . R. 1. számú melléklete helyébe a következő mellékletlép:. A hulladékgazdálkodási közszolgáltatás díjai 1. A háztartási hulladékkal kapcsolatos kötelező közszolgáltatás, igénybevételi díja /hulladéks2állftá$i d(j/ Rendszeresített gyuj tőtartály mérete Ürítés gyakorisága szerinti díj (liter) Ft (nettó)/db/hót 120 312 . 240 624 1100 2 .860 2, TöbblethuIJadék elszállítását szolgáló szolgáltatói emblémával jelzett zsák nettó díja 165 Ft/db. ' A díjak az általános forgalmi adót nem tartalmazzák. 2. §. • Ez a rendelet 2012. május 1-én lép hatályba. A rendelet kihirdetéséről a jegyző gondoskodik, Hencida, 2Ö12. április 26, Ö j ? e . Szémán László dr, Barcsai Sálkor polgármester - jegyző Hencida Községi Önkormányzat Képviselő testük 11/20X0. (XI. 25.) számú rendelete a hulladékkezelési közszolgáltatás egységnyi díjának megállapításáról^zorőT0/20Ö8. (Vili. 14.) KTR. számú rendelet módosításáról Hencida Községi Önkormányzati Képviselő-testületé a helyi önkormányzatokról szóló 1990. évi LXV. tv. 16. § (1) bekezdésében, valamint a hulladékgazdálkodásról szóló 2000. évi XLIII. tv. 23. §-ban kapott felhatalmazás alapján a következőket rendeli el: 1 §. A 10/2008. (Vili. 14.) KTR. számú rendelet 1.
    [Show full text]
  • Ethnical Analysis Within Bihor-Hajdú Bihar Euroregion
    www.ssoar.info Ethnical analysis within Bihor-Hajdú Bihar Euroregion Toca, Constantin Vasile Veröffentlichungsversion / Published Version Sammelwerksbeitrag / collection article Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Toca, C. V. (2013). Ethnical analysis within Bihor-Hajdú Bihar Euroregion. In M. Brie, I. Horga, & S. Şipoş (Eds.), Ethnicity, confession and intercultural dialogue at the European Union's eastern border (pp. 111-119). Newcastle: Cambridge Scholars Publ. https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-420546 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer Deposit-Lizenz (Keine This document is made available under Deposit Licence (No Weiterverbreitung - keine Bearbeitung) zur Verfügung gestellt. Redistribution - no modifications). We grant a non-exclusive, non- Gewährt wird ein nicht exklusives, nicht übertragbares, transferable, individual and limited right to using this document. persönliches und beschränktes Recht auf Nutzung dieses This document is solely intended for your personal, non- Dokuments. Dieses Dokument ist ausschließlich für commercial use. All of the copies of this documents must retain den persönlichen, nicht-kommerziellen Gebrauch bestimmt. all copyright information and other information regarding legal Auf sämtlichen Kopien dieses Dokuments müssen alle protection. You are not allowed to alter this document in any Urheberrechtshinweise und sonstigen Hinweise auf gesetzlichen way, to copy it for public or commercial purposes, to exhibit the Schutz beibehalten werden. Sie dürfen dieses Dokument document in public, to perform, distribute or otherwise use the nicht in irgendeiner Weise abändern, noch dürfen Sie document in public. dieses Dokument für öffentliche oder kommerzielle Zwecke By using this particular document, you accept the above-stated vervielfältigen, öffentlich ausstellen, aufführen, vertreiben oder conditions of use.
    [Show full text]
  • Gáborján Község Polgármesterétől ELŐTERJESZTÉS
    Tárgyalja: …………………… Nyilvános ülés anyaga Gáborján Község Polgármesterétől ELŐTERJESZTÉS a Bihari Önkormányzatok Többcélú Kistérségi Társulása Társulási Megállapodásának módosítására Tisztelt Képviselő-testület! A Bihari Önkormányzatok Többcélú Kistérségi Társulása 5/2017 (V. 30.) BÖTKT határozatával döntött arról, hogy támogatja Csökmő Nagyközség Önkormányzata azon szándékát, mely szerint 2018. január 1. napjától Csökmő Nagyközség Önkormányzata ellátási területén a szociális étkeztetést, a házi segítségnyújtást, az idősek nappali ellátását, a fogyatékos személyek nappali ellátását, a családsegítést és a gyermekjóléti szolgáltatást a Bihari Szociális Szolgáltató Központ biztosítsa. Ennek megfelelően módosítani szükséges a Társulási Megállapodás 2. számú mellékletét, mely a Társulás által nyújtott egyes feladatellátásokat igénybevevő önkormányzatok körét tartalmazza. A 2. melléklet 1-4., valamint 6. pontjai 2018. január 1 hatállyal kiegészülnek Csökmő Nagyközség Önkormányzatával. A megállapodás többi rendelkezése változatlan marad. A Bihari Önkormányzatok Többcélú Kistérségi Társulása Társulási Tanácsa, 2017. szeptember 27-én véleményezte a Társulási Megállapodást, melyet a tagönkormányzatok Képviselő-testületeinek is szükséges jóváhagyniuk. Az előterjesztéshez 1 db határozati javaslat tartozik, a Társulási Megállapodás módosításához minősített többséggel meghozott döntés szükséges. Gáborján, 2017. ……………….. ………………………….... Mező Gyula polgármester HATÁROZATI JAVASLAT: Gáborján Község Önkormányzata Képviselő-testülete a Bihari Önkormányzatok
    [Show full text]
  • Dilemmas of Corpus Construction Beyond Folklore Collections: Threat As a Speech Act in Early Modern Witchcraft Trials
    Acta Ethnographica Hungarica 64(2), 483–506 (2019) DOI: 10.1556/022.2019.64.2.15 Dilemmas of Corpus Construction beyond Folklore Collections: Threat as a Speech Act in Early Modern Witchcraft Trials Emese Ilyefalvi Assistant Lecturer, Department of Folkloristics, Eötvös Loránd University, Hungary Research Fellow, Institute of Ethnology, Research Centre for the Humanities, Hungary Abstract: During the corpus-building operation of the Digital Database of Hungarian Verbal Charms we tried to augment the available material by the inclusion of witness statements of witch trials conducted in early modern Bihar County and the town of Debrecen. My paper explores the kinds of dilemmas and issues we were faced with concentrating especially on generic questions of verbal charms. As regards the exploration of early modern written sources of vernacular language use the most relevant recent approaches came from historical speech act research. Therefore, in the context of the corpus building project I shall also discuss to which extends the results of historical pragmatics, historical speech act research can offer any help (and if so, what kind of help) in solving the generic problems and questions of verbal magic.1 Keywords: genres, historical pragmatics, speech acts, threatening, speech act theory, witch trials, early modern Hungary, digital databases INTRODUCTION In constructing the Digital Database of Hungarian Verbal Charms the primary goal of the “Vernacular religion on the boundary of Eastern and Western Christianity: continuity, changes and interactions” ERC research group2 was to render the verbal charm texts of earlier folklore collections and archives accessible to researchers in the form of a multi- 1 Financed from NRDI (National Research Development and Innovation Office) Fund, project number 132535, project title: “Folk belief, vernacular religion, mentality, 16th–21st centuries: digital databases, encyclopedic summaries”.
    [Show full text]
  • 54 Abod Aggtelek Ajak Alap Anarcs Andocs Apagy Apostag Arka
    Bakonszeg Abod Anarcs Baks Andocs Baksa Aggtelek Apagy Balajt Ajak Apostag Alap Balaton Arka Balsa 54 Barcs Bokor Berkesz Boldogasszonyfa Berzence Basal Besence Boldva Beszterec Bonnya Battonya Biharkeresztes Biharnagybajom Borota Bihartorda Biharugra Bekecs Bikal Biri Bocskaikert Botykapeterd Belecska Bodony Beleg Bodroghalom Bucsa Benk Bodrogkisfalud Buj Bodrogolaszi Beret Bojt 55 Csipkerek Cece Csobaj Dombiratos Cered Csokonyavisonta Csaholc Csaroda Dabrony Damak Csehi Csehimindszent Darvas Csengele Csenger Csengersima Demecser Dunavecse Derecske Detek Ecseg Ecsegfalva Devecser Csernely Egeralja Doba Egerbocs Doboz Egercsehi 56 Egerfarmos Fegyvernek Egyek Encs Encsencs Gadna Endrefalva Enying Eperjeske Garadna Garbolc Fiad Fony Erk Gelej Gemzse Etes Furta Geszt Fancsal Farkaslyuk Gige 57 Hirics Golop Hedrehely Hobol Hegymeg Homrogd Hejce Hencida Hencse H Heresznye Ibafa Igar Gyugy Igrici Iharos Ilk Imola Inke Halmaj Heves Iregszemcse Hevesaranyos Irota Hangony Istenmezeje Hantos 58 Kamond Kamut Kelebia Kapoly Kemecse Kemse Kaposszerdahely Kenderes Kengyel Karancsalja Karancskeszi Kerta Kaba Karcag Karcsa Kevermes Karos Kisar Kaszaper Kisasszond Kisasszonyfa 59 Kisbajom Kisvaszar Kisberzseny Kisbeszterce Kisszekeres Kisdobsza Kocsord Kokad n Krasznokvajda Kunadacs Kishuta Kiskinizs Kunbaja Kuncsorba Kiskunmajsa Kunhegyes Kunmadaras Kompolt Kismarja Kupa Kispirit Kutas Kistelek Lad 60 Magyaregregy Lak Magyarhertelend Magyarhomorog Laskod Magyarkeszi Magyarlukafa Magyarmecske Magyartelek Makkoshotyka Levelek Liget Litka Merenye Litke
    [Show full text]
  • Korompainé Mocsnik Marianna
    Korompainé Mocsnik Marianna MINT(A) NAGYMAMÁNÁL, A BIHARI MÚZEUM VÁNDORKIÁLLÍTÁSA Kulturális örökségünk Biharban címmel a Bihari Múzeum II. járási múzeumpro- jektje 2015. július 1–2016. június 30. között került megvalósításra, amelynek célja a Berettyóújfalu vonzáskörzetéhez tartozó települések kulturális örökségének fel- tárása és a kulturális területen tapasztalható területi egyenlőtlenségek felszámolása érdekében a múzeum részéről kiállítások és közművelődési programok szervezése a projektben résztvevő településeken. A cél elérése érdekében szerveztünk időszaki vándorkiállításokat hozzájuk kapcsolódó múzeumpedagógiai programokkal és isme- retterjesztő előadásokkal. A járás iskoláiba kihelyezett múzeumpedagógiai foglalko- zások és honismereti vetélkedő mellett több helyszínen családi programokat is meg- valósítottunk. A projekt vezetője: Kállai Irén etnográfus, földrajztanár, a Bihari Múzeum vezetője volt. A projekt fő eleme: a MINT(A) NAGYMAMÁNÁL címmel megrendezett nép- rajzi vándorkiállítás. Ennek előzményeként 10 településen, helytörténeti kiállítások- ban, helyi kisgyűjteményekben és tájházakban végeztek kollégáink értékmegőrző szakmai munkát. A tárgyakat dr. Krajczárné Sándor Mária etnográfus és Szűcs End- re múzeumi technikus, műtárgyvédelmi asszisztens rendezték, leltározták, tisztítot- ták és fotózták. A kiállítás története 2011-ig vezethető vissza, amikor is családi hagyatékból a mú- zeum gyűjteményébe kerültek Jakab Vilma, bihartordai gazdasszony 1939–53 közötti régi kalendáriumai sok-sok személyes, naplószerű bejegyzéssel.
    [Show full text]
  • Debreceni Agglomeráció Hulladékgazdálkodási Társulás Módosításokkal Egységes Szerkezetbe Foglalt Társulási Megállapodása
    DEBRECENI AGGLOMERÁCIÓ HULLADÉKGAZDÁLKODÁSI TÁRSULÁS MÓDOSÍTÁSOKKAL EGYSÉGES SZERKEZETBE FOGLALT TÁRSULÁSI MEGÁLLAPODÁSA A Debreceni Agglomeráció Hulladékgazdálkodási Társulás tagönkormányzatai a Debreceni Agglomeráció Hulladékgazdálkodási Társulás 2008. február 18-án kelt és 2013. december 04-én és 2018. január 01 hatállyal módosított Társulási megállapodását a Magyarország helyi önkormányzatairól szóló 2011. évi CLXXXIX. törvény alapján módosítják és a módosítással egységes szerkezetben az alábbiak szerint fogadják el: Preambulum 1. A Kormány a hulladékgazdálkodási közszolgáltatás rendszerének kialakításával célul tűzte ki az egységes, nullszaldós nonprofit közszolgáltatás kialakítását. 1.1. Erre tekintettel fontos cél az európai uniós forrásból megvalósult fejlesztések hatékony üzemeltetése, a hiányzó kapacitások KEHOP forrásból történő mielőbbi kiépítése, az Európai Unió és ezzel összhangban az Országos Hulladékgazdálkodási Közszolgáltatási tervben (OHKT) megfogalmazott visszagyűjtési, hasznosítási kötelezettségek 2020-ig történő teljesítése, valamint a hatékony, térségi szintű hulladékgazdálkodási rendszerek kialakítása. 1.2. Ezen fejlesztési célokat leggyorsabban, gazdaságosabban az önkormányzatok társulásai képesek elérni a beruházások költséghatékony, optimális üzemeltetése útján. Mindezért kiemelt jelentőségű az átgondolt, optimalizált területi elrendezés, lehetőleg úgy, hogy megyénként egy társulásba tömörülve lássák el az érintett önkormányzatok a hulladékgazdálkodási feladataikat. 2. A IV. pontban felsorolt települési önkormányzatok
    [Show full text]