Gilla NJK På Facebook 28 Fototävlingen Nyländska Jaktklubben Kommodoren Har Ordet

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Gilla NJK På Facebook 28 Fototävlingen Nyländska Jaktklubben Kommodoren Har Ordet Nyländska Jaktklubbens medlemstidning 3/2015 I DETTA NUMMER: 7 Tänk på miljön! 19 Vårregattan 20 NJK Sailing Center 25 Abborrgrundet – NJK:s nya skärgårdshamn 27 Lilla Kalvholm Gilla NJK på Facebook 28 Fototävlingen Nyländska Jaktklubben Kommodoren har ordet NJK:s kansli: Den inhemska säsongen har startat både lycka och framgång i sina nya utmaningar. Kopparsundsgränden 9, 00200 Helsingfors för match- och fleetracingen i samband Styrelsen gör allt för att medlemsservicen Kansliets öppethållningstider: med Helly Hansen Cup och vårregattan. inte skall bli lidande, vi har redan tidigare ti 12–18 Båda regattorna förlöpte fint med livligt konstaterat att kanslifunktionen varit hårt on, to 12–16 deltagande. Förutom en mängd regattor belastad och därför anställt en adminis- under sommaren blir det flera regattor trativ assistent i Malin Lindholm. Vi hälsar Kontaktuppgifter: www.njk.fi också mot slutet av säsongen. Det är en Malin välkommen till klubben. Hon jobbar e-post: [email protected] fin tradition att klubben har intressanta halvdag vid sidan om sina magisterstudier tävlingar i båda ändorna för att förlänga på Hanken och rapporterar till Cecilia som Kansli: kappseglingssäsongen. ansvarar för ekonomin och administratio- Cecilia Malmgren (09) 6869 860 nen. Personalen rapporterar nu direkt till [email protected] På tal om Helly Hansen har klubben fått in ifrågavarande styrelsemedlem. Kommersiell chef: en ny kollektion med HH produkter. Bland John Bergman 040-539 3931 nyheterna finns bland annat shorts, väs- På kappseglingssidan utvecklas våra topp- [email protected] kor, pikéskjortor designade enkom för da- seglare väl med tanke på stortävlingar Centerledare: mer, Oxford skjortor och stickade tröjor som OS i Rio. I 49er FX klassen tog Sinem Peik Åström 050-589 2987 för herrar och mycket mera. Produkterna Kurtbay och Silja Kanerva en utmärkt [email protected] som säljs över disken på Björkholmen har tredje plats i Trentino Olympic Week på Juniorchef: alla NJK:s logo. Du kan också beställa Gardasjön i början av maj, Noora Ruskola från Helly Hansens hela sortiment utan och Camilla Cedercreutz, blev tyvärr snäp- 2 Hanna Hentinen 040-7342441 [email protected] logo på nätet. Du får 20 % rabatt från pet från att komma till medaljseglingarna listpriset, dessutom får klubben en nätt med en fin 11:e plats. Niki Blässar och Chefstränare: försäljningsprovision, inte illa. Du hittar Michaela Wulff närmar sig också stadigt Kasimir Johansson 040-526 4687 produkterna på nätet under medlemsför- världseliten i 470 klassen, denna gång var [email protected] måner och med länk från hemsidan. de med i medaljseglingarna och slutade Hamnmästare Blekholmen: på en 10:e plats. Delmålet för OS i Rio de Sammy Lundberg 09-636 047 Juniorverksamhet har alltid varit en vik- Janeiro är att säkra en landsplats under [email protected] tig del av klubbens verksamhet, och så VM tävlingarna inkommande höst, vi hål- Hamnmästare Björkholmen: skall det alltid vara. Jag tror vi aldrig ler tummarna uppe. Emil Castrén 045-185 0202 kan satsa för mycket på juniorerna. Det [email protected] handlar inte bara om kappsegling, utan I medlemsenkäten som gjordes 2012 inför Nattvakten 050-349 2343 också mycket om social samhörighet och klubbens strategiska planering frågade vi sjömanskap. Vi har traditionellt seglings- var en ny skärgårdshamn kunde finnas. Redovisning: skolor under de två första veckorna i juni Högst på önskelistan var en skärgårds- [email protected] och Kajholmslägret i slutet av juli. Dess- hamn på Åland, helst mellan Mariehamn Ansvarig utgivare: utom har vi junior träningar under hela sä- och Kråkskär. Vår gemensamma önskan Informationskommittén songen, namnet till trots är de för seglare har nu gått i uppfyllelse. Vår klubbmed- Redaktör: Johanna Sandman på alla nivåer. Den yngsta gruppen kallas lem Marcus Lindfors har gratis upplåtit sin Tryckning: WhyPrint Ankorna för åldersgruppen 4-6 år, där led- holme Abborskär strax söder om Sommarö Ombrytning: Christel Westerlund stjärnan är att via lekar och lätt program i södra Föglö arkipelagen åt NJK, med ett NJK-nytt nr 4/2015: få barnen att bli bekanta med havet och fem års kontrakt. Ett stort tack för det - materialet in senast 4.9.2015 båtliv. gentila erbjudandet. Planen är att redan - utkommer vecka 41 i sommar ha några bojar på plats. Ham- Vår klubbdirektör Gedi tar sig an nya ut- nen är utmärkt, dessutom ligger hamnen Annonspriser: maningar och kommer därmed att sluta nära farlederna från Mariehamn antingen 1/1 sida 600 e som anställd på klubben. Gedi har va- mot nordost mot Degerby och vidare mot 1/2 sida 300 e rit aktiv med att få igång seglingsligan Sottunga eller mot sydväst mot Kökar. 1/4 sida 220 e i Finland. Hon kommer som frivillig att 1/8 sida 150 e hjälpa förbundet att introducera ligan Jag önskar en riktigt skön sommar, glöm 1/16 sida 100 e 1/16 sida för medlemmar 25 e och hjälpa klubben i arrangemangen av fi- inte sommarträffen på Ramsskär 15 juli. nalseglingarna som NJK står värd för 9-11 Pärmbilden: Ungdoms-VM i Match Racing 2014, NJK oktober. Vi tackar Gedi med det varmaste Classe Tallberg Foto: Erik Lähteenmäki för hennes engagemang och önskar henne Kansliet meddelar NJK i siffror Munckshamn grundad 1861 Nylands Nations datum för sommarträffen på Blåbärs- skär(= Munckshamn) är 11 - 12.7.2015. 2650 medlemmar totalt NJK:s medlemmar uppmanas vänligen välja andra rutter Störst i Finland det veckoslutet, tack! 390 juniorer (0-19 år) Kajholmen 400 registrerade segelbåtar 300 registrerade motorbåtar I år hålls Kajholmslägret 27.7 - 1.8. Notera att holmen är 100 lättbåtar stängd för NJK-medlemmar under tiden 27.7 – 2.8. 2 hemmahamnar Båttorget ordnas inte i år 10 skärgårdshamnar Klubben har bestämt att undantagsvis inte ordna Båt- torget i år. Sedan 1978 har evenemanget ordnats i vår 6 olympiska medaljer regi och har under årens lopp lett till många lyckade båt- affärer. Den främsta orsaken till detta onekligen radikala beslut var fjolårets låga antal av utställningsbåtar samt antalet besökare. Hela båtbranschen lider av de dåliga tiderna och tyvärr drabbades även vi i egenskap av ar- rangörer av den hittills största flytande utställningen av Dykflaska efterlyses! begagnade båtar. Evenemanget gjorde visserligen ett plusresultat, men nådde inte upp till våra minimimål. Klubben är i behov av en dykflaska för tryckluftssystemet Vi monitorerar läget kontinuerligt och fattar beslut på startfartygen. En donation mottages med tacksamhet. under höstens/vinterns lopp om och hur vi arrangerar ett motsvarande jippo nästa år. Kontakta [email protected] om du har något John Bergman att erbjuda. 3 Björkholmen informerar Trailers, lättbåtar etc Alla båtar och trailers som förvaras på land ska vara märkta med en dekal som visar att årets avgift är betald. Dessutom ska de tydligt vara märkta med ägarens namn och kontakt- uppgifter. Årets dekal kan du lösa ut från kansliet då du har betalt förvaringsavgiften för din lättbåt eller trailer. De lättbåtar som hör till en träningsgrupp får sin dekal av trä- naren då avgiften är betald. Oidentifierbara jollar och trai- lers kommer att tas om hand eller avlägsnas från området. Lediga bryggplatser Det finns en del lediga platser på Björkholmen. Tipsa dina vänner och bekanta. De tomma platserna blir dyra för klub- ben. Lyftdatum för hösten 28.8.2015 Lastbil 11.9.2015 Lastbil 25.9.2015 Lastbil Till sist påminner vi om att det inte är tillåtet att tvätta 2.10.2015 Lastbil bilar på området! 9.10.2015 Lastbil + lyftkran – slutet av oktober, i samband med att J80 avslutar sin Trevlig sommar! säsong Björkholmskommittén Klubbdirektören tackar för sig Bäste NJK medlem. Jag har nya utmaning- För två år sedan startade Segelbundes- ar som väntar på mig och tackar för min ligan i Tyskland och fick en flygande start. egen del för den gånga hösten, vintern och Ifjol startade Seilsportligan i Danmark och våren i vår fina klubb. Det har varit en in- nu börjar ligan även i Sverige, Norge och tressant resa tillsammans och jag har igen Finland. NJK:s arbete för ligan är i linje lärt mig mycket på vägen – ett varmt tack med vår strategi att vara en vägvisare för det. Att vi kunde driva igång Seglings- inom seglingssporten. I Seglingsligan tävlar ligan i Finland gläder mej extra mycket. 12 segelföreningar och -klubbar från hela Vi har en fin klubb att värna om och landet mot varandra och i Finland kämpar driva framåt med hjälp av en styrelse som man om mästerskapet den 9-11 oktober arbetar högst operativt. Som styrelsens här på Björkholmen. hjälp har vi ett antal frivilliga, oersättliga NJK:s verksamhet är bred och det är medlemmar som ställer upp då det be- mycket att hålla reda på. Ekonomin och hövs. En ännu större insats av vikt är de kostnadskontroll tillsammans med infor- anställda, som jobbar enligt de riktlinjer vi numera attestera fakturor online och mation och kommunikation är båda viktiga som styrelsen dragit upp. Utan ett starkt hoppas sålunda på ökad effektivitet. områden för en klubb och dess ledning. Men ledarskap och samspel är det inte möjligt Till dags dato har vi fått ekonomiskt minst lika viktigt för en förening av denna att förena de anställdas och frivilligas in- bidrag där vi ansökt om sådana. Vi har av- storlek, är att genomgående anamma ett satser till en resurs som för NJK framåt i slutat samarbetet med vissa leverantörer intäktsdrivande tänkesätt. Min hälsning till medvind. och koncentrerat oss på andra. klubben är att fortsätta utveckla klubben Under det gångna året har både större Medlemsservicen på kansliet är tryggad i synnerhet mot öppenhet och till att vara och mindre projekt rotts i hamn; bl.a. ett med en ny halvdagskanslist och därmed får mer transparent samt mottaglig för nytt. omfattande dataprojekt som för komman- vi fart på de vardagliga rutinerna. Klubben är dess medlemmar och det gäl- de generationer säkerställer dokumente- Den kommersiella verksamheten ver- ler att ha en kontinuerlig dialog med med- rad administration, historia, planer, verk- kar hålla budgeten och vissa projekt kan lemskåren.
Recommended publications
  • 2008 ISAF Annual Report and Financial Statements
    2008 ISAF Annual Report and Financial Statements 1 Contents Part I - Activity Reports 1 President’s Message 3 Secretary General’s Report 5 ISAF Affiliate Members 8 ISAF Secretariat 10 ISAF Athlete Participation Programme 14 Olympic Solidarity 15 Commission Reports 16 Constitution Committee 18 Equipment Committee 18 Events Committee 20 ISAF Classes Committee 21 Match Racing Committee 22 Offshore Committee 24 Race Officials Committee 26 Racing Rules Committee 28 Regional Games Committee 29 Windsurfing Committee 30 Women’s Sailing Committee 31 Youth and Development Committee 31 Part II - 2008 ISAF Event Reports 33 2008 Olympic Sailing Competition 35 2008 Volvo Youth Sailing ISAF World Championship 42 2008 ISAF Women’s Match Racing World Championship 44 2008 ISAF Match Racing World Championship 45 2008 ISAF Offshore Team World Championship 45 2008 ISAF Approved World Champions 46 Part III - Accounts 49 Director’s Report 50 Independent Auditors’ Report to the Members of the International Sailing Federation 51 Consolidated Income and Expenditure Account 52 Consolidated Balance Sheet 53 Parent Balance Sheet 54 Consolidated Cash Flow Statement 55 Notes to the Financial Statements 56 Part IV - 2009 Budget 63 2009 Budget Summary 64 Income 64 Expenditure 65 Part I Activity Reports President’s Message 2008 was an incredible year for the sport of sailing. Some amazing feats were achieved on the water, whilst on shore the sport continues to develop both structurally and commercially through the contribution of worldwide stakeholders and ISAF. The 2008 Beijing Olympic Games was not just the sporting highlight of the year, but one of the defining moments of the new millennium.
    [Show full text]
  • 1972 - 1973 SO LI NG Ties, Blazer-Badges, Sail Labels, Etc
    • ---- SOLING GUIDE ~972 THE OLYMPIC YEAR ~ CONTENTS ISA Committees ... ...................... .. .. The Committee - Executive Committee - Technical Committee - ISA Secretariat The International Soling Association's Contacts .. .. 4 Report of the Executive Committee . ........ .... 4 The Adventure of a fast Keelboat- The SOLI NG . ..... .... 5 Soling History in Short - The IYRU Opening for a Keel-boat - A small, cheap boat with lots of racing fun -The SOLI NG adopted by the Scandinavian Yacht Racing Union- SOLING International and Olympic Class -SOLING number 2000 launched Top Helmsmen on the International Soli ng Class . .. ... 9 World Champions - Continental Champions -Genoa Regatta - Midwinter· ancfSport regattas - The Underberg Cup - Pre-olympic Week Hyeres - Asker Soling Cup - Kieler Woche Soling Races Round t he World .. .. ..... ..... ... 13 International SOLING Fixtures 1972 - 1973 SO LI NG ties, Blazer-Badges, Sail Labels, etc. prices . ....... 14 Olympic Hints .. .. .. .. .. .. ... ..... 15 Sails and Spars at the Olympics -Advertising - Wet Clothing Weight SO LING N2 Inspections by IYRU Cheif Measurer, mr. Tony Watts .... .. is the Guide-Colour-Print of the year. Backbone Plug - Hull Shape -Applicat ions of Templates - The SOLING "Skarv VI" planes with a Keel Templates - Soling Measurement at Genoa vane of water raising in her wake, SO LI NG Licensed Builders and "Tip Weighing" of Masts 19 helmed by Finn Chr. Ferner. A list of LBs with addresses, codes, plug- and mould numbers. Photographer: P.A.Rostad-Foto, Gref­ -Weighing Masts simplified sen, Oslo 4. International Soling Association Rules . 21 The ISA Constitution SOLING GUIDE 1972 is printed in Championship Rules . 25 offset by Fossum Tryk, Birker¢d, World- and European Championship Rules - United States Soling Denmark, on KROMEKOTE 255 gr Association rules for Regional- and North American Champion­ for the cover, and ORBIT offset ships and Selection Rules paper 85 gr for the sheets.
    [Show full text]
  • Jüri Šaraškin – Grand Old Man of Estonian Sailing
    JÜRI AT THE FINN GOLD CUP - TALLINN 2013 - PHOTO VASILIY KRAVCHENKO Jüri Šaraškin – Grand Old Man of Estonian sailing „You can’t change the world, but you can change yourselF!“ This is what Jüri used to say and this was the first thing Finn superlegend August „Gus“ Miller remembered when talking about him. However, Jüri Šaraškin has made a big diFFerence, especially in sailing. Kersti Kaljulaid, President oF the Republic oF Estonia, decorated 112 people this year, marking the 101st anniversary oF Estonian independence. Jüri was a recipient oF the Order oF the White Star, 5th Class For his contribution to Estonian sailing. Article about Jüri was made in February 2019 by Piret Salmistu for Estonian Maritime Magazine PAAT Childhood in Pärnu Jüri was born in Pärnu on the 21st of September 1938. This is where he went to school and fell in love with the sea. Jüri’s uncle Anatoli Jansen was a vet but a huge fan of the sea and he gave Jüri a big toy yacht. They often went out on the sea together with his passionate seafarer friend Apolloni Tšernov who renovated old ships as a hobby. Jüri still talks about the trips the three of them took on Irida with great nostalgia and treasures Irida’s compass he salvaged when the ship was dismantled. JÜRI WITH HIS TOY YACHT – PHOTO: PRIVATE COLLECTION His first time on a yacht was quite random when he was in fifth grade. “We must have been good students, because our sports teacher took me and my classmate to Pärnu Yacht Club one day,” recalls Jüri.
    [Show full text]
  • 1867-2017 Chronik Verein Seglerhaus Am Wannsee Rolf Bähr
    Verein Seglerhaus am Wannsee 1867 Rolf Bähr Logbuch 1867-2017 Chronik Verein Seglerhaus am Wannsee 1 Silke Abraham-Schenkel Dr. med. Günter Abt Dr. med. Heidi Abt Dr. Kathrin Adlkofer Gerhard Albrecht Christian Altenhain Dr. Georg Altenhain Katharina Altenhain Marlene Altenkamp Peter Altenkamp Marcel Ambrasas Nico Ambrasas Erik Anders Dr. Geerd Anders Corinna Auracher Thomas Auracher Anna-Lena Autzen Dr.-Ing. Rainer Autzen Angelika Autzen-Heß Dr. Rainer Baatz Josephine Bach Dr. Ernst Bahner Rolf Bähr Dustin Bal- dewein Wolf Bauer Jochen Baumeyer Marisa Baumeyer Renate Baumgarten Robert Baumgarten Tobias Baumgarten Dieter Bayer Mark-Raimondo Bayer Annemieke Bayer-de Smit Jörg Becker Vincent Becker Dr. Klaus Friedrich Beckmann Clara Behnke Till Behnke Can Felix Bekis Deniz Bekis Lothar Benz Ronald Berentin Felix Bergemann Julian Bergemann Hans-Joachim Berndt Finja Berresheim Niels Berresheim Paul Bethe Dr. Albrecht Bettermann Thomas Beyer Pascal Bieg Daniel Biek Prof. Katja Biek Nicola Birkner Tanja Birkner Thomas Birkner Adele Bitter Heinz Blässer Ralf Blinde Ulrich Blumeyer Paul Blunck Lothar Boas Regine Bochentin Wolfgang Bochentin Annika Bochmann Prof. Dr.-Ing. Ulrich Boenick Kristin Boese Alexander Boether Corinna Bohle Dr. Sabine Bolstorff-Bühler Dr. Peter Bonasewicz Dr. Arthur Boness Irene Boness Matthias Bonness Al- exander Borchers Dr. Stefan Borchert Reyk Börner Renate Borowski Horst Brack Leopold Brandl Bodo Brandstätter Dr. med. Claus Braun Chris-Romano Brecht Angelika Brehmer Matthias Brehmer Friedrich Breitenthaler George L. Brenninkmeijer Boris Breug Leopold Brockdorff Rosmarie Broy Sascha Broy Dr.-Ing. Martin Bruhns Christoph Brünner Philipp Buchert Rupert v. Buddenbrock Gustav Buescher Bettina Bühler-Beerbohm Darren Bundock Dr. Nicole Bunge Dr. Jörg Büsselberg Julia Büsselberg Dr.
    [Show full text]
  • 2019 LOG STAR CLASS CLASS STAR ASSOCIATION YACHT RACING RACING YACHT INTERNATIONAL INTERNATIONAL Honoring the Past, Leading the Future Leading the Past, Honoring
    INTERNATIONAL STAR CLASS 2019 LOG YACHT RACING ASSOCIATION Honoring the Past, Leading the Future 2019 LOG Star Class Merchandise available online or from the Central Offi ce www.starclass.org/fl eet-tools - Merchandise Shop Ties & Scarves Star class ties and scarves: a great tradition to give to District & Silver Star winners at your regattas! WITH HELPWITH FROM HELP THEFROM QUANTUM THE QUANTUM TEAM TEAM Gold Star - World champions Silver Star - Silver Star champions Blue Star - District champions Green Star - Green champions Red Star - available for all Ties: $40 Scarves (limited qty): $50 Star Class Blazer Patches Window decal & Historical (left): $30 patch Classic (middle): $30 Jacket Patch: $5 Window decal: $5 Belts & Key Fob Contact your local loft or one of our Star class experts: Contact your local loft or one of our Star class experts: Belts -d-ring or Mark Reynolds | [email protected] buckle: $30 Mark Reynolds | [email protected] George Szabo | [email protected] George Szabo | [email protected] Key fob: $5 Alexandre Paradeda | [email protected] Alexandre Paradeda | [email protected] Vittorio d’Albertas | [email protected] Vittorio d’Albertas | [email protected] ISCYRA fl ag small: $35 (12 x 18”-31cm x 46cm) medium: $50 (24 x 36” -62cm x 92cm) large: $80 (48 x 72” -123cm x 184cm) Gold Stars: 2017, 2016, 2014, 2009, 2008, 2007, 2006, 2005, 2004, 2003, 2001, 2000, 1998, Lapel Pin-$5 1997, 1996, 1995, 1993, 1992, 1991, 1987 Gold Stars: 2017, 2016, 2014, 2009, 2008, 2007, 2006, 2005, 2004, 2003, 2001, 2000, 1998, Class History - $15 First Place: 20171997, Star 1996, Worlds 1995, (partial),1993, 1992, 2018 1991, Bacardi 1987 Cup, 2018 Western Hemispheres, 2018 Eastern Hemispheres First Place: 2017 Star Worlds (partial), 2018 Bacardi Cup, 2018Photo Western by Andrea Hemispheres, Falcon.
    [Show full text]
  • Tewnty-Eighth Session 29Th June-14Th July 1988
    INTERNATIONAL OLYMPIC ACADEMY TWENTY-EIGHTH SESSION 29th JUNE-14th JULY 1988 Published by the International Olympic Committee and the Hellenic Olympic Committee in collaboration with Dr. Otto Szymiczek, Dean of the International Olympic Academy. INTERNATIONAL OLYMPIC ACADEMY REPORT OF THE TWENTY-EIGHTH SESSION 29th JUNE-14th JULY 1988 ANCIENT OLYMPIA IOC COMMISSION FOR THE INTERNATIONAL OLYMPIC ACADEMY President Mr. Nikos FILARETOS IOC Member in Greece Members Mr. Ivan DIBOS IOC Member in Peru Mrs. Flor ISAVA FONSECA IOC Member in Venezuela Mr. Wlodzimerz RECZEK IOC Member in Poland Mr. Roberto PEPER IOC Member in Argentina Mr. Giorgio de STEFANI IOC Member in Italy Mr. Ahmed D. TOUNY IOC Member in Egypt Mr. Mohamed ZERGUINI IOC Member in Algeria Mr. Anselmo LOPEZ Director of Olympic Solidarity Mr. Francesco GNECCHI-RUSCONE Representative of the IF's President of the International Archery Federation Mr. Abdul-Muttaleb AHMAD Representative of the NOC's Mr. Peter TALLBERG Representative of the Athletes Commission President of the International Yacht Racing Union IOC Member in Finland Prof. Norbert MÜLLER Individual Member 7 EPHORIA (BOARD OF TRUSTEES) OF THE INTERNATIONAL OLYMPIC ACADEMY President Mr. Nikos FILARETOS IOC Member in Greece Secretary General of the International Committee of the Mediterranean Games First Vice-Président Mr. Ioannis PAPADOYANNAKIS 1st Vice-President of the Hellenic Olympic Committee Second Vice-President Mr. Vassilis ROTIS Member of the Hellenic Olympic Committee Dean Dr. Otto SZYMICZEK President of the International Track and Field Coaches Association Silver Medal of the Olympic Order Members Mr. George VICHOS Secretary General of the Hellenic Olympic Committee Mr. Stavros LAGAS Member of the Hellenic Olympic Committee Mr.
    [Show full text]