Art Basel OVR: Pioneers Duo Presentation Jimmie Durham & Tomas Schmit

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Art Basel OVR: Pioneers Duo Presentation Jimmie Durham & Tomas Schmit Art Basel OVR: Pioneers Duo Presentation Jimmie Durham & Tomas Schmit Watch our teaser video here March 24 – 27, 2021 Preview day March 24, 2pm CET to March 25, 2pm CET Public days through March 27, 12 midnight CET Access our Online Viewing Room here To enter Online Viewing Rooms, create an Art Basel user profile here Barbara Wien gallery & art bookshop Schöneberger Ufer 65, 3rd floor 10785 Berlin, Germany phone +49 30 283853-52 fax -50 mobile +49 173 6156996 [email protected] www.barbarawien.de Jimmie Durham Resurrection 1995 TV, stone, glass, wire Fernseher, Stein, Glas, Draht 46 x 66 x 42 cm Edition 9 (of 21 unique pieces, signed and numbered each / von 21 je signierten und nummerierten Unikaten) Jimmie Durham Resurrection 1995 Edition 9 (of 21 unique pieces, signed and numbered each / von 21 je signierten und nummerierten Unikaten) Detail Jimmie Durham Resurrection 1995 TV, stone, glass, wire Fernseher, Stein, Glas, Draht 45 x 66 x 45 cm Edition 14 (of 21 unique pieces, signed and numbered each / von 21 je signierten und nummerierten Unikaten) Jimmie Durham Resurrection 1995 Edition 14 (of 21 unique pieces, signed and numbered each / von 21 je signierten und nummerierten Unikaten) Detail Jimmie Durham Installation abc art berlin contemporary, Berlin, 2008 In the Air, long before Archeology 2008 Scaffold, wood, bone, plastic elements, chinaware, doll Gerüst, Holz, Knochen, Plastik, Porzellan, Puppe 230 x 400 x 80 cm Jimmie Durham In the Air, long before Archeology 2008 Jimmie Durham In the Air, long before Archeology 2008 Detail Jimmie Durham In the Air, long before Archeology 2008 Detail Jimmie Durham In the Air, long before Archeology 2008 Detail Jimmie Durham Songs of My Childhood Part One: Songs to Get Rid Of Part Two: Songs to Keep 2014 Two-channel video installation 2 Pal-DVDs, each 11 min. 51 sec., colour, sound Zwei-Kanal Videoinstallation 2 Pal-DVDs, je 11 Min. 51 Sek., Farbe, Ton Edition 12 + V a.p. Jimmie Durham Songs of My Childhood Part One: Songs to Get Rid Of Part Two: Songs to Keep 2014 Jimmie Durham Songs of My Childhood Part One: Songs to Get Rid Of Part Two: Songs to Keep 2014 Watch excerpts here Jimmie Durham Songs of My Childhood Jimmie Durham’s Songs of My Childhood is a two-channel video installation. On the left screen with Part One: Songs to Get Rid Of, Durham sings military, Christian, sexist, brutal and silly songs he has learned in his childhood. He remembers sometimes only a few lines of those songs which he wants to forget, but can’t get rid of them: “What can wash away my sins … O precious is the flow that makes me white as snow”, “I don’t want her, you can have her she’s too fat for me”, “Throw Mama from the train …” and so forth. On the right screen with Part Two: Songs to Keep, Durham sings the songs he is fond of – love songs and beautiful folksongs, playing the harmonica underlines the melancholic atmosphere of his vocal performance. Part Two: Songs to Keep ends with the lines “Today has been a lonesome day ... and tomorrow will be the same old way”. Songs of My Childhood is an important piece within Durham’s video work. Realized in the 1990s by Durham and Maria Teresa Alves, his early films contain action pieces and performances with stones. They were presented as a whole at Barbara Wien gallery in Berlin in 2000. In 2002, the cinema film The Pursuit of Happiness (with Anri Sala as the main actor) followed. In 2004, Durham produced his famous video Smashing: he smashes objects given to him by his students, sitting at a desk and signing a certificate after each act of destruction. In his retrospective at the M HKA in Antwerp in 2012, Durham’s films had a main part, emphasizing the key role that this medium plays in Durham’s work. Jimmie Durham Songs of My Childhood Part One: Songs to Get Rid Of Part Two: Songs to Keep 2014 Film stills Tomas Schmit zyklus für wassereimer (oder flaschen) / zyklus for water-pails (or bottles) 1962 Tomas Schmit zyklus für wassereimer (oder flaschen) / zyklus for water-pails (or bottles) 1962 Performance Internationaal Programma Nieuwste Muziek, Nieuwste Theater, Nieuwste Literatuur (fluxus-concert), de kleine komedie, Amsterdam, 18.12.1963 Photos: Dorine van der Klei Tomas Schmit zyklus for water-pails (or bottles) The performance zyklus for water-pails (or bottles) by Tomas Schmit is an iconic piece of Fluxus. It is the initial piece which Schmit included in his catalogue raisonné as the first ork.w Schmit’s original type- and handwritten instructions for zyklus for water-pails (or bottles) are part of his collected scores. The piece will be re-performed in a survey exhibition dedicated to Schmit’s Fluxus works at the Neuer Berliner Kunstverein, Berlin, opening September 2021; and for the exhibition Something Else Press and Intermedia (1963–1974) at the Museo Reina Sofía, Madrid, scheduled for 2022/2023. “Carefully groomed and dressed in a business suit, Tomas Schmit stationed himself in a circle of bottles, all empty save one that he had filled with water before beginning the event. Selecting a random position in the circle, Schmit methodically proceeded to pour the contents of the full bottle into the empty bottle to its right. This action – pouring the contents of the full into the empty container clockwise – was to continue until the water completely spilled or evaporated. Performed for the 1963 Fluxus Festival in Amsterdam, the actions that constitute Zyklus für Wassereimer [oder Flaschen] (Cycle for Water-pails [or Bottles]) (1962) are direct and simple, subtle and conceptually sophisticated. The score permits the performer between ten and thirty bottles or buckets (eimer). Its duration depends upon the speed and precision with which the artist undertakes the process of pouring, a procedure either quickly resolved or enduring for long periods. The task may, but does not have to, depend upon skill. It is the kind of quiet action that a thoughtful child might perform as a means to study the operation of things.” Excerpt from: Kristine Stiles, Between Water and Stone. Fluxus Performance: A Metaphysics of Acts, in: In the Spirit of Fluxus, Walker Art Center, Minneapolis 1993 Tomas Schmit zyklus für wassereimer (oder flaschen) / zyklus for water-pails (or bottles) 1962 Original score Typescript on paper, extended by handwriting, double-sided, in German and English, A4 Typoskript auf Papier, handschriftlich erweitert, doppelseitig, in Deutsch und Englisch, A4 Tomas Schmit zyklus für wassereimer (oder flaschen) / zyklus for water-pails (or bottles) 1962 Original score Detail Tomas Schmit aktion ohne publikum / action without an audience 1965 24 Stunden, Galerie Parnass, Wuppertal, 1965 Tomas Schmit land und meer land und meer (land and sea) is an early example of Tomas Schmit’s diagrammatic methods in order to reflect about perception and philosophical topics. In this drawing he shows what it means when one changes the point of view when zooming in a picture – or in a wider sense, in a matter. In his writings, Schmit reflects in a witty and poetic way about the horizon: “some things look like a line, but are in fact a surface, thought the snail when it reached the horizon.” or: “of goals, said the horizon when being asked what it dreams of in the night. of paths, said the snail.” Tomas Schmit land und meer 1975 Drawing; ink, pencil and colour pencils Zeichnung; Tusche, Blei- und Farbstift Paper / Papier: 61 x 43 cm, frame / Rahmen: 102 x 72 x 3 cm Tomas Schmit land und meer 1975 Detail Tomas Schmit land und meer 1975 Detail Tomas Schmit land und meer 1975 Detail Tomas Schmit please call me thank you “Schmit questions the why and wherefore of all things and considers nothing be simply a given, neither nature nor art, and colours least of all.” (Stefan Ripplinger) This characterization of Tomas Schmit’s practice explains also the background of the drawing please call me thank you which is about the complex subject of mimicry – a main theme in Schmit’s work, depicted with a chameleon in many of his drawings. Schmit was continuously preoccupied with open questions of evolutionary history and fascinated by the ocurrance of camouflage in nature, a phenomenon which is still not entirely investigated and not fully explainable. In 2002, Schmit started to draw with ink on cardboard. Like this he found a way to avoid framing his drawings. He punched a hole into the cardboard for the nail on which the work can be hung. Schmit called this series “plates”. Many of his plate drawings are meanwhile part of important institutional and private collections. Tomas Schmit please call me thank you 2003 Drawing; ink on cardboard; punched, titled, signed and dated; in portfolio; 2.9.2003 Zeichnung; Tusche auf Museumskarton; mit Loch, betitelt, signiert und datiert; in Mappe; 2.9.2003 60 x 48 cm Tomas Schmit please call me thank you 2003 Detail Tomas Schmit please call me thank you 2003 Detail Tomas Schmit please call me thank you 2003 Detail Tomas Schmit In 2004, Tomas Schmit conceived a digital drawing project. He created more than 200 images with yellow e-constellations dots, partly randomly partly intentionally placed, which are connected with thin lines. The images resemble 2004 stellar constellations. Similar to a slide show, Schmit edited the digital drawings as an image flow. DVD, 25 min. loop, colour, English audio Each image is named with German subtitles, with the English translation via voice-over. DVD, 25 Min. Loop, Farbe, Ton Englisch The digital drawings are like a school of seeing.
Recommended publications
  • Uva-DARE (Digital Academic Repository)
    UvA-DARE (Digital Academic Repository) Re: Paik. On time, changeability and identity in the conservation of Nam June Paik’s multimedia installations Hölling, H.B. Publication date 2013 Link to publication Citation for published version (APA): Hölling, H. B. (2013). Re: Paik. On time, changeability and identity in the conservation of Nam June Paik’s multimedia installations. Boxpress. General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:26 Sep 2021 Appendix Nam June Paik’s Collaborators, Fabricators and Assistants1 Shuya Abe (born 1932) Japanese electrical engineer and co-inventor of the video-synthesiser. In 1963, he became Paik’s seminal collaborator. The Paik–Abe synthesiser used video feedback, magnetic scan modulation, non-linear mixing, and colourised images from an array of cameras in a TV studio.
    [Show full text]
  • René Block Curating: Politics and Display René Block Interviewed by Sylvia Ruttimann and Karin Seinsoth
    Interview with René Block Curating: politics and display René Block interviewed by Sylvia Ruttimann and Karin Seinsoth I. Gallery and Fair / Art and Capital Lueg and KH Hödicke had just left the academy; KP Brehmer and Sigmar Polke were still students, as Sylvia Ruttimann & Karin Seinsoth: In 1964, were Palermo, Knoebel and Ruthenbeck. All of them at the age of twenty-two, you founded your own started in the mid-sixties from point zero, like gallery in Berlin and went down in the history of the myself. We started together and we grew up together. art world for doing so. What inspired you to take that Wolf Vostell and, naturally, Joseph Beuys represented risk? the older generation, but hardly anyone was taking notice of their work back then. Th is made them René Block: Well, to begin with, it wasn’t a risk equal to the artists of the young generation from the at all but simply a necessity. From the time I was point of commerce. Even though artistically they seventeen, when I was a student at the Werkkunsts- have been more experienced. Th at was the “German chule (school of applied arts) Krefeld, I had the programme”. At the same time, I was also interested opportunity to experience close up how the museum in the boundary-transcending activities of the inter- director Paul Wember realized a unique avant-garde national Fluxus movement. Nam June Paik, George exhibition programme at the Museum Hans Lange, Brecht, Arthur Køpcke, Dick Higgins, Allison and also how he purchased works from those exhibi- Knowles, Emmet Williams, Dieter Roth, Robert tions for his museum.
    [Show full text]
  • Jimmie Durham United States, 1940 Lives and Works in Berlin
    kurimanzutto jimmie durham United States, 1940 lives and works in Berlin education & residencies 2016 Artist Residency at the Centre International de Recherche sur le Verre et les Arts Plastiques, Cassis, France. 2007 Artist Residency at the Atelier Calder, Saché, France. grants & awards 2019 Golden Lion for Lifetime Achievement awarded by the 58th International Art Exhibition of La Biennale di Venezia. 2017 Matronato alla carriera awarded by the Museo d’Arte Contemporanea Donnaregina (MADRE), Italy. Robert Rauschenberg Award 2017 awarded by the Foundation for Contemporary Arts, United States. 2016 Goslar Kaiserring awarded by the Verein zur Förderung moderner Kunst Goslar, Germany. solo exhibitions 2019 Do you say I am lying?(Acha que minto?). Fidelidade Arte, Lisbon; Culturgest, Porto, Portugal. The beneficial catastrophe of art. Fondazione Morra Greco, Naples, Italy. 2018 Jimmie Durham: At the Center of the World. Remai Modern, Saskatoon, Canada. The Middle Earth (with Maria Thereza Alves). Institut d’Art Contemporain, Villeurbanne/Rhône-Alpes, France. Labyrinth. Fondazione Adolfo Pini, Milan. 2017 Jimmie Durham: At the Center of the World. Hammer Museum, Los Angeles; kurimanzutto Walker Art Museum, Minneapolis; Whitney Museum of American Art, New York. Evidence.Mönchehaus Museum Goslar, Germany. Jimmie Durham: God’s Children, God’s Poem. Migros Museum für Gegenwartskunst, Zurich. Glass (with Jone Kvie). Galerie Michel Rein, Paris. 2016 Jimmie Durham. Sound and Silliness. Museo Nazionale delle Arti del XXI Secolo, Rome. 2015 Venice: Objects, Work and Tourism. Museo Querini Stampalia, Venice. Jimmie Durham. Here at the Center. n.b.k., Berlin. Various Items and Complaints. Serpentine Gallery, London. 2014 Traces and Shiny Evidence. Parasol Unit, London.
    [Show full text]
  • Fluxus, Eric Andersen and the Communist East
    Fluxus, Eric Andersen and the Communist East Peter van der Meijden Abstract Although Fluxus was a Western avant-garde art phenomenon, its self-appointed General Secretary, George Maciunas, has always had a fascination for the Communist East. Therefore, when Fluxus associates began to get the opportunity to perform on the other side of the Iron Curtain, their way of presenting themselves was met with keen scrutiny from his side. So when Fluxus delegates Ben Vautier, Serge iii Oldenbourg and Jeff Berner performed in Prague in October 1966, at the same time as Dick Higgins and Alison Knowles, who had recently fallen out of favour with Maciunas, care was taken to present the former group under the name of “Fluxus” and the latter under the name of “Hry” (Games). Things sometimes happened the other way round as well: when Arthur Køpcke, Eric Andersen and Tomas Schmit per- formed in Prague in April 1966, they took care NOT to mention Fluxus because they had distanced themselves from it. This tour became an important event in the history of Fluxus. From very early on, George Maciunas (1931–1978), the self-appointed General Secretary of Fluxus, conceived of his creation as a travelling community. During the late 1960s and the 1970s it was first and foremost mobility in general that counted – at various times Maciunas considered buying a minesweeper and an aquaplane to realise his dreams – but until the mid-1960s there was a certain direction to the movement: eastwards. That Maciunas, an exiled Lithuanian who spent most of his life in the us, should dream of conquering the East rather than the western frontier of American popular history is not entirely surprising: already in 1961 he had begun to move in communist circles, and his vision of Fluxus as he developed it between 1962 and 1966 was pro- foundly influenced by, if not communist, then at least extreme left-wing think- ing.
    [Show full text]
  • JIMMIE DURHAM VARIOUS ITEMS and COMPLAINTS 1 October – 8 November 2015 Serpentine Gallery
    Press Release JIMMIE DURHAM VARIOUS ITEMS AND COMPLAINTS 1 October – 8 November 2015 Serpentine Gallery This autumn, the Serpentine presents an exhibition by Jimmie Durham (b. 1940, USA), an artist, poet, essayist and political activist, whose career spans five decades. This major survey show at the Serpentine Gallery highlights his multi-dimensional practice, including sculpture, drawing and film. Alongside new sculptures and key installations, the exhibition will show a group of early works that have never been exhibited in the UK. Durham’s work explores the relationship between forms and concepts. He combines words within his sculptures and drawings to conjure images and uses images to convey ideas. His sculptural constructions are often combined with disparate elements, such as written messages, photographs, words, drawings and objects. The core of Durham's work is his ability to explore the intrinsic qualities of the materials he uses, at times fused with the agility of wordplay and, above all, irony. In the 1950s, Durham worked extensively with wood, in the 1960s he started combining it with other materials, investigating the inherent qualities of the mediums he selected. In the 1980s, his experimentations evolved from object- based artworks to sculptural assemblages. Durham started using everyday objects including a range of materials from wood to PVC piping, metal screws and TV screens, which would become central to his practice in the following decades. Though Durham is wary of iconic representation in his work, in the late 1980s and early 1990s he began experiments on the relationship between culture and man made objects through his extensive use of installations.
    [Show full text]
  • Tomas Schmit: on Fluxus at a Pond in Tiergarten Park at Dawn. a Little White
    tomas schmit: on fluxus only been slightly tainted due to maciunas’ illogical tendency to wear old fashioned, formal clothes, making at a pond in tiergarten park at dawn. it all a bit operetic, gaglike, haoxy. sometimes it even a little white sea gull comes swimming over, how NICE; seemed as though maciunas had no real understanding of oh dear, is it just a ball of picnic paper?, how NASTY; the trail he was blazing. or could it even be a birdie, folded from paper, perhaps later, after f., i.e. maciunas, had returned to n.y., this by children?, how DELECTABLE. tendency to corny, party-joke stupidity increased a confectionery shop owner in cologne once proved obviously also in the performances to what i felt that he knew, what his business was worth: unbearable…). what is this fly doing in my cake?!, the lady with the the term „concept art“ was shaped in an essay by henry silver spoon exclaimes in disgust; flynt in 1961, which appeared in „an anthology“ in 1963. you what?!, he laughs, that’s a raisin!, grabs it with the in this very same „anthology“ la monte young already tips of his fingers, and with a beaming smile puts it in his presents one of its figurehead pieces (the others are in mouth and consumes it, the cockroach, brecht’s „water yam“), a piece from 1960!: an envelope always at your service m’am…. is glued on a page of the book. inside the envelope, a looking across the big pond now, i can feel anything white card with a straight black line approximately about f.
    [Show full text]
  • FLUX ACADEMY from Lntermedia to Interactive Education
    The article advocates a Fluxus based experimen­ tal pedagogy which is particularly well suited for scholarship confronted with film and electronic media. Fluxus works have the potential to work the frame of reference, and, by doing so, encour­ age creativity, and what Saper calls "invention­ tourism." The theory explored in Fluxacademy focuses specifically on the use of intermedia for interactive education. FLUX ACADEMY From lntermedia to Interactive Education Craig Saper Craig Saper, pp . 79-96 Visible Language, 26: l/ 2 © Visible Language, 1992 Rhode Island School of Design Providence, Rl 02903 80 Visible Language Vo lume 26 number 1/2 In an archive's file on Fluxus participant Ken Friedman, a loose page of scribbled notes suggests the potential connection between the alterna­ tive arts and pedagogy. 1 The page is entitled The Academy of Fluxus, and it provokes us to consider the connections between Fluxus and the academy in flux. Although people associated with Fluxus are usually thought of as artists, their work also addresses the contemporary crisis in education. In terms of the academy in flux, scholars confronted with the informa­ tion explosion, electronic media , and demands for easier access to knowledge have begun to suggest new strategies (e .g., interaction , non­ sequential ordering, etc.) and a new metaphor (i.e . tourism) for scholar­ ship and education . Fluxus applied these same strategies and the tourism metaphor to artworks which can function as models for educa­ tional applications. While scholars have suggested the usefulness of, for example, describing learning with hypermedia computer programs as a tour of information, they have not worked through applications on a broad-scale.
    [Show full text]
  • Situating Intermedia and Expanded Cinema in 1960S Japan Julian Ross
    Situating Intermedia and Expanded Cinema in 1960s Japan Julian Ross Introduction - Phenomenology of Zeitgeist Jidai seishin - 11 - tioned were the Kansai-based artist collective Gutai, whose contri- - were minimal, and Iimura Takahiko, whose artworks mentioned Phenomenology of Zeitgeist - - Phenomenology of Zeitgeist - the series Throwing Shadows: Japanese Expanded Cinema in the Time of Pop - - - - Japanese Expanded Cinema Revisited 12 13 - - - - - - Phenomenology of Zeitgeist - - - - - - - to demonstrate the texts were neither anomalies nor debates held 14 15 - - - [Commercial ar- (SD and - arts], - - - - - - 1 - - - - , were - 1 Here I acknowledge the work of our colleague Uesaki Sen, ex-archivist at Keio University Art Center, who handled documents related to Sōgetsu Art Center in their archive and was instrumental in setting up the online publication of these ephemera as part of the launch of post (https://post.at.moma. org/), the online platform for C-MAP (Contemporary and Modern Art Perspectives), an internal research initiative by the Museum of Modern Art, to which Ann Adachi-Tasch, Hirasawa Go, and I contributed. 2 This is also a reflection of the Japanese art community in the 1960s and ’70s, where artists par- In his role as archivist and researcher, Uesaki is concerned with the temporality of ephemera, par- ticipated in critical discourse as editors, writers, and participants of panel discussions that were ticularly as it pertains to events, and that promotional materials shouldn’t be considered historical transcribed and published. For example, Iimura Takahiko and Matsumoto Toshio were both on the evidence of what took place at an event as it was printed prior to it taking place.
    [Show full text]
  • Jimmie Durham Art in America April 28Th, 2017 by Jonathan Griffin Elements from the Actual World
    Jimmie Durham Art in America April 28th, 2017 by Jonathan Griffin Elements from the Actual World View of the exhibition “Jim- mie Durham: At the Center of the World,” 2017, Hammer Museum, Los Angeles. Photo Brian Forrest. With irreverent humor, Jimmie Durham confronts the fraught history of the United States and his own complex relationship to native identity. Hello! I’m Jimmie Durham. I want to explain a few basic work of sculptors ranging from Abraham Cruzvillegas to things about myself: in 1986 I was 46 years old. As an Rachel Harrison to Pawel Althamer, this show is, remar- artist I am confused about many things, but basically kably, his first retrospective in North America. His neglect my health is good and I am willing and able to do a by American institutions, however, is only half the story. wide variety of jobs. I am actively seeking employ- Durham, who has lived in Europe since 1994, has actively ment.1 resisted such an exhibition in the country of his birth. He rejects the validity of its statehood and its right to claim In 1986, the year before he began his voluntary exile him as its own. Thanks to Hammer curator Anne Elle- from the United States, Jimmie Durham was invited to good’s tenacity, after eight years of trying to persuade contribute to an exhibition of self-portraits at Kenkeleba him, the artist, now in his seventies, finally acquiesced. House, a nonprofit space on New York’s Lower East Side dedicated to exhibiting work by minority artists. His first Durham was born in Washington, Arkansas, as a Wolf instinct was to decline, since, at the time, he did not Clan Cherokee but considers himself stateless.
    [Show full text]
  • To Understand What a Society Ought to Be
    Representation and Problems for Indigenous North American Agency by Richard William Hill “To understand what a society ought to be, it is necessary to have some idea of the natural and primitive state of man; such as it is to this day among the Indians of North America.”1 Tom Paine1 “Don’t worry – I’m a good Indian. I’m from the West, love nature, and have a special, intimate connection to the environment. (And if you want me to, I’m perfectly willing to say it’s a connection white people will never understand.) I can speak to my animal cousins, and believe it or not I’m appropriately spiritual.”2 Jimmie Durham2 I want to look at specific discourses about the Indian, focusing on those that have both contemporary relevance and implications for the possibility of Indigenous agency. Although the idea of the Indian has been used in many ways, for many reasons, by many people, a rough outline of the dominant discourses are summed up in a short paragraph by Jimmie Durham: “The Master Narrative of the US proclaims that there were no ‘Indians’ in the country, simply wilderness. Then that ‘Indians’ were savages in need of the US. Then, that the ‘Indians’ all died, unfortunately. Then that ‘Indians’ today are (a) basically happy with the situation, and (b) not the real ‘Indians’. Then, most importantly that this is the complete story. Nothing contrary can be heard… The settlers claim the discourse on ‘Indians’ as their own special expertise…”3 In my analysis I would also like flesh out these discourses and add additional questions about how they have, in some cases, covertly been internalized and have returned in the rhetoric of Indian nationalism.
    [Show full text]
  • RARE Periodicals Performance ART, Happenings, Fluxus Etc
    We specialize in RARE JOURNALS, PERIODICALS and MAGAZINES rare PeriodicAlS Please ask for our Catalogues and come to visit us at: per fORMANcE ART, HappENINgS, http://antiq.benjamins.com flT UxUS E c. RARE PERIODICALS Search from our Website for Unusual, Rare, Obscure - complete sets and special issues of journals, in the best possible condition. Avant Garde Art Documentation Concrete Art Fluxus Visual Poetry Small Press Publications Little Magazines Artist Periodicals De-Luxe editions CAT. Beat Periodicals 297 Underground and Counterculture and much more Catalogue No. 297 (2017/2018) JOHN BENJAMINS ANTIQUARIAT Visiting address: Klaprozenweg 75G · 1033 NN Amsterdam · The Netherlands Postal address: P.O. BOX 36224 · 1020 ME Amsterdam · The Netherlands tel +31 20 630 4747 · fax +31 20 673 9773 · [email protected] JOHN BENJAMINS ANTIQUARIAT B.V. AMSTERDAM CONDITIONS OF SALE 1. Prices in this catalogue are indicated in EUR. Payment and billing in US-dollars to the Euro equivalent is possible. 2. All prices are strictly net. For sales and delivery within the European Union, VAT will be charged unless a VAT number is supplied with the order. Libraries within the European Community are therefore requested to supply their VAT-ID number when ordering, in which case we can issue the invoice at zero-rate. For sales outside the European Community the sales-tax (VAT) will not be applicable (zero-rate). 3. The cost of shipment and insurance is additional. 4. Delivery according to the Trade Conditions of the NVvA (Antiquarian Booksellers Association of The Netherlands), Amsterdam, depot nr. 212/1982. All goods supplied will remain our property until full payment has been received.
    [Show full text]
  • Gabriel Orozco Nairy Baghramian Haegue Yang Jimmie Durham Damián Ortega Abraham Cruzvillegas Carlos Amorales Roberto Gil De Montes Wilfredo Prieto Miguel Calderón
    gabriel orozco nairy baghramian haegue yang jimmie durham damián ortega abraham cruzvillegas carlos amorales roberto gil de montes wilfredo prieto miguel calderón art basel miami beach online viewing room november, 2020 Gabriel Orozco (1962) Samurai Tree (Invariant 1F) , 2006 Tempera, burnished gold leaf and calcium sulphate (plaster) and animal glue on cedar wood 62 x 62 x 8 cm. (24.41 x 24.41 x 3.15 in.) 66 USD 600,000 69 70 72 74 75 Gabriel Orozco (1962) Untitled, 2019-2020 Tempera and gold leaf on canvas 200 x 200 cm. (78.74 x 78.74 in.) USD 950,000 76 78 79 80 82 Gabriel Orozco’s tempera paintings were created in 2020. Each canvas began as spontaneous, quick, and fluid line drawings on paper in Orozco’s notebooks. As a nomadic artist, Orozco’s notebook plays a key role in his practice, often replacing the studio as a daily site of experimentation and new ideas. Small, loose sketches are selected to be increased in scale on canvas, carrying with them the authen- ticity of line from their original form. The process of color placement is more methodical and becomes an almost sculptural operation of carving in chosen lines from the original drawing to create shapes with weight and form. The resulting images resemble flowers, leaves, tree branches, or other elements of nature—a motif that runs through much of Orozco’s work. In this series, he incorporates a selective palette comprised of colors he began to use with more frequency after his move to Asia in 2015.
    [Show full text]