Imc Catalogue
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Irish Studies Around the World – 2020
Estudios Irlandeses, Issue 16, 2021, pp. 238-283 https://doi.org/10.24162/EI2021-10080 _________________________________________________________________________AEDEI IRISH STUDIES AROUND THE WORLD – 2020 Maureen O’Connor (ed.) Copyright (c) 2021 by the authors. This text may be archived and redistributed both in electronic form and in hard copy, provided that the author and journal are properly cited and no fee is charged for access. Introduction Maureen O’Connor ............................................................................................................... 240 Cultural Memory in Seamus Heaney’s Late Work Joanne Piavanini Charles Armstrong ................................................................................................................ 243 Fine Meshwork: Philip Roth, Edna O’Brien, and Jewish-Irish Literature Dan O’Brien George Bornstein .................................................................................................................. 247 Irish Women Writers at the Turn of the 20th Century: Alternative Histories, New Narratives Edited by Kathryn Laing and Sinéad Mooney Deirdre F. Brady ..................................................................................................................... 250 English Language Poets in University College Cork, 1970-1980 Clíona Ní Ríordáin Lucy Collins ........................................................................................................................ 253 The Theater and Films of Conor McPherson: Conspicuous Communities Eamon -
The Threnodia Hiberno-Catholica (1659) and the Irish Franciscan
THE THRENODIA HIBERNO- CATHOLICA (1659) AND THE IRISH FRANCISCAN COMMUNITY IN THE TYROL By Nienke Tjoelker This article focuses on Maurice Conry’s Threnodia Hiberno-Catholica (1659) and the Irish Franciscan community in the Tyrol. Conry's work is an example of many Latin works written by Irish exiled clergy on the Continent in the mid-seventeenth century. In this contribution, after outlining the authorial issues, a summary of the contents of the Threnodia is given and then placed in the context of the expatriate clerical Irish of the 1650s. The piece concludes with a section on contemporary reactions to itinerant Irish friars, mainly from within mendicant circles. The Threnodia Hiberno-Catholica, sive Planctus Universalis Totius Cleri et Populi Regni Hiberniae was published under the pseudonym of F. M. Mori- sonus, ordinis observantiae, S. Theologiae Lector, Praefatae Crudelitatis testis ocularis in Innsbruck, 1659. Although often mentioned by historians as an important source for our knowledge of the atrocities of Cromwell against the Irish in the 1650s, little research has been done into this work since Brendan Jennings published his edition of the work in 1947 with a short introduction.1 In this article, I will address the question of why this book was published in Innsbruck, and not in any of the more famous Irish centres on the conti- nent, such as Prague, Paris, or Louvain. The historical context of the Irish Franciscan community in the Tyrol (modern day Tirol in Austria, and Südti- rol and Trentino in Italy) seems to me a gap in the existing research on Irish exile communities on the continent. -
Irish Language Court Interpreting 1801-1922
Irish Language Court Interpreting 1801-1922 Mary Phelan Thesis submitted for the qualification of PhD Supervisor: Dr. Dorothy Kenny School of Applied Language and Intercultural Studies Dublin City University 2013 Declaration I hereby certify that this material, which I now submit for assessment on the programme of study leading to the award of PhD is entirely my own work, and that I have exercised reasonable care to ensure that the work is original, and does not to the best of my knowledge breach any law of copyright, and has not been taken from the work others save to the extent that such work has been cited and acknowledged within the text of my work. Signed ID No. 58106154 Date: 21st January 2013 i Acknowledgements I would like to express my gratitude to Dr Dorothy Kenny for her supportive supervision, excellent suggestions and incisive feedback. Thanks are also due to my previous supervisor Professor Jenny Williams from whom I learnt a lot. This research would not have been possible without the help of a number of people. I would like to thank Professor Emeritus Leo Hickey for inadvertently sowing the seed for this study; Dr Aidan Kane, NUI Galway, for telling me about the House of Commons Parliamentary Papers database; Siobhán Dunne, DCU Library, for promptly organising access to that database; Gregory O’Connor, National Archives of Ireland, for sharing his in-depth knowledge of registered papers, country letter books and grand jury presentment books; staff at the National Archives of Ireland, National Library of Ireland and Public Record Office of Northern Ireland (PRONI). -
A C. E.Coggins
IMPERIAL VALLEY PRESS, EL CENTRO. CALIFORNIA, FRIDAY, SEPTEMBER 25, 1914 3 IRELAND’S LOSS WAS German Cruiser Dresden. GREAT AT LOUVAIN (Special Dispatch by the International News Service) London, Sept. 25.—1 n spite of the controversy over the exact extent to which the ancient city of Louvain was damaged, the allies contending that the Germans practiced vandalism and de- stroyed priceless architectual and art works, while the Germans declare they left the greater portion of the town unharmed, it is certain that the great university there was demolished. The destruction of Louvain has brought a pang to the hearts of the Great Irish people, for the University of Lou- vain was for centuries the great uni- versity for Irish students, and especi- ally ecclesiastical students, there be- ing no such institution in Ireland it- self. Salamanca in Spain and Quimbra in Portugal were others, and the Irish College in Paris—a much later foun- dation than the others—also did good Fashion work for Irish education; hut Louvain Pall the one most intimately connected was with this country. During the last two centuries or so it has turned out over 1300 Irish priests and nearly thirty Irish bishops and archbishops, and it was the prin- cipal center of the education of the Irish priesthood right through the century of the Penal Laws up to the Number establishment of Maynooth in 1793—a project which was warmly supported by the British government, because it was thought that the education of the Irish clergy on the Continent, and es- Sept. —Following terrific fight pecially in France, w as inimical to the Panama, 23. -
L400brochurerev Copy
I. The Irish Franciscan college of St. Anthony at Louvain was granted a bull of foundation by Pope Paul V on 3 April 1607. This small house in what is now Leuven, Belgium, became one of the most intense centres of Irish engagement with Europe. Its history, both that of the friars who inhabited the college itself and that of the soldiers, diplomats and merchants who supported it, is also the story of Ireland’s decisive step into Europe. St. Anthony’s College owed both its foundation and location to Florence Conry a Franciscan friar and future archbishop of Tuam. Conry, a native of the townland of Figh part of the civil parish of Tibohine, barony of Frenchpark, Co. Roscommon, belonged to the learned family of the Uí Mhaoil Chonaire and had been trained in seanchas or traditional learning before leaving to study in Salamanca. He later entered the Franciscan order and, apart from a short return to Ireland as ‘confessor, adviser and favourite’ of Red Hugh O’Donnell just before the battle of Kinsale in 1601, spent his life in the Spanish dominions. The combination of Gaelic sensibility, Spanish courtiership, political astuteness and Latinate scholarship found in Conry helps explain the choice of Louvain as a novitiate-in-exile and house of studies for the Irish Franciscans. Founded in 1425, Louvain’s medieval university had developed into one of the intellectual powerhouses of Europe. Given its short distance from the border with the Protestant Netherlands the university had become one of the key centres of counter-reformation thought which, when combined with its proximity to the vast printing presses of Antwerp made it an ideal training ground for priests for the Irish mission. -
Paseta Text.Indd
The Kehoe Lecture in Irish History 2018 Suffrage and citizenship in Ireland, 1912–18 Senia Pašeta LONDON INSTITUTE OF HISTORICAL RESEARCH Published by UNIVERSITY OF LONDON SCHOOL OF ADVANCED STUDY INSTITUTE OF HISTORICAL RESEARCH Senate House, Malet Street, London WC1E 7HU 2019 This book is published under a Creative Commons Attribution- NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) license. More information regarding CC licenses is available at https://creativecommons.org/licenses/ Available to download free at http://www.humanities-digital-library.org ISBN 978-1-912702-18-3 (PDF edition) ISBN 978-1-912702-31-2 (paperback edition) DOI 10.14296/119.9781912702183 Senia Pašeta is professor of modern history at the University of Oxford and a fellow of St Hugh’s College, Oxford. A specialist in the history of late nineteenth- and early twentieth-century Ireland, Senia’s current research focuses on women’s political activism and on connections between Irish and British radical politics. Her publications include Irish Nationalist Women, 1900–1918 (Cambridge, 2013) and Uncertain Futures: Essays about the Irish Past (Oxford, 2016). The Kehoe Lecture in Irish Historyis one of the principal named lectures hosted each year by the Institute of Historical Research, University of London. Inaugurated in 2016, the Kehoe Lecture promotes new research undertaken by leading scholars of Irish history and culture. Suffrage and citizenship in Ireland, 1912–18 Senia Pašeta Presented on 15 November 2018 at the Institute of Historical Research, University of London All Irish historians and anyone interested in Irish history will know that we have for some time been in the middle of a decade of centenaries. -
An Anthropology of the Irish in Belgium Sean O’ Dubhghaill an Anthropology of the Irish in Belgium
An Anthropology of the Irish in Belgium Sean O’ Dubhghaill An Anthropology of the Irish in Belgium Belonging, Identity and Community in Europe Sean O’ Dubhghaill Faculty of Social Sciences KU Leuven Leuven, Belgium ISBN 978-3-030-24146-9 ISBN 978-3-030-24147-6 (eBook) https://doi.org/10.1007/978-3-030-24147-6 © The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG 2020 This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifcally the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microflms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specifc statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use. The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor the authors or the editors give a warranty, expressed or implied, with respect to the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made. The publisher remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affliations. -
Recollections of Dublin Castle Q
Rec olle c tio n s of ’ Dubli n Castle Q o f Dublin Society Recollections of Dublin Castle 9 @ of Dublin Society O F old D — dear, , and dirty ublin Lady Mor ’ - — gan s well known descriptio n I was a denizen So am for forty years and more . I well s versed in all its ways , humour , delusions , and amiable deceits , and might claim to know — it by heart . Dear it was old , certainly and b dilapidated eyond dispute . As to the dirt , it was unimpeachable . No native , however , was known to admit any of these blemishes . It is a pleasant and rather original old oo d find city, where people of g spirits will ' ofi erin plenty to entertain them , but g one enjoyable characteristic in the general spirit “ ” of make-believe (humbug is too coarse a term) which prevails everywhere . The natives I A 206109 8 Recollections of Dublin Castle will maintain against all comers that it is the “ fi nest city going , and that its society is second ” to none , sir . Among themselves even there is a good-natured sort of conspiracy to keep up ” fi ction the , always making believe , as much as the Little Marchioness herself. Where , a my boy, would you see such be utiful faces or ’ ' — ’ — ’ th I rish eyes don t tell me and where ud ’ ’ (this u d is a favourite abbrevi ation) u d find ih you hear such music , or such social tercourse divarshions I , or such general , was all i like the rest , beguiled by th s and i all was l bel eved in it , and it not unti years after I had left that the glamour dissolved . -
The Book of Irish Poetry
PstiHm liiiill 111 THE BOOK OF IRISH POETRY Drawn 6y] iceo. Morroxv Raftery, the Blind Poet of Connaught Every • Irishman's • Library General Editors: Ai^FRED PercEvai, Graves, m.a. William Magennis, m.a. Douglas Hyde, ll.d. THE BOOK OF IRISH POETRY ior..;<j j"»o.iaii'y i '^ EDITED WITH AN INTRODUCTION BY ALFRED PERCEVAL GRAVES, M.A. T. FISHER UNWIN LONDON: ADELPHI TERRACE LEIPSIC: INSELSTRASSE 20 Printed by Thk Educational Company OF iRKirAND Limited AT The Tai^bot Press Dubinin ; 2?eliicatt0n . To . Douglas Hyde, ll.d., o.utt. Pr*»ident of the Gaelie Leaaue Because, alumni of one Irish College^ And sons of fathers of the self-same Church, Striving to swell the sum of Irish knowledge. Dear Creeveen Eevinn, we unite our search And each of us an Irish Bardic brother In ''Songs of Connachf and "The ' Gael ' has found, This Poem-Book is yours—for to no other By such a kindly friendship am I bound. A. P. G. Of«^o<jy.^ INTRODUCTION. Of anthologies of Irish verse there have been many. Miss Charlotte Brooke's " Irish Poetry," a volume of translations of her own from the Irish, led the way in the year 1789, and was followed by Hardiman's " Irish Minstrelsy," in 183 1 , with metrical translations by Thomas Furlong, Henry Grattan Curran, and John D 'Alton. Both these volumes contained the Irish originals, as well as the translations from them, and both volumes were extremely valuable for their preservation of those originals, but suffered from the over ornate, and, indeed, often extremely artificial English verse into which they were translated. -
List of Officers and Men Serving in the First Canadian Contingent of The
7* LIST OF OFFICERS AND MEN Serving in the FIRST Canadian Contingent of the British Expeditionary Force, 1914. : COMPILED BY PAY AND RECORD OFFICE, CANADIAN CONTINGENT, 36, VICTORIA STREET, LONDON, S.W. D 54? INDEX. PAGES. HEADQUARTERS, FIRST CANADIAN CONTINGENT 5, 6 DIVISIONAL HEADQUARTERS SUBORDINATE STAF?... ... ... 6-8 FIRST INFANTRY BRIGADE HEADQUARTERS ... ... ... ... ... ... ... 8 IST BATTALION 9-21 2ND BATTALION 21-34 SRD BATTALION ... ... ... ... ... ... ... 34-47 4TH BATTALION 47-60 SECOND INFANTRY BRIGADE HEADQUARTERS 60,61 STH BATTALION 61-74 6TH BATTALION 75-87 ?TH BATTALION 88-101 STH BATTALION 101-114 THIRD INFANTRY BRIGADE HEADQUARTERS 114 13ra BATTALION 115-128 - 14TH BATTALION ... 128-141 15TH BATTALION 141-153 16iH BATTALION 154-167 FOURTH INFANTRY BRIGADE STAFF, &c. 167 BATTALION ".., 168-180 y9ra V 10TH BATTALION .... .,; 181-192 HTH BATTALION ...'. 192-206 12iH BATTALION 206-217 17iH BATTALION (NOT BRIGADED) 217-227 PRINCESS PATRICIA'S CANADIAN LIGHT INFANTRY ... ... 227-238 DIVISIONAL SIGNAL COMPANY 238-240 DIVISIONAL CAVALRY 241,242 DIVISIONAL CYCLIST COMPANY ... : i,.. ... 243 ROYAL CANADIAN DRAGOONS 244-250 LORD STRATHCONA'S HORSE (R.C.) ... ....**.. 251-257 DIVISIONAL ARTILLERY HEADQUARTERS 258 FIRST ARTILLERY BRIGADE AND AMMUNITION COLUMN 258-267 3 A2 SECOND CANADIAN FIELD ARTILLERY BRIGADE PAGES. BRIGADE STAFF 267,268 4iH BATTERY 268-270 STH BATTERY 270-272 6TH BATTERY 272-274 AMMUNITION COLUMN 274-276 THIRD CANADIAN FIELD ARTILLERY BRIGADE BRIGADE STAFF 277 7TH BATTERY 277-279 STH BATTERY 280,281 9ra BATTERY 282-284 AMMUNITION COLUMN 285,286 No. 1 HEAVY BATTERY 286-288 ROYAL CANADIAN HORSE ARTILLERY 289-294 DIVISIONAL ENGINEERS 294-302 DIVISIONAL TRAIN 303-308 DIVISIONAL SUPPLY COLUMN, M.T 308-311 DIVISIONAL AMMUNITION COLUMN , 311-318 DIVISIONAL AMMUNITION PARK, WITH C.F.A. -
Reading the Irish Woman: Studies in Cultural Encounter and Exchange, 1714–1960
Reading the Irish Woman: Studies in Cultural Encounter and Exchange, 1714–1960 Meaney, Reading the Irish Woman.indd 1 15/07/2013 12:33:33 Reappraisals in Irish History Editors Enda Delaney (University of Edinburgh) Maria Luddy (University of Warwick) Reappraisals in Irish History offers new insights into Irish history, society and culture from 1750. Recognising the many methodologies that make up historical research, the series presents innovative and interdisciplinary work that is conceptual and interpretative, and expands and challenges the common understandings of the Irish past. It showcases new and exciting scholarship on subjects such as the history of gender, power, class, the body, landscape, memory and social and cultural change. It also reflects the diversity of Irish historical writing, since it includes titles that are empirically sophisticated together with conceptually driven synoptic studies. 1. Jonathan Jeffrey Wright, The ‘Natural Leaders’ and their World: Politics, Culture and Society in Belfast, c.1801–1832 Meaney, Reading the Irish Woman.indd 2 15/07/2013 12:33:33 Reading the Irish Woman Studies in Cultural Encounter and Exchange, 1714–1960 GerArdiNE MEANEY, MARY O’Dowd AND BerNAdeTTE WHelAN liVerPool UNIVersiTY Press Meaney, Reading the Irish Woman.indd 3 15/07/2013 12:33:33 reading the irish woman First published 2013 by Liverpool University Press 4 Cambridge Street Liverpool L69 7ZU Copyright © 2013 Gerardine Meaney, Mary O’Dowd and Bernadette Whelan The rights of Gerardine Meaney, Mary O’Dowd and Bernadette Whelan to be identified as the authors of this book have been asserted by them in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. -
Tuileagna Ó Maoil Chonaire and the Book of Pottlerath Pádraig Ó Macháin One of the Finest Literary Artefacts Associated With
Tuileagna Ó Maoil Chonaire and the Book of Pottlerath Pádraig Ó Macháin One of the finest literary artefacts associated with Kilkenny is Leabhar na Rátha or the Book of Pottlerath. This fifteenth-century Gaelic manuscript, miscellaneous in contents, comprises sections written for Éamonn Buitilléar and his uncle, the White Earl, Séamus Buitilléar (†1452), the latter the subject of a study by Gearóidín de Buitléir published elsewhere in this volume. Unlike many another Gaelic manuscript, it was received into an institutional library at the relatively early date of 1636, when, as a spoil of conquest, it was donated to the University of Oxford by Archbishop William Laud, whose name it now bears in the Bodleian Library: Laud Miscellany 610.1 Of a number of scribes who worked on the manuscript, two identify themselves as Seaán Buidhe Ó Cléirigh and Giolla na Naomh Mac Aodhagáin, both members of renowned families of seanchaidhe. Later additions and re-inkings, dating from the time when the book was in the possession of the Earl of Desmond, are signed by members of another similarly famous family, Sioghraidh and Torna Ó Maoil Chonaire. Such was the prominence of the Í Mhaoil Chonaire in the late middle ages that many of the surviving manuscripts from that time bear traces of their influence. It is scarcely surprising, therefore, that a seventeenth- century representative of the family should show an interest in examining and recording the contents of this book during a visit to Oxford in 1673. Cataloguing of Gaelic manuscripts only began in earnest towards the close of the nineteenth century, but the first stirrings in this regard can be traced to the seventeenth century, generally prompted by the enthusiasm of Ascendancy antiquarians.2 It may be claimed that an early cataloguer was Tuileagna Ó Maoil Chonaire (alias Tully Conry), who read and described the Book of Pottlerath and other manuscripts at Oxford in August 1673.