TASTE MEET THE GAMING LOCALS Everything worth Inspiring stories trying in the islands’ by creative people Food & Drink scene. Τι ZAKYNTHOS, Δημιουργοί αξίζει πραγματικά να CORFU, που εμπνέουν ISSUE 03 KEFALONIA δοκιμάσεις εδώ SUMMER 2019 & AKTION ZAKYNTHOS THE BEACH THE WHITE ODYSSEY HOUSE Where to Sea, Sun & EXPERIENCE Fun. Στις ωραιότερες Be a Durrell for παραλίες a day (or more) Στην Κέρκυρα CHECK IN των Durrell The best hotels to experience the Greek hospitality. Στα THE WEST EDITION καλύτερα ξενοδοχεία του Ιονίου FRAPORT OFFICIAL MAGAZINE ISSUE 03 SUMMER 2019 03SUMMER ISSUE

IONIAN STATE FREE 120’ COPY VIDEO OF MIND INSIDE Pack your bags and enjoy the summer bliss of the islands UNIQUE STORIES OF HAUTE HORLOGERIE AND HANDMADE JEWELLERY

115 years of dynamic presence in jewellery making, as well as luxury watches, TZANNATOS jewellery store in the heart of Argostoli, Kefalonia, offers its discerning clients from Greece and abroad unique handmade creations, totally fitting to the prestige and the reliability of the their name. TZANNATOS collaborate with famous international brands exclusively on the island, such as ROLEX, TUDOR, LONGINES, TISSOT, MONT BLANC, ROBERTO BRAVO etc. and offer a luxury collection of “one of a kind” jewelery in classic and modern lines, creations in silver, personal gifts and silver icons.

40 Lithostroto Str., Argostoli, Kefalonia, tel.: +30 26710 28665, +30 26710 24329.

tzannatos.com

Tzannatos Jewellers Since 1904 tzannatos_jewellers

TzannatosADfinal.indd All Pages 4/6/2019 4:07:37 µµ UNIQUE STORIES OF HAUTE HORLOGERIE AND HANDMADE JEWELLERY

115 years of dynamic presence in jewellery making, as well as luxury watches, TZANNATOS jewellery store in the heart of Argostoli, Kefalonia, offers its discerning clients from Greece and abroad unique handmade creations, totally fitting to the prestige and the reliability of the their name. TZANNATOS collaborate with famous international brands exclusively on the island, such as ROLEX, TUDOR, LONGINES, TISSOT, MONT BLANC, ROBERTO BRAVO etc. and offer a luxury collection of “one of a kind” jewelery in classic and modern lines, creations in silver, personal gifts and silver icons.

40 Lithostroto Str., Argostoli, Kefalonia, tel.: +30 26710 28665, +30 26710 24329. tzannatos.com

Tzannatos Jewellers Since 1904 tzannatos_jewellers

TzannatosADfinal.indd All Pages 4/6/2019 4:07:37 µµ 15, Ioannou Mela St., Lefkada +30 2645021340 55, Alexandrou Roma St., Zakynthos +30 2695045389

48, Alexandrou Roma St., Ζakynthos +30 2695045389 Central Lefkada Square +30 2645021756

xionis shop zakynthos instagram xionis.stores xionisstores.com 15, Ioannou Mela St., Lefkada +30 2645021340 55, Alexandrou Roma St., Zakynthos +30 2695045389

48, Alexandrou Roma St., Ζakynthos +30 2695045389 Central Lefkada Square +30 2645021756

xionis shop zakynthos instagram xionis.stores xionisstores.com LET US TRAVEL YOU TO OUR SCENTED, COLOURFUL PATHS

A. Panton & 15, A. Latta Str., Zakynthos Town, Greece, tel.: +30 26950 22040 www.prosiliozakynthos.gr

prosilio.zakynthos/ prosilio_/

ProsilioADfinal.indd All Pages 5/6/2019 7:37:03 µµ LET US TRAVEL YOU TO OUR SCENTED, COLOURFUL PATHS

A. Panton & 15, A. Latta Str., Zakynthos Town, Greece, tel.: +30 26950 22040 www.prosiliozakynthos.gr

prosilio.zakynthos/ prosilio_/

ProsilioADfinal.indd All Pages 5/6/2019 7:37:03 µµ Follow us CEO’s note

“Since April 2017 Fraport Greece is managing, operating and most importantly revamping 14 airports, making your visit to Greece even more enjoyable, comfortable and hassle free. For that reason we are investing €415 million in new airport infrastructure.” «Από τον Απρίλιο του 2017, η Fraport Greece έχει αναλάβει τη διαχείριση, τη λειτουργία και κυρίως την ανακαίνιση 14 αεροδρομίων, με απώτερο στόχο να καταστήσει την επίσκεψή σας στην Ελλάδα ακόμα πιο ευχάριστη, άνετη και χωρίς προβλήματα. Γι’ αυτόν το λόγο επενδύουμε 415 εκατ. ευρώ σε νέες αεροδρομικές υποδομές».

The remaining five new airports in Corfu, Kos, Mykonos, Santorini and Thessaloniki will be delivered by 2021. Last year our airports recorded a very high Dear Traveller, increase in passenger traffic, a strong reminder of Greece’s leading position in the global tourist “We are half way there”. industry. You can learn more about our project, Welcome to one of the 14 airports operated by Fraport investment plan and ways Fraport Greece Greece. supports economic growth and Greek tourism on I would like to thank you for choosing Greece as your pages 159-161. holiday destination. All of us at Fraport Greece hope you enjoy your This beautiful land with its exceptional climate, wonderful time at the 14 destinations we serve. We do beaches & landscape, culture and unique hospitality has apologize for the ongoing works at the airports, justifiably topped tourists’ preferences around the world. but we are working non-stop to create a new and Since April 2017 Fraport Greece is managing, operating and unique travel experience for you. Should you wish most importantly revamping 14 airports, making your visit to learn more about the project or to let us know to Greece even more enjoyable, comfortable and hassle free. of your travel experience, please send us an e-mail For that reason we are investing €415 million in new via the respective airport website and our team airport infrastructure. Last year we completed construction will be quick to respond. works at Chania in Crete, the island of Zakynthos and the Our goal remains the same: to continuously northern city of Kavala. These newly revamped airports improve and enhance your travel experience! now welcome travellers in a friendly environment featuring state of the art technology, a speedy check-in process and Καλό Ταξίδι plenty of choices for shopping and for tasting local flavours. 2019 marks the completion of works at another six airports Alexander Zinell in Aktion, Kefalonia, Mytilini, Rhodes, Samos and Skiathos. CEO Fraport Greece

9 CEO’s note

Αγαπητέ Ταξιδιώτη, Καλώς ήλθατε σε ένα από τα 14 αεροδρόμια που διαχειρίζεται η Fraport Greece.

Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω που επιλέξατε την Ελλάδα ως προορισμό των διακοπών σας. Η πανέμορφη αυτή γη, με το εξαιρετικό κλίμα, τις υπέροχες παραλίες και τα τοπία, τον πολιτισμό και τη μοναδική φιλοξενία της, είναι δικαιολογημένα στην κορυφή των προτιμήσεων των τουριστών σε όλο τον κόσμο. Από τον Απρίλιο του 2017, η Fraport Greece έχει αναλάβει τη διαχείριση, τη λειτουργία και κυρίως την αναβάθμιση 14 αεροδρομίων, με απώτερο στόχο να καταστήσει την επίσκεψή σας στην Ελλάδα ακόμα πιο ευχάριστη και άνετη. Γι’ αυτόν το λόγο επενδύουμε 415 εκατ. ευρώ σε νέες αεροδρομικές υποδομές. Πέρυσι ολοκληρώσαμε τις εργασίες στα Χανιά (Κρήτη), τη Ζάκυνθο (Επτάνησα) και την Καβάλα (ελληνικός Βορράς). Αυτά τα τρία ανακαινισμένα αεροδρόμια προσφέρουν σήμερα στους ταξιδιώτες ένα φιλικό περιβάλλον, που χαρακτηρίζεται από τεχνολογίες αιχμής, γρήγορες διαδικασίες στο check-in και πολλές επιλογές για αγορές και Αν επιθυμείτε να μάθετε περισσότερα δοκιμή τοπικών γεύσεων. για το έργο μας ή θα θέλατε να μας Το 2019 σηματοδοτεί την ολοκλήρωση των έργων σε άλλα έξι ενημερώσετε για την ταξιδιωτική σας αεροδρόμια, συγκεκριμένα στο Άκτιο, την Κεφαλονιά, τη Μυτιλήνη, εμπειρία, στείλτε μας e-mail μέσω τη Ρόδο, τη Σάμο και τη Σκιάθο. Τα υπόλοιπα πέντε αεροδρόμια στην της αντίστοιχης ιστοσελίδας του Κέρκυρα, την Κω, τη Μύκονο, τη Σαντορίνη και τη Θεσσαλονίκη θα αεροδρομίου και η ομάδα μας θα σας παραδοθούν ολοκαίνουργια μέχρι το 2021. απαντήσει πολύ σύντομα. Πέρυσι, τα αεροδρόμιά μας παρουσίασαν πολύ μεγάλη αύξηση Ο στόχος μας παραμένει ίδιος: της επιβατικής κίνησης, ισχυρή υπόμνηση της ηγετικής θέσης της να βελτιώνουμε συνεχώς και να Ελλάδας στην παγκόσμια τουριστική βιομηχανία. Μπορείτε να μάθετε ενδυναμώνουμε την ταξιδιωτική σας περισσότερα για το έργο, το επενδυτικό μας πρόγραμμα και τους εμπειρία! τρόπους με τους οποίους η Fraport Greece υποστηρίζει την οικονομική μεγέθυνση και τον ελληνικό τουρισμό στις σελίδες 159-161. Καλό Ταξίδι Όλοι εμείς στη Fraport Greece ελπίζουμε να απολαύσετε την παραμονή σας στους 14 προορισμούς που εξυπηρετούμε. Ζητούμε συγγνώμη για Alexander Zinell τις τρέχουσες εργασίες στα αεροδρόμια, αλλά εργαζόμαστε αδιάκοπα για Διευθύνων Σύμβουλος να δημιουργήσουμε μια νέα και μοναδική ταξιδιωτική εμπειρία για εσάς. της Fraport Greece

OUR GOAL REMAINS THE SAME: TO CONTINUOUSLY IMPROVE AND ENHANCE YOUR TRAVEL EXPERIENCE! Ο ΣΤΌΧΟΣ ΜΑΣ ΠΑΡΑΜΈΝΕΙ ΊΔΙΟΣ: ΝΑ ΒΕΛΤΙΏΝΟΥΜΕ ΣΥΝΕΧΏΣ ΚΑΙ ΝΑ ΕΝΔΥΝΑΜΏΝΟΥΜΕ ΤΗΝ ΤΑΞΙΔΙΩΤΙΚΉ ΣΑΣ ΕΜΠΕΙΡΊΑ!

10 GREC14N 2019 THE WHITE HOUSE HOLIDAY EXPERIENCE

HISTORY HOSPITALITY GREEK CUISINE Kalami, Corfu 491 00. For Reservations: (+30) 26630 91040. (+30) 697 988 1131. E-mail : [email protected] www.thewhitehouse.gr

WhiteHouseADfinal.indd 216 5/6/2019 2:04:22 µµ Contents | Περιεχόμενα CFU EFL ZTH PVK

The iconic Navagio beach is one of the most photographed images of Greece. Το Ναυάγιο είναι μία από τις πιο πολυφωτογραφημένες εικόνες της Ελλάδας.

80

30-31 34-35 42-49 80-87 110-121 Bridge of sighs Nikopolis in The White The Big Blue The Ionians The biggest stone bridge Numbers House’s soul 9 + 1 beaches to Creative minds inspired in Europe. Διασχίζοντας Decoding the City of In conversation with Daria swim now. Βουτιά στις by the Ionian energy. 7+1 την ιστορική γέφυρα Ντε Victory. H Πόλη της Νίκης Athinaios. Συνέντευξη με μαγευτικές παραλίες της προσωπικότητες εμπνέονται Μποσέ. σε αριθµούς. την Ντάρια Αθηναίου. Ζακύνθου. από τη μαγεία του Ιονίου.

14 GREC14N 2019 Workshop - Shop - Tasting Lithostroto 41 & Vourvahi, Kabana Square Argostoli, Kefalonia 3 Lithostroto Str., Kefalonia, tel.: +30 26710 26186, +30 26710 25434 voskopoula1910/ voskopoula_1910/ www.voskopoula.gr

15

VoskopoulaADfinal.indd 216 4/6/2019 2:54:37 µµ Contents | Περιεχόμενα CFU EFL ZTH PVK

26 Save the date Attend the best Ionian festivals. Μουσικές γιορτές, πολιτιστικά δρώμενα και αθλητικά events. 27 Focus on 42 Sarista festival. Σαρίστρα: το καλλιτεχνικό γεγονός του Ιονίου. 32 Impressions du Voyage When Oscar Wilde praised Greece. Το ποίημα του σπουδαίου λογοτέχνη για την Ελλάδα. 36-40 Art+Culture Follow the artists. Με οδηγούς τους καλλιτέχνες. 110 50-60 Unforgettable stays Hotel nights to remember. Check in πολλών αστέρων. 62-75 The Ionian food project Bites from those who know. 27+1 διευθύνσεις για αμετανόητους καλοφαγάδες. 78-79 Beach Therapy 10+1 magical beaches of Corfu. 10+1 μαγευτικές παραλίες στην Κέρκυρα. 88-89 The beach report Dive into the Kefalonian seas. Καλοκαιρινές διακοπές στις ακτές 62 110 της Κεφαλονιάς. 90-93 Bar Cruising Nights in front of the Ionian sea. Βραδιές στα μπαρ του Ιονίου. 94-106 Island shopping Spot it. Love it. Buy it. Ο παράδεισος του shopping περνά από τις καλύτερες διευθύνσεις. 109 There I was Roger Moore while shooting “For your eyes only”. Όταν η Κέρκυρα έγινε κινηματογραφικό σκηνικό. 123-145 Airport guide CFU, EFL, ZTH and PVK detailed info. Οδηγός για τα τέσσερα 50 34 αεροδρόµια.

16 GREC14N 2019 YOUR HOME AWAY FROM HOME

www.aktaiahotel.gr

Ammoudia Preveza, tel :+30 26840 41121 17

GR03CFU_00_00_AKTAIAadFIN.indd 97 4/6/2019 2:49:13 µµ Publisher’s Note

This is the inaugural issue of a magazine made for Greece, from Greece. Its mission sounds simple: Αφετηρία για το GREC14N, to help the visitor explore ένα περιοδικό φτιαγμένο and connect better with για την Ελλάδα, με Ελλάδα, Greece. από Έλληνες. Greece is thousands of Η αποστολή του μία, years deep in culture and ακούγεται απλή, αλλά δεν tradition yet remarkably είναι καθόλου εύκολη. cutting edge. Η μύηση του επισκέπτη This is easier said than σε μία χώρα που βουτάει done. It is not an easy task. σε χιλιάδες χρόνια But we are ready to accept παράδοσης και πολιτισμού the challenge with a αλλά και που έχει μία smart concept, actually a σύγχρονη εικόνα είναι destinations tailor made εκδοτική πρόκληση. Την multi – magazine. αποδεχόμαστε διότι είναι η What makes our mission ίδια η χώρα μας που κάνει worthwhile is Greece. It is a την αποστολή μας να αξίζει. small country to which you Η Ελλάδα είναι ένας μικρός can entrust a great hope; τόπος, όπου μπορείς να του that deserves the great εμπιστευτείς μία μεγάλη expectations of each and ελπίδα. Αξίζει τις μεγάλες everyone. A country like προσδοκίες. Του καθενός. an ice cream with all the Όλων. Είναι σαν παγωτό με flavours of pleasure. όλες τις γεύσεις της ηδονής. We aim to unleash this awe Ένα parfait de vie, ουράνιο and invite you to indulge τόξο πλήρες. Αυτήν την your senses with this parfait παλέτα χρωμάτων και de vie that’s called Greece. γεύσεων σκοπεύουμε να αναδείξουμε με ένα περιοδικό-πολυεργαλείο.

18 GREC14N 2019 19 MAGAZINE 2019

ONE COUNTRY ONE MAGAZINE

The “Compass concept”: 4 separate editions, 6 separate publications, to cover the 14 destinations of the Fraport Greece Airports.

CORFU, KEFALONIA, ZAKYNTHOS & AKTION THESSALONIKI The Ionian Islands Lively festivals, are among the social events and best loved of a buzzing nightlife Greece’s 6,000 make Greece’s islands, famed second-largest CHANIA for their startling city the cultural Experience the heavenly and pure beauty and their capital of the land of Chania brimming with natural rich history country beauty, history, memory and culture

The New Official Magazine of Fraport Greece 14 Airports

AVAILABLE IN: l THESSALONIKI l CHANIA l MYKONOS l SANTORINI l CORFU l ZAKYNTHOS LESVOS, SKIATHOS & KAVALA Each destination has its own identity. Castles and noble mansions, wild beauty, eco-friendly activities and sensational sea

RHODES, SAMOS & KOS Crystal waters, sandy beaches, archaeological MYKONOS & SANTORINI finds, medieval monuments Indulge your senses in Greece's most famous and unique traditional cosmopolitan islands, two whitewashed settlements are waiting paradises in the heart of the Cyclades to be discovered

l KEFALONIA l AKTION l RHODES l SAMOS l KOS l LESVOS l SKIATHOS l KAVALA

[email protected] / identitymedia.gr

Η ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ FRAPORT GREECE

ΕΚΔΌΤΗΣ/ΔΙΕΥΘΥΝΤΉΣ THE OFFICIAL FRAPORT GREECE MAGAZINE Πέτρος Μπουροβίλης [email protected] Publisher & Editor in Chief EDITORIAL Petros Bourovilis Managing Editor Κάτια Μηλιαράκη EDITORIAL TRANSLATIONS ADVERTISING [email protected] Managing Editor Amalia Zavacopoulos Commercial Director ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟ Katia Miliaraki Jason Michailidis Zoe Perisanidou Art Directors [email protected] Katerina Pagoulatou [email protected] Δήμητρα Μηλιώρη Advertising Director Εφη Κουτρουμάνη ART GREEK PROOF READING Giorgos Andritsopoulos MARKETING Art Directors Kostas Avramis [email protected] Creative Manager Dimitra Miliori Advertising Managers Αγγελική Γουρνή Effie Koutroumani P. A. TO EDITOR IN CHIEF Rena Papadaki [email protected] Katerina Sinekoglou [email protected] EDITORS Florita Filia Senior Editor STYLE & BEAUTY [email protected] ΔΙΑΦΗΜΙΣTIKO TMHMA Elena Mathiopoulou Style & Beauty Editor Nondas Dabanis Εμπορική Διευθύντρια [email protected] Georgia Pafili / Stefanos Zaousis [email protected] Ζωή Περισανίδου Sales Support Διευθυντής Διαφήμισης Research & Copy Editors PHOTO SERVICES Anthi Mirmigianni Γιώργος Ανδριτσόπουλος Dimitris Golegos Visual Hellas [email protected] Υπεύθυνοι Διαφήμισης [email protected] Shutterstock Images tel. +30 210 6106187-8 Ρένα Παπαδάκη Vassia Antonopoulou Φλωρίτα Φίλια [email protected] I.T. MANAGER PRODUCTION Νώντας Νταμπάνης Evi Dimopoulou Michalis Kourtis Photoshop Irini Alexi Υποδοχή Διαφήμισης [email protected] Production PRIVIA Ανθή Μυρμηγιάννη MARKETING [email protected] SPECIAL CONTRIBUTORS Creative Manager τηλ.: +30 210 6106187-8 Panos Deliyiannis Angeliki Gourni Evi Fetsi [email protected] Tasos Mitselis TripINView DIGITAL MEDIA MANAGER Dimitris Golegos

GREC14N MAGAZINE Published by IDENTITY MEDIA S.A.

Germanikis Scholis 10, 15123, Maroussi, Athens, GREECE 50 Psaron Str., 15343, Ag. Paraskevi Phone +30 214 4000484, www.fraport-greece.com e-mail: [email protected], tel. +30 210 6106187-8

Chief Executive Officer Διευθύνων Σύμβουλος Administration Financial Manager Οικονομική Διεύθυνση Alexander Zinell Alexander Zinell Maria Gatsi Μαρία Γατσή Executive Director of Commercial & Γενικός Διευθυντής Εμπορικής & Chief Accountant Λογιστήριο Business Development Katerina Georgali Κατερίνα Γεωργαλή Επιχειρηματικής Ανάπτυξης tel.: +30 210 6106187-188 τηλ.: +30 210 6106187-188 George Vilos Γιώργος Βήλος Αccounting & Taxation Support Λογιστική Φοροτεχνική Υποστήριξη Airline Marketing & Διευθύντρια Μάρκετινγκ & Your Confidence S.A. Your Confidence S.A. Development Manager Ανάπτυξης Αερογραμμών Legal Advisor Νομικός Σύμβουλος Katerina Pollatou Κατερίνα Πολλάτου Loukas Oikonomou Λουκάς Οικονόμου tel. +30 210 4123061 τηλ.: +30 210 4123061

GREC14N: ΤΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ ΕΚΔΙΔΕΤΑΙ ΔΥΟ ΦΟΡΕΣ ΤΟ ΧΡΟΝΟ. Οι γνώμες που εκφράζονται στα κείμενα του περιοδικού δεν αντιπροσωπεύουν αναγκαστικά τις απόψεις της Fraport Greece. Δεν επιτρέπεται η αναδημοσίευση ή αποσπασματική μεταφορά κειμένων χωρίς τη γραπτή συναίνεση του Εκδότη. Το περιοδικό διατίθεται δωρεάν. Υπεύθυνος για το νόμο: Πέτρος Μπουροβίλης | GRECI4N: ΤWICE A YEAR PUBLICATION. Fraport Greece does not necessarily share the opinions expressed in GREC14N. No part of this publication may be reproduced without the prior permission from the publisher. This magazine is distributed free of charge. Responsible against the law: Petros Bourovilis

22 GREC14N 2019 CFU EFL ZTH PVK

Special Contributors Συνεργάτες

Connect, Explore and Indulge in a Different way

Constantin Tasos Tsagos Anna Votsi Koutsikopoulos Book publisher Photographer & Blogger Chairman of the Management Board of Amvrakikos Gulf - Lefkada Management Agency

As a professor at the De- Historical investigator, book Born and raised in Athens, partment of Biology of the publisher and editor and she studied Electronic Media University of Patras, he be- organiser of conferences and Film Studies and had lieves that the Amvrakikos and cultural events, he has worked in the production of VIDEOS Gulf and the Ionian interior co-organised many scientific large events in London and archipelago are character- conferences in Argolida, while Athens. In 2011 she decided ized by a rich, beautiful and he has great experience in to settle in Kefalonia with Download the free generous nature that has the field of Public Relations, her then 45-days-old son, application on your shaped the culture of the Publicity and Promotion, where she travells around smartphone of tablet. Scan region and today it brings especially for social issues. He collecting information and together all the manage- is also founder and General recording the beauty of this the codes that you will ment challenges of the Secretary of Argoliki Vivlio- unique island. Her site has find inside the pages. Wait modern world. Καθηγητής thiki, an archive library of the reached over one million for a few seconds. Enjoy του Τμήματος Βιολογίας Argolida’s Land history and page views. Γεννημένη και the interactive live content του Πανεπιστημίου Πατρών, culture. Ιστορικός ερευνητής, μεγαλωμένη στην Αθήνα, θεωρεί ότι ο Αμβρακικός επιμελητής εκδόσεων και σπούδασε Ηλεκτρονικά (video/music). Κατεβάστε Κόλπος και το εσωτερικό διοργανωτής συνεδρίων και Μέσα και Κινηματογράφο και τη δωρεάν εφαρμογή στο αρχιπέλαγος του Ιονίου πολιτιστικών εκδηλώσεων, εργάστηκε στην παραγωγή smartphone ή το tablet σας. χαρακτηρίζονται από μια έχει συνδιοργανώσει στην μεγάλων event σε Λονδίνο Σκανάρετε τους κωδικούς πλούσια, όμορφη και Αργολίδα πολλά επιστημονικά και Αθήνα. Το 2011 πήρε την που θα βρείτε μέσα στις γενναιόδωρη φύση που συνέδρια και διαθέτει απόφαση να εγκατασταθεί διαμόρφωσε τον πολιτισμό μεγάλη εμπειρία στους με τον τότε μόλις 45 ημερών σελίδες. Περιμένετε της περιοχής και σήμερα τομείς Δημοσίων Σχέσεων, γιο της στην Κεφαλονιά, μερικά δευτερόλεπτα και συγκεντρώνει όλες τις Δημοσιότητας και Προβολής, όπου συλλέγει πληροφορίες απολαύστε το interactive διαχειριστικές προκλήσεις ιδιαίτερα κοινωνικών και καταγράφει τις ομορφιές περιεχόμενο. του σύγχρονου κόσμου. θεμάτων. Είναι, επίσης, ιδρυτής του μοναδικού αυτού νησιού. amvrakikos.eu και γενικός γραμματέας Το site της έχει ξεπεράσει το της Αργολικής Αρχειακής ένα εκατομμύριο views. Βιβλιοθήκης Ιστορίας και kefaloniabyanna.com Πολιτισμού. argolikivivliothiki.gr Corfu Content CFU Περιεχόμενο για την Κέρκυρα

Kefalonia Content EFL Περιεχόμενο για την Κεφαλονιά Follow Us Zakynthos Content ZTH Περιεχόμενο για τη Ζάκυνθο Grec14n Magazine Aktion Content @grec14n PVK Περιεχόμενο για το Άκτιο

23 WE CELEBRATE GREECE

The New Official Magazine of Fraport Greece 14 Airports

INSPIRING BREATHTAKING MAPS WRITING PHOTOGRAPHY & GUIDES

[email protected] / identitymedia.gr OUR VISION IS AWARDED

WinnerTOURISM AWARDS 2019

GOLD AWARD FOR INVESTIGATIVE WORK The New Official Magazine & AUTHORSHIP FOR of Fraport Greece 14 Airports TOURISM ΧΡΥΣΟ ΒΡΑΒΕΙΟ ΣΤΗΝ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ “DESTINATION GUIDES” Do not miss | What’s on when CFU EFL ZTH PVK SAVE THE DATE Summer 2019

FESTIVAL 27-30/6 FESTIVAL 13/7 FESTIVAL 20/7 Kefalonia Gym Festival Helios Festival, Corfu Bubble Fest, Corfu Τhe event is of non-competitive Τhe biggest summer festival of Corfu Pick a colourful outfit, wear character and appeals to everyone offers a spectacular show with famous your party mood and dance with who exercises without discrimination. DJs, dancers, fire & laser shows and famous DJs, dancers, actors and «Γυμναστική για όλους» σε ένα event many more. Εντυπωσιακό σόου jugglers among countless bubbles. μη ανταγωνιστικού χαρακτήρα προς ηλεκτρονικής μουσικής, με γνωστούς Διασκεδάστε και χορέψτε μαζί με αθλούμενους χωρίς διακρίσεις. DJs, χορευτές και fire & laser shows, γνωστούς DJs, χορευτές, ηθοποιούς στο μεγαλύτερο καλοκαιρινό φεστιβάλ και ζογκλέρ ανάμεσα σε αμέτρητες Various places του νησιού. φούσκες. kefalonia-gymfestival.gr Area 51 Area 51

FESTIVAL 26-27/7 FESTIVAL 27-31/7 FESTIVAL 3-4/8 The Friendly Co. 2019, Zante Dance Festival Pre Post Fest, Preveza Zakynthos For the 4th time, the event will host The popular alternative music festival The boat party is coming back with dance groups and performers from returns for the 9th time covering the 4th edition to shake things Greece and abroad, honoring a big range of genres (reggae, ska, up. Techno, house and electronic the art of dancing. punk, stoner rock, garage, alternative music on the decks. Το boat party Για 4η χρονιά συγκεντρώνονται etc.). Το δημοφιλές εναλλακτικό επιστρέφει για τέταρτη χρονιά, για χορευτικά σχήματα και performers μουσικό φεστιβάλ επιστρέφει για 9η να ταράξει τα νερά της Ζακύνθου από την Ελλάδα και το εξωτερικό σε χρονιά με reggae, ska, punk, stoner με techno, house και ηλεκτρονικές μια ωδή στην κίνηση. rock, garage, alternative κ.ά. μουσικές. 78 Kalvou Str. μουσικά ακούσματα.

The Friendly Co. palmosstudio.com Preveza’s Municipal Garden Theater Godsleep photo: Elena Kontela

26 GREC14N 2019 Great dates | Focus on EFL

2-4 Aug 2019

SARISTRA FESTIVAL At the eerie and derelict scenery of the ghost village Palia Vlahata in Sami, Kefalonia, every August the village’s square, Saristra, wears its festive clothes to host the homonym festival, which is evolved in the most significant event at the Ionian Islands. Three days full of live concerts, visual exhibitions, movies screening, seminars, lectures and parallel actions with backdrop the ruins of the houses. Στο απόκοσμο και ερειπωμένο σκηνικό του χωριού-φάντασμα των Παλιών Βλαχάτων στη Σάμη Κεφαλονιάς, κάθε Αύγουστο η πλατεία του χωριού Σαρίστρα φοράει τα γιορτινά της για να φιλοξενήσει το ομώνυμο φεστιβάλ, που έχει εξελιχθεί στο σημαντικότερο καλλιτεχνικό γεγονός των νησιών του Ιονίου. Ένα τριήμερο, γεμάτο ζωντανές συναυλίες, εικαστικές εκθέσεις, προβολές, σεμινάρια, διαλέξεις και παράλληλες δράσεις με φόντο τα χαλάσματα των σπιτιών. 2-4/8, Palia Vlahata, saristrafestival.gr

27 CFU EFL ZTH PVK Connect THE MOST EXCITING TRAVEL EXPERIENCE BEGINS HERE!

Achillion aura The former royal mansion of Sisi the sad princess and Kaiser Wilhelm II is an ode to Ancient Greece, featuring imposing statues of ancient philosophers, gods and mythical heros gazing at the Ionian Sea together with the encahanted visitors.H αλλοτινή βασιλική έπαυλη της θλιμμένης πριγκίπισσας Σίσι και του Κάιζερ Γουλιέλµου Β αποτελεί ωδή στην αρχαία Ελλάδα με επιβλητικά αγάλματα αρχαίων φιλοσόφων, θεών και μυθικών ηρώων που ατενίζουν το Ιόνιο μαζί με τους μαγεμένους επισκέπτες.

28 GREC14N 2019 39°33'46.2"N 19°54'15.4"E

29 Local architecture | Landmark

Bridge of sighs The biggest stone bridge in Europe, located in Kefalonia, becomes the ideal background of your summer memories. Η μεγαλύτερη λίθινη γέφυρα της Ευρώπης, στην Κεφαλονιά, γίνεται το ιδανικό background των καλοκαιρινών σας αναμνήσεων.

by Dimitris Golegos

A romantic promenade where you’ll see many fishermen, couples in love, groups of friends with a guitar, aspiring “chanteurs d’amour” singing cantadas, or even Caretta Caretta turtles, since they tend to follow the fish boats. Bridge De Bosset or “Thevossetou” or for the locals the “Pontes” is extended in 689.9 m. in length and still has the title of the biggest stone bridge on a seawater body in the whole planet. It was constructed during the British Rule of the Ionian islands. The purpose was to connect the commercial center of Argostoli with the other’s side coast and main Kefalonia. When you arrive in Argostoli you’ll definitely admire the majestic marble obelisk rising from the sea, a monument raised as a symbol of gratitude to Great Britain. Μια ρομαντική προμενάδα που θα σας φέρει αντιμέτωπους με ψαράδες, ερωτευμένα ζευγάρια, παρέες με κιθάρα, επίδοξους κανταδόρους, ενίοτε και χελώνες Καρέτα καρέτα, καθώς κολυμπούν πίσω από τα ψαροκάικα. Η Γέφυρα Ντε Μποσέ ή Δεβοσέτου ή για τους ντόπιους ο «Πόντες» απλώνεται στα 689,9 μ. μήκος και διατηρεί τον τίτλο της μεγαλύτερης λίθινης γέφυρας πάνω από τη θάλασσα στον πλανήτη. Κατασκευάστηκε κατά τη διάρκεια της βρετανικής κηδεμονίας των νησιών του Ιονίου (1809- 1864), για να συνδέσει το εμπορικό κέντρο του Αργοστολίου με την απέναντι ακτή και την ηπειρωτική Κεφαλονιά. Κατά την άφιξή σας στο Αργοστόλι, θα θαυμάσετε τον μεγαλοπρεπή μαρμάρινο οβελίσκο να αναδύεται από τη θάλασσα, μνημείο που χτίστηκε ως σύμβολο ευγνωμοσύνης του Κεφαλονίτικου Κοινοβουλίου προς τη Μεγάλη Βρετανία.

30 GREC14N 2019 EFL

1813 It was built by the Swiss Governor of Kefalonia Charles Philip De Bosset, and it was reconstructed with stone by Baron d’ Everton in 1842. Κατασκευάστηκε από τον τότε Ελβετό διοικητή της Κεφαλονιάς, Κάρολο-Φίλιππο Ντε Μποσέ, ενώ ανακατασκευάστηκε με πέτρα από τον βαρόνο Ντ’ Έβερτον το 1842.

31 Literature | Famous words ZTH

A poem for Greece April 1887: The young Irish writer visits the country of his beloved ancient Greeks. This voyage was not the first time that Wilde got in Words and pictures depicting in- touch with the Greek civilization. “I was almost sixteen years old, delibly the admiration of the great when I started to comprehend the miracle and the beauty of ancient Oscar Wilde for Greece. Λέξεις και Greek life ”. His awe for the beauties of Greece is evident in his poet εικόνες που αποτυπώνουν ανεξίτηλα “Impressions du Voyage” from his first poetical collection, published το θαυμασμό του σπουδαίου Όσκαρ in 1881. It is said the poem was written on board ship, somewhere Ουάιλντ για την Ελλάδα. between Zakynthos and Katakolon, and it is so eloquent that words turn into images and sounds of the Greek sea. by Dimitris Golegos Απρίλιος 1877: Ο νεαρός Ιρλανδός λογοτέχνης επισκέπτεται τη χώρα των αγαπημένων του αρχαίων Ελλήνων. Το ταξίδι αυτό δεν είναι η πρώτη επαφή του Ουάιλντ με τον ελληνικό πολιτισμό. «Ήμουν σχεδόν δεκαέξι χρόνων, όταν άρχισα να αντιλαμβάνομαι το θαύμα και το κάλλος της αρχαίας ελληνικής ζωής». Το δέος του για τις ομορφιές της Ελλάδας αποτυπώνεται με ζωντάνια στο ποίημά του Impressions du Voyage, από την πρώτη ποιητική συλλογή του που κυκλοφόρησε το 1881. Λέγεται ότι το ποίημα γράφτηκε εν πλω, το 1877, κάπου ανάμεσα στη Ζάκυνθο και το Κατάκολο, με τέτοια Oscar Wilde in Athens wearing a γλαφυρότητα, ώστε οι λέξεις μετατρέπονται σε εικόνες και ήχους Greek national costume in April της ελληνικής θάλασσας. 1877. Ο Όσκαρ Ουάιλντ στην Αθήνα, ντυμένος με την ελληνική εθνική ενδυμασία, τον Απρίλιο του 1877. IMPRESSION DU VOYAGE The sea was sapphire coloured, and the sky Burned like a heated opal through air; We hoisted sail; the wind was blowing fair For the blue lands that to the eastward lie. From the steep prow I marked with quickening eye Zakynthos, every olive grove and creek, Ithaca’s cliff, Lycaon’s snowy peak, And all the flower-strewn hills of Arcady. The flapping of the sail against the mast, The ripple of the water on the side, The ripple of girls’ laughter at the stern, The only sounds: – when ’gan the West to burn, And a red sun upon the seas to ride, I stood upon the soil of Greece at last!

IMPRESSION DU VOYAGE Σαν το ζαφείρι ήταν της θάλασσας το χρώμα κι έμοιαζε οπάλιο πυρωμένο τ’ ουρανού το δώμα. Σηκώσαμε πανιά... Και πρίμο φύσαγε τ’ αγέρι, στις ανατολικές γαλάζιες χώρες να μας φέρει. Απ’ την ολόρθη πλώρη, βιαστικό το βλέμμα τη Ζάκυνθο αγναντεύει, το κάθε της ρέμα και το κάθε λιοστάσι, της Ιθάκης τ’ ακροθαλάσσι, του Λύκαιου τα κορφοβούνια χιονισμένα, της Αρκαδίας τα βουνά μ’ ανθούς σπαρμένα. Κανείς άλλος ήχος τη σιωπή δεν ταράζει, παρά το πανί που στο κατάρτι παφλάζει, το νερό που στα πλάγια του πλοίου φλοισβίζει και γέλιο κοριτσιών που στην πρύμνη αναβρύζει. Την ώρα που άρχιζε να φλέγεται η Δύση κι ήλιος πορφυρός στα νερά είχε καθίσει,

τη γη της Ελλάδας είχα τέλος πατήσει. Argolikos Archival Library of History and Culture, Photographer: Petros Moraïtes. Poem’s translation: Stathis Spiliotopoulos

32 GREC14N 2019 33 History walks | Must visit

Nikopolis by numbers Decoding the City of Victory. Αποκωδικοποιώντας την Πόλη της Νίκης.

by Vassia Antonopoulou

WATCH THE VIDEO Ministry of Culture-General Directorate of Antiquities- Ephorate of Antiquities of Preveza

34 GREC14N 2019 PVK ICON INDEX , 7 CENTURIES PEOPLE Is the time span that Nikopolis functioned as the administra- IS BELIEVED tive capital of . During 22-29 BC it was the capital of the Roman province of Southern Epirus and Akarnania. Για 7 αιώνες TO BE η Νικόπολη ήταν διοικητική πρωτεύουσα της Ηπείρου. Κατά 35 τα έτη 22-29 π.Χ. υπήρξε πρωτεύουσα της ρωμαϊκής επαρχίας Νοτίου Ηπείρου και Ακαρνανίας. THE

CAPACITY

KM WAS THE LENGTH OF THE DUCT THAT CARRIED WATER 50-55 F R O

M OF THE

T

H STADIUM

E Are the

5,000 A

Q remaining Spectators was the capacity of the 3-tier theatre. U square, E

Θεατές χωρούσε το θέατρο του Οκταβιανού D pentagonal, και είχε 3 διαζώματα. U C hexagonal T

T and circular

O OF towers of the NIKOPOLIS.

T

H Byzantine E

walls built in C I

T the days of Y ΆΤΟΜΑ . Justinian (6th

5 c. AD). Είναι ΠΙΣΤΕΎΕΤΑΙ 0 οι σωζόμενοι -

5 τετράγωνοι,

5 πεντάγωνοι,

Χ Λ Μ . Ή Τ Α Ν Ο Κ Σ Υ εξάγωνοι και κυκλικοί ΌΤΙ πύργοι των ΧΩΡΟΎΣΕ ΤΟ βυζαντινών τειχών ΣΤΆΔΙΟ που κατα- σκευάστηκαν BRONZE RAMS επί Ιουστινιανού ΤΗΣ (ROSTRA), TAKEN ΝΙΚΌΠΟΛΗΣ. FROM THE DEFEATED (6ος αι.). FLEET OF ANTONY AND CLEOPATRA, ADORNED THE FACADE ΑΓΩΓΟΎ ΠΟΥ ΜΕΤΈΦΕΡΕ ΝΕΡΌ ΣΤΗΝ ΠΌΛΗ ΑΠΌ ΤΟ ΥΔΡΑΓΩΓΕΊΟ. OF THE MONUMENT OF AUGUSTUS AND WERE PLACED IN ANCHOR- SHAPED RECESSES. ΧΑΛΚΙΝΑ ΕΜΒΟΛΑ (ROSTRA) ΑΠΟ ΤΑ OR MORE I KM S TH ΠΛΟΙΑ ΤΟΥ ΣΤΟΛΟΥ 25 ΜΕΓ E P SPECTATORS 36 . ΚΑΙ ΑΛΥ E ΤΟΥ ΑΝΤΩΝΙΟΥ Rows of seats Μ ΤΕ R ΧΛ ΡΗ IM COULD SIT AT 6 KG WEIGHS THE ONLY Ε E ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΛΕΟΠΑΤΡΑΣ plus the stage I Ν T THE ODEION IN Α E SURVIVING LARGE REMNANT OF R ΚΟΣΜΟΥΣΑΝ are preserved Ι

Η O 19 ROWS OF

Α BRONZE RAM, THOUGH MANY F

ΤΗΝ ΠΡΟΣΟΨΗ in the Roman Π

T

Ε SEATS. ΘΕΑΤΕΣ Ρ

SMALLER ONES WERE FOUND. H

ΤΟΥ ΜΝΗΜΕΙΟΥ theatre. I

E Μ

.

W ΜΠΟΡΟΥΣΑΝ

6 Κ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΒΑΡΟΣ ΤΟΥ ΜΟΝΟΥ Ε

Ν

ΤΟΥ ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ Σειρές εδωλίων Τ

A

Ρ Ω

Ο

L Χ

ΜΕΓΑΛΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΧΑΛΚΙΝΟΥ Ι ΝΑ ΚΑΘΙΣΟΥΝ

Σ L

ΤΟΠΟΘΕΤΗΜΕΝΑ και η σκηνή Ε

Τ Τ

F

Ο

Ν O

Υ

Ω

ΕΜΒΟΛΟΥ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΒΡΕΘΕΙ, Π ΣΤΟ ΩΔΕΙΟ,

Τ R

Ε

σώζονται Υ ΣΕ ΕΣΟΧΕΣ Ρ Ο Ι Β Λ Ο

T

I

F

ΑΛΛΑ ΕΧΟΥΝ ΕΡΘΕΙ ΣΤΟ ΦΩΣ I

C ΣΕ 19 ΣΕΙΡΕΣ

ΜΕ ΣΧΗΜΑ ΑΓΚΥΡΑΣ. στο ρωμαϊκό A

T

I O

N . ΑΡΚΕΤΑ ΜΙΚΡΟΤΕΡΑ ΤΜΗΜΑΤΑ. θέατρο. ΚΑΘΙΣΜΑΤΩΝ.

35 CFU EFL ZTH PVK Art+Culture WHO’S BEHIND WHAT

A view from the balcony

How can you take a beautiful memory of GET YOUR ANSWER ΟΝ PAGE Kefalonia back home with you? ΔΕΙΤΕ ΣΤΗ ΣΕΛΙΔΑ 40 Πώς μπορείτε να πάρετε μια όμορφη ανάμνηση της Κεφαλονιάς πίσω στο σπίτι για να θυμάστε τις διακοπές σας;

36 GREC14N 2019

ARCHAEOLOGICAL MUSEUM OF CORFU The museum is housed in a two-storey restored building, characteristic example of modernism. In its rooms it exhibits items from the ancient town of Corfu and the rest of the island, covering the period from the pre-historic to the Roman era. Among the exhibits is the unique pediment of the archaic temple of Artemis, where the goddess is depicted as Gorgo. Το μουσείο στεγάζεται σε ένα διώροφο ανακαινισμένο κτίριο, χαρακτηριστικό δείγμα του μοντερνισμού. Στους χώρους του φιλοξενεί αντικείμενα από την αρχαία πόλη της Κέρκυρας και το υπόλοιπο νησί, καλύπτοντας την περίοδο από τους προϊστορικούς έως τους ρωμαϊκούς χρόνους. Ανάμεσα στα εκθέματα, ξεχωρίζει το αέτωμα από τον αρχαϊκό ναό της Αρτέμιδος, όπου η θεά παριστάνεται ως Γοργώ. amcorfu.gr

37 Art+Culture | Who’s behind what CFU EFL ZTH PVK

MUSEUM OF D. SOLOMOS AND EMINENT PEOPLE OF ZAKYNTHOS In the historic Saint Marcus square, the museum is dedicated to the national poet of Greece and other distinguished people of Zakynthos. Numerous heirlooms of the history and culture of the island are exhibited and there’s the option of browsing manuscripts with the help of technology. The building also houses the only Mausoleum in Greece, with the bones of the two national poets, Dionysios Solomos and Andreas Kalvos and his wife. Στην ιστορική Πλατεία Αγίου Μάρκου, το μουσείο είναι αφιερωμένο στον εθνικό ποιητή της Ελλάδας και σε άλλους επιφανείς ζακυνθινούς. Στους χώρους του εκτίθενται πολυάριθμα κειμήλια της ιστορίας και του πολιτισμού του νησιού, ενώ προσφέρεται η δυνατότητα να ξεφυλλίσετε χειρόγραφα με τη βοήθεια της τεχνολογίας. Το κτίριο επίσης στεγάζει το μοναδικό Μαυσωλείο στην Ελλάδα, με τα οστά των δύο εθνικών ποιητών Διονυσίου Σολωμού και Ανδρέα Κάλβου και της συζύγου του δεύτερου. zakynthos-museumsolomos.gr

THE DURRELL SPOT You can take a good taste of the unparalleled legacy the Durrell family left in Corfu in the two gift shops of the White House. Beside the many books written by or about Lawrence and Gerald Durrell, the shops offer a great variety of souvenirs, such as cartes postales, pens, T-shirts, cups, tote bags, and many more. Μια καλή γεύση από την απεριόριστη κληρονομιά που άφησε η οικογένεια Durrell στην Κέρκυρα μπορείτε να πάρετε στα δύο gift shops του White House. Εκτός από την ευρεία γκάμα βιβλίων, γραμμένα από ή για τους Lawrence και Gerald Durrell, τα καταστήματα προσφέρουν μεγάλη ποικιλία από σουβενίρ, όπως ταξιδιωτικές κάρτες, στυλό, μπλουζάκια, κούπες, tote bags και πολλά άλλα. thewhitehouse.gr Museum of D. Solomos and eminent people of Zakynthos Digital Archives

38 GREC14N 2019 39 Art+Culture | Who’s behind what CFU EFL ZTH PVK

IN GALLERY KEFALONIA The gallery in the central square of Sami, offers a vast range of works of art, most of which are creations of the talented owner-artist Dana A journey to your senses Kardara. You can choose among excellent paintings, handicrafts, FOLKLORE MUSEUM SINARADES handmade jewellery, oil paintings of Kefalonia life and ceramics that Chania NIKOS PAKTITIS will impress. Η γκαλερί στην κεντρική πλατεία της Σάμης προσφέρει In the village of Sinarades, the educator Nikolaos μια τεράστια ποικιλία έργων τέχνης, τα περισσότερα εκ των οποίων Paktitis, conceived and founded a museum dedicated αποτελούν δημιουργίες της ταλαντούχας ιδιοκτήτριας-καλλιτέχνιδος to the history and folklore of Inner Corfu in 1982. The Ντάνας Καρδαρά. Διαλέξτε ανάμεσα σε εξαιρετικούς πίνακες exhibits include handmade lace, farm implements, ζωγραφικής, χειροτεχνίες, χειροποίητα κοσμήματα, ελαιογραφίες Corfu costumes, house implements, religious objects με σκηνές της κεφαλονίτικης ζωής και κεραμικά που θα σας and others. Στο χωριό Σιναράδες, ο εκπαιδευτικός εντυπωσιάσουν. ingallerykefalonia.com Νικόλαος Πακτίτης εμπνεύστηκε και ίδρυσε το 1982 ένα μουσείο, αφιερωμένο στην ιστορία και τη λαογραφία της Μέσης Κέρκυρας. Ανάμεσα στα εκθέματα θα βρείτε χειροποίητες δαντέλες, αγροτικά εργαλεία, κερκυραϊκές φορεσιές, οικιακά σκεύη, εκκλησιαστικά είδη, κ.ά. laografikomouseiosinaradon.blogspot.com

MUSEUM OF ARTS AND SCIENCES OF EPIRUS Τhe museum houses the personal collection by Charalambos Gouvas, presenting a wide range of objects: from relics and stones, lava and a meteorite, to insects and birds, and even the inkwell that was used for the singing of the treaty that incorporates the city of Preveza to the Greeks in 1912. Μια τεράστια συλλογή αντικειμένων: από πετρώματα, λάβα ηφαιστείων, μετεωρίτη και πτηνά μέχρι το μελανοδοχείο, με το οποίο υπογράφηκε η συμφωνία παράδοσης της Πρέβεζας στους Έλληνες το 1912.

16th km, Preveza- National Road (Flamboura) Gouvas Harry

40 GREC14N 2019

GR04CH_00_00_Dimos_Chania.indd 216 30-Apr-19 5:25:13 PM Chania A journey to your senses

41

GR04CH_00_00_Dimos_Chania.indd 216 30-Apr-19 5:25:13 PM In conversation | The Ambassador of Corfian Hospitality

DARIA ATHINAIOS THE WHITE HOUSE’S SOUL

The landlady and co-owner of The White House welcomes us to the most famous house of Corfu, which hosted, inspired and enchanted the Durrells family, skyrocketing the fame of the island all over the world. Η οικοδέσποινα του The White House μας υποδέχεται στο πιο φημισμένο σπίτι της Κέρκυρας, που φιλοξένησε και ενέπνευσε την οικογένεια των Durrells, εκτοξεύοντας τη φήμη του νησιού σε όλο τον κόσμο.

by Elena Mathiopoulou

42 GREC14N 2019 CFU

43 In conversation | The Ambassador of Corfian Hospitality

2

3

1

4

1. Aerial view of The White House 2. The Corfu Trilogy, by Gerald Durrell 3. From the interior of the house 4. Scene from the shooting of the ITV series The Durrells 5. The known British family when they settled in Corfu 1. Εναέρια άποψη του The White House 2. H Τριλογία της Κέρκυρας, του Gerald Durrell 3. Εσωτερικό του σπιτιού 4. Σκηνή από τα γυρίσματα της σειράς του ITV The Durrells 5 5. Η γνωστή βρετανική οικογένεια όταν εγκαταστάθηκε στην Κέρκυρα

44 GREC14N 2019 CFU

What is the feeling of living to the beloved House, but in the whole island of Corfu? house of the Durrells? Certainly, the 2005 BBC series My family and It is very beautiful. I was enchanted from the other animals, and now the ITV series The Dur- moment I saw the house. Lawrence Durrell rells has played major role in recognizing the is- does it justice in his novels. Living here I had the land of Corfu. Nevertheless, it is not the only chance to meet remarkable people related to the thing that keeps the Durrells’ aura alive. Many Durrells, such as Richard Pine and the contribu- events are often hold by many institutions of the tors of the ITV series. I had the honour to meet island, in which one can see and study the life of Gerald’s wife, Lee Durrell, and many good writ- that British family. We in the White House are ers who were inspired by the White House, like trying to give the visitor the opportunity to live, Deborah Lawrenson. even for a few days, the majestic times the Dur- rells experienced here, but also to feel the free- For how many years now the White House op- dom they felt. erates as a hotel? In 1980 it opened its doors as a hotel, and the Beside accommodation in this famous house, same time the restaurant opened in the ground what else is included in the experience of The floor. But its history starts in 1900, when it was White House? built. It was the only house in the area made The visitor has the ability to rent a boat for a exclusively from stone. The owners have not tour in the small caves and the wonderful coasts changed all the years of its existence. Before it of the area, which are not accessible by any oth- started operating as a hotel it was a coffee shop, er way. Besides, this was one of the beloved hab- the first in all the surrounding area. its of the family. There is also a beautiful walk- ing tour with a guide, called The Durrell’s Trail, What were the requirements to keep the place addressed to all ages. It is a mapped track Gerald in the same state as when the British family Durrell followed when he was discovering the flora was leaving in? and the fauna of the area. With often stops the vis- We tried to change nothing in the space and the itor can enjoy the nature in all of its splendor. But layout of the building remains the same. Dam- even if someone does not stay here, there are cer- aged places were replaced and modern devic- tain dates when the house is open to the public, so es are installed to make easier the contemporary everyone can get an idea of how Lawrence Dur- way of life, but the house has not lost any of its rell lived. finesse, evident through many personal objects of the Durrells, such as the typewriter, the rock Do you think the house can take the inner chair and the paintings. writer out of you? I think that not only the White House but also Which is your favourite corner in the house the landscape, the rocks, the simplicity and the and why? majesty of nature, which has played significant Unarguably the armchair of Lawrence Durrell. role in the location of the house, are enough to When you sit on it looking outside the blue of give every visitor a stimulus to discover his writ- the sea, it is enough to give you the tranquility ing talent. and the relaxation you seek! Which do you consider the best period to en- What have you heard from clients who see the joy the greatness of the Corfian land? house and have read about it in Lawrence’s In May and September. They are the best books? months, in my opinion, because there is not The clients are reading about the house in the so much heat, and the visitor can easily enjoy books, but only when they come to visit they get walks, do activities and marvel the nature with a complete idea about the place that inspired its beautiful colours. Lawrence Durrell to stay with his wife and the insights he took from the surroundings, the peo- What do you love in the island? ple, the tranquility and the relaxed nature of There are many things to love in Corfu. It is the Kalami in order to form his character as a writer. island of history and music. It has the sun, it combines mountain and sea, and its architecture In your opinion, what is it that still holds alive is magnificent. So many architectural styles in the aura of the Durrells not only in the White such a tiny island.

45 In conversation | The Ambassador of Corfian Hospitality

“DECORATED WITH PERSONAL OBJECTS OF THE DURRELLS, THE FAMOUS WHITE HOUSE HAS NOT LOST ANY OF ITS FINESSE. ”

46 GREC14N 2019 CFU

47 In conversation | The Ambassador of Corfian Hospitality

Πώς είναι να ζεις στο αγαπημένο ώστε να σου δώσει την ηρεμία και τη δεν είναι προσβάσιμες με άλλο σπίτι των Durrells; χαλάρωση που ζητάς! μέσο. Αυτή ήταν άλλωστε μια από Είναι πολύ όμορφα. Εγώ μαγεύτηκα τις αγαπημένες συνήθειες της από την πρώτη στιγμή που είδα το Τι έχετε ακούσει από τους πελάτες οικογένειας. Υπάρχει επίσης ένας σπίτι. Στα διηγήματά του ο Law- που βλέπουν το σπίτι κι έχουν πανέμορφος περίπατος, ο οποίος rence Durrell δεν το αδικεί καθόλου. διαβάσει γι’ αυτό στα βιβλία του γίνεται με ξεναγό, το The Durrell’s Μένοντας εδώ είχα την τύχη να Lawrence; Trail, ο οποίος απευθύνεται σε κάθε συναντήσω πολύ αξιόλογους Οι πελάτες διαβάζουν για το σπίτι ηλικία. Είναι μια χαρτογραφημένη ανθρώπους που σχετίζονται με τους στα βιβλία, αλλά μόνο όταν έρθουν διαδρομή που ακολουθούσε ο Gerald Durrells, όπως τον Richard Pine και να το επισκεφθούν έχουν μια Durrell όταν ανακάλυπτε τη χλωρίδα τους συντελεστές της σειράς του ολοκληρωμένη εικόνα για το μέρος και την πανίδα της περιοχής. Με ITV. Είχα την τιμή να συναντήσω που ενέπνευσε τον Lawrence Dur- τακτικές στάσεις ο επισκέπτης τη γυναίκα του Gerald, Lee Durrell, rell να μείνει με τη σύζυγό του και μπορεί να απολαύσει τη φύση σε όλο και πολύ καλούς συγγραφείς που για τα ερεθίσματα που πήρε από τον το μεγαλείο της. Ακόμα κι αν κάποιος εμπνεύστηκαν από το White House, τόπο, τους ανθρώπους, τη γαλήνη δεν μένει εδώ, όμως, υπάρχουν όπως την Deborah Lawrenson. και την ηρεμία του Καλαμιού, συγκεκριμένες ημερομηνίες που το ώστε να διαμορφώσει τον δικό του σπίτι ανοίγει στο κοινό κι έτσι μπορεί Πόσα χρόνια το White House είναι συγγραφικό χαρακτήρα. ο καθένας να πάρει μια ιδέα για το ανοιχτό για το κοινό ως ξενοδοχείο; πώς ζούσε ο Lawrence Durrell. Ως ξενοδοχείο άνοιξε τις πόρτες του Τι είναι αυτό κατά τη γνώμη σας για το κοινό το 1980 και την ίδια εποχή που κρατάει ακόμη ζωντανή την Πιστεύετε ότι το σπίτι βγάζει τον στο ισόγειο άνοιξε το εστιατόριο. Η αύρα των Durrells όχι μόνο στο συγγραφέα από μέσα σου; ιστορία του όμως ξεκινάει το 1900, White House αλλά και σε όλο το Θεωρώ πως όχι μόνο το White House όταν χτίστηκε. Ήταν το μόνο σπίτι νησί της Κέρκυρας; αλλά και το τοπίο, η θάλασσα, τα στην περιοχή χτισμένο ολοκληρωτικά Σίγουρα η σειρά του BBC, το 2005, βράχια, η απλότητα αλλά και το από πέτρα. Δεν έχει αλλάξει χέρια My family and other animals και μεγαλείο της φύσης, η οποία έχει ιδιοκτησίας όλα τα χρόνια που τώρα η σειρά του ITV The Dur- παίξει πολύ μεγάλο ρόλο στην υπάρχει. Πριν ανοίξει το εστιατόριο, ο rells που έχει παίξει πολύ μεγάλο τοποθεσία του σπιτιού, είναι αρκετά χώρος λειτουργούσε σαν καφενείο, το ρόλο στην αναγνώριση του νησιού ώστε να δώσουν σε κάθε επισκέπτη πρώτο σε όλη την περιοχή. της Κέρκυρας. Ωστόσο δεν είναι το ερέθισμα να ανακαλύψει το μόνο αυτό που κρατάει την αύρα των συγγραφικό του ταλέντο. Τι απαιτήθηκε για να παραμείνει Durrells ζωντανή. Γίνονται πολλές ίδιος ο χώρος, όπως όταν ζούσε η εκδηλώσεις κατά καιρούς από Ποια θεωρείτε ότι είναι η καλύτερη βρετανική οικογένεια; διάφορους φορείς του νησιού, στις περίοδος για να απολαύσεις το Προσπαθήσαμε να μην αλλάξει οποίες μπορεί κάποιος να δει και να μεγαλείο της κερκυραϊκής γης; καθόλου ο χώρος και η διαμόρφωση μελετήσει τη ζωή της βρετανικής Μάιος και Σεπτέμβριος. Είναι οι του κτιρίου παρέμεινε ίδια. Σε ό,τι οικογένειας. Εμείς στο The White καλύτεροι μήνες, κατά τη γνώμη υπήρχε φθορά έγινε αντικατάσταση House προσπαθούμε να δώσουμε στον μου, διότι δεν έχει τόση ζέστη κι και τοποθετήθηκαν σύγχρονες επισκέπτη τη δυνατότητα να βιώσει έτσι μπορεί άνετα ο επισκέπτης να συσκευές, ώστε να κάνουν πιο έστω και για λίγες ημέρες κάποιες από ευχαριστηθεί περιπάτους, να κάνει ξεκούραστο τον σύγχρονο τρόπο τις μαγευτικές στιγμές που έζησαν οι δραστηριότητες και να απολαύσει τη ζωής, αλλά μέσα από προσωπικά Durrells εδώ, αλλά και να νιώσουν την φύση με τα πανέμορφα χρώματά της. αντικείμενα των Durrells, όπως η ελευθερία που ένιωθαν οι ίδιοι. γραφομηχανή, η κουνιστή πολυθρόνα Τι είναι αυτό που αγαπάτε στο και οι πίνακες, το σπίτι δεν έχει χάσει Εκτός από τη διαμονή στο νησί; καθόλου από τη φινέτσα του. περίφημο αυτό σπίτι, τι άλλο Έχει πολλά πράγματα η Κέρκυρα περιλαμβάνει η εμπειρία του White για να την αγαπήσεις. Είναι το νησί Ποια είναι η αγαπημένη σας γωνιά House; της ιστορίας και της μουσικής. μες στο σπίτι και γιατί; Ο επισκέπτης έχει τη δυνατότητα Έχει τον ήλιο, συνδυάζει βουνό και Αναμφισβήτητα η πολυθρόνα του να νοικιάσει μια βάρκα, ώστε θάλασσα και η αρχιτεκτονική της Lawrence Durrell. Όταν κάθεσαι σε να μπορεί να περιηγηθεί στις είναι υπέροχη. Τόσα πολλά είδη αυτήν τη θέση και κοιτάς έξω το μικρές σπηλιές και τις μαγευτικές αρχιτεκτονικής σε ένα τόσο δα γαλάζιο της θάλασσας, είναι αρκετό παραλίες της περιοχής, οι οποίες νησάκι.

48 GREC14N 2019 CFU

1

3

2

1. The White House made Corfu known all over the world 2. The chef of the White House’s restaurant, Charis Nikolouzos 3. Dishes of the chef with Mediterranean temperament 4. Daria Athinaios with the team of the restaurant 1. Το White House έκανε γνωστή την Κέρκυρα στον κόσμο 2. Ο σεφ του εστιατορίου του The White House, Χάρης Νικολούζος 3. Πιάτα του σεφ με μεσογειακό ταμπεραμέντο 4. Η Ντάρια Αθηναίου με την ομάδα του εστιατορίου 4

49 Before Sunrise | Barhopping

COLLECTIONS

CFU EFL ZTH PVK UNFORGETTABLE STAYS

FIND YOUR OWN STAR IN THE HOTEL UNIVERSE OF ΙΟΝΙΟΝ BΡΕΙΤΕ ΤΟ ΔΙΚΟ ΣΑΣ ΑΣΤΕΡΙ ΣΤΟ ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑΚΟ ΣΥΜΠΑΝ ΤOY IONIOY

AKTAIA BOUTIQUE HOTEL LESANTE BLU PORTO ZANTE VILLAS & SPA Preveza, aktaiahotel.gr Zakynthos, lesanteblu.gr Zakynthos, portozante.com EMELISSE NATURE RESORT ELEMIS SPΑ CORFU HOLIDAY PALACE MARBELLA NIDO SUITE SESA BOUTIQUE Kefalonia, emelissehotel.com Corfu, corfuholidaypalace.gr HOTEL & VILLAS HOTEL Corfu, marbellanido.gr Preveza, sesahotel.com MARBELLA NIDO SUITE DIVANI CORFU PALACE HOTEL & VILLAS WELLNESS Corfu, divanicorfuhotel.com OLEA ALL SUITE HOTEL THE WHITE HOUSE CENTER Zakynthos, Corfu, thewhitehouse.gr Corfu, marbellanido.gr IKOS DASSIA oleaallsuitehotel.com Corfu, ikosresorts.com WHITE ROCKS PORTO ZANTE VILLAS & SPA PETANI BAY HOTEL Kefalonia, whiterocks.gr Zakynthos, portozante.com KEFALONIA GRAND HOTEL Kefalonia, petanibayhotel.gr Kefalonia, kefaloniagrand.gr

50 GREC14N 20192017 MARBELLA NIDO SUITE HOTEL & VILLAS The second hotel of the Marbella POOL Group welcomes this summer WITH in a beautiful complex featuring A VIEW a private beach, suites with private pools, two à la carte restaurants with Mediterranean cuisine, wellness center and generous portions of endless blue. Το δεύτερο ξενοδοχείο του ομίλου Marbella υποδέχεται το φετινό καλοκαίρι σε ένα όμορφο συγκρότημα, με ιδιωτική παραλία, σουίτες και βίλες με ιδιωτικές πισίνες, δύο à la carte εστιατόρια μεσογειακής κουζίνα, fitness room, spa, water sports και γενναίες δόσεις απέραντου γαλάζιου. Aghios Ioannis Peristeron, Corfu, marbellanido.gr Where to stay | Hotels & resorts

1 2

2

1 2 3

PORTO ZANTE της απόλυτης IKOS DASSIA πάνω στη θάλασσα, KEFALONIA GRAND νησιού. Τα δωμάτια VILLAS & SPA ιδιωτικότητας. Όλες Following the προσφέρει διαμονή HOTEL έχουν φρέσκια This hotel is the οι βίλες έχουν Infinite Lifestyle σε 411 πολυτελή With a great view προσέγγιση, ενώ very definition of ιδιωτική πισίνα και philosophy, in δωμάτια, σουίτες to the Βay of η Master Suite ultimate privacy. είναι διακοσμημένες a green area of και βίλες, με θέα Argostoli, the hotel ξεχωρίζει για τη All villas have και επιπλωμένες 90 sq. km., the στο Ιόνιο, με is inspired by the μεγάλη βεράντα their own private με επιλεγμένα resort offers ιδιωτικούς κήπους island’s history. The της, το ιδιωτικό swimming pool and κομμάτια και πίνακες accommodation και πισίνες, ιδιωτική rooms are designed τζακούζι και τη θέα they are decorated γνωστών Ελλήνων in 411 luxurious παραλία, εξωτερικές with a fresh point στην πρωτεύουσα. and furnished with καλλιτεχνών. Η rooms, suits and και εσωτερικές of view, whereas Στον τομέα της selected objects, as γευστική εμπειρία villas with view θερμαινόμενες the Master Suite γαστρονομίας, well as works of art κινείται ανάμεσα στη to the Ionian Sea, πισίνες, 7 stands out thanks το KG Restaurant by famous Greeks μεσογειακή και την private gardens and εστιατόρια, to its large veranda, προτείνει συνταγές, artists. Gastronomy ασιατική κουζίνα στα exclusive swimming μπαρ, κέντρο its private jacuzzi εμπνευσμένες ranges between δύο εστιατόρια του pools, a private spa, υπαίθριες and the panoramic από την κουζίνα Mediterranean ξενοδοχείου, ενώ beach, outdoor δραστηριότητες view to the capital του νησιού του and Asian cuisines η απόλυτη εμπειρία and indoor pools, 7 και προτάσεις city. When it comes 19ου αιώνα. in the hotel’s αναζωογόνησης και restaurants, bars, a ψυχαγωγίας, από to gastronomy, KG Argostoli, Kefalonia, two restaurants, χαλάρωσης βρίσκει spa center, outdoor ζωντανή μουσική Restaurant offers kefaloniagrand.gr while the ultimate έκφραση στο spa, activities and έως exclusive original recipes that revitalizing and με περισσότερες lots of recreation πάρτι. Dassia, Corfu, are inspired by the WATCH THE VIDEO relaxing experience θεραπείες, suggestions, from ikosresorts.com island’s cuisine of is found in its spa, εμπνευσμένες από live music to the 19th century. with treatments την ελληνική φύση exclusive parties. Με θέα στον Κόλπο that are inspired και τη δύναμη της Στη φιλοσοφία του του Αργοστολίου, το by Greek Nature αρωματοθεραπείας. Infinite Lifestyle, ξενοδοχείο αντλεί and the power Tragaki, Zakynthos, απλωμένο σε μια τo design και την of aromatherapy. portozante.com καταπράσινη έκταση αισθητική του από Ο ορισμός 90 στρεμμάτων την ιστορία του

52 GREC14N 2019 CFU EFL ZTH PVK

3

Simplicity meets elegance in the rooms of Kefalonia Grand. Η απλότητα συναντά την κομψότητα στο Κefalonia Grand..

3

53 Where to stay | Hotels & resorts

1

2

3

1 2 3

DIVANI CORFU μόνο 3 χλμ. από το SESA BOUTIQUE στο Άκτιο, το boutique PETANI BAY HOTEL Κεφαλονιά, με PALACE κέντρο της πόλης, HOTEL ξενοδοχείο αποτελεί Built above the ανεμπόδιστη θέα στο On the green hill το πολυτελές Only 2 km away from το ιδανικό ορμητήριο famous beach of Ιόνιο, το ξενοδοχείο slopes of Kanoni, 4άστερο ξενοδοχείο the airport of Aktion- για αποδράσεις Petani, in Kefalonia, αποτυπώνει some 3 km from συνδυάζει την Preveza, this boutique στους όμορφους with unobstructed την ουσία των the city centre, this έντονη ζωή του hotel is the ideal προορισμούς της view to the Ionian καλοκαιρινών luxurious 4 star νησιού με την starting point for Δυτικής Ελλάδας. Sea, the hotel αποδράσεων, hotel combines the ομορφιά και την excursions to all the Εμπνευσμένο από τα captures the essence δίνοντας τον ορισμό vibrant rhythms απομόνωση της beautiful destinations στοιχεία της φύσης of summer escape της ιδιωτικότητας, of the island with γύρω περιοχής. of Western Greece. και εναρμονισμένο while defining της χαλάρωσης και the calmness Η μοντέρνα Inspired by Mother με την αρχιτεκτονική privacy, relaxation, της κομψότητας. of the isolated διακόσμηση και οι Nature and in perfect παράδοση της περιο­ and elegance. The Οι σουίτες είναι surroundings. γήινες χρωματικές unison with the χής, έχει κατάφυτους, suites are spacious, ευρύχωρες, με λιτή Modern decoration πινελιές αποπνέουν architectural tradition όμορφους κήπους, featuring a simple και ξεκούραστη and earthly colour την αίσθηση της of the region, this καλαίσθητους, and minimalist διακόσμηση, το shades highlight the φιλοξενίας και της hotel is surrounded κοινόχρηστους décor, the abundant πλούσιο πρωινό sense of relaxation χαλάρωσης, ενώ by beautiful gardens, χώρους με μίνιμαλ breakfast focuses εστιάζει σε σπιτικές and high quality στον γευστικό τομέα, stylish facilities with προσέγγιση, θεματικά on homemade γεύσεις με φρέσκα, accommodation, οι επιλογές κινούνται a minimal decoration, διακοσμημένα tastes composed τοπικά προϊόντα, while dining ανάμεσα στο theme rooms and δωμάτια και σουίτες, of fresh, local ενώ οι περιποιήσεις choices here are εστιατόριο Αμβροσία suites, a restaurant εστιατόριο με products, whereas ομορφιάς και μασάζ between Amvrossia με εκλεκτές with Mediterranean μεσογειακή γκουρμέ the beauty therapies ρεφλεξολογίας restaurant, with its προτάσεις ελληνικής gourmet cuisine, a κουζίνα, pool bar and reflexology εγγυώνται fine Greek cuisine κουζίνας και το Blue, pool bar and a beach και beach bar και massages guarantee αναζωογόνηση selections, and δίπλα στην πισίνα. bar, as well as a fully πλήρως εξοπλισμένη total body and σώματος και Blue, the restaurant Kanoni, Corfu, updated library with βιβλιοθήκη, με βιβλία, spirit rejuvenation. πνεύματος. by the pool. Στις divanicorfuhotel.com books, CD’s and CD και DVD. Χτισμένο πάνω από Aghia Thekli, καταπράσινες DVD’s. Μόνο 2 χλμ. Kanali, Preveza, τη διάσημη παραλία Paliki, Kefalonia, πλαγιές στο Κανόνι, από το αεροδρόμιο sesahotel.com των Πετανών, στην petanibayhotel.gr

54 GREC14N 2019 CFU EFL ZTH PVK

3 AKTAIA BOUTIQUE HOTEL At a distance of only 18 km from picturesque Parga, the luxury hotel offers 12 uniquely designed one-bed and two-bed rooms, 1 MEET YOU family and 2 junior suites. At the tasteful open AT pool you will enjoy relaxed time tasting cool THE POOL drinks and light snacks from the bar, whereas in flavour, the elegant restaurant serves high quality Mediterranean dishes, paired with a selective wine list. Σε απόσταση 18 χλμ. από την Πάργα, το πολυτελές ξενοδοχείο περιλαμβάνει 12 ξεχωριστά σχεδιασμένα μονόκλινα και δίκλινα δωμάτια, 1 οικογενειακό και 2 junior suites. Στην καλαίσθητη εξωτερική πισίνα θα απολαύσετε στιγμές χαλάρωσης, δοκιμάζοντας δροσιστικά ποτά και ελαφρά σνακ από το μπαρ, ενώ στον γευστικό τομέα, το κομψό εστιατόριο σερβίρει υψηλής ποιότητας μεσογειακά πιάτα, συνοδεία μιας εκλεκτής wine list. Ammoudia, Preveza, aktaiahotel.gr

55 Where to stay | Hotels & resorts

The White House is part of the island’s rich cultural heritage. Το White House αποτελεί μέρος της πλούσιας πολιτιστικής κληρονομιάς του νησιού.

56 GREC14N 2019 CFU EFL ZTH PVK

THE WHITE HOUSE Built on the verdant Gulf of Kalami, just a few steps from the beach, the former residence of the Durrells family combines the tranquility of nature with the leisure of a modern resort. The trips with the skipper boat to the coasts of the island and Paxi-Antipaxi complete the summery scenery. Χτισμένη στον καταπράσινο Κόλπο του Καλαμιού, η πρώην κατοικία των Durrells συνδυάζει την ηρεμία της φύσης με τις ανέσεις ενός σύγχρονου resort. Οι βόλτες με το skipper boat έως τις ακτές του νησιού και τους Παξούς- Αντίπαξους ολοκληρώνουν το καλοκαιρινό σκηνικό. Corfu, thewhitehouse.gr

57 Where to stay | Hotels & resorts

1 2

3

3

1 2 3

OLEA ALL SUITE κατάφυτους κήπους. LESANTE BLU μέλος των The Lead- CORFU HOLIDAY hotel’s guests. HOTEL Tο resort ακολουθεί Offering a mag- ing Hotels of the PALACE Ιστορικό ξενοδοχείο The latest 5-star την κυβιστική nificent panoram- World, το μόνο This is one of σε προνομιακή θέση accommodation αρχιτεκτονική, με ic view to the Ion- στα Επτάνησα, the island’s most στο Κανόνι, με θέα arrival reveals a 93 one-of-a-kind ian Sea, the hotel προσφέροντας μια historic hotels, στο Ποντικονήσι. luxurious refuge, σουίτες, κάποιες με is a proud member μοναδική εμπειρία in a privileged Σε μια καταπράσινη surrounded by ιδιωτικές πισίνες, of The Leading Ho- φιλοξενίας. Η location at the area χερσόνησο 45.000 olive groves and εστιατόρια και μπαρ, tels of the World, the φιλοσοφία του «τα of Kanoni, with τ.μ., με 264 δωμάτια beautiful gardens. κέντρο ευεξίας και sole member of the πάντα για εσάς» view to the isle of και μπανγκαλόους, The resort follows χαλάρωσης και chain in the Ionian περνά μέσα από Pontikonisi. Built in εστιατόρια, μπαρ, the principles of μια εντυπωσιακή, Islands, providing a ιδιωτικές πισίνες, a green peninsula πλήρως εξοπλισμένο cubist architecture, μεγάλη πισίνα που unique accommoda- state-of-the-art of 45,000 sq.m., κέντρο ευεξίας, with 93 one-of-a- θυμίζει λίμνη. tion experience. Its σουίτες, εστιατόρια with 264 rooms ιδιωτική παραλία kind suites, some Tsilivi, Zakynthos, “all about you” phi- με μεσογειακές and bungalows, και γήπεδα τένις, with their own oleaallsuitehotel. losophy is reflect- γεύσεις δίπλα restaurants, bars, το ξενοδοχείο private swimming com ed through private στη θάλασσα, a fully equipped δίνει πολύπλευρη pool, restaurants, swimming pools, απομονωμένη wellness center, διάσταση στην and bars, a wellness state-of-the-art παραλία, ιδιωτικό a private beach έννοια της center and an suites, restaurants ελικοδρόμιο and its own tennis πολυτελούς impressive large with Mediterranean και διακριτικό courts, this hotel διαμονής, ενώ swimming pool dishes served right προσωπικό. gives a multi- το Γήπεδο Γκολφ that reminds of an above the sea shore, Tragaki, Zakynthos, faceted view to Κέρκυρας του isolated island. an isolated beach, a lesanteblu.gr the idea of luxury ομίλου, στη Ρόπα, Η νέα πεντάστερη private heliport and accommodation. εξασφαλίζει στους άφιξη αποκαλύπτει its very discrete staff The Corfu Golf Club φιλοξενούμενους ένα πολυτελές members. at the area of Ropa άμεσες κρατήσεις καταφύγιο, Mε απαράμιλλη provides immediate και προνόμια. περιτριγυρισμένο θέα στο Ιόνιο, το booking and extra Kanoni, Corfu, από ελαιώνες και ξενοδοχείο είναι features to the corfuholidaypalace.gr Christos Drazos Christos

58 GREC14N 2019 CFU EFL ZTH PVK

WATCH THE VIDEO

GREEN HIDEAWAY

WHITE ROCKS With panoramic view to the Ionian Sea, private beach, beautiful gardens, modern facilities, a swimming pool, restaurants and bars, a spa, a conference room, a cultural museum and eco-friendly policy, the resort has been a proud representative of the luxurious version of Kefalonian hospitality since 1974. Με θέα στο Ιόνιο, ιδιωτική παραλία, κατάφυτους κήπους, σύγχρονες εγκαταστάσεις, εστιατόρια και μπαρ, spa, αίθουσα συνεδριάσεων, πολιτιστικό μουσείο και eco-friendly πολιτική, αντιπροσωπεύει επάξια τη luxury εκδοχή της κεφαλονίτικης φιλοξενίας. Platis Yalos, Kefalonia, whiterocks.gr

59 Where to stay | Hotels & resorts CFU EFL ZTH PVK

1 2

3 3 OF A KIND

1 2 3 PORTO ZANTE MARBELLA NIDO and detox EMELISSE NATURE and relaxation VILLAS & SPA SUITE HOTEL & yourselves. Η ιστορία RESORT, ELEMIS paradise. Χτισμένο This hotel is the very definition of ultimate VILLAS WELLNESS των πιο αξέχαστων SPA στην πλαγιά του privacy. All villas have their own private CENTER καλοκαιρινών Built on the όρμου Έμπλυσης, swimming pool and they are decorated The story of the διακοπών γράφεται slopes of Emblissi κοντά στο Φισκάρδο, and furnished with selected Armani Casa most unforgettable στις πολυτελείς βίλες Bay, close to the το ξενοδοχείο & Gervasoni objects, as well as works of summer holidays at του με τις ιδιωτικές picturesque harbour συνδυάζει τη γαλήνη art by famous Greeks artists. Relaxing Corfu’s brand new πισίνες, στα of Fiskardo, this της φύσης με ένα experience is found in its spa, with more hotel is written in its κρυστάλλινα νερά hotel combines the περιβάλλον υψηλής than 20 treatments that are inspired by luxurious, private- της παραλίας, αλλά serenity of nature αισθητικής. Μίνιμαλ Greek Nature and the power of aromatherapy. pool villas, the και στον γαλήνιο with a high-end σχεδιασμός, φυσικά Δίνει τον ορισμό της απόλυτης ιδιωτικότητας. crystalline waters χώρο του κέντρου environment and στοιχεία, bespoke Όλες οι βίλες έχουν ιδιωτική πισίνα και of the beach, your ευεξίας του resort. architecture that ξύλινα έπιπλα και είναι διακοσμημένες με επιλεγμένα είδη private balcony Έμπειροι θεραπευτές, is in perfect unison γήινες αποχρώσεις Armani Casa & Gervasoni και έργα γνωστών with a view to ολοκληρωμένες with the surrounding αποπνέουν vibes Ελλήνων καλλιτεχνών. Η απόλυτη εμπειρία the sea and the θεραπείες σώματος area. Minimal design, ηρεμίας στα αναζωογόνησης και χαλάρωσης βρίσκει open horizon, but και προσώπου, natural elements διαμερίσματα, έκφραση στο spa, με περισσότερες από 20 also in the serene εξοπλισμένο such as wood and τις μεζονέτες θεραπείες, εμπνευσμένες από την ελληνική ambiance of the γυμναστήριο, stone, bespoke και τις σουίτες φύση και τη δύναμη της αρωματοθεραπείας. resort’s wellness σάουνα και χαμάμ wooden furniture του ξενοδοχείου Tragaki, Zakynthos, portozante.com center. Experienced είναι ακριβώς and earthly colour θυμίζοντας σπίτι, personnel, 360° ό,τι χρειάζεστε shades reflect ενώ το Elemis Spa body and face για χαλάρωση, peaceful vibes in the είναι ένας μικρός therapies, well- αναζωογόνηση rooms, duplexes and παράδεισος ευεξίας equipped gym, και αποτοξίνωση. suites of this hotel, και χαλάρωσης. sauna and turkish Aghios Ioannis making guests feel Emblissi Bay, bath are exactly Peristeron, Corfu, like home, while Fiskardo, Kefalonia, what you need to marbellanido.gr the Elemis Spa is emelissehotel.com relax, rejuvenate simply a wellness

60 GREC14N 2019

CFU EFL ZTH PVK Explore THE MOST EXCITING TRAVEL EXPERIENCE BEGINS HERE

62 GREC14N 2019 The White House

Τhe Ionian food project 27+1 addresses for traditional flavours from the Ionian Islands. 27+1 διευθύνσεις για αυθεντικές παραδοσιακές γεύσεις από τα Επτάνησα.

63 Naok Azur Corfu Sailing Club

Prosilio Nolita

64 GREC14N 2019 CFU

Corfu 1. Aristos Gourmet Fine Dining Simple and aristocratic, the restaurant of the Corfu Imperial hotel is famous for the fine creations by chef Konstantinos Karapanagiotis, its French cuisine and the carefully selected wine list. Απλό και αριστοκρατικό, το εστιατόριο του ξενοδοχείου Corfu Imperial φημίζεται για τις εκλεκτές δημιουργίες του σεφ Κωνσταντίνου Καραπαναγιώτη,­ τη γαλλική κουζίνα του και την επιλεγμένη λίστα κρασιών. Kommeno, +30 26610 88400, corfuimperial.com

2. Avli Restaurant Situated on Garitsa Bay, with a beautiful view to the Old Fortress, this traditional tavern pays tribute to the Avli Restaurant Denis Restaurant & Bar Mediterranean cuisine. In the inner yard, under the cool shades of eucalyptuses, you will taste a plethora of traditional dishes along with fine quality wines. Στον Kόλπο της Γαρίτσας, το παραδοσιακό μεζεδοπωλείο τιμά την κουζίνα της Μεσογείου. Στην ανοιχτή αυλή, θα δοκιμάσετε παραδοσιακούς μεζέδες, συνοδεία εκλεκτού κρασιού. 3-5 Darri Alkiviadou Str., +30 26610 31291, avlicorfu.com

3. Corfu Sailing Club Restaurant Located on the northern side of the Old Fortress, on the harbour of Mandraki, with view to the isle of Vido and Mouraghia, and even the coastline of Epirus, you will enjoy fresh fish and some inspired Mediterranean dishes along with a great wine list. Στη βόρεια πλευρά του Παλαιού Φρουρίου, στο λιμάνι Μανδράκι, με θέα στα Μουράγια Symposium και στο νησάκι Βίδο μέχρι τις ακτές της Ηπείρου, θα δοκιμάσετε φρέσκο ψάρι και εμπνευσμένα πιάτα μεσογειακής κουζίνας, συνοδεία εκλεκτών κρασιών. Mandraki, +30 26610 38763, corfu-sailing-restaurant.com

4. Etrusco In a renovated space, strong tastes and unlimited creativity in one of the world’s best restaurants. The menu ingeniously combines the Ionian and Italian cuisines while its magnificent veranda is filled with flowers and herbs that decorate the dishes of multi-awarded chef Ettore Botrini. Δυνατές γεύσεις και ανεξάντλητη δημιουργικότητα σε ένα από τα καλύτερα εστιατόρια του κόσμου. Λουλούδια και βότανα από την κατάφυτη βεράντα στολίζουν τα πιάτα του πολυβραβευμένου σεφ Έκτορα Μποτρίνι, σε ένα μενού που συνδυάζει ευρηματικά την επτανησιακή και ιταλική κουζίνα. Kato Korakiana, Dassia, +30 26610 93342, etrusco.gr

5. Imabari Right across the Old Fortress, Corfu meats the Caribbean LOCAL TASTES through a summer “marriage” to the Greek cuisine by The flavours of the Ionian Islands, with their Italian names and chef Ioannis Goutsios. Aκριβώς απέναντι από το Παλαιό distinctive character, form a separate chapter in the Greek Φρούριο, η Κέρκυρα συναντά την Καραϊβική σ’ ένα culinary arts. Οι γεύσεις του Ιονίου, με ιταλικές ονομασίες και δυνατό χαρακτήρα, αποτελούν ξεχωριστό κεφάλαιο της ελληνικής καλοκαιρινό «πάντρεμα» με την ελληνική κουζίνα από το γαστρονομίας. σεφ Ιωάννη Γκούτσιο. Faliraki, +30 26611 00340

65 Denis Restaurant & Bar

66 GREC14N 2019 CFU

6. Klimataria Corfu Sailing Club Using fine ingredients straight from the generous land of Corfu and providing a menu that is updated according to season, this restaurant is an ideal choice for you to taste the authentic gastronomic tradition of the island. Με τοπικά υλικά και μενού που ποικίλλει ανάλογα με την εποχή, το εστιατόριο είναι ο ιδανικός προορισμός για να γευτείτε την αυθεντική γαστρονομική παράδοση του νησιού. Benitses, +30 26610 71201, klimataria-restaurant.gr

7. Naok Azur One of the most beautiful all-day venues, the “balcony to the Ionian Sea” offers direct view to the Old Fortress and the sea. Its menu is mainly Mediterranean, emphasizing on local cuisine, fish and seafood. Από τους πιο ωραίους all- day χώρους με θέα στο Παλαιό Φρούριο και τη θάλασσα. Το μενού έχει μεσογειακή κατεύθυνση, με έμφαση στην τοπική κουζίνα, στα ψάρια και τα θαλασσινά. 1 Dimokratias Ave., +30 26610 80700, naokazur.com Salto Wine Bar-Bistro

8. Nolita The Athenian Nolita has a sibling in Corfu, which sets its tables on the atmospheric square opposite the City Hall, with chef Dimitris Stamoudis suggesting a modern-day Italian menu. Το κερκυραϊκό αδερφάκι του αθηναϊκού Nolita στήνει τα τραπέζια του στην ατμοσφαιρική πλατεία, απέναντι από το Δημαρχιακό Μέγαρο της Κέρκυρας, προτείνοντας ένα σύγχρονης αντίληψης ιταλικό μενού. 71 Guilford Str., +30 26610 42810

9. Pomo d’Oro Situated on the picturesque Skaramagka square, this restaurant is the ultimate experience of the Mediterranean cuisine. Chef- owner Aristotelis Megoulas’s various influences result in a creative blend of Greek, French and Italian cuisines. Στη γραφική Πλατεία Σκαραμαγκά, οι διαφορετικές επιρροές του ιδιοκτήτη και σεφ Αριστοτέλη Μέγκουλα καταλήγουν Essence σε μια δημιουργική μείξη ελληνικής, γαλλικής και ιταλικής κουζίνας. 13 Skaramagka Sq., +30 26610 28680

10. Rex The historic restaurant, behind the famous Liston, sets its tables on the picturesque paved road in front, offering authentic local dishes as well as many inspired creations. Tο ιστορικό εστιατόριο πίσω από το Λιστόν στρώνει τα τραπέζια του στο γραφικό πλακόστρωτο, προτείνοντας αυθεντικές κερκυραϊκές γεύσεις και εμπνευσμένες δημιουργίες. 66 Kapodistriou Str., +30 26610 39649, rexrestaurant.gr

11. Salto Wine Bar – Bistro This is the perfect choice for wine lovers, with a beautiful view to the neighbourhood of the Old Port and selected dishes accompanied by an updated wine list. Για οινόφιλους και όχι μόνο, με όμορφη θέα στο παλιό λιμάνι και προσεγμένες

67 επιλογές στο μενού, που συνοδεύονται με την ενημερωμένη λίστα κρασιών του. 23 Donzelot Str., +30 26613 02325

12. The Venetian Well Fully renovated, the Venetian Well is a dynamic re-entry in the island’s gastro scene. Its beautiful tables on the picturesque square of Kremasti, where the historic well is found, are laid with creative Mediterranean dishes, made with the finest Greek products. Πλήρως ανακαινισμένο, ξαναμπαίνει δυναμικά στη γαστρονομική σκηνή της Κέρκυρας. Στα στρωμένα τραπέζια του με το ιστορικό βενετσιάνικο πηγάδι, θα δοκιμάσετε δημιουργική μεσογειακή κουζίνα με έμφαση στα ελληνικά προϊόντα. Kremasti Sq., +30 26615 50955, venetianwell.gr Rex 13. The White House The serene Kalami Bay becomes a “frame” to the Durrell family’s house. Taste high-standard Greek cuisine with the signature of chef Charis Nikolouzos, who elevates seasonal ingredients, local products and traditional Corfiot recipes. Ο γαλήνιος Κόλπος στο Καλάμι γίνεται κορνίζα στο σπίτι της οικογένειας Durrell. Δοκιμάστε υψηλών προδιαγραφών ελληνική κουζίνα με την υπογραφή του σεφ Χάρη Νικολούζου, ο οποίος αναδεικνύει εποχιακές πρώτες ύλες και τοπικά προϊόντα σε παραδοσιακές κερκυραϊκές συνταγές. Κalami, +30 26630 91040, thewhitehouse.gr

14. Toula’s Right in front of the beach of Agni, Toula herself cooks local Etrusco Klimataria dishes, the same way she does for her own family. Μπροστά στην παραλία Αγνί, η κυρία Τούλα μαγειρεύει, όπως για την οικογένειά της, παραδοσιακά κορφιάτικα πιάτα. Agni, +30 26630 91350, toulasagni.com

15. Tripas Locals, tourists and celebrities meet in the inner yard of Corfu’s most famous tavern to taste a wide range of local dishes that pass from your table without ordering, while local dancers create a jolly atmosphere. Nτόπιοι, τουρίστες και celebrities συναντιούνται στην εσωτερική αυλή της διασημότερης ταβέρνας της Κέρκυρας και δοκιμάζουν μια σειρά τοπικών σπεσιαλιτέ, ενώ Κερκυραίοι χορευτές ανεβάζουν το κέφι. Kinopiastes village, +30 26610 56333, corfu-tripas.gr Kefalonia 1. Denis Restaurant & Bar The restaurant’s experienced chef specializes in organic cuisine, creating modern Mediterranean dishes with fresh ingredients and lots of gourmet elements. Ο έμπειρος σεφ του εστιατορίου ειδικεύεται στην οργανική κουζίνα, δημιουργώντας σύγχρονα μεσογειακά πιάτα, με φρέσκες πρώτες ύλες και στοιχεία γκουρμέ. Trapezaki, +30 26710 31454, deniskefalonia.gr

2. Palia Plaka Ιn its verdant yard you will enjoy favourite Greek recipes

68 GREC14N 2019 CFU EFL

The White House

IONIAN CUISINE CONSISTS OF HEARTY, RUSTIC GEMS AND SOPHISTICATED DISHES ONCE RESERVED FOR THE NOBILITY

The Venetian Well Rex Anadalis

69 Prosilio

70 GREC14N 2019 ZTH CFU

MarBella Nido Suite Hotel & Villas

FINE DINING, SEA BREEZE, BREATHTAKING VIEW. WHAT MORE COULD YOU ASK FOR?

71 Imabari such as veal yiouvetsi, soutzoukakia, meat pie, chickpeas and gemistà with a view to the blue of Argostoli’s sea. Στην καταπράσινη αυλή του θα απολαύσετε ελληνικές συνταγές, όπως μοσχαράκι γιουβέτσι, σουτζουκάκια, κρεατόπιτα, ρεβίθια και γεμιστά, με θέα το γαλάζιο της θάλασσας του Αργοστολίου. 2 Metaxa Agnis Str., Argostoli, +30 26710 24849, paliaplaka.gr

3. Symposium Restaurant Bar Tasty Greek and other Mediterranean dishes, generous portions, live piano music and a beautiful view to the sea that creates an idyllic, romantic atmosphere. Νόστιμες ελληνικές και μεσογειακές γεύσεις, πλουσιοπάροχες μερίδες, ζωντανή μουσική με πιάνο και όμορφη θέα στη θάλασσα, που κάνει την ατμόσφαιρα ρομαντική και ειδυλλιακή. Skala, +30 26710 83033

4. Tassia Etrusco Numerous Greek and foreign celebrities have tasted the revisited version of Kefalonian cuisine, with fresh fish, delectable lobster pasta and Tassia herself spicing up your visit with her unique style. Από τα τραπέζια της έχουν περάσει πολλοί Έλληνες και ξένοι σταρ, για να δοκιμάσουν πειραγμένη κεφαλονίτικη κουζίνα, με φρέσκα ψάρια και αστακομακαρονάδα, διά χειρός Τασίας. Fiskardo, +30 26740 41205, tassia.gr

5. Vasso’s Restaurant Classic for fresh fish lovers from the Ionian Sea and generous portions Must taste: the local lobster pasta, pasta-risotto with shrimp and the famous Kefalonian meat pie. Kλασικό στέκι για ολόφρεσκα ψάρια από το Ιόνιο και μαγειρευτά σε πλούσιες μερίδες. Δοκιμάστε αστακομακαρονάδα με ντόπιο αστακό και κεφαλονίτικη κρεατόπιτα. Fiskardo, +30 26740 41276, vassosrestaurant.com Zakynthos The White House 1. Anadalis Next to the seashore Anadalis makes you feel like you’re on a boat deck enjoying your dinner. The menu includes interesting dishes of Mediterranean fusion cuisine with fresh aromas and brilliant flavour combinations. Δίπλα στο κύμα, σου αφήνει την αίσθηση ότι βρίσκεσαι σε κατάστρωμα πλοίου. Στο μενού θα βρείτε πιάτα μεσογειακής fusion κουζίνας κι εύστοχους γευστικούς συνδυασμούς. Windmill Bay Hotel, Argassi, +30 26950 24810, anadalis.gr

2. Εssence Austrian chef Filip Blazek’s restaurant pays tribute to the international cuisine using fine quality ingredients by local producers and serving some exquisite dishes, such as paella with giant shrimp, duck kebab and salmon tartare. Το εστιατόριο του Αυστριακού σεφ Filip Blazek τιμά τη διεθνή κουζίνα με τοπικά υλικά και ιδιαίτερες προτάσεις.

Kalamaki, +30 6978565232, restaurant-essence.com SotiriadisPolichronis

72 GREC14N 2019 EFL ZTH

Anadalis

73 Prosilio

MEDITERRANEAN FUSION CUISINE WITH FRESH AROMAS AND BRILLIANT FLAVOUR COMBINATIONS

Tripas Palia Plaka To Tempelhaneio Theofilos Kazantzidis Theofilos

74 GREC14N 2019 ZTH PVK

3. La Bruschetta In a spacious bougainvillea-filled yard, with a great view to Keri and the sea, Nino the Italian highlights the flavours of his homeland by using fresh local products. Στη μεγάλη αυλή με τις μπουκαμβίλιες και θέα το Κερί και τη θάλασσα, ο Ιταλός Νίνο αναδεικνύει τις γεύσεις της πατρίδας του με χρήση φρέσκων, ντόπιων υλικών. Keri Lake, +30 26950 28128

4. Olive Garden On the ground floor of Plaza Pallas Hotel, this restaurant focuses on Greek cuisine, including some fine selections of Zakynthian tradition. Some of the best choices include sofrito, kleftiko, the meat trilogy and the Olive Garden lab with pine seeds, anthotiro cheese and raisins. Στο ισόγειο Etrusco του ξενοδοχείου Plaza Pallas, το εστιατόριο εστιάζει στην ελληνική κουζίνα με πινελιές ζακυνθινής παράδοσης. Plaza Pallas Hotel, Tsilivi, +30 26950 24506, plazapallas.com

5. Prosilio An open kitchen run by both young and experienced creators that makes the most of the local biological products, in some special dishes that are accompanied by a remarkable wine list. Μια ανοιχτή κουζίνα νέων κι έμπειρων δημιουργών αναδεικνύει βιολογικά, τοπικά προϊόντα σε ξεχωριστά πιάτα, που συνοδεύονται από έναν αξιόλογο κατάλογο κρασιών. 15 Aghion Panton & A. Latta Str., Zakynthos Town, +30 26950 22040, prosiliozakynthos.gr Pomo d’ Oro Toula’s Aktion 1. Amvrosios Make sure you arrive early, since fresh fish coming straight from the Ambracian Gulf make it hard to find an empty table! Καλό θα ήταν να φτάσετε νωρίς, αφού η κουζίνα του με ψάρια του Αμβρακικού Κόλπου τον κάνει ανάρπαστο. 9 Grigoriou E. Str., Preveza Town, +30 26820 27192

2. To Τempelhaneio A fine selection of dishes, in a menu that emphasises on fresh fish and seafood, along with pasta and delightful starters, served with great local wine and tsipouro. Εκλεκτά πιάτα με έμφαση στα ψάρια και τα θαλασσινά, μακαρονάδες, νόστιμα ορεκτικά και ντόπιο κρασί και τσίπουρο. Andrianoupoleos & Niklaba Str., Preveza Town, +30 6939523744

3. Ventura On the stone-paved alleys of the old town, three siblings serve good old homemade food, cooked with excellent local ingredients. Taste the avgotaraho, the local version of bottarga, mussel risotto, ink-cooked cuttlefish, along with selected fish and seafood. Στα πλακόστρωτα σοκάκια του κέντρου της πόλης, τρία αδέλφια ετοιμάζουν για εσάς καλομαγειρεμένο, ελληνικό φαγητό με εξαιρετικές πρώτες ύλες. 5 Andrianoupoleos & Niklaba Str., Preveza Town, +30 26820 29999

75 Explore | A unique village

The reborn A time travel to the past through the ruined houses and the narrow cobbled streets of Old Perithia, a ghost village coming slowly back to life. Ταξίδι στο χρόνο μέσα από τα ερειπωμένα σπίτια και τα λιθόστρωτα καλντερίμια της Παλιάς Περίθειας, ενός χωριού-φάντασμα που αρχίζει να ζει ξανά.

Photos: John Dimotsis

76 GREC14N 2019 CFU

Located on the flanks of Mount Pantokrator (The Almighty), this village was probably old history around 300 CORFU’S B.C., when a tsunami hit the island, forcing the residents BEST-KEPT SECRET to evacuate the area and settle somewhere safer. Centuries Life sparkles again in a Corfu’s ghost-village, went by, and the repeated pirate raids made Corfiots to well hidden below Mount Pantokrator. Peaceful, seek once more for a safer haven in the mountains. This verdant, bearing its Venetian allure and a great was the case until the ’50s, when the mosquito plague history, the smile on the faces of those who diminished, taking also away the fear of malaria. The believed in its revival makes it really special. Καλά islanders were returning to this mountain village –one κρυμμένο στην πλαγιά του Παντοκράτορα, of the wealthiest on Corfu– from the then worthless ένα χωριό-φάντασμα της Κέρκυρας αρχίζει να coastal areas and stayed there for 6 months. These was ξαναζεί. Γαλήνιο, καταπράσινο, με βενετσιάνικη good times for Old Perithia. The place was humming, αίγλη και μεγάλη ιστορία, το κάνει ιδιαίτερα but tourism emerged at the coasts, fading the beauties of ξεχωριστό το χαμόγελο των ανθρώπων που the village, until it became completely deserted. The 14th πίστεψαν σε αυτό. century stone houses and the churches were left to ruin, nobody walked on the cobbled alleys anymore, the bells

silenced. Nature claimed the once human space, invaded through doors and windows, and prevailed. Old Perithia The altitude of the was declared a Historic Monument due to its remarkable Venetian architecture, but remained almost uninhabitable. traditional village Nevertheless, since 2010 a change have been occured. Sitting at the neat flowery yards of the few remaining of Old Perithia. Το taverns, Corfiots and foreigners alike, enchanted by the υψόμετρο στο οποίο aura from the village’s past, are listening carefully its historic whispers, while an Englishman with his Dutch είναι χτισμένη η wife restored three houses and established an exemplary

B&B, thus instigating others to join them in a genuine 540 METERS Παλιά Περίθεια. escape. Χτισμένο στις πλαγιές του Παντοκράτορα, με ιστορία αιώνων, το χωριό αποτέλεσε ασφαλές καταφύγιο όταν το νησί χτυπήθηκε από τσουνάμι (300 π.Χ.), δέχτηκε πειρατικές επιδρομές (14ος αιώνας) και 8 HISTORIC CHURCHES 130 ταλαιπωρήθηκε από τη μάστιγα των κουνουπιών και Houses are samples of το φόβο της ελονοσίας –μέχρι τις αρχές του ’50– καθώς ENCIRCLE THE SETTLEMENT. Venetian architecture, made of local stone. οι Κερκυραίοι άφηναν τα παράλια και ανέβαιναν εκεί ΙΣΤΟΡΙΚEΣ ΕΚΚΛΗΣIΕΣ για έξι μήνες. Όταν ο τουρισμός στα παραλιακά μέρη Είναι τα σπίτια του ΕIΝΑΙ ΧΤΙΣΜEΝΕΣ ΣΕ χωριού με ενετική άρχισε να κλέβει τη δόξα της ενδοχώρας, το χωριό ΚΥΚΛΙΚH ΔΙAΤΑΞΗ ΓYΡΩ αρχιτεκτονική, χτισμένα εγκαταλείφθηκε πλήρως. Έμειναν να ρημάζουν τα ΑΠO ΤΟΝ ΟΙΚΙΣΜO. από ντόπια πέτρα. μεσαιωνικά πέτρινα σπίτια και οι εκκλησίες, άδειασαν τα λιθόστρωτα καλντερίμια, σώπασαν τα καμπαναριά. Η φύση διεκδίκησε τον ανθρώπινο χώρο, εισέβαλε παντού και κυριάρχησε. Το χωριό χαρακτηρίστηκε Ιστορικό 1 IMPRESSIVE RED BELL-TOWER, OF ST. Διατηρητέο Μνημείο λόγω της αξιόλογης βενετσιάνικης OLD PERITHIA, THE COMEBACK JAMES (JACOB) THE PERSIAN, STANDS AT αρχιτεκτονικής του, όμως παρέμενε σχεδόν ακατοίκητο. THE VILLAGE ENTRANCE. ΚΑΤΑΚΌΚΚΙΝΟ Στις αρχές της τελευταίας δεκαετίας, δίπλα στα λιγοστά ΚΑΜΠΑΝΑΡΙΌ, ΤΟΥ ΑΓΊΟΥ ΙΑΚΏΒΟΥ ΤΟΥ ταβερνάκια, ένα ΠΈΡΣΗ, ΣΤΈΚΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΕΊΣΟΔΟ ΤΟΥ ΧΩΡΙΟΎ. NATURE CLAIMED ζευγάρι Άγγλων αναπαλαίωσε τρία 150% THE HUMAN σπίτια κι έφτιαξε Increase in the number of visitors have been shown SPACE έναν υποδειγματικό since 2010, when the first houses were restored ξενώνα παρακινώ­ and the Merchant’s House B&B opened with its six Η ΦΎΣΗ luxury suits. Έχουν αυξηθεί οι επισκέπτες, αφότου ντας κι άλλους ξεκίνησε η αναπαλαίωση των πρώτων σπιτιών και ΔΙΕΚΔΊΚΗΣΕ ΤΟΝ σε μια αυθεντική άνοιξε ο ξενώνας The Merchant’s House B&B με ΑΝΘΡΏΠΙΝΟ ΧΏΡΟ απόδραση. έξι σουίτες.

77 Where is it | Coast to coast CFU Beach therapy The famous beaches of Corfu will give your vacation the colour and feeling that you desire. Oι παραλίες της Κέρκυρας δίνουν στις καλοκαιρινές διακοπές το χρώμα και τη διάθεση που θα διαλέξετε εσείς.

CANAL D’ AMOUR PALAIOKASTRITSA Rocky masses create small bays, This may be the most famous beach featuring crystalline water. They say on the island, with cool waters, golden that couples swimming here will be sand and a beautiful green landscape in love for ever. Ένα είδος καναλιού of pine trees. Με σήμα κατατεθέν τα με κρυστάλλινα νερά. Λέγεται ότι οι κρύα, κρυστάλλινα νερά, τη χρυσαφένια ερωτευμένοι που θα κολυμπήσουν αμμουδιά και το πράσινο των πεύκων. εδώ, θα μείνουν για πάντα μαζί.

KANONI, KASSIOPI This is one of the locals’ favorite, as it’s CAPE DRASTIS rather isolated, compared to the other beaches of the area, with large and lean rocks that are ideal for long dives in the CANAL D’ AMOUR cool water. Αγαπημένη παραλία των KASSIOPI ντόπιων, καθώς είναι η πιο απομονωμένη συγκριτικά με τις υπόλοιπες της περιοχής, με μεγάλα και λεία βράχια για μακροβούτια στα δροσερά νερά της. KALAMI

KALAMI PORTO TIMONI Blue Flag clean waters, Kalami has also been the residence of L. Durrell. This well-organized beach is ideal for watersports as well. Mε Γαλάζια Σημαία για τα πεντακάθαρα νερά της, αποτέλεσε μεταξύ άλλων και τόπο κατοικίας του Lawrence Durrell. Οργανωμένη και ιδανική για θαλάσσια σπορ.

PALAIOKASTRITSA KONTOKALI KONTOKALI Fully equipped with sunbeds and umbrellas, beautiful shallow waters with pebbles and sand, and a wide range of GLYFADA KERKYRA activities available. Oργανωμένη, με ρηχά νερά, βότσαλα και άμμο και δυνατότητα για πολλές δραστηριότητες. BENITSES CAPE DRASTIS BENITSES A verdant paradise close to the village AGHIOS A famous cosmopolitan beach, south of Peroulades, on the northwestern part GORDIS of the Old Town, with sand, pebbles of the island, that looks like a small and emerald deep waters, in a verdant fjord. Access is rather difficult, but landscape, filled with olive trees and rich the landscape is simply incomparable. vegetation. Κοσμοπολίτικη παραλία, νότια Κατάφυτος παράδεισος κοντά στους της πρωτεύουσας, με άμμο, βότσαλα Περουλάδες, που θυμίζει φιόρδ. Αν και η και σμαραγδένια νερά που βαθαίνουν πρόσβαση είναι δύσκολη, το σκηνικό θα απότομα, σε ένα κατάφυτο τοπίο, γεμάτο σας αποζημιώσει πλήρως. ελιές και πλούσια βλάστηση. GLYFADA Very cosmopolitan beach with a long sandy shore, impressive rocks and a multitude of trees that reach down to the coast. It is fully equipped and also includes watersport facilities. Κοσμοπολίτικη, με τεράστια αμμουδιά, εντυπωσιακούς βράχους και δέντρα AG. GEORGIOS μέχρι τη θάλασσα. Εξοπλισμένη με ARGYRADON εγκαταστάσεις για θαλάσσια σπορ.

PORTO TIMONI AGΗIOS GORDIS Well-hidden and rather unfrequented, One of the most frequented beaches, it takes a 20’ walk down the path that with wide coast, shallow waters, starts from the small square in the village watersport facilities and an impressive of Afionas to reach it. Καλά κρυμμένη, naked rock that emerges from the sea. με λίγο κόσμο, για να φτάσετε θα Aπό τις πιο πολυσύχναστες, με μεγάλη περπατήσετε 20’ στο μονοπάτι που ξεκινά αμμουδιά, ρηχά νερά, εγκαταστάσεις από τη μικρή πλατεία του Αφιώνα. για θαλάσσια σπορ και το εντυπωσιακό Ορθολίθι, έναν γυμνό βράχο που αναδύεται μέσα από τη θάλασσα.

AGΗIOS GEORGIOS WATCH THE VIDEO Remotely located, away from the island’s villages, the beach of Aghios Georgios is 5 km long, with shallow, clear water suitable for young children. Απομακρυσμένη από τα χωριά του νησιού, η παραλία εκτείνεται σε μήκος 5 χιλιομέτρων, με αβαθή και καθαρά νερά, που την καθιστούν ιδανική για παιδιά. Explore | Best swims Zakynthos

THE BIG BLUE!

Hot sand, rocky scenery, cosmopolitan or secluded, these are the best

80 GREC14N 2019 ZTH

beaches of Zakynthos. Βουτιά στις μαγευτικές παραλίες της Ζακύνθου. 9+1 BEACHES TO SWIM NOW

81 Explore | Best swims Zakynthos

01. MAKRIS GIALOS

Just 25 km northeast from the town of Zakynthos, this little gulf has a wonderful pebbled beach, and there are some umbrellas. The sea deepens abruptly, so it is not recommended for children. The landscape is wild, with great rocks over the beach, and majestic. You can swim in the caves too. Μόνο 25 χλμ. βορειοανατολικά της πόλης της Ζακύνθου, ο μικρός αυτός κολπίσκος έχει μια υπέροχη παραλία με βότσαλα και άμμο, ενώ υπάρχουν λίγες ομπρέλες. Η θάλασσα βαθαίνει απότομα, γι’ αυτό δεν συστήνεται για παιδιά. Το τοπίο είναι άγριο, με τους πελώριους βράχους πάνω από την ακτή, και μαγευτικό. Μπορείτε να κολυμπήσετε και στις σπηλιές.

02. NAVAGIO

When a freightliner washed up on the beach of St. George in the 1980s, no one could ever im- agine the eerie, exotic picture the shipwreck cre- ated in the contrast of the fine, white sand and the emerald waters. Famous like a carte post- al, Navagio is accessible only by sea. Before you start, get informed for the applied conditions of safe access and berth. More info: diavgeia.gov. gr (decision 65ΡΦ4653ΠΩ-Φ54). Όταν ένα τσιγαράδικο ξεβράστηκε το ’80 στην παραλία του Αγίου Γεωργίου, κανείς δεν φανταζόταν το απόκοσμο αποτέλεσμα που δημιούργησε το κουφάρι του πλοίου στη λευκή αμμουδιά με τα γαλάζια νερά. Το Ναυάγιο είναι προσβάσιμο μόνο από τη θάλασσα. Για τις προϋποθέσεις ασφαλούς προσέγγισης και αγκυροβολίας: diavgeia.gov.gr (απόφαση 65ΡΦ4653ΠΩ-Φ54).

APART FROM ORGANIZED BEACHES THERE ARE ALSO PLENTY OF DESERTED COVES AND LOVELY BAYS TO ENJOY TOTAL PRIVACY ΕΚΤΌΣ ΑΠΌ ΤΙΣ ΟΡΓΑΝΩΜΈΝΕΣ ΠΑΡΑΛΊΕΣ, ΘΑ ΒΡΕΙΤΕ ΑΠΟΜΟΝΩΜΕΝΟΥΣ ΟΡΜΟΥΣ ΚΑΙ ΚΟΛΠΟΥΣ, ΠΟΥ ΠΡΟΣΦΕΡΟΥΝ ΑΠΟΛΥΤΗ ΙΔΙΩΤΙΚΟΤΗΤΑ

82 GREC14N 2019 ZTH

03. BANANA

The longest and one of the most beauti- ful beaches of the island. Cosmopolitan and rather popular, with many opportuni- ties for fun, but due to its openness is usu- ally windy. Από τις ωραιότερες παραλίες του νησιού και η μεγαλύτερη σε μήκος. Κοσμοπολίτικη και ιδιαίτερα δημοφιλής, ξεχωρίζει από το βραχώδες τοπίο και την πλούσια χρυσή άμμο της. Οργανωμένη, με πολλές δυνατότητες αναψυχής, αλλά λόγω του ανοιχτού ορίζοντα είναι εκτεθειμένη στους ανέμους.

83 Explore | Best swims Zakynthos

04. ALYKES

Cosmopolitan and developed for the tour- ists, it is ideal to spend the day by the sea and engage in windsurfing and oth- er water sports. The soft, rich sand and the shallow waters make it great for chil- dren and families. Κοσμοπολίτικη και τουριστικά ανεπτυγμένη, η μεγάλη έκτασή της προσφέρει τη δυνατότητα να περάσετε μια γεμάτη μέρα στη θάλασσα, αλλά και να κάνετε windsurfing, όπως και άλλα θαλάσσια σπορ. Η απαλή, πλούσια άμμος και τα ρηχά νερά την κάνουν ιδανικό προορισμό για παιδιά και οικογένειες.

84 GREC14N 2019 ZTH

05. TSILIVI

A family destination, very organised, with amenities for many water sports and very close to the town of Zakyn- thos, is open to any budget. At night, the many bars and restaurants bring people to the beach too. Οικογενειακός προορισμός, πολύ οργανωμένη, με εγκαταστάσεις για διάφορα θαλάσσια σπορ και πολύ κοντά στην πόλη της Ζακύνθου, προσφέρεται για όλα τα βαλάντια. Το βράδυ, τα πολλά μπαρ και ρεστοράν φέρνουν κόσμο και στην παραλία. IN ZAKYNTHOS GOING TO THE BEACH IS SOMETHING MORE THAN JUST ENJOYING SWIMMING ΟΙ ΠΑΡΑΛΙΕΣ ΤΗΣ ΖΑΚΥΝΘΟΥ ΔΙΝΟΥΝ ΣΤΗΝ ΕΝΝΟΙΑ ΤΟΥ ΜΠΑΝΙΟΥ ΜΑΓΕΥΤΙΚΕΣ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ

06. AGHIOS NIKOLAOS

Protected by the winds, with fine sand, and shallow, warm waters, is ide- al for every age and attracts the youth. Organised, with amenities for wa- ter sports, sunbeds and bars with loud music, is quieter in the morn- ings. Προστατευμένη από τον άνεμο, με ψιλή άμμο, ρηχά, ζεστά νερά, είναι ιδανική για όλες τις ηλικίες, ενώ προσελκύει πολλή νεολαία. Οργανωμένη, με εγκαταστάσεις για θαλάσσια σπορ, ομπρέλες, ξαπλώστρες αλλά και μπαρ με δυνατή μουσική, είναι αρκετά πιο ήσυχη νωρίς το πρωί.

85 Explore | Best swims Zakynthos

07. LAGANAS

The most popular and cosmopolitan beach of the island, only 9 km north of the town of Zakynthos, is a natural gulf full of umbrellas and sunbeds. The area is protected due to the sea turtle Caret- ta caretta. If you decide to go, visit also the is- land of Aghios Sostis. Η δημοφιλέστερη και πιο κοσμοπολίτικη ακτή του νησιού, μόνο 9 χλμ. βόρεια της πόλης της Ζακύνθου, είναι ένας φυσικός κόλπος, γεμάτος ομπρέλες και απλώστρες. Υπάρχουν εγκαταστάσεις για θαλάσσια σπορ αλλά και πολλά μπαρ και καντίνες. Η περιοχή προστατεύεται λόγω της Καρέτα καρέτα. Αν την επιλέξετε, πηγαίνετε και απέναντι στο νησάκι του Αγίου Σώστη.

08. XIGIA

Surrounded by caves releasing sulfur and a rocky verdant landscape. A most popular beach, with golden sand and deep waters, it is easily accessi- ble with some umbrellas and sunbeds, while the unique, therapeutic properties of the water gives a particular odor to the sea. Περιτριγυρίζεται από σπηλιές που απελευθερώνουν θειάφι και περιβάλλεται από βραχώδες τοπίο, γεμάτο πράσινο. Δημοφιλέστατη παραλία, με χρυσή άμμο και βαθιά νερά, είναι πολύ εύκολα προσβάσιμη, με λίγες ομπρέλες και ξαπλώστρες, ενώ οι μοναδικές, θεραπευτικές ιδιότητες του νερού δίνουν στη θάλασσα μια ιδιαίτερη μυρωδιά.

09. LIMNIONAS

Secluded, rocky, not organised, is accessi- ble on foot, walking by the slope, but there is a space above to leave your car. The scenery in- cludes crystal clear blue waters, small caves and white rocks, a characteristic sample of the natural beauty of the island. Απομονωμένη, βραχώδης, μη οργανωμένη, είναι προσβάσιμη με τα πόδια από κατηφορικό μονοπάτι, αλλά υπάρχει χώρος να αφήσετε ψηλά το αυτοκίνητό σας. Το υπέροχο σκηνικό του κόλπου περιλαμβάνει κρυστάλλινα, γαλανά νερά, μικρές σπηλιές και λευκά βράχια, αποτελώντας χαρακτηριστικό παράδειγμα της φυσικής ομορφιάς της Ζακύνθου.

86 GREC14N 2019 ZTH

10. MARATHONISI

Small, uninhabited islet in the Lagana Gulf with rich, white sand and aquama- rine water. Accessible only by boat, it is the place where sea turtles Caretta caretta pre- fer to lay their eggs, so the place is pro- tected. There are two beaches, one peb- bled, the other sandy. Enjoy snorkelling. Μικρό, ακατοίκητο νησάκι στον Κόλπο του Λαγανά, με λευκή, πλούσια άμμο και νερά στο χρώμα της ακουαμαρίνας. Προσβάσιμο μόνο με καραβάκι, είναι ο τόπος που προτιμούν οι χελώνες Καρέτα καρέτα να γεννούν τα αυγά τους, γι’ αυτό και προστατεύεται. Υπάρχουν δύο παραλίες, μια με βότσαλα και μια με άμμο. Μην ξεχάσετε τη μάσκα σας.

87 Where is it | Coast to coast EFL The beach report The 10 beaches of Kefalonia to make you lose the flight back. Οι 10 παραλίες της Κεφαλονιάς που θα σας κάνουν να χάσετε την πτήση της επιστροφής.

MYRTOS WATCH THE VIDEO The famous and multi-awarded Myrtos with its turquoise waters EMPLISI and the white pebbles creates a Sheltered and deep with pebbles on breathtaking scenery, whether you the shore and sand on the seabed. stand above it or at the same level. Ideal for diving, sunbathing on the Ο πολυβραβευμένος Μύρτος με τα flat rocks, and snorkelling into the γαλαζοπράσινα νερά και τα λευκά crystal clear waters. Απάνεμη και βότσαλα προσφέρει ένα σκηνικό, που βαθιά, με βότσαλα στην ακτή και κόβει την ανάσα αντικρίζοντάς τον άμμο στο βυθό. Ιδανική για βουτιές, από ψηλά ή από χαμηλά. ηλιοθεραπεία στα επίπεδα βράχια και snorkelling στα πεντακάθαρα νερά.

EMPLISI

FOKI

PETANI One more mythical beach on the island, often compared to Myrtos, nestled into the lush vegetation, with white pebbles and crystalline waters in all shades of blue. Ακόμα μια μυθική παραλία του νησιού, που τη συγκρίνουν με τον Μύρτο, αγκαλιασμένη FOKI από καταπράσινο τοπίο, με άσπρα With shallow water and βότσαλα και κρυστάλλινα νερά σε όλες τις rocks ideal for plunges αποχρώσεις του μπλε. and sunbathing. Explore its trails and watch the Monachus monachus seal enjoy the sun. Mε MYRTOS ρηχά νερά και βράχια για βουτιές και ηλιοθεραπεία. Εξερευνήστε τα μονοπάτια του κόλπου, εκεί που «λιάζεται» και η Μονάχους μονάχους. ANTISAMOS PETANI ANTISAMOS Pebbled beach featuring every possible shade of green and blue. Its choice as a setting for “Captain Corelli’s Mandolin” certainly didn’t happen by chance. Η βοτσαλωτή «παραλία του Κορέλι» συνδυάζει όλες τις αποχρώσεις του πράσινου και του γαλάζιου.

ARGOSTOLI XI MAKRIS GIALOS

PLATIS GIALOS

AG. THOMAS AI HELIS

XI SKALA Its deep red sand and the clay in the seabed and on the rocks make it look exotic. Don’t miss the sunset that blends perfectly into the colourful beach. Από την κατακόκκινη άμμο, στον άργιλο του βυθού AGHIOS THOMAS και τον πηλό στα βράχια μοιάζει εξωτική. Two sandy beaches separated by small rocks; a smaller one with a little taverna and a larger Μη χάσετε τη δύση του ήλιου, που δένει one ideal for scuba diving. Δύο αμμώδεις παραλίες χωρίζονται από μικρά βράχια, η μία SKALA αρμονικά με τη χρωματιστή παραλία. μικρή μ’ ένα γραφικό ταβερνάκι κι η άλλη λίγο μεγαλύτερη με νερά ιδανικά για κατάδυση. One of the longest beaches on the AI HELIS island, with thick Sandy and large, its ideal to improve your blonde sand, beach tennis performance. Dance to the MAKRIS GIALOS & PLATIS GIALOS deep waters and rhythm of beach parties or challenge yourself The locals of Argostoli always choose it when enormous pines. at a beach volley tournament. Αμμώδης it comes to diving, playing with the waves, Μεγάλη παραλία με και μεγάλη σε έκταση, ό,τι πρέπει για να sunbathing and going wild at its famous beach παχιά, ξανθή άμμο, βελτιώσετε τις επιδόσεις σας στις ρακέτες. bars. Αγαπημένοι προορισμοί των ντόπιων για καταγάλανα νερά και Χορέψτε στους ρυθμούς των beach parties ή βουτιές, παιχνίδια με τα κύματα, ηλιοθεραπεία και πανύψηλα πεύκα. δοκιμαστείτε στα τουρνουά beach volley. ξεφάντωμα στα ονομαστά beach bars. Τhe White House CFU EFL ZTH PVK Indulge ANYTHING WORTH DOING IS WORTH OVERDOING

90 GREC14N 2019 Bar cruising The nights and the Ionian Sea are long and await for you to live them with summer music, refreshing cocktails, dance and fun until the early hours. Οι νύχτες στο Ιόνιο είναι μεγάλες και σας περιμένουν να τις ζήσετε με καλοκαιρινά μουσικά ακούσματα, δροσιστικά κοκτέιλ, πολύ χορό και κέφι μέχρι το πρωί.

91 Before sunrise | Bar hopping

Base Cafe Movida

Bristol Café

bistro scene of Preveza. Ένας Σουηδός εστιάτορας βάζει στόχο να ανανεώσει την μπιστρό σκηνή της Πρέβεζας. 11 Lordou Vyronos Str., Preveza Town, delibarpreveza.com

K63 Akron Beach Bar Live music and dancing events, quality drinks and friendly Premium drinks, refreshing cocktails and creative cuisine in atmosphere in a welcoming, cosy venue. Live events, ποιοτικά a high-standard place by the sea of Aghia Triada. Premium ποτά και φιλική ατμόσφαιρα. 23 A.Tritsi Str., Argostoli, Kef. ποτά, δροσιστικά κοκτέιλ και δημιουργική κουζίνα δίπλα στη θάλασσα της Αγίας Τριάδας. Paleokastritsa, Corfu Movida Elegant and stylish sky restaurant-bar with a view to Zakynthos Barrage town and the Ionian, abundant cocktail list and upbeat music Famous for its wild parties, with dance music selected by re- choices. Στυλάτο sky restaurant-bar, με θέα στην πόλη της nowned DJs and a weak spot for electronic beats. Φημίζεται Ζακύνθου και το Ιόνιο. Βοhali Hill, Zakynthos, movida.gr για τα πιο ξέφρενα πάρτι στη Ζάκυνθο, με χορευτικές επιλογές επώνυμων DJs και αδυναμία στην ηλεκτρονική The Mill Bar μουσική. Argassi Rd., Zakynthos Hidden amongst the palm trees, the bar reminds of a tropical oasis offering food and drink of excellent quality in a unique Base Cafe summery scenery. Κρυμμένο ανάμεσα στους φοίνικες, θυμίζει Open until the small hours of the morning, serves special mix τροπική όαση με εξαιρετικής ποιότητας φαγητό και ποτό σε cocktails and presents theme music nights out on the ter- ένα μοναδικό καλοκαιρινό σκηνικό. Alykanas, Zakynthos race. Ανοιχτό μέχρι τo πρωί, για κοκτέιλ στην ταράτσα και θεματικές μουσικές βραδιές. 3 L. Ziva Str., Zakynthos The White House Beside the sea, The White House Restaurant serves cool cock- Bass Club tails and selected wines in one of the most picturesque and Among the hottest entertainment spots in Kefalonia, play- tranquil spots in Greece. Δίπλα στη θάλασσα, για δροσερά ing mainstream music. Από τις πιο δυνατές προτάσεις κοκτέιλ και εκλεκτά κρασιά σε μια από τις πιο γραφικές διασκέδασης στην Κεφαλονιά, με mainstream μουσικές και γαλήνιες τοποθεσίες στην Ελλάδα. Kalami Bay, Corfu, επιλογές. Argostoli, Kefalonia, bassclub.gr thewhitehouse.gr

Bristol Café 54 Dreamy Nights All-day hangout for coffee, wine, drinks, playing jazz, funk, and The biggest club in town hosts events, live concerts and theme Greek music. All-day στέκι για καφέ, κρασί, ποτό, με jazz, funk happenings with Greek and international music choices. Το και ελληνική μουσική. 49 Evgeniou Voulgareos Str., Corfu Town μεγαλύτερο κλαμπ της πόλης φιλοξενεί events, ζωντανές συναυλίες και θεματικές εκδηλώσεις, με ελληνικές και Deli & Bar ξένες μουσικές επιλογές. 54 Ethnikis Antistaseos Str.,

The endeavour of a Swedish restaurateur aims at renewing the Corfu Town, 54dreamynights.com Photography Times Good

92 GREC14N 2019 CFU EFL ZTH PVK

Akron Beach Bar

Barrage

54 Dreamy Nights

The Mill Bar

K63

Bass Club

93 Shopping | Island stores

Clockwise from top: Corfu Old Town. Myrto Zirini ceramics. The White House gift shops. Mezzo Mezzo. Sandal from ancientgreeksandals.com. Muses Corfu. Kumquat liqueur from Lazaris.

THE CORFIAN WISH LIST Selected addresses with the most stylish shops and stops for a unique shopping experience οn the island of the Phaeacians. Επιλεγμένες διευθύνσεις από τα πιο κομψά καταστήματα του νησιού για μια ολοκληρωμένη shopping εμπειρία.

94 GREC14N 2019 CFU

MARKS & SPENCER Stylish clothes in denim and formal versions, must-have pieces for women and men and elegant lingerie with the name and the high quality of a company which is the top choice of fashion Clockwise from left: Kalami Βay. Marks lovers all over the world. Stylish ρούχα σε denim & Spencer. Ceramics, και formal εκδοχές, must-have κομμάτια για γυ- myrtozirini.gr. Soy ναίκες και άνδρες και κομψά γυναικεία εσώρου- body candle, Choe χα με την επωνυμία και την υψηλή ποιότητα της (choe.gr). Patounis εταιρείας, που βρίσκεται στην κορυφή των προ- soap factory. Honey vase from Firsthing τιμήσεων των fashion lovers σε όλο τον κόσμο. & Noel 15-17 G. Theotoki Str., marksandspencer.com

MITSIALIS JEWELLERY Since 1938, the long experience and tradition of Studiolav και δερμάτινα κοσμήματα Leather the Mitsialis name, brings timeless elegance and Trinkets, φτιαγμένα με εργαλεία βιβλιοδεσίας, BRING BACK HOME high quality with creations by Annamaria Cammilli, διά χειρός Μαρί Βαγγαλάτη. 22 Michail Theotoki Roberto Coin, Salvini, Longines and others. Από Str., musescorfu.com το 1938, η πολυετής εμπειρία και παράδοση του ονόματος Mητσιάλης φέρνει διαχρονική κομψό- FIRSTHING & NOEL τητα και υψηλές προδιαγραφές ποιότητας, με A couple of Hungarian artists, design and create δημιουργίες Annamaria Cammilli, Roberto Coin, ceramics, utility objects, decorations, paintings Salvini, Longines, κ.ά. 71 Evgeniou Voulgareos Str. and original art to renew your space or pick beautiful, personalised gifts. They also host MYRTO ZIRINI CERAMICS ceramics and fine art workshops. Ένα ζευγάρι In the creator’s design studio, every ceramic and Ούγγρων καλλιτεχνών σχεδιάζει και δημιουρ- decorative object is a small and unique work of γεί κεραμικά, χρηστικά αντικείμενα, διακοσμη- art. Simple, asymmetrical lines and monochrome τικά, πίνακες και πρωτότυπες προτάσεις τέχνης, predominate, inspired by the colours of the Greek για να ανανεώσετε το χώρο σας ή να επιλέξετε THE WHITE HOUSE CORFU coasts. Στο design studio της δημιουργού, κάθε όμορφα δώρα με προσωπικότητα. Προσφέρουν, At the two gift shops of the elegant κεραμικό και διακοσμητικό αντικείμενο αποτελεί επίσης, εργαστήρια κεραμικής και καλών τεχνών. resort you will find souvenirs like cartes ένα μικρό και μοναδικό έργο τέχνης. Κυριαρχούν 28 Aghios Vassilios Str., firsthingandnoel.com postales, T-shirts, cups, bags etc. Discover οι λιτές, ασύμμετρες γραμμές και οι μονοχρωμί- a great variety of rare books, either ες, εμπνευσμένες από τα χρώματα των ελληνικών MEZZO MEZZO written by Gerald and Lawrel Durrell or ακτών. 5 Arseniou Str., myrtozirini.gr A fashionable boutique focused on resortwear written in order to honour them. Στα δύο with brands such as Cult Gaia, Mary Katrantzou, gift shops του κομψού resort, θα βρεί- ΜUSES CORFU Zeus & Dione, Sofia Kokosalaki, for modern-day τε αναμνηστικά είδη, όπως καρτ ποστάλ, Gaffer and fluf original outfits, Ergon sunglasses, globe trotters. Μια μπουτίκ που δίνει έμφαση T-shirts, κούπες, τσάντες, κ.ά. Aνακαλύψ- Choé soya candles, handmade Marivee creations, σε resort συλλογές από επώνυμα brands, όπως τε μια μεγάλη ποικιλία από σπάνια βιβλία, Studiolav bags and Leather Trinkets leather Cult Gaia, Mary Katrantzou, Zeus & Dione, Sofia είτε προς τιμήν των Lawrence και Gerard jewellery, made with bookbinding tools, by Kokosalaki, για ολοκληρωμένες και ξεχωριστές Durrell είτε γραμμένα από τους ίδιους. the hands of Mari Vagalati. Πρωτότυπα outfits εμφανίσεις, με exclusive κομμάτια γυναικείας thewhitehouse.gr Gaffer and fluf, γυαλιά ηλίου Ergon, κεριά σόγιας ένδυσης, υπόδησης και αξεσουάρ. 38 Nikiforou Choé, χειροποίητες δημιουργίες Marivee, τσάντες Theotoki Str., mezzomezzofashion.com

95 Shopping | Island stores

STYLE STRATEGIES

Clockwise from left: Aπό επάνω αριστερά και δεξιόστροφα:

Earrings | Σκουλαρίκια Marks & Spencer. Swimsuit | Μαγιό Ζeus&Dione. Leather bag | Δερμάτινη τσάντα Marks & Spencer. ‘Paths’ silk scarf | Μεταξωτό μαντίλι Grecian Chic, grecianchic.gr. Leather sandals | Δερμάτινα σανδάλια Ancient Greek Sandals. Leather bracelet | Δερμάτινο βραχιόλι Muses Corfu. Highlighting powder from ‘Beach Metals’ collection | Πούδρα λάμψης Bobbi Brown, hondoscenter.com. Lupin & Patchouli Cologne | Άρωμα Jo Malone, atticabeauty.gr

96 GREC14N 2019 CFU

Midi shirt dress | Μίντι φόρεμα Marks & Spencer

97 Shopping | Island stores

Clockwise from left: Marks & Spencer sandal. Myrtos beach. Beach detail. Assos village. Sun of a Beach bag. Marks & Spencer hat. Anna Maria’s Fiskardo shop. Assos village.

SHOPPING SPREE IN KEFALONIA

The indulging side of the island hides many surprises. Discover them in the most exclusive addresses. Oι δρόμοι του νησιού κρύβουν πολλές εκπλήξεις. Ανακαλύψτε τις στις πιο επιλεγμένες διευθύνσεις.

98 GREC14N 2019 EFL

Clockwise from left: Vine plantation near Aghia Eleni. Tzannatos shop and earrings. Traditional almond TZANNATOS sweet from Voskopoula. Tzanetatos With a long tradition, the jewellery shop 21 shop in Argostoli. Melissani Cave. View to Petani beach. The lighthouse collaborates exclusively on the island with of Aghioi Theodoroi in Argostoli. famous brands from abroad, such as Rolex, Hair spray with sun protection, Tudor, Longines, Tissot, Mont Blanc and others. carroten.gr Also, the modern workshop creates well made jewellery decorated with precious stones in classic and modern lines. Με μακρόχρονη WINE GROWERS OF ROBOLA ΚEFALONIA παράδοση, το κοσμηματοπωλείο συνεργάζεται Since 1982, the modern wine-making facility κατά αποκλειστικότητα στο νησί με γνωστούς of the Cooperative collects and processes οίκους του εξωτερικού, όπως Rolex, Tudor, from 2,400 acres, the 85% of the Robola Longines, Tissot, Mont Blanc, κ.ά. Παράλληλα, το variety grape production of Corfu, winning σύγχρονο εργαστήριο δημιουργεί προσεγμένα awards and distinctions, for one of the most κοσμήματα, διακοσμημένα με πολύτιμους select wines of the Greek vineyard. Από το λίθους, σε κλασικές και μοντέρνες γραμμές. 1982, η σύγχρονη οινοποιητική μονάδα του 40 Lithostroto Str., tzannatos.com Συνεταιρισμού συγκεντρώνει κι επεξεργάζεται σε 2.400 στρέμματα το 85% της παραγωγής VOSKOPOULA σταφυλιού ποικιλίας Ρομπόλα Κεφαλονιάς, Since 1910, the Kappatos family has won the κερδίζοντας βραβεία και διακρίσεις για ένα από hearts of locals and visitors with traditional τα πιο εκλεκτά κρασιά του ελληνικού αμπελώνα. sweets that conceal inside a hundred years Omala of flavour, experience and quality. Try pasteli, komfeto, madoles, pastokidono, Corfu almond GENTILINI WINERY & VINEYARDS pie and of course the famous galaktoboureko Marianna Cosmetatos and Petros Markantonatos of “Voskopoula”. In the shop you can also find welcome you to their winery, offering select honey, olive oil, select wine labels and seasonal wine from the local island’s varieties. Walk sweets. Από το 1910, η οικογένεια Καππάτου among the vineyards, taste wine of high κερδίζει τις εντυπώσεις ντόπιων και επισκεπτών με quality, especially Robola and Mavrodafni, and τα παραδοσιακά γλυκά, που κρύβουν μέσα τους savour a true flavour of Kefalonia. Η Μαριάννα όλη τη γεύση, την πείρα και την ποιότητα εκατό Κοσμετάτου και ο Πέτρος Μαρκαντωνάτος χρόνων. Δοκιμάστε παστέλι, κομφέτο, μάντολες, σας καλωσορίζουν στο οινοποιείο τους, παστοκύδωνο, κεφαλονίτικη αμυγδαλόπιτα και προσφέροντας εκλεκτό κρασί από τις ντόπιες φυσικά το φημισμένο γαλακτομπούρεκο της ποικιλίες του νησιού. Περιηγηθείτε στους «Βοσκοπούλας». Στο κατάστημα θα βρείτε, αμπελώνες, δοκιμάστε κρασί υψηλής ποιότητας επίσης, μέλι, λάδι, επιλεγμένες ετικέτες κρασιών με έμφαση στη Ρομπόλα και τη Μαυροδάφνη και εποχιακά γλυκίσματα. και γευτείτε μια γνήσια γεύση από Κεφαλονιά. 41 Lithostroto & Vourvachi Str. Minies, Kefalonia, gentilini.gr

99 Shopping | Island stores

SUMMER PICKS

Clockwise from left: Aπό επάνω αριστερά και δεξιόστροφα:

White gold 18K earrings | Σκουλαρίκια από λευκόχρυσο Tzannatos. Jumpsuit | Ολόσωμη φόρμα Marks & Spencer. Traditional handmade Mandola with honey | Μάντολα με μέλι Voskopoula. Suede sandal | Σουέντ πέδιλο Haralas. White Robola wine | Λευκός οίνος Ρομπόλα gentilini.gr. Butterfly ring in 18K rose gold | Δαχτυλίδι πεταλούδα σε ροζ χρυσό 18K Tzannatos. Face glow palette | Παλέτα λάμψης για το πρόσωπο Dior, hondoscenter.com. Trolley cabin suitcase | Βαλίτσα τρόλει καμπίνας Bric’s, bagstories.gr.

100 GREC14N 2019 EFL

Drop Necklace in 18K gold set with precious stones | Κολιέ σε χρυσό 18K με πολύτιμες πέτρες Tzannatos

101 Shopping | Island stores

Clockwise from left: Blue caves. Stone bridge over the beach at Argassi village. Sun of a Beach bag. Church detail. Statue of Liberty on Solomos square. ‘Elpis’ owls, sophia.com.gr. Razi Aroma perfumes. Hanne Mi S. Ceramic Art Studio. Local fish boat. Blue Skin Chionis shop.

SHOPPING TREASURES IN ZAKYNTHOS Shopping in Zakynthos island will give you pleasant surprises and precious memorabilia to take back home. Η αγορά της Ζακύνθου σας επιφυλάσσει μικρούς, αναπάντεχους θησαυρούς και υπέροχα αναμνηστικά από τις διακοπές σας.

102 GREC14N 2019 ZTH

Clockwise from left: Anamnesia cosmetic bag. Navagio beach aerial view. Vromi beach. Chionis shop. Local plant. Skamnakis shop. Marks & Spencer outfit. Laganas Βay. Dionysios Solomos statue at Dionysios Solomos Square.

CHIONIS imaginative and useful products of unique design, The biggest brand names at Chionis and Blue encapsulating the aura of summer vacations. Τα Skin Chionis stores in Zakynthos and Lefkada πρωτότυπα αναμνηστικά του ελληνικού brand guarantee unforgettable, stylish, signature, and μετουσιώνουν τη μυθολογία και παράδοση της rock looks at the best prices. Τα μεγαλύτερα brand Ελλάδας σε ευφάνταστα και χρηστικά προϊόντα names στο χώρο της μόδας στα καταστήματα μοναδικού design, που αποτυπώνουν τον αέρα Χιώνης και Blue Skin Chionis σε Ζάκυνθο και των καλοκαιρινών διακοπών. 21 Maiou Str. Λευκάδα, για εντυπωσιακές, κομψές, επώνυμες anamnesia.gr αλλά και πιο ροκ εμφανίσεις στις καλύτερες τιμές. xionisstores.com RAZI AROMA The Razi Aroma Perfumery has been creating CIELO MICHALOPOULOS since 1963 unique and authentic perfumes A beautiful jewellery boutique, where one can inspired by Zakynthos’ exciting Mediterranean find a balanced mix of Greek jewellery creations landscape and reflecting its vivid energy. Το in gold and precious stones and the latest αρωματοποιείο Ραζή δημιουργεί από το 1963 collections of big international brands, such as μοναδικά αυθεντικά αρώματα, που αντανακλούν Marco Bicego. Μια προσεγμένη μπουτίκ, στην τη ζωντανή ενέργεια του νησιού και είναι οποία θα βρείτε τόσο ελληνικές δημιουργίες εμπνευσμένα από το συναρπαστικό μεσογειακό σε χρυσό και πολύτιμους λίθους όσο και τις τοπίο της Ζακύνθου. 17 Alexandrou Roma Str., πιο πρόσφατες συλλογές από μεγάλα διεθνή raziaroma.com brands, όπως τα κοσμήματα Marco Bicego. 15 Alexandrou Roma Str. SKAMNAKIS JEWELLERY Since 1967, counting half a century of successful HANNE MI S. CERAMIC ART STUDIO presence in the jewellery sector, the family The ceramicist from Norway is inspired by the business continues the tradition blending colours of Zakynthos nature and imbues with the old and classic to the contemporary and light the handmade decorative objects, crockery, modern. At the two Skamnakis Jewellery shops tiles, sculptures and small art pieces made with you will find jewels signed by famous Greek imagination and artistry. Η κεραμίστρια από τη and international brands, at affordable prices, Νορβηγία εμπνέεται από τα χρώματα της ζακυνθινής as well as renowned watch brands. Κλείνοντας φύσης και δίνει φως σε χειροποίητα διακοσμητικά μισό αιώνα επιτυχημένης πορείας στο χώρο αντικείμενα, σερβίτσια, πλακάκια, γλυπτά και του κοσμήματος, από το 1967, η οικογενειακή μικρά έργα τέχνης, φτιαγμένα με φαντασία και επιχείρηση συνεχίζει την παράδοση συνδυάζοντας μεράκι. Vassilikos, ceramichannemi.com το παλιό και κλασικό με το σύγχρονο και μοντέρνο. Στα δύο καταστήματα Skamnakis Jewellery θα ANAMNESIA βρείτε κοσμήματα γνωστών ελληνικών και ξένων The innovative souvenirs of the Greek brand, brands σε προσιτές τιμές, καθώς και επώνυμες transmute Greek mythology and tradition into μάρκες ρολογιών. 21 & 23 Alexandrou Roma Str.

103 Shopping | Island stores

HOLIDAY VIBES

Clockwise from left: Aπό επάνω αριστερά και δεξιόστροφα:

Jasmine perfume | Άρωμα γιασεμί Razi Aroma. Sunglasses | Γυαλιά ηλίου primeoptics.gr. Trolley cabin suitcase | Βαλίτσα τρόλεϊ καμπίνας BG Berlin, bagstories.gr. Swimsuit | Ολόσωμο μαγιό Zeus&Dione. Sandal | Σανδάλι Nine West, Chionis. Dress | Φόρεμα Liu-Jo, Chionis. Triangle pendant | Κρεμαστό κόσμημα moodlikeme. com. Notebook with Greek pattern | Σημειωματάριο Anamnesia.

104 GREC14N 2019 ZTH

Maxi dress | Μάξι κρουαζέ φόρεμα Marella, Chionis

105 Shopping | Island stores

The local goods PAPAGIORGIS Spots to stop before you drop. Since 1924, the historic patisserie and island reference point Μια στάση για να φορτίσεις τις μπαταρίες σου. in the centre of the Old Town has been making traditional Corfu products, such as kumquat and madoles, home-made ice-cream with Corfu milk and delicious sweets, like the famous millefeuille with wild strawberry jam. Από το 1924, το ιστορικό ζαχαροπλαστείο και σημείο αναφοράς του νη- σιού στο κέντρο της Παλιάς Πόλης παρασκευάζει παραδο- σιακά κερκυραϊκά προϊόντα, όπως κουμκουάτ και μάντολες, σπιτικό παγωτό με κερκυραϊκό γάλα και λαχταριστά γλυκά, όπως το φημισμένο μιλφέιγ με μαρμελάδα αγριοφράουλας. 32 Nikiforou Theotoki Str., Corfu, papagiorgis.gr

SPATHIS Starting the family business from Kefalonia, Spathis bakery at the Liston in Corfu bakes fresh pastries, serves homemade ice cream and prepares lots of tasty options for breakfast and brunch. Fresh salads, club sandwiches, toasts, mini meze to accompany your ouzo, beer, wine, and drinks. Ξεκινώντας την οικογενειακή επιχείρηση από την Κεφαλονιά, το εργαστήριο στο Λιστόν φουρνίζει φρέσκες σφολιάτες, σερβίρει σπιτικό παγωτό και Spathis Papagiorgis ετοιμάζει πληθώρα νόστιμων προτάσεων για πρωινό και brunch. Φρέσκες σαλάτες, κλαμπ σάντουιτς, τοστ και μεζέδες για να συνοδεύσετε ούζο, μπίρα, κρασί και ποτά. Corfu, Kefalonia, Ithaca

LAZARIS DISTILLERY & ARTISAN SWEETS A taste of Corfu aroma and tradition, with selected kumquat and limoncello liqueurs, ouzo, madoles and madolato, loukoumia, kumquat sweet and sykomaida. Look for the gift packages for you and your loved ones. Γεύση από κερκυραϊ- κό άρωμα και παράδοση με εκλεκτά λικέρ κουμκουάτ και λι- μοντσέλο, ούζο, μάντολες και μαντολάτο, λουκούμια, γλυκό κουμκουάτ και συκομαΐδα. 2nd km Achilleion National Rd., Corfu, lazarisproducts.com

AT YOUR SERVICE

Corfu, with 12 years of experience. The company, REAL ESTATE KEFALONIA Τhe real-estate and headed by Michalis Petsas, provides personalised construction company of Giorgos Diamantis, and professional advice, so you can find the home offers creative solutions, with an emphasis on of your dreams. Leader στις κτηματομεσιτικές the architectural identity of the land and the υπηρεσίες, τις πολυτελείς κατοικίες και τον building, providing the ideal house for every κατασκευαστικό τομέα στην Κέρκυρα, με 12 χρόνια client. Το μεσιτικό και κατασκευαστικό γραφείο εμπειρίας, η εταιρεία με επικεφαλής τον Μιχάλη του Γιώργου Διαμαντή προτείνει δημιουργικές Πέτσα παρέχει προσωποποιημένες συμβουλές λύσεις, με έμφαση στην αρχιτεκτονική ταυτότητα ASTERIA CRUISES & SPEED BOATS FOR RENT για να αποκτήσετε το σπίτι των ονείρων σας. του τόπου και του κτιρίου. realestatekefalonia.gr A private fleet of 10 boats, new speedboats (30- corfuhomes.gr 70hp), traditional fishing boat for rental and yachts CEFALONIA RENT A CAR for private cruises (up to 12 people) carry you ZANTE MEDICAL CARE Zante Medical Care Since 1984 the renting car company carries in remote beaches and tour you around Ithaka provides superior health care services under responsibly the task to help you choose the type and Kefalonia. Ιδιωτικός στόλος 10 σκαφών, νέα a strict professional and ethical framework of of car that suits best to you and your family’s ταχύπλοα (30-70 ίππων), παραδοσιακό αλιευτικό operations in a cost effective way. They operate needs, while for distances until 30 km from the σκάφος προς ενοικίαση και σκάφη για ιδιωτικές two multidisciplinary medical centers, two office the delivery and receipt is free of charge. κρουαζιέρες (μέχρι 12 άτομα) σας μεταφέρουν fully supplied imaging centers and 5 exclusive Από το 1984, η εταιρεία ενοικιάσεων αυτοκινήτων σε απόμερες παραλίες και σας ξεναγούν γύρω outpatient clinics in the most popular areas αναλαμβάνει υπεύθυνα να σας βοηθήσει στην από την Ιθάκη και την Κεφαλονιά. Spilia Bay & of Zakynthos. Η Ιατρική Φροντίδα Ζακύνθου επιλογή του τύπου αυτοκινήτου που εξυπηρετεί Vathy, Asteria Group Servises Meganissi, asteria.gr παρέχει υπηρεσίες υγείας υψηλών προδιαγραφών εσάς και καλύπτει τις ανάγκες της οικογένειάς από άρτια καταρτισμένους επαγγελματίες με σας, ενώ σε απόσταση έως 30 χιλιομέτρων, η CORFU HOMES A leader in real estate services, σεβασμό στην ηθική και με προσιτό τρόπο. παράδοση και η παραλαβή από το γραφείο είναι luxury homes and the construction sector in zantemedcare.gr δωρεάν. Lassi, Argostoli, cefaloniarentacar.com

106 GREC14N 2019 JBALVIN w_{D N_ E son� 1orn 1 nnnttt• --·-·.JULY -- ··-- DUBVISION l_+ RT H_E_�J_+ _:

PLATEIA NEROU - FALIRD, ATHENS BACARDI. GET YOUR TICKETS NOW: WWW.PRIMERMUSICFESTIVRL.COM www.apolafste.ypefthina.eneap.gr Anoi\auan:um:u0uva Grecian-magazine-ad-18x23cm-OL.pdf 1 23/3/2018 10:16:14 πμ

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K CFU

THERE I WAS SEPTEMBER 1980 Corfu Bay

Actors Roger Moore and Carole Bouquet during film shooting. Οι ηθοποιοί Ρότζερ Μουρ και Καρόλ Μπουκέ στα γυρίσματα της ταινίας.

As a great lover of real beauty and fine pleasures, British secret των εκλεκτών απολαύσεων, ο Βρετανός πράκτορας 007 δεν agent 007 couldn’t leave Corfu out of one of his missions. θα μπορούσε να μην εντάξει και την Κέρκυρα σε κάποια από The production of the cold war film “For your eyes only” was τις αποστολές του. Στην παραγωγή της ψυχροπολεμικής enchanted by the beauties of the island, which became the ideal ταινίας «Για τα μάτια σου μόνο», οι ομορφιές του νησιού background for the spying adventures of Roger Moore and αποτέλεσαν το ιδανικό background για τις κατασκοπευτικές

Scene from the film “For your eyes only” (1981) directed by John Glen Carole Bouquet. Ως μέγας λάτρης της αληθινής ομορφιάς και περιπέτειες του Ρότζερ Μουρ και της Καρόλ Μπουκέ.

109

CFU EFL ZTH

THE IONIANS CREATIVE AND FREE MINDS INSPIRED BY THE IONIAN NATURE, GASTRONOMY, HISTORY AND CULTURE. 7+1 ΥΠΟΓΡΑΦΈΣ ΠΟΥ ΣΥΝΟΨΊΖΟΥΝ ΤΟ ΕΛΕΎΘΕΡΟ ΠΝΕΎΜΑ ΚΑΙ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΌΤΗΤΑ ΤΟΥ ΙΟΝΊΟΥ. by Grec14n team Christos Predoulis,Christos Giorgos Kaplanidis

111 IOANNA HARITATOU Co-owner of Haritatos Estate Vineyards

It was the year 1860 when the cottage which became the center of the estate in Kladata was created. The gardens and the vineyards of 150 acres are still alive thanks to the Haritatos family; houses for the domestic animals and a treehouse were built, while the old wine press became a modern boutique winery. There, Ioanna Haritatou with her brothers revives the tradition, producing 25,000 bottles from the local biological varieties Muscat, Mavrodafni and Vostylidi. She considers the wine making procedure a constant postscript in life that never ends, and if her homeland was wine it would be Mademoiselle, which is alternating as the unpredictable Kefalonia. Ήταν το 1860 όταν δημιουργήθηκε η αγροικία που έγινε ο πυρήνας του κτήματος στα Κλαδάτα. Οι κήποι και τα αμπέλια των 150 στρεμμάτων διατηρούνται ακόμη από την οικογένεια Χαριτάτου, δημιουργήθηκαν σπιτάκια για τα οικόσιτα ζώα, δεντρόσπιτο, ενώ το παλιό πατητήρι έγινε ένα σύγχρονο μπουτίκ οινοποιείο. Εκεί η Ιωάννα Χαριτάτου αναβιώνει μαζί με τα αδέρφια της την παράδοση παράγοντας 25.000 απ’ τις ντόπιες βιολογικές ποικιλίες Μοσχάτο, Μαυροδάφνη και Βοστυλίδι. Θεωρεί την οινοποιητική διαδικασία ένα συνεχές υστερόγραφο στη ζωή που δεν σταματά ποτέ, ενώ αν ο τόπος της ήταν κρασί, θα ήταν το Mademoiselle, που εναλλάσσεται όπως και η απρόβλεπτη Κεφαλονιά. haritatosvineyard.com

Χαρίτος, Ιωάννα και Κωνσταντίνος Χαριτάτος. Haritos, Ioanna & Konstantinos Haritatos.

112 GREC14N 2019 EFL

“OUR EXTROVERSION, COLLECTIVENESS AND DEDICATION MADE THE KEFALONIAN TERROIR A DYNAMICALLY RISING WINE AREA” «Η ΕΞΩΣΤΡΈΦΕΙΆ ΜΑΣ, Η ΣΥΛΛΟΓΙΚΌΤΗΤΑ ΚΑΙ Η ΠΡΟΣΉΛΩΣΗ ΈΚΑΝΑΝ ΤΟ ΚΕΦΑΛΟΝΊΤΙΚΟ ΤΕΡΟΥΆΡ ΜΙΑ ΔΥΝΑΜΙΚΆ ΑΝΕΡΧΌΜΕΝΗ ΟΙΝΙΚΉ ΠΕΡΙΟΧΉ» Giorgos Kaplanidis, Anastasia Voutsina

113 NIKOL & MIRELLA MISFUT Owners of MiNiMis

In 2014 they started selecting wasted glass bottles in the island, and their love for the environment made them to turn the glass in art and jewellery. The winter of the earth, the spring with its fragrant air from the redbuds and the lilacs, the summer of the endless cerulean and blue and most of all the green of the olives and the cypress trees which dominates the island in every season, accompanied by the sounds of the Philarmonic bands in the alleys are inexhaustible sources of inspiration, while the combination of class, tradition and nature make the island unique, as their beloved Mon Repos. Το 2014 άρχισαν να συλλέγουν παρατημένα γυάλινα μπουκάλια στο νησί και η αγάπη τους για το περιβάλλον τις ώθησε να τα μετατρέψουν σε τέχνη και κοσμήματα. Ο χειμώνας της Γης, η άνοιξη του μυρωδάτου αέρα από τις κουτσουπιές και τις πασχαλιές, το καλοκαίρι του ατελείωτου γαλάζιου και μπλε και πάνω από όλα το πράσινο της ελιάς και του κυπαρισσιού που δεσπόζει στο νησί χειμώνα-καλοκαίρι, συνοδευόμενο από τους ήχους των φιλαρμονικών στα καντούνια, αποτελούν αστείρευτη πηγή έμπνευσης, ενώ ο συνδυασμός αρχοντιάς, παράδοσης και φύσης κάνουν στα μάτια τους το νησί μοναδικό, όπως το πολυαγαπημένο τους Μον Ρεπό. “THE ELEMENTS OF NATURE AND CULTURE KEEP US IN CREATIVE ALERT ALL YEAR LONG” «ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΤΗΣ ΦΎΣΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΎ ΜΑΣ ΣΕ ΚΡΑΤΟΥΝ ΣΕ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΉ ΕΓΡΉΓΟΡΣΗ ΌΛΟ ΤΟ ΧΡΌΝΟ»

After their studies in big cities, they chose to return to their homeland and enjoy the quality of life that an island like Corfu offers. Μετά τις σπουδές τους σε μεγαλουπόλεις επέλεξαν να επιστρέψουν στον τόπο τους και να ζήσουν με την ποιότητα ζωής που προσφέρεται σε ένα νησί σαν την Κέρκυρα.

114 GREC14N 2019 CFU EFL

IN LOVE WITH KEFALONIA, SHE CREATED A SITE AND A BLOG TO SHOW THE BEAUTY OF THE ISLAND ΕΡΩΤΕΥΜΈΝΗ ΜΕ ΤΗΝ ΚΕΦΑΛΟΝΙΆ, ΔΗΜΙΟΎΡΓΗΣΕ ΈΝΑ SITE ΚΙ ΈΝΑ BLOG ΓΙΑ ΝΑ ΠΡΟΒΆΛΕΙ ΤΙΣ ΟΜΟΡΦΙΈΣ ΤΟΥ ΝΗΣΙΟΎ

ANNA VOTSI Founder of the site kefaloniabyanna.com

Born and raised in Athens, she studied in England, and in 2011 she took the best decision of her life, to settle with her child in Kefalonia. Exploring the beautiful island and watching its constant alternations, she had the idea to make a travel guide with original articles, photographs and videos, in order to share her love for the island with old and future visitors. Her favourite places are Aghia Efimia in the sunrise and Assos in the sunset. Γεννημένη και μεγαλωμένη στην Αθήνα με σπουδές στην Αγγλία, το 2011 πήρε την καλύτερη απόφαση της ζωής της: να μετακομίσει με το παιδί της στην Κεφαλονιά. Εξερευνώντας το πανέμορφο νησί και παρατηρώντας τις αμέτρητες εναλλαγές του, της γεννήθηκε η ιδέα ενός ταξιδιωτικού οδηγού με πρωτότυπα κείμενα, φωτογραφίες και βίντεο, με σκοπό να μοιραστεί την αγάπη της για το νησί με παλιούς και μελλοντικούς επισκέπτες. Αγαπημένα της μέρη η Αγία Ευφημία το ξημέρωμα και η Άσσος το δειλινό. kefaloniabyanna.com

115 HARITATOS ESTATE Giorgos Kaplanidis VINEYARDS Wine stories 116 GREC14N 2019 BY ANDREAS EDVIN NTOUGIAS Chef at Olea All Suite Hotel

CFU

“CORFU IS THE PLACE WHERE I ALWAYS RETURNED AND I’LL ALWAYS RETURN TO GAIN STRENGTH” «Η ΚΈΡΚΥΡΑ ΕΊΝΑΙ Ο ΤΌΠΟΣ ΠΟΥ ΠΆΝΤΑ ΓΥΡΝΟΎΣΑ ΚΑΙ ΘΑ ΓΥΡΝΆΩ ΓΙΑ ΝΑ ΑΝΤΛΩ ΔΎΝΑΜΗ»

MARIE VAGGALATI Designer & founder of Leather Trinkets

Her engagement with artistic bookbinding, specializing in gold leaf printing –the art of decorating leather bound books– was just the trigger. Her admiration for the shapes and the forms imprinted on books and the seek of reusing the “useless” leather pieces that was left from the bookbinding formulated the idea, and Leather Trinkets became a reality. The talented Corfian jewellery designer calls herself passionate for her homeland, is inspired by the island’s cosmopolitan character, and a walk in Mon Repos is for her a synonym of rest and relaxation. Η ενασχόλησή της με την καλλιτεχνική βιβλιοδεσία, με εξειδίκευση στη χρυσοτυπία –την τέχνη διακόσμησης δερματόδετων βιβλίων–, ήταν το έναυσμα. Ο θαυμασμός της για τα σχήματα που αποτυπώνονταν πάνω στα βιβλία αλλά και η αναζήτηση επαναχρησιμοποίησης των «άχρηστων» κομματιών δέρματος που περίσσευαν απ’ τη βιβλιοδεσία διαμόρφωσαν τελικά την ιδέα και το Leather Trinkets έγινε πραγματικότητα. Η ταλαντούχα Κερκυραία designer κοσμημάτων δηλώνει παθιασμένη με τον τόπο καταγωγής της, αντλεί έμπνευση απ’ τον κοσμοπολίτικο χαρακτήρα του, ενώ ένας περίπατος στο Μον Ρεπό είναι για εκείνη συνώνυμο

Christina Fylaktopoulou Photography, Thanasis Rapsomanikis - studio 74 studio - Rapsomanikis Thanasis Photography, Fylaktopoulou Christina ανάπαυσης και ηρεμίας. leathertrinkets.com

119

ZTH

“ZAKYNTHOS FOR ME IS A HIDDEN TREASURE WHICH I’M TRYING TO CAPTURE IN MY PLATES” «ΓΙΑ ΜΈΝΑ Η ΖΆΚΥΝΘΟΣ ΕΊΝΑΙ ΈΝΑΣ ΚΡΥΜΜΈΝΟΣ ΘΗΣΑΥΡΌΣ ΠΟΥ ΠΡΟΣΠΑΘΏ ΝΑ ΑΠΟΤΥΠΏΣΩ ΣΤΑ ΠΙΆΤΑ ΜΟΥ»

ANDREAS EDVIN NTOUGIAS Chef at Olea All Suite Hotel

His passion for cooking was born in the age of eight years old, when the intoxicating smell from his mother’s fresh-cooked gemista (stuffed vegetables) filled with its fragrance the whole house. Thinking that this primordial tastes bear centuries of wisdom and experience and represent another dimension of the cultural identity of every place, as chef in Zakynthos, an island which has known many civilizations with different culinary philosophies, he is trying to capture this priceless substance in his dishes. His favourite place is Navagio, which is also a source of inspiration for a future culinary project. Το πάθος του για τη μαγειρική γεννήθηκε στην ηλικία των οκτώ ετών, όταν οι μεθυστικές μυρωδιές από τα φρεσκοψημένα γεμιστά της μητέρας του μοσχοβολούσαν σε όλο το σπίτι. Θεωρώντας ότι αυτές οι αρχέγονες γεύσεις κουβαλούν σοφία και εμπειρία αιώνων και εκφράζουν μια άλλη διάσταση της πολιτισμικής ταυτότητας του εκάστοτε τόπου, ως σεφ στη Ζάκυνθο, ένα νησί από το οποίο έχουν περάσει πολλοί πολιτισμοί με διαφορετικές γαστρονομικές φιλοσοφίες, προσπαθεί να αποτυπώσει αυτήν την ανεκτίμητη περιουσία στα πιάτα του. Αγαπημένο του σημείο είναι το Nαυάγιο, το οποίο μάλιστα αποτέλεσε και πηγή έμπνευσης για ένα μελλοντικό γαστρονομικό project.

121

CFU EFL ZTH PVK Airport Guide SUMMER 2019 FRAPORT’S GREECE AIRPORTS NAVIGATOR

An essential guide for all passengers and visitors of Fraport Greece airports. Eνας χρήσιμος οδηγός για όλους τους επιβάτες και επισκέπτες στα αεροδρόμια της Fraport Greece.

123 FRAPORT GREECE A NEW ERA Fraport Greece’s Development Plan for the new era of the 14 Greek Airports Τα σχέδια της Fraport Greece για τη νέα εποχή των 14 ελληνικών αεροδρομίων

As part of its mandate for taking over 15 runways, the existing terminals σταθμών στα αεροδρόμια θα αυξηθεί the management and operations at (200,000 m2 in total), sanitary facilities κατά 100.000 m2 φτάνοντας περίπου 2 the 14 airports, Fraport Greece has (10,000 m in total), 14 fire stations, στα 300.000 m2. prepared a comprehensive plan for airport apron areas, and 100 diesel Οι σημαντικές βελτιώσεις που θα the modernisation and development generators. Baggage screening systems πραγματοποιηθούν για την αύξηση of the airports. The company’s plan featuring the latest technology (inline includes immediate projects and system) will be installed in all airports. τόσο της χωρητικότητας των development works for upgrading the An important element of Fraport αεροδρομίων όσο και της ποιότητας airports’ facilities, which will contribute Greece’s new era for the 14 gateways is των υπηρεσιών περιλαμβάνουν, significantly to improving the overall to renew and modernise the external επίσης, την αύξηση των σταθμών customer travel experience, while and internal image of the airports. check-in από 213 σε 297 (+40%), την responding to the expected increase The neat and, in some cases, new αύξηση των σημείων ασφαλείας από in passenger traffic. Fraport Greece architectural designs will offer a new 44 σε 84 (+91%), την αύξηση των will invest a minimum of 400 million image at these 14 “gateways of Greek πυλών από 103 σε 147 (+43%) και euros for development works by tourism” – creating a pleasant travel 2021. During the 40-year concession experience to millions of passengers την αύξηση των θέσεων στάθμευσης period the company will implement every year. αεροσκαφών από 115 σε 150 (+30%). additional maintenance and Στο πλαίσιο ανάληψης της διαχείρισης Θα πραγματοποιηθεί πλήρης upgrading works, as well as capacity και λειτουργίας των 14 αεροδρομίων, ανακαίνιση και των 15, συνολικά, expansions (dependent on traffic η Fraport Greece έχει καταρτίσει διαδρόμων προσγείωσης-απογείωσης growth), resulting in possible total ένα ολοκληρωμένο σχέδιο για τον και όλων των τερματικών σταθμών investments of some 1 billion euros. εκμοντερνισμό και την ανάπτυξή τους. (συνολικού εμβαδού 200.000 m2). Fraport Greece’s major development Το πλάνο της εταιρείας περιλαμβάνει Θα ανακαινιστούν, ακόμα, στο works to be implemented during άμεσες αλλά και σε βάθος χρόνου σύνολό τους οι εγκαταστάσεις the first four years of the concession εργασίες και έργα ανάπτυξης των period include building five new υποδομών στα αεροδρόμια, οι υγιεινής (συνολικό μέγεθος: 10.000 passenger terminals – at the airports οποίες θα συμβάλουν καθοριστικά m2), οι πυροσβεστικοί σταθμοί των in Thessaloniki, Kerkyra (Corfu), στην αύξηση του αριθμού των αεροδρομίων (14 συνολικά), οι χώροι Κefalonia, Kos, and Mytilene (Lesvos) επιβατών αλλά και στη βελτίωση στάθμευσης των αεροσκαφών και – and expansions at other airports. της ταξιδιωτικής τους εμπειρίας. Για οι γεννήτριες ηλεκτροδότησης (100 This will result in an increase of το σύνολο των έργων ανάπτυξης, η συνολικά). Σε όλα τα αεροδρόμια 2 100,000 m in terminal size at the 14 Fraport Greece θα επενδύσει μέχρι θα εγκατασταθεί νέο, τελευταίας airports, reaching a combined total το 2021 τουλάχιστον 400 εκατ. ευρώ. τεχνολογίας, σύστημα ελέγχου και 300,000 m2. Στην υπόλοιπη διάρκεια της περιόδου The significant improvements for παραχώρησης, θα πραγματοποιήσει διαχείρισης αποσκευών (inline system). increasing the total capacity of the επιπλέον έργα συντήρησης και Σημαντικό χαρακτηριστικό της νέας airports and the quality of services αναβάθμισης στα αεροδρόμια, εποχής των αεροδρομίων αποτελεί also include: increasing the number υλοποιώντας συνολικά επενδύσεις, η ανανέωση και ο εκμοντερνισμός of check-in counters from 213 to που θα αγγίξουν το 1 δισ. ευρώ της εσωτερικής και εξωτερικής τους 297 (+40%), the number of security- περίπου. όψης. Ο προσεγμένος και σε κάποιες check lanes from 44 to 84 (+91%), the Στο πλαίσιο των έργων ανάπτυξης που περιπτώσεις νέος αρχιτεκτονικός number of departure gates from 103 θα υλοποιήσει η Fraport Greece στην σχεδιασμός θα προσφέρει νέα εικόνα to 147 (+43%), and the number of πρώτη 4ετία, θα κατασκευαστούν 5 aircraft parking stands from 115 to 150 νέοι τερματικοί σταθμοί (αεροδρόμια στις 14 «πύλες» του ελληνικού (+30%). Θεσσαλονίκης, Κέρκυρας, τουρισμού, δημιουργώντας μια Refurbishment projects at the 14 Κεφαλονιάς, Κω, Μυτιλήνης), ενώ τo ευχάριστη ταξιδιωτική εμπειρία σε airports will be implemented for: all συνολικό μέγεθος των 14 τερματικών εκατομμύρια επιβάτες κάθε χρόνο.

124 GREC14N 2019 CORFU, KEFALONIA, ZAKYNTHOS & AKTION AIRPORTS The following illustrates and summarizes the enhancement changes that will be implemented in Corfu, Kefalonia, Zakynthos and Aktion airports under Fraport Greece’s investment plan by 2021. Εδώ μπορεί να δει κάποιος τη μελλοντική εικόνα και τη συνοπτική καταγραφή των αλλαγών, που θα πραγματοποιηθούν στα αεροδρόμια της Κέρκυρας, της Κεφαλονιάς, της Ζακύνθου και του Ακτίου, στο πλαίσιο του επενδυτικού προγράμματος της Fraport Greece μέχρι το 2021.

CORFU AIRPORT (CFU) ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟ ΚΕΡΚΥΡΑΣ «ΙΩΑΝΝΗΣ ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΣ»

• New terminal • Νέος Τερματικός Σταθμός • Expanding terminal by 10,294 m2 and remodeling current • Επέκταση τερματικού σταθμού κατά 10.294 m2 και terminal ανακαίνιση του υπάρχοντος τερματικού σταθμού • HBS (Hold Baggage Screening Systems) inline screening • Εγκατάσταση συστήματος HBS inline screening για τον • Refurbishing and upgrading the fire station έλεγχο των αποσκευών • Reorganizing airport apron area • Ανακαίνιση και αναβάθμιση του πυροσβεστικού σταθμού • Refurbishing airside pavement • Aναδιοργάνωση του χώρου στάθμευσης των αεροσκαφών • 27% increase in the number of check-in stations • Ανακαίνιση του οδοστρώματος στους χώρους • (from 22 to 28) προσγείωσης-απογείωσης στάθμευσης αεροσκαφών • 33% increase in the number of departure gates • 27% αύξηση των σταθμών check-in (από 22 σε 28) • (from 9 to 12) • 33% αύξηση του συνολικού αριθμού πυλών (από 9 σε 12) • 33% increase in the number of security-check lanes • 33% αύξηση των σημείων ασφαλείας και ελέγχου του • (from 6 to 8) αεροδρομίου (από 6 σε 8)

125 KEFALONIA AIRPORT (EFL) ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟ ΚΕΦΑΛΟΝΙΑΣ «ΑΝΝΑ ΠΟΛΛΑΤΟΥ»

• New terminal • Νέος Τερματικός Σταθμός • Εxpansion and remodeling of existing terminal • Επέκταση και ανακαίνιση τερματικού σταθμού • Modern inline hold baggage system (HBS) • Εγκατάσταση συστήματος HBS inline screening για τον • Relocation of sewage system έλεγχο των αποσκευών • Μετατόπιση του συστήματος ύδρευσης και αποχέτευσης • Reorganizing the airport apron area • Aναδιοργάνωση του χώρου στάθμευσης των αεροσκαφών • Refurbishing of aircraft parking area • Ανακαίνιση του οδοστρώματος στους χώρους προσγείωσης- • 71 percent increase in the number of Check-in Stations απογείωσης-στάθμευσης αεροσκαφών • (from 7 to 12) • 71% αύξηση των σταθμών check-in (από 7 σε 12) • 100 percent increase in the number of departure gates • 100% αύξηση του συνολικού αριθμού πυλών (από 3 σε 6) • (from 3 to 6) • Διπλασιασμός των σημείων ασφαλείας και ελέγχου του • Doubling the number of security-check lanes (from 2 to4) αεροδρομίου (από 2 σε 4)

126 GREC14N 2019 ZAKYNTHOS AIRPORT (ZTH) ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟ ΖΑΚΥΝΘΟΥ «ΔΙΟΝΥΣΙΟΣ ΣΟΛΩΜΟΣ»

• Refurbishing and remodeling of terminal • Ανακαίνιση και αναδιαμόρφωση του τερματικού σταθμού • HBS inline screening • Εγκατάσταση συστήματος HBS inline screening για τον έλεγχο • Refurbishing of Air Traffic Control tower (ACT) των αποσκευών • New fire station • Ανακαίνιση του πύργου ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας • Relocation of transformers and generators • Νέος πυροσβεστικός σταθμός • Reorganizing the airport apron area at the landing-take-off • Μετεγκατάσταση των μετασχηματιστών και γεννητριών parking areas • Aναδιοργάνωση του χώρου στάθμευσης των αεροσκαφών • Refurbishing of aircraft parking area • Ανακαίνιση του οδοστρώματος στους χώρους προσγείωσης- • Refurbishing the airside pavement at the airport’s entrance and απογείωσης-στάθμευσης αεροσκαφών car park • Ανακαίνιση του οδοστρώματος στην είσοδο του αεροδρομίου • New safety and storage station και στο χώρο στάθμευσης οχημάτων • 33 percent increase in the number of check-in counters • Νέος σταθμός ασφάλειας & φύλαξης (from 15 to 20) • 33% αύξηση των σταθμών Check-in (από 15 σε 20) • 150 percent increase in the number of security lanes • 150% αύξηση των σημείων ασφαλείας και ελέγχου του (from 2 to 5) αεροδρομίου (από 2 σε 5)

127 AKTION AIRPORT (PVK) ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟ ΑΚΤΙΟΥ

• Terminal expansion by 2,381 m2 and refurbishment • Επέκταση κατά 2.381 m2 και ανακαίνιση τερματικού • HBS inline screening σταθμού • Reorganizing airport apron area • Εγκατάσταση συστήματος HBS inline screening για τον • Refurbishing airside pavement έλεγχο των αποσκευών • 75 percent increase in the number of check-in counters • Aναδιοργάνωση του χώρου στάθμευσης των αεροσκαφών (from 8 to 14) • Ανακαίνιση του οδοστρώματος στους χώρους • 60 percent increase in the number of departure gates προσγείωσης-απογείωσης-στάθμευσης αεροσκαφών • (from 5 to 8) • 75% αύξηση των σταθμών Check-in (από 8 σε 14) • Doubling the number of security lanes (from 2 to 4) • 60% αύξηση του συνολικού αριθμού πυλών (από 5 σε 8) • Διπλασιασμός των σημείων ασφαλείας και ελέγχου του αεροδρομίου (από 2 σε 4)

128 GREC14N 2019 FRAPORT_infographic_gresian_OUT.pdf 1 10/04/2019 9:48 AM

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

129 FRAPORT_infographic_gresian_OUT.pdf 2 10/04/2019 9:48 AM

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

130 GREC14N 2019 FRAPORT_infographic_gresian_OUT.pdf 2 10/04/2019 9:48 AM

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

131 Airport Guide | Information & Services CFU STATS CORFU

To & From “Ioannis Kapodistrias” Aiport Από & Προς το Αεροδρόμιο 3.364,115* «Ιωάννης Καποδίστριας» Passengers +15.3%** Traffic Growth 26,303 Flights (Τotal scheduled flights 2018. Σύνολο προγραμματισμένων πτήσεων 2018)

34 Countries (Total number of countries, including Greece, with 39°36’27.73”N19°54’53.48”E flights from/to CFU. Συνολικός αριθμός χωρών, συμπεριλαμβανομένης της GPS LOCATION INFORMATION Η ΘΕΣΗ ΜΑΣ ΣΤΟ ΧΑΡΤΗ Ελλάδας, με πτήσεις από/ Use your GPS to drive to the Airport. For Χρησιμοποιήστε το GPS για τη μετάβασή σας προς CFU) directions using a GPS device, find below στο αεροδρόμιο. Για να έρθετε στο αεροδρόμιο the physical street address or enter the με αυτοκίνητο, βρείτε εδώ τη διεύθυνση και τις 124 Cities geographical coordinates of Corfu Airport. γεωγραφικές του συντεταγμένες και απλώς (Total number of cities, All you need to do is enter the following εισάγετέ τις στη συσκευή πλοήγησης (GPS). including Greece, with flights information in your GPS device. ΔΙΕΘΥΝΣΗ: AIRPORT ADDRESS: Αεροδρόμιο Κέρκυρας «Ιωάννης from/to CFU. Συνολικός Airport - Corfu, Καποδίστριας»,Κέρκυρα, 491 00, Ελλάδα αριθμός πόλεων με πτήσεις Corfu 491 00, Greece www.cfu-airport.gr www.cfu-airport.gr από/προς CFU)

ACCESS/ΠΡΟΣΒΑΣΗ bus stop San Rocco Square, και εύκολα με το δικό σας 127 Airports you can go to all destinations. όχημα μέχρι το αεροδρόμιο. (Total number of airports, BY CAR Tickets can be purchased by the Το Αεροδρόμιο της Κέρκυρας including Greece, with flights bus driver. For more Information «Ιωάννης Καποδίστριας» βρί­ Access the Airport quickly and from/to CFU. Συνολικός easily, by driving your own please contact: http://www. σκεται σε απόσταση 2,7 χλμ. αριθμός αεροδρομίων με car. Corfu Airport is located astikoktelkerkyras.gr/dataeg. από το κέντρο της Κέρκυρας. Η 2.7 km from the city of Corfu php?cat=28801 διαδρομή προς το αεροδρόμιο πτήσεις από/προς CFU) and is easily accessible from από το κέντρο της πόλης (και Democracy Avenue and then BY TAXI αντίστροφα) γίνεται μέσω της via Desylla, Vlacheron and 24/7 metered taxi service is Λεωφόρου Δημοκρατίας και των 80 Airlines Georgaki streets. The journey to available outside the Corfu οδών Δεσύλλα, Βλαχε­ρνών και (Total number of airlines, and from the city centre takes Airport Terminal building. Γεωργάκη και διαρκεί 10 λεπτά. including Greece, with about 10 minutes. The journey from the Airport flights from/to CFU. to Corfu city centre is about ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕ ΛΕΩΦΟΡΕΙΟ Συνολικός αριθμός 10 minutes and the fare is Ενημερωθείτε για τις γραμμές BY PUBLIC BUS αεροπορικών εταιρειών με Direct Bus Service To and normally 10€. You may be των λεωφορείων που εξυπη­ From the airport Information. charged extra, if you carry ρετούν το αεροδρόμιο. Το πτήσεις από/προς CFU) Transit bus service (Bus line many pieces of luggage. αεροδρόμιο συνδέεται με * total 2018, source: no.15) is provided between the τακτικά δρομολόγια αστικών Fraport Greece & HCAA Airport and the city centre of ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ λεωφορείων της γραμμής, με ** traffic development Corfu. At the centre, from the Δείτε πώς θα έρθετε γρήγορα τον αριθμό 15, με το κέντρο (January-December) 2018 Vs 2017

132 GREC14N 2019 132 CFU

της πόλης της Κέρκυρας και CORFU το λιμάνι. Από εκεί ξεκινούν CAR RENTAL +30 26610 46440, +30 6940 δρομολόγια προς όλους 166613 kerkyraairport@ τους προορισμούς του νη­ greenmotion.gr σιού. Εισιτήριο μπορείτε να A destination worth Arrivals, All Users προμηθευτείτε από τον οδηγό. exploring by car. Do you want Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης to get around easily, quickly and Πρόσβασης Για περισσότερες πληροφο­ +30 26610 42007 on your own terms? We have ρίες: http://www. [email protected] Arrivals, All Users astikoktelkerkyras.gr/data. found the most interesting car Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης php?cat=28801 rental options for you. Find out Πρόσβασης more about your choices at the +30 26610 33547 Arrivals, All Users ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕ ΤΑΞΙ airport. Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης [email protected], Μικρές συμβουλές για να πάτε Έναν προορισμό αξίζει να τον Πρόσβασης [email protected] από και προς το αεροδρόμιο εξερευνήσεις με αυτοκίνητο. +30 26610 49400 με ταξί. Τα ταξί από και προς Θέλετε να μετακινηθείτε εύκολα, [email protected] το αεροδρόμιο της Κέρκυρας γρήγορα και σύμφωνα με τους είναι διαθέσιμα καθ’ όλη Arrivals, All Users δικούς σας όρους; Φροντίσαμε Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης τη διάρκεια του 24ώρου. Ο για εσάς και βρήκαμε τις πιο χρόνος που χρειάζεται για να Arrivals, All Users Πρόσβασης ενδιαφέρουσες προτάσεις φτάσετε από το αεροδρόμιο Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης +30 26610 80710 ενοικίασης αυτοκινήτου. Πρόσβασης [email protected] στην πόλη της Κέρκυρας είναι 10’ και το κόστος ενός ταξί είναι περίπου 10€. Επειδή δεν ταξιδεύετε μόνοι... CORFU AIRPORT PARKING ONTIME PARKING φροντίζουμε για τις αποσκευ- Το Ontime Parking βρίσκεται AIRPORT SERVICES ές σας! Όσο εσείς ανυπο- PARKING ακριβώς δίπλα από το κτίριο μονείτε για την αναχώρησή Park at the airport and save του τερματικού σταθμού του YOUR LUGGAGE σας, εμείς σας παρέχουμε time. αεροδρομίου της Κέρκυρας. You are not travelling alone... υπηρεσίες και ευκολίες για τη Now you can park quickly and Είναι χτισμένο σε 7.000 τ.μ., so we take care of your μεταφορά και την ασφάλεια easily in the special car parking χωρητικότητας 271 θέσεων, luggage! As you look forward των αποσκευών σας. facilities of Corfu International διαθέτει ασφαλή στάθμευση to your departure, we provide Airport. A comfortable place μικρής και μακράς διάρκειας. services and facilities for the ΚΑΡΟΤΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ with plenty of parking space Είναι περιφραγμένο και transportation and safety of ΑΠΟΣΚΕΥΩΝ which gives you direct access παρακολουθείται από κάμερες your luggage, no matter how Για τη διευκόλυνσή σας, στους and saves you time before ασφαλείας όλο το 24ωρο. big they may be. τερματικούς σταθμούς του your trip or in case you want Ο χώρος του πάρκινγκ είναι αεροδρομίου υπάρχει ειδικό to pick up a traveller. πλήρως προσβάσιμος από BAGGAGE CARTS σύστημα, που διασφαλίζει τη Άτομα με Αναπηρία (ΑΜΕΑ) The baggage carts system in the διαθεσιμότητα καροτσιών για τη και το Ontime Parking διαθέτει ONTIME PARKING terminal ensures cart availability μεταφορά των αποσκευών σας. δωρεάν θέσεις στάθμευσης Ontime Parking is located for your convenience. για AMEA. right next to the Corfu Airport ΟΓΚΩΔΕΙΣ ΑΠΟΣΚΕΥΕΣ Επίσης, παρέχει δωρεάν terminal building. Built on BULKY ITEMS Μπορείτε να παραδώσετε στάθμευση μέχρι 20 λεπτά. 7.000 sqm, 271 cars capacity You can check Bulky luggage τις ογκώδεις αποσκευές Τηλέφωνο: +30 26610 39542 parking offers hourly (short- at your airlines regular check στο συνηθισμένο σημείο term) and daily (long-term) in counter. ελέγχου των εισιτηρίων της rates for safe and secure SHOP & DINE αεροπορικής σας εταιρείας. car parking. It is fenced and LOST AND FOUND Because an airport is much monitored with security Airlines and their respective ΑΠΟΛΕΣΘΕΝΤΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ more than departures and cameras 24 hours a day. ground-handling agents Οι υπάλληλοι της αεροπορικής­ arrivals! The parking is fully accessible will be happy to assist you σας εταιρείας ή του αντίστοιχου to people with disabilities and in locating your missing φορέα επίγειας εξυπηρέτησης HELLENIC DUTY FREE SHOPS the Ontime Parking provides belongings. For further είναι πρόθυμοι να σας disabled parking spaces which Departures, Airside Area assistance, please contact βοηθήσουν να εντοπίσετε τα In a cozy, friendly, easy to are free of charge. the appropriate airline/ χαμένα σας αντικείμενα. Για shop environment you will Also, it provides free of charge ground handlers. For items αντικείμενα που έχετε ξεχάσει find a breathtaking selection parking for up to 20 minutes. left on the aircraft please στο αεροσκάφος, παρακαλούμε of all well-known brands contact your airline directly. επικοινωνήστε με την of perfumes & cosmetics, αεροπορική σας εταιρεία. PARKING confectionery, Hellenic FIRST AID Παρκάρετε στο αεροδρόμιο gourmet, toys, electronics, Ιn case of medical emergency, ΠΡΩΤΕΣ ΒΟΗΘΕΙΕΣ και κερδίστε χρόνο. tobacco, spirits, as well as airport’s first aid spot is at Σε περίπτωση ανάγκης και για Παρκάρετε γρήγορα και all the final fashion trends your service. For further την αντιμετώπιση έκτακτων εύκολα στον ειδικό χώρο of sunglasses, watches and assistance, please inquire περιστατικών το αεροδρόμιό στάθμευσης αυτοκινήτων του accessories in competitive directly at the Airport μας διαθέτει Σταθμό αεροδρομίου. Ένας άνετος prices! Information Counters. Πρώτων Βοηθειών. Για χώρος με πολλές θέσεις που περισσότερες πληροφορίες, παρέχει άμεση πρόσβαση PRESS GATE ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟΥ παρακαλούμε επικοινωνήστε και εξοικονόμηση χρόνου Airside & All Users Area με τις Πληροφορίες του πριν το ταξίδι ή αν θέλετε να On Press Gate stores, travellers ΟΙ ΑΠΟΣΚΕΥΕΣ ΣΑΣ αεροδρομίου. παραλάβετε κάποιον ταξιδιώτη. can find local and international

133 Airport Guide | Information & Services

newspapers, cigarettes and quality ingredients are baked PRICELIST P1 / ΤΙΜΟΚΑΤΆΛΟΓΟΣ P1 tobacco, books and gifts as throughout the day. well as a wide range of well- DURATION / ΔΙΆΡΚΕΙΑ PRICE / ΤΙΜΉ Free known F&B products. STAR CHIPS-CHIPS & Until 20 minutes / Έως 20 λεπτά BURGER / Δωρεάν RESTAURANTS & CAFES Departures, Airside 20 minutes - 1 hour / 20’ - 1 ώρα 3€ Delicious treats and aromatic Star Chips is a counter service 1 - 2 hours / 1 - 2 ώρες 4€ coffee await you here! style offering travellers the rich full flavours of burgers 2 - 3 hours / 2 - 3 ώρες 4,50€ EVEREST accompanied by the classic 3 - 5 hours / 3 - 5 ώρες 5€

Airside and All Users Area potato chips.Star Chips is 5 -7 hours / 5 -7 ώρες 5,50€ Everest is a leading brand characterized by its simple yet in the Greek snack & coffee delicious approach to cooking 7 - 10 hours / 7 - 10 ώρες 6€ market that has been resulting to awesome burgers. 10 - 15 hours / 10 - 15 ώρες 7€ operating for over 50 years. Although the brand is mostly BEER HOUSE 15 - 24 hours / 15 - 24 ώρες 9€ known for its trademark Departures, External Area 1 - 2 days / 1 - 2 μέρες 16€ sandwich and innovative The «Beer House» is a 2 - 3 days / 2 - 3 μέρες 20€ pastry products, it has also concept that awaits you managed to establish itself in to enjoy authentic recipes, 3 - 4 days / 3 - 4 μέρες 24€ the demanding coffee market. accompanied by a wide range 4 - 5 days / 4 - 5 μέρες 28€ Adapting to and meeting the of beer, wine, as well as hot Each additional day (after 5th day) / Επιπλέον μέρα (με- +4€ customers’ needs constitute and cold beverages in a cosy τά την 5η) the core of the brand’s DNA. and welcoming environment. 1 month / 1 μήνας 100€

ONTIME COFFEE & MORE FORNO LUCA PRICELIST P2 / ΤΙΜΟΚΑΤΆΛΟΓΟΣ P2 Departures, All Users Area, Departures, All Users Area Mezzanine Level Forno Luca is a brand new DURATION / ΔΙΆΡΚΕΙΑ PRICE / ΤΙΜΉ The Ontime café-bar Italian-concept store, that Until 1 hour / Έως 1 ώρα 3€ restaurant located in the first offers travellers an authentic 1 - 2 hours / 1 - 2 ώρες 4€ floor of the airport offers Italian food & coffee authentic Greek flavours, experience. Visitors can enjoy 2 - 3 hours / 2 - 3 ώρες 4,50€ as well as a wide variety of a slice of the genuine Italian 3 - 5 hours / 3 - 5 ώρες 5€ traditional Corfiot dishes, pizza, focaccia, fresh salads prepared with fresh local and sandwiches with Italian 5 - 7 hours / 5 - 7 ώρες 5,50€ ingredients and lot of love! based bread selections, 7 - 10 hours / 7 - 10 ώρες 6€ but also more unusual, 10 - 15 hours / 10 - 15 ώρες 7€ UPPER CRUST interesting-to-explore Departures, Airside recipes. 15 - 24 hours / 15 - 24 ώρες 9€ A fast urban bakery brand, 1 - 2 days / 1 - 2 μέρες 16€ focused around hero bread STARBUCKS products –famous baguettes Departures, Airside 2 - 3 days / 2 - 3 μέρες 20€ and signature flatbreads. Our Starbucks is not just a 3 - 4 days / 3 - 4 μέρες 24€ extensive range means we will passionate purveyors of 4 - 5 days / 4 - 5 μέρες 28€ have something to appeal to coffee, but everything else Each additional day (after 5th day) / Επιπλέον μέ- everyone, from familiar local that goes with a full and ρα (μετά την 5η) +4€ flavors and recipes to classic rewarding coffeehouse 1 month / 1 μήνας 100€ sandwich combinations with experience. Travelers can broad international appeal. please the taste buds coffee and juices, freshly ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ HELLENIC with a variety of expertly baked croissants, homemade DUTY FREE SHOPS NEGRONI-ARTISAN ITALIAN roasted and richly brewed cakes, sweet tarts, Αναχωρήσεις, Περιοχή PIZZA & PANINI coffee blends every time. savory pastry and croque Ελεγχόμενης Πρόσβασης Departures, Airside A selection of premium monsieurs. Enjoy a light Σε ένα άνετο, σύγχρονο, Negroni’s Pizza and paninis teas, fine pastries and other meal, with unique sandwich φιλικό περιβάλλον θα are known and loved the delectable treats are offered compositions, fresh salads βρείτε ολοκληρωμένες world over and, an easy in an inviting atmosphere and fruit salads, while do not συλλογές αρωμάτων και choice for the multitude of with a genuine service that international passengers at becomes a beacon for coffee forget to taste its famous καλλυντικών επώνυμων an airport – there’s always lovers everywhere. sweets, including the special οίκων, σοκολατοειδή, something for everyone. Our millefeuille & éclair, which are ελληνικά παραδοσιακά pizzas are baked in the unit GRAIN DE BLE prepared daily and offered προϊόντα, παιχνίδια, in our oven in front of the Departures, Airside always fresh! ηλεκτρονικά είδη, καπνικά customer’s eyes. Negroni is Grain de Blé constitutes the είδη, οινοπνευματώδη, καθώς your neighbourhood Italian point of reference for people ΑΓΟΡΕΣ & ΓΕΥΣΗ και όλες τις τελευταίες τάσεις kitchen specializing in little who love French tastes. A στη μόδα των γυαλιών ηλίου, Italian plates that are big new concept is ready to Γιατί το αεροδρόμιο είναι ρολογιών, κοσμημάτων και on Italian flavour. Fresh, welcome you, starting early πολύ περισσότερα από αξεσουάρ σε ανταγωνιστικές artisan pizzas with premium in the morning hours, with αφίξεις και αναχωρήσεις! τιμές!

134 GREC14N 2019 CFU

CORFU PRESS GATE ATMS currency for your daily expenses? Αναχωρήσεις, Περιοχές At the airport, we serve you every day, every hour, immediately. Ελεύθερης και Ελεγχόμενης Get served directly and easily. Departures, Airside & Arrivals, Προμηθευτείτε συνάλλαγμα σε Πρόσβασης Cash or credit cards make your Airside. Αναχωρήσεις, Περι­οχή ενημερωμένες ισοτιμίες. Ετοιμά- Στα καταστήματα Press moves easier and help you Ελεγχόμενης Πρόσβασης & ζεστε για ταξίδι στο εξωτερικό και Gate οι ταξιδιώτες μπορούν to arrange any outstanding Αφίξεις, Περιοχή Ελεγχόμενης χρειάζεστε συνάλλαγμα για τις issues even shortly before να βρουν εφημερίδες του Πρόσβασης. καθημερινές κινήσεις, αλλά και departure or after your arrival τοπικού και διεθνούς Τύπου, αγορές και δραστηριότητές σας; at the airport. Εξυπηρετηθείτε τσιγάρα και καπνό, βιβλία και Άμεση εξυπηρέτηση κάθε ώρα άµεσα και εύκολα. Μετρητά και είδη δώρων, καθώς και μια της ημέρας στα ακόλουθα σημεία. ευρεία γκάμα από γνωστά κάρτες κάνουν τις κινήσεις σας πιο εύκολες και σας βοηθούν τυποποιημένα προϊόντα. Arrivals, All Users Area. Αφίξεις, να τακτοποιήσετε τυχόν Περιοχή Ελεύθερης Πρόσβασης εκκρεµότητες ακόµη και λίγη ώρα ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΑ & ΚΑΦΕ πριν από την αναχώρηση ή µετά CURRENCY EXCHANGE/ Arrivals, All Users. Buying and Νόστιμες, γευστικές προτά­ την άφιξή σας στο αεροδρόµιο. σεις και ο πιο απολαυστικός ΣΥΝΑΛΛΆΓΜΑ selling more than 50 different καφές σας περιμένουν εδώ! Foreign currency in exchange currencies 7X7. Αφίξεις, Περιοχή rates constantly updated from Ελεύθερης Πρόσβασης. Αγορά global markets. Preparing to και πώ­ληση για περισσότερα από EVEREST All Users Area. Περιοχή travel abroad and need foreign 50 διαφορετικά νομίσματα 7Χ7. Αναχωρήσεις, Περιοχές Ελεύθερης Πρόσβασης Ελεγχόμενης και Ελεύθερης Πρόσβασης, Ισόγειο Τα Everest είναι μια ηγετική καλύπτουν τεράστιο φάσμα Χώρος GRAIN DE BLE μάρκα στην ελληνική αγορά γευστικών προτιμήσεων, ενώ Το The Beer House είναι ένα Αναχωρήσεις, Περιοχή των σνακ και του καφέ, η οι μαγευτικές μας βιτρίνες θα concept που σας περιμένει Ελεγχόμενης Πρόσβασης οποία λειτουργεί με επιτυχία σας ανοίξουν την όρεξη. για να απολαύσετε αυθεντικές Το Grain de Blé, το σημείο εδώ και περισσότερα γεύσεις, συνοδευόμενες από αναφοράς για όσους από 50 χρόνια. Παρότι τα NEGRONI-ARTISAN ITALIAN μια μεγάλη γκάμα μπίρας, αγαπούν τις γαλλικές Everest είναι γνωστά για το PIZZA & PANINI κρασιού, καθώς και ζεστά ή γεύσεις. σάντουιτς-σήμα κατατεθέν Αναχωρήσεις, Περιοχή κρύα ροφήματα, σε ένα ζεστό Ένα νέο concept είναι έτοιμο και τα καινοτόμα προϊόντα Ελεγχόμενης Πρόσβασης και φιλόξενο περιβάλλον. να σας υποδεχθεί από ζύμης και σφολιάτας Το Negroni προσφέρει νωρίς το πρωί, με καφέ και που προσφέρουν, έχουν πλούσια και απολαυστική FORNO LUCA χυμούς, φρεσκοψημμένα τοποθετηθεί δυναμικά στην γευσιγνωσία ιταλικής Αναχωρήσεις, Περιοχή κρουασάν, σπιτικά κέικ, απαιτητική αγορά του καφέ. κουζίνας. Ποικιλίες από Ελεύθερης Πρόσβασης γλυκές τάρτες, σφολιάτες Η φιλοσοφία do-it-your- pizzas και paninis, που Το Forno Luca αποτελεί ένα με αλμυρές γεμίσεις και way και η εξατομίκευση έχουν αγαπηθεί από όλο νέο ιταλικό concept, που υπέροχα croquet monsieurs. των επιλογών του πελάτη το επιβατικό κοινό σε πάρα προσφέρει μια αυθεντική Απολαύστε ένα ελαφρύ αποτελούν το σημαντικότερο πολλά αεροδρόμια. Όλα ιταλική εμπειρία φαγητού και μεσημεριανό, με μοναδικές στοιχείο του DNA της αυτά αποτελούν πάντοτε κάτι καφέ. Ο ταξιδιώτης μπορεί να συνταγές σάντουιτς, φρέσκες μάρκας. ξεχωριστό για κάθε επιβάτη. απολαύσει αυθεντική ιταλική σαλάτες, φρουτοσαλάτες, Τα πάντα φτιάχνονται με pizza, focaccia, σαλάτες, ενώ μην παραλείψετε να ONTIME COFFEE & MORE τον παραδοσιακό ιταλικό ευφάνταστα σάντουιτς με δοκιμάσετε τα διάσημα γλυκά Αναχωρήσεις, Περιοχή τρόπο μπροστά στα μάτια των βάση ιταλικά ψωμιά αλλά και του, ξεχωρίζοντας το μιλφέιγ Ελεύθερης­ Πρόσβασης, επιβατών, χρησιμοποιώντας πιο ιδιαίτερες συνταγές. και το εκλέρ του, τα οποία Ημιόροφος πάντα τα πιο φρέσκα υλικά. παρασκευάζονται καθημερινά Το καφέ-μπαρ εστιατόριο Έτσι σε κάθε πιάτο μας STARBUCKS και προσφέρονται πάντα Ontime στον πρώτο όροφο προσφέρεται άριστη ποιότητα Αναχωρήσεις, Περιοχή φρέσκα! του αεροδρομίου προσφέρει και μοναδικές γεύσεις. Ελεγχόμενης Πρόσβασης αυθεντικές ελληνικές γεύσεις, Η Starbucks δεν είναι ενώ διαθέτει μεγάλη ποικιλία STAR CHIPS-CHIPS & μόνο ένας παθιασμένος INTERNET ACCESS (WIFI) από παραδοσιακά κερκυ- BURGER προμηθευτής καφέ, αλλά Get informed, have fun, ραϊκά πιάτα, φτιαγμένα με Αναχωρήσεις, Περιοχή οτιδήποτε συνδυάζεται communicate... ολόφρεσκα τοπικά υλικά και Ελεγχόμενης Πρόσβασης με μια πλούσια και Now all travellers and visitors πολύ μεράκι! Στo Star Chips οι επιβάτες ανταποδοτική εμπειρία καφέ. of the airport have internet μπορούν να επιλέξουν Οι ταξιδιώτες μπορούν σε access for free. Get informed, UPPER CRUST μέσα από μια μεγάλη γκάμα κάθε τους επίσκεψη να have fun, communicate... Αναχωρήσεις, Περιοχή μπέργκερ, συνοδευόμενα απολαμβάνουν μια ποικιλία limitlessly! Ελεγχόμενης Πρόσβασης με παραδοσιακά φτιαγμένες από καβουρδισμένα και Ενημερωθείτε, διασκεδάστε, Διεθνούς εμβέλειας cafe τηγανητές πατάτες. πλούσια παρασκευασμένα επικοινωνήστε... bakery που προσφέρει Η απλή και ταυτόχρονα μείγματα καφέ. Επιλογές Τώρα κάθε ταξιδιώτης και μεγάλη ποικιλία γεύσεων, απολαυστική κουζίνα μας premium τσαγιού, ωραία επισκέπτης του αεροδρομίου με χαρακτηριστικό τις είναι μοναδική και απεικονίζει αρτοσκευάσματα και άλλες έχει δωρεάν απεριόριστη γνωστές σε όλους μας την τελειότητα σε κάθε πιάτο απολαύσεις προσφέρονται πρόσβαση στο διαδίκτυο. μπαγκέτες. Διεθνείς και μας. σε μια φιλόξενη ατμόσφαιρα Αναζητήστε πληροφορίες τοπικές γεύσεις προσφέρουν με εξαιρετική εξυπηρέτηση, για την πτήση σας και κάτι ξεχωριστό σε κάθε BEER HOUSE που έχει γίνει φάρος για τους ενημερωθείτε για τις νέες επιβάτη. Τα προϊόντα μας Αναχωρήσεις, Εξωτερικός λάτρεις του καφέ παντού. υπηρεσίες του αεροδρομίου.

135 Airport Guide | Information & Services EFL STATS KEFALONIA

To & From “Anna Pollatou” Aiport Από & Προς το Αεροδρόμιο «Άννα 761,647* Πολλάτου» Passengers +21%** Traffic Growth 7,167 Flights (Τotal scheduled flights 2018. Σύνολο προγραμματισμένων πτήσεων 2018)

19 Countries 38° 7’10.83”N20°30’20.13”E (Total number of countries, including Greece, with flights from/to EFL. Συνολικός αριθμός χωρών, συμπεριλαμβανομένης της GPS LOCATION INFORMATION Η ΘΕΣΗ ΜΑΣ ΣΤΟ ΧΑΡΤΗ Use your GPS to drive to the Airport. For Χρησιμοποιήστε το GPS για τη μετάβασή σας Ελλάδας, με πτήσεις από/ directions using a GPS device, find below the στο αεροδρόμιο. Για να σας βοηθήσουμε να προς EFL) physical street address and the geographical έλθετε στο αεροδρόμιο με αυτοκίνητο, βρείτε coordinates of Kefalonia Airport. All you need εδώ τη διεύθυνση και τις γεωγραφικές του συ- 51 Cities to do is enter the following information in your ντεταγμένες. Απλώς, εισάγετέ τις στη συσκευή (Total number of cities, GPS device. πλοήγησης (GPS) που διαθέτετε. including Greece, with flights AIRPORT ADDRESS: ΔΙΕΘΥΝΣΗ: from/to EFL. Συνολικός Kefalonia Airport, Kefalonia, 281 00, Greece Αεροδρόμιο Κεφαλονιάς, Κεφαλονιά, 281 00, www.efl-airport.gr Ελλάδα www.efl-airport.gr αριθμός πόλεων με πτήσεις από/προς EFL)

ACCESS/ΠΡΟΣΒΑΣΗ summer season). There is luggage. a public bus stop in front 52 Airports BY CAR of the terminal building. ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕ (Total number of airports, Access the Airport quickly Tickets can be purchased ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ including Greece, with flights by the bus driver. For and easily, by driving your Δείτε πώς θα έρθετε from/to EFL. Συνολικός more information please γρήγορα και εύκολα με το own car. αριθμός αεροδρομίων με Kefalonia Airport is located visit the official web δικό σας όχημα μέχρι το 9 km from Argostoli and is site of the Kefalonia bus αεροδρόμιο. πτήσεις από/προς EFL) easily accessible from the service http://www. Το αεροδρόμιο της provincial road Argostoliou- ktelkefalonias.gr/en. Κεφαλονιάς βρίσκεται σε 37 Airlines Lakithras. The journey to απόσταση 9 χλμ. από το and from the city centre BY TAXI Αργοστόλι. Η διαδρομή (Total number of airlines, takes about 15 minutes. 24/7 metered taxi service προς το αεροδρόμιο από including Greece, with is available outside the το κέντρο της πόλης (και flights from/to EFL. BY PUBLIC BUS Kefalonia Airport Terminal αντίστροφα) γίνεται μέσω Συνολικός αριθμός building. του επαρχιακής οδού Direct Bus Service To αεροπορικών εταιρειών με The journey from the Αργοστολίου-Λακήθρας και and From the airport πτήσεις από/προς EFL) Information. Airport to Argostoli is διαρκεί 15 λεπτά. Transit bus service is about 15 minutes and the * total 2018, source: provided between the fare is normally 15-20€. You ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕ Fraport Greece & HCAA Airport and the city of may be charged extra, if ΛΕΩΦΟΡΕΙΟ ** traffic development Argostoli (only during you carry many pieces of Ενημερωθείτε για τις (January-December) 2018 Vs 2017

136 GREC14N 2019 EFL

KEFALONIA γραμμές των λεωφορείων CAR RENTAL προτάσεις ενοικίασης που εξυπηρετούν το αυτοκινήτου. αεροδρόμιο. Το αεροδρόμιό μας A destination worth Arrivals, All Users συνδέεται με τακτικά exploring by car. Do you want to Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης get around easily, quickly and on δρομολόγια λεωφορείων Arrivals, All Users Πρόσβασης your own terms? We have found με το Αργοστόλι μόνο κατά Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης +30 26710 42142 the most interesting car rental τη διάρκεια της θερινής Πρόσβασης [email protected], περιόδου. Η αφετηρία options for you. +30 26610 24404, +30 26610 [email protected] βρίσκεται ακριβώς έξω από Find out more about your 21827 [email protected] το κτίριο του αεροδρομίου. choices at the airport. Εισιτήριο μπορείτε να Έναν προορισμό αξίζει να τον προμηθευτείτε από τον εξερευνήσεις με αυτοκίνητο. οδηγό. Για περισσότερες Θέλετε να μετακινηθείτε εύκολα, Arrivals, All Users Arrivals, All Users πληροφορίες μπορείτε να γρήγορα και σύμφωνα με τους Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης επισκεφτείτε τον επίσημο δικούς σας όρους; Πρόσβασης Πρόσβασης ιστότοπο του ΚΤΕΛ Φροντίσαμε για εσάς και +30 26710 41170 26710-41448 Κεφαλονιάς http://www. βρήκαμε τις πιο ενδιαφέρουσες [email protected] [email protected] ktelkefalonias.gr/el.

ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕ ΤΑΞΙ Μικρές συμβουλές για να πάτε από και προς left on the aircraft please Οι υπάλληλοι της accessories in competitive το αεροδρόμιο με ταξί. contact your airline directly. αεροπορικής σας εταιρείας prices! Τα ταξί από και προς ή του αντίστοιχου φορέα . το αεροδρόμιο της IN CASE OF EMERGENCY επίγειας εξυπηρέτησης ONTIME COFFEE & MORE Κεφαλονιάς είναι διαθέσιμα Ιn case of medical είναι πρόθυμοι να σας Exterior Areas of the airport καθ’ όλη τη διάρκεια του emergency, airport’s first βοηθήσουν να εντοπίσετε Ontime Coffee & More 24ώρου (24/7). Ο χρόνος aid spot is at your service. τα χαμένα σας αντικείμενα. network boasts a long term που χρειάζεται για να For further assistance, Για αντικείμενα που presence in many Greek φτάσετε από το αεροδρόμιο please inquire directly at έχετε ξεχάσει στο airports which is based on στο Αργοστόλι είναι 15 the Airport Information αεροσκάφος, παρακαλούμε providing excellent customer λεπτά και το κόστος ενός Counters. επικοινωνήστε με την service and offering top ταξί είναι περίπου 15-20. αεροπορική σας εταιρεία. ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ quality products. Our policy AIRPORT SERVICES ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟΥ ΠΡΩΤΕΣ ΒΟΗΘΕΙΕΣ is to serve every day and Σε περίπτωση ανάγκης always on time authentic και για την αντιμετώπιση local delicacies as well as YOUR LUGGAGE ΟΙ ΑΠΟΣΚΕΥΕΣ ΣΑΣ έκτακτων περιστατικών το You are not travelling Επειδή δεν ταξιδεύετε world famous products to αεροδρόμιό μας διαθέτει alone... so we take care of μόνοι... φροντίζουμε για τις thousands of customers! Σταθμό Πρώτων Βοηθειών. your luggage! As you look αποσκευές σας! Για περισσότερες forward to your departure, Όσο εσείς ανυπομονείτε για BAKEAIR πληροφορίες παρακαλούμε we provide services την αναχώρησή σας, εμείς Departures, Landside επικοινωνήστε με τις and facilities for the σας παρέχουμε υπηρεσίες At the landside area of the Πληροφορίες του transportation and safety και ευκολίες για τη Kefalonia Airport, you can αεροδρομίου. of your luggage, no matter μεταφορά και την ασφάλεια find the new BAKEAIRstore. how big they may be. των αποσκευών σας. SHOP & DINE BAGGAGE CARTS ΚΑΡΟΤΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ The baggage carts system ΑΠΟΣΚΕΥΩΝ Because an airport is much in the terminal ensures Για τη διευκόλυνσή more than departures and cart availability for your σας, στους τερματικούς arrivals! ATMs convenience. σταθμούς του αεροδρομίου Get served directly and υπάρχει ειδικό σύστημα SHOP easily. Eξυπηρετηθείτε BULKY ITEMS που διασφαλίζει τη HELLENIC DUTY FREE άμεσα και εύκολα. You can check Bulky διαθεσιμότητα καροτσιών SHOPS luggage at your airlines για τη μεταφορά των Location at the Airport Departures, Airside Area Θέση στο Αεροδρόμιο: regular check in counter. αποσκευών σας. In a cozy, friendly, easy to shop environment you Eurobank LOST AND FOUND ΟΓΚΩΔΕΙΣ ΑΠΟΣΚΕΥΕΣ will find a breathtaking All Users Area / Περιοχή Airlines and their respective Μπορείτε να παραδώσετε selection of all well-known Ελεύθερης Πρόσβασης ground-handling agents τις ογκώδεις αποσκευές brands of perfumes & Euronet will be happy to assist you στο συνηθισμένο σημείο cosmetics, confectionery, Arrivals, Airside / Περιοχή in locating your missing ελέγχου των εισιτηρίων της Hellenic gourmet, toys, Ελεγχόμενης Πρόσβασης belongings. For further αεροπορικής σας εταιρείας. electronics, tobacco, Piraeus Bank assistance, please contact spirits, as well as all the the appropriate airline/ ΑΠΟΛΕΣΘΕΝΤΑ All Users Area / Περιοχή final fashion trends of Ελεύθερης Πρόσβασης ground handlers. For items ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ sunglasses, watches and

137 Airport Guide | Information & Services EFL

Here you can taste delicious ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ αυθεντικών τοπικών το νέο ελληνοϊταλικό bakery products, a wide HELLENIC DUTY FREE γεύσεων αλλά και διεθνώς εστιατόριο-καφέ Grecale. variety of sandwiches made SHOPS γνωστών προϊόντων σε Ένας υπέροχος συνδυασμός with fresh local ingredients, Αναχωρήσεις, Περιοχή χρόνο on time είναι η ελληνικής και ιταλικής as well as salads and Ελεγχόμενης Πρόσβασης φιλοσοφία, πάνω στην οποία κουζίνας, το Grecale special snacks. You can also Σε ένα άνετο, σύγχρονο, βασίζεται για να εξυπηρετεί προσφέρει κλασικά ελληνικά enjoy some coffee or your φιλικό περιβάλλον θα βρείτε καθημερινά χιλιάδες εδέσματα, όπως γύρο, preferred beverage and cool ολοκληρωμένες συλλογές επισκέπτες! σουβλάκι και παραδοσιακά αρωμάτων και καλλυντικών μαγειρευτά, αλλά και ιταλικά off with our natural juices and επώνυμων οίκων, BAKEAIR πιάτα ζυμαρικών και πίτσες. smoothies. σοκολα­τοειδή, ελληνικά Αναχωρήσεις, Περιοχή Στο Grecale μπορείτε ακόμα παραδοσιακά προϊόντα, GRECALE Ελεύθερης Πρόσβασης να απολαύσετε τον καφέ παιχνίδια, ηλεκτρονικά Στην αστική περιοχή του σας και να δοκιμάσετε μια Departures, Airside είδη, καπνικά είδη, αεροδρομίου Κεφαλονιάς ευρεία γκάμα από σνακ και In the airside area of οινοπνευματώδη, καθώς και θα βρείτε το νέο κατάστημα σάντουιτς. Kefalonia airport you can όλες τις τελευταίες τάσεις BAKEAIR. Εδώ μπορείτε find the new Greek-Italian στη μόδα των γυαλιών ηλίου, να γευτείτε πεντανόστιμες INTERNET ACCESS (WIFI) restaurant – café Grecale. ρολογιών, κοσμημάτων και σφολιάτες, μεγάλη Get informed, have fun, A splendid combination of αξεσουάρ σε ανταγωνιστικές ποικιλία από σάντουιτς, communicate... Greek and Italian cuisine, τιμές! φτιαγμένα με ολόφρεσκα Now all travellers and Grecale offers classic Greek τοπικά υλικά, σαλάτες κι visitors of the airport have delicacies, such as gyros, ONTIME COFFEE & MORE εκλεκτάs σνακ. Επίσης, internet access for free. souvlaki and traditional Αναχωρήσεις, Περιοχές στο BAKEAIR μπορείτε να Get informed, have fun, cooked dishes as well as Ελεγχόμενης και Ελεύθερης απολαύσετε τον καφέ ή communicate... limitlessly! Italian pasta and pizzas. At Πρόσβασης και Εξωτερικός το ρόφημα της αρεσκείας Ενημερωθείτε, διασκεδάστε, Grecale you can also enjoy Χώρος σας και να δροσιστείτε με επικοινωνήστε... Τώρα κάθε your coffee and taste a Το δίκτυο καφέ- τους φρεσκοστυμμένους ταξιδιώτης και επισκέπτης wide variety of snacks and αναψυκτηρίων Ontime φυσικούς μας χυμούς. του αεροδρομίου έχει sandwiches. διαθέτει πολύχρονη δωρεάν απεριόριστη παρουσία σε αεροδρόμια GRECALE πρόσβαση στο διαδίκτυο. ΑΓΟΡΕΣ & ΓΕΥΣΗ της Ελλάδας, βασιζόμενο Αναχωρήσεις, Περιοχή Αναζητήστε χρήσιμες στην άψογη εξυπηρέτηση Ελεγχόμενης Πρόσβασης πληροφορίες για την πτήση Γιατί το αεροδρόμιο είναι και στην παροχή εξαιρετικής Στον ελεγχόμενο χώρο σας και ενημερωθείτε για πολύ περισσότερα από ποιότητας προϊόντων. του αεροδρομίου τις νέες υπηρεσίες του αφίξεις και αναχωρήσεις! Η προσφορά, εξάλλου, Κεφαλονιάς θα βρείτε αεροδρομίου.

138 GREC14N 2019 ZTH STATS ZAKYNTHOS

To & From “Dionysios Solomos” Aiport Από & Προς το Αεροδρόμιο 1.800,457* «Διονύσιος Σολωμός» Passengers +8.5%** Traffic Growth 13,170 Flights (Τotal scheduled flights 2018. Σύνολο προγραμματισμένων πτήσεων 2018)

26 Countries (Total number of countries, including Greece, with flights from/to ZTH. 37°45’16.38”N20°53’13.95”E Συνολικός αριθμός χωρών, συμπεριλαμβανομένης της Ελλάδας, με πτήσεις από/ προς ZTH)

GPS LOCATION INFORMATION Η ΘΕΣΗ ΜΑΣ ΣΤΟ ΧΑΡΤΗ Use your GPS to drive to the Airport. For Χρησιμοποιήστε το GPS για τη μετάβασή σας 80 Cities directions using a GPS device, find below the στο αεροδρόμιο. Για να σας βοηθήσουμε να (Total number of cities, physical street address and the geographical έλθετε στο αεροδρόμιο με αυτοκίνητο, βρείτε including Greece, with flights coordinates of Zakynthos Airport. All you need εδώ τη διεύθυνση και τις γεωγραφικές του συ- from/to ZTH. Συνολικός to do is enter the following information in your ντεταγμένες. Απλώς, εισάγετέ τις στη συσκευή αριθμός πόλεων με πτήσεις GPS device. πλοήγησης (GPS) που διαθέτετε. από/προς ZTH) AIRPORT ADDRESS: ΔΙΕΘΥΝΣΗ: Zakynthos Airport, Zakynthos, 290 92, Greece Αεροδρόμιο Ζακύνθου, Ζάκυνθος, 290 92, www.zth-airport.gr Ελλάδα www.zth-airport.gr 81 Airports (Total number of airports, including Greece, with flights from/to ZTH. Συνολικός ACCESS/ΠΡΟΣΒΑΣΗ about 10 minutes. γρήγορα και εύκολα με το δικό σας όχημα μέχρι το αριθμός αεροδρομίων με BY CAR BY TAXI αεροδρόμιο. πτήσεις από/προς ZTH) Access the Airport quickly and 24/7 metered taxi service Το αεροδρόμιο της easily, by driving your own car. is available outside the Ζακύνθου βρίσκεται σε 64 Airlines Zakynthos Airport Terminal απόσταση 5 χλμ. από την Zakynthos Airport is (Total number of airlines, located 5 km from the city building. The journey from πόλη της Ζακύνθου. Η including Greece, with of Zakynthos and is easily the Airport to the city of διαδρομή από το αεροδρόμιο flights from/to ZTH. accessible from the provencial Zakynthos is about 10-15 προς το κέντρο της πόλης road Zakynthos-Keriou minutes and the fare is (και αντίστροφα) γίνεται Συνολικός αριθμός and Stravopodi street. The normally 10€. You may be μέσω της επαρχιακής οδού αεροπορικών εταιρειών με journey to and from the charged extra, if you carry Ζακύνθου-Κερίου και της πτήσεις από/προς ZTH) city centre takes about 15 many pieces of luggage. οδού Στραβοπόδη και διαρκεί 15 λεπτά. Ο Λαγανάς * total 2018, source: minutes. Laganas is 6,8 km Fraport Greece & HCAA away from the airport and the ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ απέχει 6,8 χλμ. και η ** traffic development journey from the Airport is Δείτε πώς θα έρθετε διαδρομή διαρκεί 10 λεπτά. (January-December) 2018 Vs 2017

139 Airport Guide | Information & Services

ZAKYNTHOS ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕ ΤΑΞΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ CAR RENTAL προτάσεις ενοικίασης Μικρές συμβουλές για ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟΥ αυτοκινήτου. να πάτε από και προς το A destination worth αεροδρόμιο με ταξί. Τα ταξί ΟΙ ΑΠΟΣΚΕΥΕΣ ΣΑΣ exploring by car. Do you want από και προς το αεροδρόμιο Επειδή δεν ταξιδεύετε μόνοι... to get around easily, quickly and Arrivals, All Users της Ζακύνθου είναι διαθέσιμα φροντίζουμε για τις αποσκευές on your own terms? We have Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης καθ’ όλη τη διάρκεια του σας! Όσο εσείς ανυπομονείτε found the most interesting car Πρόσβασης 24ώρου (24/7). Ο χρόνος για την αναχώρησή σας, εμείς rental options for you. +30 26950 33209 που χρειάζεται για να φτάσετε σας παρέχουμε υπηρεσίες και Find out more about your [email protected] από το αεροδρόμιο στην πόλη ευκολίες για τη μεταφορά­ και choices at the airport. της Ζακύνθου είναι την ασφάλεια των αποσκευών Έναν προορισμό αξίζει να τον 10-15 λεπτά και το κόστος σας. εξερευνήσεις με αυτοκίνητο. Arrivals, All Users ενός ταξί είναι περίπου 10€. Θέλετε να μετακινηθείτε Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης ΚΑΡΟΤΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ εύκολα, γρήγορα και σύμφωνα Πρόσβασης AIRPORT SERVICES ΑΠΟΣΚΕΥΩΝ με τους δικούς σας όρους; +30 26950 24287 Για τη διευκόλυνσή σας, Φροντίσαμε για εσάς και [email protected], YOUR LUGGAGE στους τερματικούς σταθμούς βρήκαμε τις πιο ενδιαφέρουσες [email protected] You are not travelling του αεροδρομίου υπάρχει alone... so we take care of ειδικό σύστημα, που your luggage! διασφαλίζει τη διαθεσιμότητα As you look forward to καροτσιών για τη μεταφορά Mezzanine Level your departure, we provide SHOP & DINE των αποσκευών σας. At Mi Cafetal your day services and facilities for the starts with our excellent, transportation and safety of Because an airport is much ΟΓΚΩΔΕΙΣ ΑΠΟΣΚΕΥΕΣ rich in flavour and aroma your luggage, no matter how more than departures and Μπορείτε να παραδώσετε coffee. You can also enjoy big they may be. arrivals! τις ογκώδεις αποσκευές hot or cold espresso and στο συνηθισμένο σημείο SHOP cappuccino from selected BAGGAGE CARTS ελέγχου των εισιτηρίων της HELLENIC DUTY FREE varieties of 100% Arabica The baggage carts system αεροπορικής σας εταιρείας. blend. For a quick bite you in the terminal ensures SHOPS Departures, Airside Area can choose from a wide cart availability for your ΑΠΟΛΕΣΘΕΝΤΑ variety of sandwiches, convenience. ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ In a cozy, friendly, easy to shop environment you will find a prepared daily with fresh Οι υπάλληλοι της Greek products, or select BULKY ITEMS αεροπορικής σας εταιρείας breathtaking selection of all well-known brands of perfumes between traditional Greek You can check Bulky ή του αντίστοιχου φορέα pies, croissants, cookies, & cosmetics, confectionery, luggage at your airlines επίγειας εξυπηρέτησης είναι muffins and pizza. To Hellenic gourmet, toys, regular check in counter. πρόθυμοι να σας βοηθήσουν replenish your energy electronics, tobacco, spirits, να εντοπίσετε τα χαμένα σας supply, sample our freshly as well as all the final fashion LOST AND FOUND αντικείμενα. Για αντικείμενα squeezed and high in trends of sunglasses, watches Airlines and their respective που έχετε ξεχάσει στο nutritional value juices, while and accessories in competitive ground-handling agents will be αεροσκάφος, παρακαλούμε if you want something prices! happy to assist you in locating επικοινωνήστε με την to cool you down, you your missing belongings. For αεροπορική σας εταιρεία. should try our gourmet ice REFILL COFFEE & BAKERY further assistance, please cream made out of fresh contact the appropriate ΕΥΚΟΛΙΕΣ ΓΙΑ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ Departures, Airside, Ground airline/ground handlers. For Χώρος περιποίησης Level items left on the aircraft please βρεφών Στο αεροδρόμιό Refill serves simple, elegant contact your airline directly. μας, στις εγκαταστάσεις boulangerie products made ATMs with wealthy and organic Get served directly and υγιεινής, θα βρείτε χώρο easily. Eξυπηρετηθείτε BABY ROOM περιποίησης βρεφών, όπου ingredients, enjoyable for άμεσα και εύκολα. You’ll find a baby room at μπορείτε να αλλάξετε ή να breakfast, lunch and dinner. sanitary facilities. Sanitary φροντίσετε το μωρό σας. Location at the Airport facilities include baby room EXTERNAL UNIT Θέση στο Αεροδρόμιο: where you can change or ΠΡΩΤΕΣ ΒΟΗΘΕΙΕΣ Α modern snack & coffee Eurobank nurse your child in privacy. Σε περίπτωση ανάγκης και για concept store offering pies, All Users Area / Περιοχή την αντιμετώπιση έκτακτων sandwiches, pizza, salads and Ελεύθερης Πρόσβασης FIRST AID περιστατικών το αεροδρόμιο desserts in tasteful inspired Euronet Ιn case of medical μας διαθέτει Σταθμό combinations and of course a Arrivals, Airside & Arrivals, emergency, airport’s first aid Πρώτων Βοηθειών. Για wide range of coffees, full of All Users. / Αφίξεις, spot is at your service. For περισσότερες πληροφορίες, flavour and rich aroma. Περιοχή Ελεγχόμενης Πρόσβασης & Αφίξεις, further assistance, please παρακαλούμε επικοινωνήστε Περιοχή Ελεύθερης inquire directly at the Airport με τις Πληροφορίες του MI CAFETAL Πρόσβασης Information Counters. αεροδρομίου. Departures, Airside,

140 GREC14N 2019 ZTH

Greek milk and fruits. Our Life is good in the REFILL COFFEE & BAKERY PANOPOLIS stores unrivalled aesthetics Mediterranean, with an Αναχωρήσεις, Περιοχή Αναχωρήσεις, Περιοχή and modern design, our unbeatable climate and Ελεγχόμενης Πρόσβασης Ελεύθερης Πρόσβασης employees politeness and great cuisine. Enjoy a Το Refill σερβίρει απλά, Το Panopolis προσφέρει our focus on hygiene and taste of your favorite κομψά προϊόντα boulangerie, ποικιλία φρεσκοψημένων quality are combined to Mediterranean dishes, made κατασκευασμένα με πλούσια αυθεντικών γεύσεων από offer you a top of the line with fresh ingredients from και βιολογικά συστατικά, σάντουιτς, σφολιάτες, experience while you enjoy traditional recipes. ευχάριστα για όλες τις ώρες. σαλάτες και γλυκά που our delicacies. Our company Stay tuned… more coming φτιάχνονται με απλά, νόστιμα is verified according to ISO soon! For more details visit EXTERNAL UNIT υλικά και σερβίρονται με 9001: 2008 & ISO 22000: out airport website www. Ένα μοντέρνο concept που χαμόγελο. Εδώ μπορείτε 2005 Quality and Food zth-airport.gr. προσφέρει πίτες, σάντουιτς, επίσης να απολαύσετε Safety Systems. πίτσες, σαλάτες και γλυκά πλούσιους σε γεύση ΑΓΟΡΕΣ & ΓΕΥΣΗ σε ιδιαίτερες και άκρως και άρωμα καφέδες, PANOPOLIS απολαυστικές συνθέσεις και φρεσκοστυμμένο χυμό, Departures, Airside Γιατί το αεροδρόμιο είναι φυσικά μια ευρεία γκάμα από καθώς και ποικιλία από ζεστά Panopolis offers a variety πολύ περισσότερα από καφέδες με εξαιρετική γεύση και κρύα ροφήματα. of freshly baked authentic αφίξεις και αναχωρήσεις! και άρωμα. recipes of sandwiches, pies, BARRELS GASTROPUB salads and sweets, made with ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ MI CAFETAL Αναχωρήσεις, Περιοχή simple, delicious ingredients HELLENIC DUTY FREE Αναχωρήσεις, Περιοχή Ελεγχόμενης Πρόσβασης and served with a smile. SHOPS Ελεγχόμενης Πρόσβασης, Το Barrels είναι ένα ζωντανό, Here you can also enjoy rich Αναχωρήσεις, Περιοχή Ημιώροφος σύγχρονο Gastropub, όπου in flavor & aroma coffees, Ελεγχόμενης Πρόσβασης Στα Mi Cafetal η μέρα σας συνδυάζει το καλό φαγητό, freshly squeezed juice as well Σε ένα άνετο, σύγχρονο, ξεκινά με τον εξαιρετικό το φιλικό προσωπικό και τη as a variety of cold and hot φιλικό περιβάλλον θα καφέ μας, πλούσιο σε γεύση ζεστή ατμόσφαιρα. beverages. βρείτε ολοκληρωμένες και άρωμα. Απολαύστε συλλογές αρωμάτων και ζεστό ή κρύο espresso και HELLENICO BARRELS GASTROPUB καλλυντικών επώνυμων cappuccino από επιλεγμένες Αναχωρήσεις, Περιοχή Departures, All Users Area οίκων, σοκολατοειδή, ποικιλίες 100% Arabica. Ελεγχόμενης Πρόσβασης The Βarrels is a vibrant, ελληνικά παραδοσιακά Επιλέξτε το γεύμα σας Η ζωή είναι καλή στη contemporary Gastropub προϊόντα, παιχνίδια, ηλεκ­ μέσα από μια μεγάλη Μεσόγειο, με ένα where combining great τρονικά είδη, καπνικά είδη, ποικιλία από σάντουιτς που ασυναγώνιστο κλίμα food, friendly staff and a οινοπνευματώδη, καθώς και φτιάχνουμε καθημερινά με και εξαιρετική κουζίνα. lively atmosphere is key to όλες τις τελευταίες τάσεις αγνά ελληνικά προϊόντα Απολαύστε μια γεύση από τα what we deliver. στη μόδα των γυαλιών ηλίου, ή δοκιμάστε ελληνικές αγαπημένα σας μεσογειακά ρολογιών, κοσμημάτων και παραδοσιακές πίτες, πιάτα, φτιαγμένα με φρέσκα HELLENICO αξεσουάρ σε ανταγωνιστικές κρουασάν, cookies, muffins υλικά από παραδοσιακές Departures, Airside τιμές! και πίτσα, που θα σας συνταγές. προσφέρουν μια μοναδική γευστική εμπειρία. Για Για όλες τις νέες «αφίξεις» δροσιά και ενέργεια μην καταστημάτων και χώρων παραλείψετε να δοκιμάσετε εστίασης επισκεφθείτε τη τους φρεσκοστυμμένους διεύθυνση www.zth-airport.gr. χυμούς μας, υψηλής θρεπτικής αξίας, και το INTERNET ACCESS (WIFI) αγνό gourmet παγωτό μας Get informed, have fun, από φρέσκο ελληνικό γάλα communicate... και φρούτα. Η απαράμιλλη Now all travellers and visitors αισθητική και το σύγχρονο of the airport have internet design των καταστημάτων access for free. Get informed, μας, η ευγένεια των have fun, communicate... εργαζομένων μας, η εμμονή limitlessly! μας με την καθαριότητα και Ενημερωθείτε, διασκεδάστε, την ποιότητα έχουν σκοπό επικοινωνήστε... να σας προσφέρουν μια Τώρα κάθε ταξιδιώτης και εξαιρετική εμπειρία όσο επισκέπτης του αεροδρομίου απολαμβάνετε τα εδέσματά έχει δωρεάν απεριόριστη μας. Η εταιρεία μας διαθέτει πρόσβαση στο διαδίκτυο. σύστημα Ποιότητας και Αναζητήστε πληροφορίες για Ασφάλειας Τροφίμων την πτήση σας και ενημερω- ISO 9001:2008 & ISO θείτε για τις νέες υπηρεσίες 22000:2005. του αεροδρομίου.

141 Airport Guide | Information & Services PVK STATS AKTION

To & From Aktion Aiport 583,666* Από & Προς το Αεροδρόμιο Άκτιου Passengers +2.6%** Traffic Growth 5,394 Flights (Total scheduled flights 2018. Σύνολο προγραμματισμένων πτήσεων 2018)

19 Countries (total number of countries, including Greece, with flights from/to PVK. 38°55’51.63”N20°46’19.55”E Συνολικός αριθμός χωρών, συμπεριλαμβανομένης της Ελλάδας, με πτήσεις από/προς PVK) GPS LOCATION INFORMATION Η ΘΕΣΗ ΜΑΣ ΣΤΟ ΧΑΡΤΗ Use your GPS to drive to the Airport. For directions Χρησιμοποιήστε το GPS για τη μετάβασή σας 51 Cities using a GPS device, find below the physical street στο αεροδρόμιο. Για να σας βοηθήσουμε να έλ- (total number of cities, address and the geographical coordinates of θετε στο αεροδρόμιο με αυτοκίνητο, βρείτε εδώ including Greece, with Aktion Airport. All you need to do is enter the τη διεύθυνση και τις γεωγραφικές του συντεταγ- flights from/to PVK. following information in your GPS device. μένες. Απλώς, εισάγετέ τις στη συσκευή πλοή- Συνολικός αριθμός AIRPORT ADDRESS: γησης (GPS) που διαθέτετε. πόλεων με πτήσεις Ε952 (National Road Preveza-Vonitsa) & Eirinis ΔΙΕΘΥΝΣΗ: από/προς PVK) Avenue Aktion Airport, Preveza, Aktion, 300 02, Εθνική οδός Ε952 (Βόνιτσα-Πρέβεζα) & Λεωφό- Greece www.pvk-airport.gr ρος Ειρήνης, Αεροδρόμιο Ακτίου, Πρέβεζα, Άκτιο, 300 02, Ελλάδα www.pvk-airport.gr 51 Airports (total number of intl. airports, including Greece, ACCESS/ΠΡΟΣΒΑΣΗ BY PUBLIC BUS To/From Vonitsa: http:// with flights from/to Direct Bus Service To ktelaitol.gr/index.php/ PVK. Συνολικός αριθμός BY CAR and From the airport dromologia/ αεροδρομίων με πτήσεις Access the Airport quickly Information. Transit bus από/προς PVK) and easily, by driving your service is provided between BY TAXI own car. Aktion Airport is the Airport and the cities of 24/7 metered taxi service located 6.7 km from Preveza Preveza, Lefkada, Vonitsa is available outside the 42 Airlines and is easily accessible from and other destinations. Aktion Airport Terminal (total number of airlines, the A952 Motorway (Preveza- Tickets can be purchased by building. The journey from including Greece, with Vonitsa National Road). The the bus driver. the Airport: flights from/to PVK. journey to and from the city For more Information please to Preveza is about 10-15 Συνολικός αριθμός centre takes about 10-15 contact: To/From Preveza: minutes and the fare is αεροπορικών εταιρειών minutes. The city of Lefkada http://www.ktelprevezas. normally 25€ με πτήσεις από/προς PVK) is 20 km away from the gr/?module=default&pages_ to Lefkada is about 25-30 airport and the journey from id=1&lang=en minutes and the fare is * total 2018, source: Fraport Greece & HCAA the Airport is about 25-30 To/From Lefkada: http:// normally 35€ ** traffic development minutes. Parga is 65 km away www.ktel-lefkadas. to Parga is about 60 (January-December) 2018 Vs from the airport and the gr/?module=default&pages_ minutes and the fare is 2017 journey takes about an hour. id=1&lang=en normally 85€

142 GREC14N 2019 PVK

You may be charged extra, ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕ το αεροδρόμιο με ταξί. BAGGAGE CARTS if you carry many pieces of ΛΕΩΦΟΡΕΙΟ Τα ταξί από και προς το The baggage carts system luggage. Ενημερωθείτε για τις αεροδρόμιο του Ακτίου in the terminal ensures γραμμές των λεωφορείων είναι διαθέσιμα καθ’ όλη cart availability for your ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕ που εξυπηρετούν το τη διάρκεια του 24ώρου convenience. ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ αεροδρόμιο. (24/7). Ο χρόνος που Δείτε πώς θα έρθετε Το αεροδρόμιό μας χρειάζεται για να φτάσετε BULKY ITEMS γρήγορα και εύκολα με το συνδέεται με τακτικά από το αεροδρόμιο You can check Bulky δικό σας όχημα μέχρι το δρομολόγια λεωφορείων με στην Πρέβεζα είναι 10-15 luggage at your airlines αεροδρόμιο. την Πρέβεζα, τη Λευκάδα, λεπτά και το κόστος ενός regular check in counter. Το αεροδρόμιο του Ακτίου τη Βόνιτσα και άλλες ταξί είναι περίπου 25€. βρίσκεται σε απόσταση περιοχές. Εισιτήριο μπορείτε Στη Λευκάδα είναι 25-30 LOST AND FOUND 6,7 χλμ. από το κέντρο της να προμηθευτείτε από τον λεπτά και το κόστος ενός Airlines and their respective Πρέβεζας. Η διαδρομή οδηγό. Για περισσότερες ταξί είναι περίπου 35€. ground-handling agents προς το αεροδρόμιο από πληροφορίες: Στην Πάργα είναι 1 ώρα και will be happy to assist you το κέντρο της πόλης (και Προς Πρέβεζα: http:// το κόστος ενός ταξί είναι in locating your missing αντίστροφα) γίνεται μέσω www.ktelprevezas. περίπου 85€. belongings. For further του αυτοκινητοδρόμου gr/?module=default&pages_ assistance, please contact Α952 - Εθνική Οδός id=1&lang=el AIRPORT SERVICES the appropriate airline/ Πρέβεζας-Βόνιτσας Προς Λευκάδα: http:// ground handlers. και διαρκεί 10-15 λεπτά. www.ktel-lefkadas. YOUR LUGGAGE For items left on the aircraft Η σύνδεση γίνεται με gr/?module=default&pages_ You are not travelling please contact your airline υποθαλάσσιο τούνελ κι id=1&lang=el alone... so we take care of directly. έχει διόδια. Η πόλη της Προς Βόνιτσα: http:// your luggage! Λευκάδας απέχει 20 χλμ. ktelaitol.gr/index.php/ As you look forward to ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ και η διαδρομή διαρκεί dromologia/ your departure, we provide ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟΥ 25-30 λεπτά. services and facilities for the Η Πάργα απέχει 65 χλμ. ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕ ΤΑΞΙ transportation and safety ΟΙ ΑΠΟΣΚΕΥΕΣ ΣΑΣ και η διαδρομή διαρκεί μια Μικρές συμβουλές για of your luggage, no matter Επειδή δεν ταξιδεύετε ώρα. να πάτε από και προς how big they may be. μόνοι... φροντίζουμε για τις αποσκευές σας! Όσο εσείς ανυπομονείτε για την αναχώρησή σας, εμείς σας παρέχουμε υπηρεσίες και ευκολίες για τη μεταφορά και την ασφάλεια των αποσκευών σας.

ΚΑΡΟΤΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΑΠΟΣΚΕΥΩΝ Για τη διευκόλυνσή σας, στους τερματικούς σταθμούς του αεροδρομίου υπάρχει ειδικό σύστημα, που διασφαλίζει τη διαθεσιμότητα καροτσιών για τη μεταφορά των αποσκευών σας.

ΟΓΚΩΔΕΙΣ ΑΠΟΣΚΕΥΕΣ Μπορείτε να παραδώσετε τις ογκώδεις αποσκευές στο συνηθισμένο σημείο ελέγχου των εισιτηρίων της αεροπορικής σας εταιρείας.

ΑΠΟΛΕΣΘΕΝΤΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ Οι υπάλληλοι της αεροπορικής σας εταιρείας ή του αντίστοιχου φορέα επίγειας εξυπηρέτησης είναι πρόθυμοι να σας

143 Airport Guide | Information & Services

AKTION

βοηθήσουν να εντοπίσετε CAR RENTAL ενδιαφέρουσες προτάσεις +30 6944585911 τα χαμένα σας αντικείμενα. ενοικίασης αυτοκινήτου. [email protected] Για αντικείμενα που έχετε A destination worth ξεχάσει στο αεροσκάφος, exploring by car. Do you want παρακαλούμε επικοινωνήστε Arrivals, All Users με την αεροπορική σας to get around easily, quickly Arrivals, All Users Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης εταιρεία. and on your own terms? Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης Πρόσβασης We have found the most Πρόσβασης +30 26820 25215 interesting car rental options SHOP & DINE +30 26820 21555, +30 [email protected], for you. Find out more about 6941466874 [email protected] Because an airport is much your choices at the airport. [email protected] more than departures and Έναν προορισμό αξίζει να τον arrivals! εξερευνήσεις με αυτοκίνητο. Θέλετε να μετακινηθείτε SHOP Arrivals, All Users εύκολα, γρήγορα και HELLENIC DUTY FREE Arrivals, All Users Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης σύμφωνα με τους δικούς SHOPS Αφίξεις, Περιοχή Ελεύθερης Πρόσβασης σας όρους; Φροντίσαμε για Departures, Airside Area Πρόσβασης +30 26820 26116 In a cozy, friendly, easy to εσάς και βρήκαμε τις πιο +30 26820 24124, [email protected] shop environment you will find a breathtaking selection of all well-known brands QU CAFÉ Delicious pasta, delicious HELLENIC DUTY FREE of perfumes & cosmetics, External Area pizzas and fancy salads! SHOPS confectionery, Hellenic QU CAFÉ welcomes you to Small sweet sins such as Αναχωρήσεις, Περιοχή gourmet, toys, electronics, a unique world of snacks tiramisu and panacota Ελεγχόμενης Πρόσβασης tobacco, spirits, as well as and beverages. Offering made with authentic Italian Σε ένα άνετο, σύγχρονο, all the final fashion trends outstanding quality recipes. Don’t leave our φιλικό περιβάλλον θα of sunglasses, watches and combined with quick and place without trying it! βρείτε ολοκληρωμένες accessories in competitive polite service is our main συλλογές αρωμάτων και prices! concern. Relax and enjoy the IL GELATO καλλυντικών επώνυμων unique taste of your coffee, Departures, Airside οίκων, σοκολατοειδή, TOP TREND your favourite beverage Enjoy summer and cool ice ελληνικά παραδοσιακά Departures, All Users Area or refreshment. A quick cream flavours at the new προϊόντα, παιχνίδια, Traditional Greek products snack or a pastry is always shop at Aktion Airport. ηλεκτρονικά είδη, καπνικά and more. A visit to our a popular option which is Made with passion and είδη, οινοπνευματώδη, καθώς shop “top trend” will combined perfectly with the purest ingredients, our και όλες τις τελευταίες τάσεις charm you. Visitors here all our fresh made sweets! ice cream will offer you στη μόδα των γυαλιών ηλίου, will be able to find a great Phone: +30 2682 306701 moments of enjoyment and ρολογιών, κοσμημάτων και selection of traditional local coolness after a long trip. αξεσουάρ σε ανταγωνιστικές Greek products, handmade RED OAK What better way is there to τιμές! items suitable for presents, Departures, Airside start your summer vacation accessories and jewellery Wide selection of beers, hot or to continue any other TOP TREND designed in the ancient dogs, unique burger and activity you have? Αναχωρήσεις, Περιοχή Greek style. They can also cool salads! A fragrance Ελεύθερης Πρόσβασης find a wide variety of hats, of England in a corner of QU BAKERY Παραδοσιακά ελληνικά scarves and articles of Greece! Departures, All Users Area clothing. Phone: +30 2682 Sweet, syrupy, donuts, 029244 LITTLE GREECE pretzel, delicious sweets, ATMs Departures, Airside sandwiches, cold salads, Get served directly and LA TIENDA A miniature of Greece at crispy breadcrumbs, tortillas easily. Eξυπηρετηθείτε Arrivals, All Users Area one of its most beautiful all made with the finest and άμεσα και εύκολα. Everything that a modern and historical spots! Taste most quality ingredients! traveler needs can find it our traditional delicacies Do not forget to visit us Location at the Airport Θέση στο Αεροδρόμιο: at LA TIENDA at Aktion made with care and to try our fresh freshening Airport. Tourist essentials, respect for tradition by our delights! Eurobank drinks, cigarettes, gift items distinguished chef. All Users Area / Περιοχή and everything you might ΑΓΟΡΕΣ & ΓΕΥΣΗ Ελεύθερης Πρόσβασης have in mind, even the most LITTLE ITALY Euronet demanding customer can Departures, Airside Γιατί το αεροδρόμιο είναι Arrivals, Airside & Arrivals, find at our store! Air of Italy in a small corner πολύ περισσότερα από All Users / Αφίξεις, Περιοχή We are waiting for you to of Greece! Aktio Airport αφίξεις και αναχωρήσεις! Ελεγχόμενης Πρόσβασης & Αφίξεις, Περιοχή meet us and to serve you hides a taste for the lovers Ελεύθερης Πρόσβασης with smile and kindness! of neighboring cuisine. ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ

144 GREC14N 2019 PVK

προϊόντα και άλλα. Η QU CAFÉ σας καλωσορίζει στην παράδοση, από τον ή να συνεχίσετε όποια άλλη Μια επίσκεψη στο σε έναν μοναδικό κόσμο καταξιωμένο σεφ μας. δραστηριότητα έχετε;; κατάστημά μας Top γεύσεων και ροφημάτων. Trend θα σας γοητεύσει. Η εξαιρετική ποιότητα, η LITTLE ITALY QU BAKERY Εδώ θα βρείτε μεγάλη γρήγορη και ευχάριστη Αναχωρήσεις, Περιοχή Αναχωρήσεις, Περιοχή ποικιλία από παραδοσιακά, εξυπηρέτησή σας είναι Ελεγχόμενης Πρόσβασης Ελεύθερης Πρόσβασης τοπικά, ελληνικά το κύριο μέλημά μας. Αέρας Ιταλίας σε μια μικρή Γλυκά, σιροπιαστά, ντόνατς, προϊόντα, χειροποίητα Χαλαρώστε και απολαύστε γωνιά της Ελλάδας. Το πρέτζελ, λαχταριστές είδη δώρων και σουβενίρ, την απόλυτη γεύση ενός Αεροδρόμιο Ακτίου κρύβει σφολιάτες, σάντουιτς, κρύες αξεσουάρ και κοσμήματα φλιτζανιού καφέ, το μια γευστική έκπληξη για σαλάτες, τραγανά κριτσίνια, αρχαιοελληνικού αγαπημένο σας ρόφημα ή τους λάτρεις της γειτονικής τορτίγιες, όλα φτιαγμένα με σχεδιασμού, καθώς και αναψυκτικό. Ένα γρήγορο κουζίνας. Νόστιμα ζυμαρικά, τα καλύτερα και πιο ποιοτικά μεγάλη ποικιλία σε καπέλα, σνακ ή μια σφολιάτα αποτελεί λαχταριστές πίτσες και υλικά! Μην ξεχάσετε πασμίνες και είδη ένδυσης. πάντα δελεαστική πρόταση, ευφάνταστες σαλάτες! να μας επισκεφθείτε, Phone: +30 2682 029244 σε συνδυασμό βέβαια με τα Μικρές, γλυκές αμαρτίες, για να δοκιμάσετε τις ολόφρεσκα γλυκίσματά μας! όπως τιραμισού και φρεσκοφουρνιστές μας LA TIENDA Phone: +30 2682 306701 πανακότα, φτιαγμένα με νοστιμιές! Αναχωρήσεις, Περιοχή τις αυθεντικές, ιταλικές Ελεύθερης Πρόσβασης RED OAK συνταγές. Αμαρτία να INTERNET ACCESS (WIFI) Ό,τι έχει ανάγκη ο Αναχωρήσεις, Περιοχή φύγετε από το χώρο μας Get informed, have fun, σύγχρονος ταξιδιώτης Ελεγχόμενης Πρόσβασης χωρίς να τα δοκιμάσετε! communicate... μπορεί να το βρει στο Μεγάλη ποικιλία σε μπίρες, Now all travellers and κατάστημα LA TIENDA hot dog, μοναδικά μπέργκερ IL GELATO visitors of the airport have στο Aεροδρόμιο Ακτίου. και δροσερές σαλάτες! Αναχωρήσεις, Περιοχή internet access for free. Τουριστικά, είδη πρώτης Άρωμα Αγγλίας σε μια γωνιά Ελεγχόμενης Πρόσβασης Get informed, have fun, ανάγκης, ποτά, τσιγάρα, της Ελλάδας! Απολαύστε καλοκαιρινές communicate... limitlessly! είδη δώρων και ό,τι μπορεί και δροσερές γεύσεις Ενημερωθείτε, διασκεδάστε, να βάλει ο νους και του LITTLE GREECE παγωτού στο νέο κατάστημα επικοινωνήστε... πιο απαιτητικού πελάτη! Αναχωρήσεις, Περιοχή στο Αεροδρόμιο Ακτίου. Τώρα κάθε ταξιδιώτης και Σας περιμένουμε να μας Ελεγχόμενης Πρόσβασης Φτιαγμένο με μεράκι και με τα επισκέπτης του αεροδρομίου γνωρίσετε από κοντά και Μια μικρογραφία της πιο αγνά υλικά, το παγωτό μας έχει δωρεάν απεριόριστη να σας εξυπηρετήσουμε με Ελλάδας σε ένα από τα θα σας προσφέρει στιγμές πρόσβαση στο διαδίκτυο. χαμόγελο και ευγένεια! ωραιότερα και ιστορικά της απόλαυσης και δροσιάς μετά Αναζητήστε χρήσιμες σημεία! από ένα πολύωρο ή μη ταξίδι. πληροφορίες για την πτήση QU CAFÉ Γευτείτε τις παραδοσιακές Ποιος καλύτερος τρόπος σας και ενημερωθείτε για Εξωτερικός Χώρος μας νοστιμιές, φτιαγμένες υπάρχει για να ξεκινήσετε τις τις νέες υπηρεσίες του Αεροδρομίου με μεράκι και σεβασμό καλοκαιρινές σας διακοπές αεροδρομίου.

145 Postcard from | Aktion PVK

APPROX. 254 BIRD SPECIES LIVE IN THE AREA E 39°04'13.4"N 20°50'18.5" FLY AWAY Heron's majestic flight calls nature awaken

146 GREC14N 2019 Cefalonia Rent a Car

www.cefaloniarentacar.com

Lassi, 281 00, Argostoli, Cefalonia, Greece. • Tel: (0030) 2671024078 • Fax (0030) 2671022001 • Mobile: (0030) 6947822032

car_rental_ADfinal.indd 217 4/6/2019 4:19:23 µµ AKTION, CORFU, KEFALONIA & ZAKYNTHOS

23/05/2019 12:33 SHIRT LINEN €34,95 MUST-HAVE

STOCK IS SUBJECT TO AVAILABILITY 15-17, G. THEOTOKI STR.,CORFUTHEOTOKIG. 15-17, SUM19_180x230_GREC14N_CORFU.indd 1