“Agraphon,” a Christian Poem by Angelos Sikelianos

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

“Agraphon,” a Christian Poem by Angelos Sikelianos “AGRAPHON” - A CHRISTIAN POEM - by Angelos SIKELIANOS Gregory Jusdanis, Professor, Greek Studies, OSU, [email protected] It is widely known that Greek poets and writers have sought inspiration in the classical past. But many have returned to early Christianity and the Byzantine period for poetic themes. Constantine Cavafy, for instance, was very interested in the appearance of Christianity in the time of the Roman Empire, showing the struggles some people felt between an old system of belief and the new. He also dealt with individuals from the Byzantine Empire, which survived for about 1000 years after the fall of Rome. Another famous Greek poet, who saw in Christianity a source for his work, was Angelos Sikelianos. Born in the Ionian island of Lefkada in 1884 to a prominent family, he went to Athens to study law, only to abandon his plans after two years in order to join a theatrical group. Through his involvement with the stage, he came to know the very famous American dancer, Isadora Duncan (1877-1927), widely considered the mother of modern dance. In the house of Isadora’s brother Raymond, who had married Sikelianos’ sister, Penelope, Angelos met Eva Palmer, the wealthy American director and choreographer. Together they sought to resurrect the Delphic Games of antiquity, which were akin to the Olympic Games, by organizing the Delphic festival in 1927 and 1930, a series of theatrical, and dance performances, along with athletic contests and art exhibitions. The current European 1 Cultural Center of Delphi, which organizes conferences, exhibitions, and concerts, owes its inspiration to their tireless efforts to revive the Delphic idea. Disillusioned by the financial difficulties in mounting these festivals with their own funds, Eva returned to American in 1933 and the couple became estranged. In 1940 Sikelianos married Anna Kamaranou with whom he spent the AGRAPHON == ΑΓΡΑΦΟΝ dark days of the German occupation in Athens. At the funeral Σικελιανος, Α. of Kostis Palamas (1859-1943), then Greece’s greatest living Once at sunset Jesus and his disciples poet, he recited a poem that came to be seen as an act of were on the road outside the walls of Zion resistance against the Germans. “On this casket,” he when suddenly they came to where the town declaimed, “rests all of Greece.” In 1950 Sikelianos died after for years had dumped its garbage: mistakenly drinking a disinfectant instead of his medication. Crowning the highest pile, its legs pointing at the sky, lay a dog’s bloated carcass; Although Angelos Sikelianos is associated with the revival such a stench rose up from it that all the disciples, of classical drama, he wrote poetry with religious and moral hands cupped over their nostrils, drew back as one themes. The poem, “Agraphon,” which he wrote in 1941 man. during the Nazi occupation, is a good example of this interest, But Jesus stood there, and He gazed seeking to find meaning in the life of Christ during a period of so closely at the carcass that one disciple called out from a distance, national trauma. (The poem became a basis for a musical work ‘Rabbi, don’t you smell that dreadful stench? by the English composer, John Tavener, a convert to How can you go on standing there?’ Orthodoxy, who sought inspiration in Orthodox theology and Jesus, His eyes fixed on the carcass, liturgy. It was first performed at the Athens Megaron Mousikis answered: ‘If your breath is pure, you’ll smell (Concert Hall) in October 29, 1995.) the same stench inside the town behind us, but Look how that dog’s teeth glitter in the sun: The term “agraphon,” which means literally an “unwritten like hailstones, like a lily, beyond decay, thing,” signifies here a tradition or a saying about Christ’s life a great pledge, mirror of the Eternal, but also not recorded in the official Gospels of the Bible. the harsh lightning-flash, the hope of Justice!’ Like all poetry this could be read on many levels. On the one ‘And now, Lord, I, hand, it deals with the life of Christ, as another, albeit the very least of men, stand before You, give me, as now I walk outside this Zion, unofficial parable, about the power of Christ to see hope and as I walk through this terrible stench, virtue everywhere, even amongst corruption and rot. In this one single moment of Your holy calm, case, Christ has the capacity to marvel at the white teeth of a so that I may also pause dead dog among the stench of the garbage dumb. But Zion among this carrion and with my own eyes could also refer to Athens of 1941 in the hands of the Nazis somewhere see deep inside me, beyond the world’s decay, like the dog’s teeth where people were dying of starvation. While the poem can be at which, Lord, that sunset You gazed in wonder: read as a modern day parable, it also functions as a prayer a great pledge Eternal, but also uttered by a person seeking redemption from evil. What the the harsh lightning-flash, the hope of Justice!’ poet sees here is the hope and salvation from the Germans, justice in a time of turmoil and suffering. 2.
Recommended publications
  • Ancient Greek Myth and Drama in Greek Cinema (1930–2012): an Overall Approach
    Konstantinos KyriaKos ANCIENT GREEK MYTH AND DRAMA IN GREEK CINEMA (1930–2012): AN OVERALL APPROACH Ι. Introduction he purpose of the present article is to outline the relationship between TGreek cinema and themes from Ancient Greek mythology, in a period stretching from 1930 to 2012. This discourse is initiated by examining mov- ies dated before WW II (Prometheus Bound, 1930, Dimitris Meravidis)1 till recent important ones such as Strella. A Woman’s Way (2009, Panos Ch. Koutras).2 Moreover, movies involving ancient drama adaptations are co-ex- amined with the ones referring to ancient mythology in general. This is due to a particularity of the perception of ancient drama by script writers and di- rectors of Greek cinema: in ancient tragedy and comedy film adaptations,3 ancient drama was typically employed as a source for myth. * I wish to express my gratitude to S. Tsitsiridis, A. Marinis and G. Sakallieros for their succinct remarks upon this article. 1. The ideologically interesting endeavours — expressed through filming the Delphic Cel- ebrations Prometheus Bound by Eva Palmer-Sikelianos and Angelos Sikelianos (1930, Dimitris Meravidis) and the Longus romance in Daphnis and Chloë (1931, Orestis Laskos) — belong to the origins of Greek cinema. What the viewers behold, in the first fiction film of the Greek Cinema (The Adventures of Villar, 1924, Joseph Hepp), is a wedding reception at the hill of Acropolis. Then, during the interwar period, film pro- duction comprises of documentaries depicting the “Celebrations of the Third Greek Civilisation”, romances from late antiquity (where the beauty of the lovers refers to An- cient Greek statues), and, finally, the first filmings of a theatrical performance, Del- phic Celebrations.
    [Show full text]
  • An American in Paris, a Parsi in Athens
    ARTEMIS LEONTIS An American in Paris, a Parsi in Athens THHEE DEELPHICLPHIC FEESTIVALSSTIVALS OOFF 1927 and 1930 are among complexity, richness, and ambivalence of her activities. A the most comprehensive efforts in Greece to bring the clue to a more complex order of things can be found in an- Greek past to life for a modern international audience.1 other photograph, taken just two years earlier, showing Eva The revivals of Greek drama, arts and crafts, and athletic and Angelos Sikelianos at Epidaurus with an English tourist competitions at Delphi exemplify the idea that Greeks and two very different figures (fig. 2).4 They are Khorshed have a common cultural origin reaching back to antiquity Naoroji (1894-1966) and her brother. Khorshed is wearing and echoing in the present, and that they are uniquely a simple white tunic while her brother is dressed in a Euro- positioned to reanimate it. Photographed in 1927 among pean suit. From their colouring and features one recognizes the ruins of Delphi (fig. 1),2 Eva Palmer Sikelianos (1874- that they come from the Indian subcontinent. Khorshed’s 1952) producer of the Festivals, epitomizes that idea. traditional dress places her within time and space. It is in Daughter of the eminent New York lawyer Courtlandt harmony with the image she projects as a woman at home Palmer and an heir to the Palmer family’s immense real es- in her Indianness. A little information about her sets her tate fortune,3 she has just spent her inheritance on the Fes- image in motion. A Parsi woman from Bombay, she is the tival.
    [Show full text]
  • Ancient Dramatic Chorus Through the Eyes of a Modern Choreographer
    Ancient Dramatic Chorus through the Eyes of a Modern Choreographer Ancient Dramatic Chorus through the Eyes of a Modern Choreographer: Zouzou Nikoloudi By Katia Savrami Ancient Dramatic Chorus through the Eyes of a Modern Choreographer: Zouzou Nikoloudi By Katia Savrami This book first published in English, 2016 Cambridge Scholars Publishing Lady Stephenson Library, Newcastle upon Tyne, NE6 2PA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2016 by Katia Savrami All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-9946-1 ISBN (13): 978-1-4438-9946-8 Translated from the original version in Greek by Menelaos Karantzas, published by DIAN, in 2014, Athens-Greece, CONTENTS Preface ....................................................................................................... vii Acknowledgements .................................................................................... xi Introduction ................................................................................................. 1 Part One Chapter One ................................................................................................. 8 Influences: Koula Pratsika and Eva Palmer-Sikelianos Chapter Two .............................................................................................
    [Show full text]
  • The CHARIOTEER an ANNUAL REVIEW of MODERN GREEK CULTURE
    The CHARIOTEER AN ANNUAL REVIEW OF MODERN GREEK CULTURE NUMBERS 39/40 2000-2002 SPECIAL DOUBLE ISSUE A NOTE FROM THE PUBLISHER MYSTIKO PERASMA BY MARIA lAMPADARIDOU-POTHOU J.o<7r -r·n:;c,.,"'' , ,... ...,,..,, ... , BY APOSTOLOS ATHANASSAKIS ..RBMANTIC POETRY IN GREECE _, } BY SONIA ILINSKAYA SELEcrzoNS FROM "THE POETRY OF GREECE" . ) BY DISKIN CLAY PHILANDERING ODYSSEUS? BY PHANIS]. KAKRIDIS A POETIC DIALOGUE BETWEEN TRADITIONS: FOLK ART AND CHRISTIANITY BY YIANNIS MOTSIOS MOIROLOGIA COLLECTED BY YIANNIS MOTSIOS KEROWOS BY P.A. SINOPOULOS PROLOGUEBYjOHNCHADvnCK $15.00 The CHARIOTEER AN ANNUAL REVIEW OF MODERN GREEK CULTURE Formerly published by PARNASSOS Greek Cultural Society of New York NUMBERS 39/40 2000-2002 Publisher: LEANDROS PAPATHANASIOU Editor: APOSTOLOS N. ATHANASSAKIS Associate Editor: THEONY CONDOS Managing Editor: SUSAN ANASTASAKOS The CHARIOTEER is published by PELLA PUBLISHING COMPANY, INC. Editorial and subscription address: Pella Publishing Company, 337 West 36th Street, New York, NY 10018-6401. Tel.: 212-279-9586, Fax: 212-594-3602. One-year subscription $15; two­ year subscription $28; three-year subscription $40. Copyright 2002 by Pella Publishing Company, Inc. All rights reserved. Printed in the United States of America by Athens Printing Company, 337 West 36th Street, New York, NY 10018-6401. The CHARIOTEER solicits essays on and English translations from works of modem Greek writers. Trans­ lations should be accompanied by a copy of the original Greek text. Manuscripts will not be returned unless accompanied by a stamped self-addressed envelope. No responsibil­ ity can be assumed for theft, loss or damage. ISSN 0577-5574 TABLE OF CONTENTS A NOTE FROM THE PUBLISHER 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 MARIA LAMPADARIDOU-POTHOU, Mystiko Perasma 11 Introduction by APOSTOLOS ATHANASSAKIS, Translated by THEONY CoNDos SONIA ILINSKAYA, "Romantic Poetry in Greece" 0 0 o 0 0 0 0 0 0 0 0 0 79 DISKIN CLAY, Selections from "The Poetry of Greece" 0 0 0 0 0 0 0 0 87 PHANISJ.
    [Show full text]
  • The Unique Cultural & Innnovative Twelfty 1820
    Chekhov reading The Seagull to the Moscow Art Theatre Group, Stanislavski, Olga Knipper THE UNIQUE CULTURAL & INNNOVATIVE TWELFTY 1820-1939, by JACQUES CORY 2 TABLE OF CONTENTS No. of Page INSPIRATION 5 INTRODUCTION 6 THE METHODOLOGY OF THE BOOK 8 CULTURE IN EUROPEAN LANGUAGES IN THE “CENTURY”/TWELFTY 1820-1939 14 LITERATURE 16 NOBEL PRIZES IN LITERATURE 16 CORY'S LIST OF BEST AUTHORS IN 1820-1939, WITH COMMENTS AND LISTS OF BOOKS 37 CORY'S LIST OF BEST AUTHORS IN TWELFTY 1820-1939 39 THE 3 MOST SIGNIFICANT LITERATURES – FRENCH, ENGLISH, GERMAN 39 THE 3 MORE SIGNIFICANT LITERATURES – SPANISH, RUSSIAN, ITALIAN 46 THE 10 SIGNIFICANT LITERATURES – PORTUGUESE, BRAZILIAN, DUTCH, CZECH, GREEK, POLISH, SWEDISH, NORWEGIAN, DANISH, FINNISH 50 12 OTHER EUROPEAN LITERATURES – ROMANIAN, TURKISH, HUNGARIAN, SERBIAN, CROATIAN, UKRAINIAN (20 EACH), AND IRISH GAELIC, BULGARIAN, ALBANIAN, ARMENIAN, GEORGIAN, LITHUANIAN (10 EACH) 56 TOTAL OF NOS. OF AUTHORS IN EUROPEAN LANGUAGES BY CLUSTERS 59 JEWISH LANGUAGES LITERATURES 60 LITERATURES IN NON-EUROPEAN LANGUAGES 74 CORY'S LIST OF THE BEST BOOKS IN LITERATURE IN 1860-1899 78 3 SURVEY ON THE MOST/MORE/SIGNIFICANT LITERATURE/ART/MUSIC IN THE ROMANTICISM/REALISM/MODERNISM ERAS 113 ROMANTICISM IN LITERATURE, ART AND MUSIC 113 Analysis of the Results of the Romantic Era 125 REALISM IN LITERATURE, ART AND MUSIC 128 Analysis of the Results of the Realism/Naturalism Era 150 MODERNISM IN LITERATURE, ART AND MUSIC 153 Analysis of the Results of the Modernism Era 168 Analysis of the Results of the Total Period of 1820-1939
    [Show full text]
  • The CHARIOTEER a Review of Modern Greek Culture
    The CHARIOTEER A Review of Modern Greek Culture NUMBER 9 1967 GEORGE SEFERIS A selection of poems first time in English translated and introduced by EDMUND KEELEY and PHILIP SHERRARD I THE SCULPTURE OF CHRISTOS KAPRALOS with Critical Essay YANNIS MANGLIS Excerpts from Smugglers of the Aegean SHORT STORIES by ALKIVIADES YIANNOPOULOS GALATEA SARANTI Published by Parnassos, Greek Cultural Society of New York $2.00 THE CHARIOTEER A REVIEW OF MODERN GREEK CULTURE Published by Parnassos, Greek Cultural Society ofNew York NUMBER 9 EDITORIAL STAFF Executive Editors Andonis Decavalles Bebe Spanos Managing Editor Katherine Hortis Art Editor Milton Marx Copy Editors Howard and Penelope Black Representative in Greece Victorine Chappen HONORARY BOARD C. MAURICE BoWRA Warden of Wadham College, Oxford LAWRENCE DURRELL poet, author of The Alexandria Quartet RICHMOND LATTIMORE Professor of Classics, Bryn Mawr College JoHN MAVROGORDATO Retired Professor of Byzantine and Modern Greek, Exeter College, Oxford THE CHARIOTEER is published by PARNASSOS, GREEK CULTURAL SOCIETY OF NEW YORK, a non-profit organization under the laws of the State of New York, Box 2928, Grand Central Station, New York 17, N.Y. 2-Number Subscription $3.75; 4-Number Subscription $7.25. Copy­ right© 1967, by Pamassos. All rights reserved. Printed at The Thistle Press, New York. PARNASSOS EXECUTIVE COUNCIL Honorary President Andonis Decavalles President Paul Claudato Vice-President Katherine Karayiannides Secretary Lula Hassakis Treasurer Mary Ginos Cultural Chairman Irene Christodoulou Social Chairman Patricia Peate Membership Chairman Mary Manoussos Library Helene Pandelakis Publications Howard Black Public Relations Nick Vourkas Board ofDirectors Lee Cakiades Lucille Herzegovitch Nike Kralides The staff of The Charioteer are members of Parnassos who donate their services.
    [Show full text]
  • The Nation Between Utopia and Art: Canonizing Dionysios Solomos As The
    15 The nation between utopia and art: canonizing Dionysios Solomos as the ‘national poet’ of Greece Vassiliki Dimoula Perhaps the most controversial element in the work of Dionysios Solomos, the ‘national poet’ of Greece, is his nationalism. My aim in what follows will be to discuss a contrastive relationship between the utopian element in Solomos’s national poetry and his canonization as the ‘national poet’ of Greece. The tension between Solomos’s work and its reception has recently been discussed by Giorgos Veloudis from the point of view of the appropriation of Solomos for the needs of Greek ‘national ideology’ (Veloudis 2004). By contrast, my own focus here will be on the ideologization of the aesthetic dimension of Solomos’s work in the course of his canonization as the leading figure of Greek national literature. Although I will not discuss the poet’s reception in any detail, my points of reference will be Iakovos Polylas and Kostis Palamas. The social‑imaginary institution of the nation is by definition ideological; it constitutes ‘a social reality whose very existence implies the non‑knowledge of its participants as to its essence’ (Žižek 1995, 2, cited in Gourgouris 1996, 26). In order to justify my discussion of it as a ‘utopia’ in the poetic work of Solomos, I will refer to the transcendental poetics of his time, Dimoula as well as to modern theorizations of utopia, with particular emphasis on the notion of ‘negative utopianism’ suggested by Theodor Adorno.1 Veloudis, in his recent book (2004), provides a detailed account of Solomos’s appropriation by Greek ‘national ideology’, which was based on a politically motivated distortion of his work.2 The ‘nationalization’ of Solomos in the course of his multifaceted reception obscured the initial, historically very specific grounds of his canonization as ‘the national poet’ of Greece by the Heptanesians.
    [Show full text]
  • The Historical Review/La Revue Historique
    The Historical Review/La Revue Historique Vol. 16, 2019 Palimpsests of memory: the medieval city of Athens in modern and postmodern contexts Albani Jenny https://doi.org/10.12681/hr.22821 Copyright © 2020 Jenny P. Albani To cite this article: Albani, J. (2020). Palimpsests of memory: the medieval city of Athens in modern and postmodern contexts. The Historical Review/La Revue Historique, 16, 89-118. doi:https://doi.org/10.12681/hr.22821 http://epublishing.ekt.gr | e-Publisher: EKT | Downloaded at 06/10/2021 06:15:43 | Articles PALIMPSESTS OF MEMORY: THE MEDIEVAL CITY OF ATHENS IN MODERN AND POSTMODERN CONTEXTS Jenny P. Albani Abstract: This article addresses attitudes towards the medieval past of Athens from modern to postmodern times. Athens, a symbol of classical civilisation, had become a provincial Byzantine centre. From the proclamation of Athens in 1833 as the capital of the modern Greek state to about 1880, archaeological research in Athens focused on classical antiquities at the expense of the preservation of monuments of the Middle Ages, which was regarded as a period of decline. The historical and artistic value ofA thenian medieval monuments has been acknowledged since the late nineteenth century. The international progress of Byzantine studies, the national narrative on the continuity of Greek history, the political concept of the Megali Idea (“Great Idea”), and contemporary state policies based on “diachrony and synergy” contributed to this significant ideological shift.A thens is, however, still renowned and admired worldwide
    [Show full text]
  • This Is the File GUTINDEX.ALL Updated to July 5, 2013
    This is the file GUTINDEX.ALL Updated to July 5, 2013 -=] INTRODUCTION [=- This catalog is a plain text compilation of our eBook files, as follows: GUTINDEX.2013 is a plain text listing of eBooks posted to the Project Gutenberg collection between January 1, 2013 and December 31, 2013 with eBook numbers starting at 41750. GUTINDEX.2012 is a plain text listing of eBooks posted to the Project Gutenberg collection between January 1, 2012 and December 31, 2012 with eBook numbers starting at 38460 and ending with 41749. GUTINDEX.2011 is a plain text listing of eBooks posted to the Project Gutenberg collection between January 1, 2011 and December 31, 2011 with eBook numbers starting at 34807 and ending with 38459. GUTINDEX.2010 is a plain text listing of eBooks posted to the Project Gutenberg collection between January 1, 2010 and December 31, 2010 with eBook numbers starting at 30822 and ending with 34806. GUTINDEX.2009 is a plain text listing of eBooks posted to the Project Gutenberg collection between January 1, 2009 and December 31, 2009 with eBook numbers starting at 27681 and ending with 30821. GUTINDEX.2008 is a plain text listing of eBooks posted to the Project Gutenberg collection between January 1, 2008 and December 31, 2008 with eBook numbers starting at 24098 and ending with 27680. GUTINDEX.2007 is a plain text listing of eBooks posted to the Project Gutenberg collection between January 1, 2007 and December 31, 2007 with eBook numbers starting at 20240 and ending with 24097. GUTINDEX.2006 is a plain text listing of eBooks posted to the Project Gutenberg collection between January 1, 2006 and December 31, 2006 with eBook numbers starting at 17438 and ending with 20239.
    [Show full text]
  • “Heroes” in Neo-Hellenic Art (19Th – 20Th Centuries) the New National Models and Their Development Panagiota Papanikolaou International Hellenic University
    Volume 2, Issue 5, May 2015, PP 249-256 ISSN 2349-0373 (Print) & ISSN 2349-0381 (Online) www.arcjournals.org International Journal of Humanities Social Sciences and Education (IJHSSE) “Heroes” in Neo-Hellenic Art (19th – 20th Centuries) the New National Models and their Development Panagiota Papanikolaou International Hellenic University “Pity the country that needs heroes.” Bertolt Brecht Abstract The outbreak of the Greek Revolution in 1821 acted as a catalyst for the country and put in place the conditions for the occurrence of many new phenomena, such as the emergence of art, for example, which was influenced by Western mannerisms. This has been considered absolutely normal, because this is when the actual conditions for the development of art were met. The social, legal, moral and political conditions were completely overhauled and this enabled citizens to express themselves freely. (1) For Greeks, the Greek Revolution has been the great historical event out of which the new Greek state emerged. However, to achieve this, sacrifices and struggles have been necessary, which resulted in certain people standing out for their achievements, bringing back to the people’s memory the ancient myths about semi-gods and heroes as well as the saints of the Christian religion. The heroes and heroines of the new Hellenism leapt out of the Greek Revolution, lauded by poets and represented by artists. In general, there are many categories of “heroes”, as there are many definitions thereof. According to dictionaries, a “hero” is someone “who commits a valiant act, often to the point of sacrificing themselves”, a person who achieves something particularly difficult and who is admired by others.
    [Show full text]
  • Continuities and Discontinuities: Kostis Palamas' Cultural Politics at The
    Continuities and discontinuities: Kostis Palamas’ cultural politics at the end of the nineteenth century Georgia Pateridou* I will start with an attempt to define the broad term of cultural politics. Cultural politics is a vision and a strategy that may be performed by anyone whose voice has some power to reach others, especially large audiences. It is expressed through a discourse (whether expositional, argumentative, literary or other) which comprises certain signs, techniques, claims, in order to diffuse specific ideas; in its accomplished function, it aims to propose patterns for the understanding of social, cultural and political life or even ways of organizing it. The arrangement of the cultural and political agenda may involve equally matters of great importance as well as more trivial ones, depending on the scope of the initiator. In Greece, the cultural and political agenda since the late nineteenth century had been informed by a populist discourse.1 I will not go into detail about how populism may penetrate different fields, and how it addresses all the crucial issues that are related to the notion of national identity.2 I will just underline at this point that at the end of the nineteenth century, it was mainly expressed through the ideological movement of demoticism of which Kostis Palamas was a key figure.3 Palamas was a recognized poet, critic and a fervent supporter of the use of the demotic language in literature. He acted as a leader for a group of other poets – some were his followers, others viewed him more competitively– and his work appeared in literary journals as well as in editions which were able to reach many more than the immediate circle of friends and colleagues.
    [Show full text]
  • Modern Greek
    UNIVERSITY OF OXFORD FACULTY OF MEDIEVAL AND MODERN LANGUAGES Handbook for the Final Honour School in Modern Greek 2020-21 For students who start their FHS course in October 2020 and expect to be taking the FHS examination in Trinity Term 2024 SUB-FACULTY TEACHING STAFF The Sub-Faculty of Byzantine and Modern Greek (the equivalent of a department at other universities) is part of the Faculty of Medieval and Modern Languages and at present is made up of the following holders of permanent posts: Prof. Marc Lauxtermann (Exeter) 66 St Giles, tel. (2)70483 [email protected] Prof. Dimitris Papanikolaou (St Cross) 47 Wellington Square, tel. (2)70482 [email protected] Dr. Kostas Skordyles (St Peter’s) 47 Wellington Square, tel. (2)70473 [email protected] In addition, the following Faculty Research Fellows, other Faculty members and Emeriti Professors are also attached to the Sub-Faculty and deliver teaching: Prof. Constanze Guthenke Prof. Elizabeth Jeffreys Prof. Peter Mackridge Prof. Michael Jeffreys Dr Sarah Ekdawi Dr Marjolijne Janssen Ms Maria Margaronis 2 FINAL HONOUR SCHOOL DESCRIPTION OF LANGUAGE PAPERS Paper I: Translation into Greek and Essay This paper consists of a prose translation from English into Greek of approximately 250 words and an essay in Greek of about 500-700 words. Classes for this paper will help you to actively use more complex syntactical structures, acquire a richer vocabulary, enhance your command of the written language, and enable you to write clearly and coherently on sophisticated topics. Paper IIA and IIB: Translation from Greek This paper consists of a translation from Greek into English of two texts of about 250 words each.
    [Show full text]