étac GuideToeristische touristique gids d ha rte b a le C

U t it r ne aa embare k

2020-2021 | www.juralacs.com

OTLPM_GuideTouristique_2020_FR_NL_couv_01.indd 1 12/03/2020 15:32:51 OTLPM_GuideTouristique_2020_FR_NL_couv_01.indd 2 12/03/2020 15:33:00 Qui sommes-nousWie zijn wij? ?

Bureau d’information Bureau d’information Bureau d’information de Clairvaux-les-Lacs d’ d’ BUREAU VOOR TOERISTISCHE INFORMATIE VAN BUREAU VOOR TOERISTISCHE INFORMATIE VAN BUREAU VOOR TOERISTISCHE INFORMATIE VAN CLAIRVAUX-LES-LACS ORGELET ARINTHOD 36, grande rue - 39130 CLAIRVAUX LES LACS 1 bis, place du Colonel Varroz - 39270 ORGELET 1, rue des arcades - 39240 ARINTHOD 03 84 25 27 47 09 70 71 77 05 03 84 35 36 70 www.juralacs.com [email protected] [email protected] [email protected] Avril (vacances scolaires) : lundi, mardi, jeudi et vendredi Du 14 avril au 30 mai : lundi, mardi, mercredi et vendredi Ouvert toute l’année. 9h-12h / 16h-18h, mercredi 9h-12h / 14h-18h. 9h-12h30. Petites vacances scolaires : lundi au samedi 10h-12h / Mai : lundi, mardi et jeudi 16h-18h, mercredi 14h-18h, vendredi Du 2 au 30 juin : lundi, mardi, mercredi, vendredi et samedi 14h-17h. Fermé les jours fériés. 9h-12h / 16h-18h, samedi 8h30-12h30. 9h-12h30. Avril à septembre : lundi au samedi 9h-12h / 14h-18h. Jours Du 1er au 14 juin et du 14 septembre au 31 décembre : Du 1er juillet au 31 août : du lundi au samedi 9h-12h30 / fériés 9h-13h. Fermé le lundi de Pâques. lundi, mardi, jeudi et vendredi 16h-18h, mercredi 14h-18h. 14h-18h. Juillet-août : lundi au samedi 9h30-18h30 non-stop, 15 au 30 juin et 1er au 13 septembre : lundi au vendredi Fermé les jours fériés dimanche 9h-13h. 9h-12h / 14h-18h30, samedi 8h30-12h30. 14 apr. tot 30 mei: ma., di., wo. en vr. 9-12.30 u. Octobre à mars : lundi, mardi, mercredi et vendredi : Juillet-août : lundi au samedi 8h30-12h30 / 14h-17h, 2 tot 30 juni: ma., di., wo., vr. en za. 9-12.30 u. 10h-12h / 14h-16h. dimanche 10h-12h30. 1 juli tot 31 aug.: ma. tot za. 9-12.30 u./ 14-18 u. Ouvert tous les jours fériés de mai à août uniquement. Het hele jaar geopend Op feestdagen gesloten Korte schoolvakanties: ma. tot za. 10-12u./14-17u. Op Apr. (schoolvakanties): ma., di., do. en vr. 9-12 u./16-18 u., feestdagen gesloten wo. 9-12 u./14-18 u. Apr. tot sept.: ma. tot vr. 9-12 u./14-18 u. Feestdagen 9-13 u. Mei: ma., di. en do. 16-18 u., wo. 14-18 u., vr. 9-12 u./16-18 u., Paasmaandag gesloten za. 8.30-12.30 u. Juli–aug.: ma. tot za. 09.30-18.30 u., zo. 09.00-13.00 u. 1 tot 14 juni en 14 sept. t/m 31 dec.: Okt. tot maart: ma., di., wo. en vr.: 10-12 u./ 14-16 u. ma., di., do. en vr. 16-18 u., wo. 14-18 u. 15 tot 30 juni en 1 tot 13 sept.: ma. t/m vr. 9-12 u./14-18.30 u., za. 8.30-12.30 u. Juli-aug.: ma. tot za. 08.30-12.30 u./14.00-17.00 u., zo. 10.00-12.30 u. Van mei t/m aug. ook geopend op feestdagen. Laure

Hors les murs Corinne BUITEN DE MUREN Sur les marchés de Pont-de-Poitt e, et Clairvaux Quentin en juillet-août. Op de markten van Pont-de-Poitt e, Doucier en Clairvaux Mathilde (juli-aug.) Relais d'information touristique TOERISTISCH INFORMATIEPUNT Messane Tiers-lieu à (St Julien) et Auberge de Thoire à Thoirett e, fromagerie des Erythrônes à Aromas. Danielle Tiers-lieu in Val Suran (St Julien) en Auberge de Thoire in Laura Thoirett e, fromagerie des Erythrônes in Aromas.

- 1 - Comment venirHoe komt u hier? chez nous ?

EN VOITURE / CAMPING-CAR EN TRAIN • PER TREIN COMMENT SE PER AUTO/CAMPER Gares les plus proches : Lons-le-Saunier, Depuis Paris : autoroute A6 direction Dijon, , Saint-Laurent-en-Grandvaux DÉPLACER puis A39 direction Lons-le-Saunier. et Oyonnax. • Pour la zone des Lacs, prendre la sortie Dichtstbijzijnde stations: Lons-le-Saunier, CHEZ NOUS ? n°8 puis direction Clairvaux-les-Lacs. Champagnole, Saint-Laurent-en-Grandvaux • Pour la zone de la Petite Montagne, en Oyonnax. VERVOER TER prendre la sortie n°10 direction Saint- Gares TGV : Dole, Dijon, Bourg-en-Bresse Amour / Saint-Julien (Val Suran). TGV-stations: Dole, Dijon, Bourg-en-Bresse PLAATSE Vanaf Parijs: autosnelweg A6 richting Dijon, daarna A39 richting Lons-le-Saunier. EN AVION • PER VLIEGTUIG EN BUS • BUS MobigoGo est le réseau dépar- • Voor la zone des Lacs, neem afslag nr. 8, Aéroport de Dole- (75km) daarna richting Clairvaux-les-Lacs. temental du Jura. Consultez Luchthaven Dole-Jura (75 km) • Voor la Petite Montagne, neem afslag nr. leur site internet pour les 10 richting Saint-Amour/Saint-Julien (Val Aéroport de Lyon Saint-Exupéry (130km) trajets et horaires. Suran). Luchthaven Lyon Saint-Exupéry (130 km) 03 80 11 29 29

Depuis Lyon : autoroute A42 direction Aéroport international de Genève (130km) MobigoGo is het departe- Genève, sortir à Oyonnax puis suivre la Internationale luchthaven van Genève (130 mentale netwerk van de Jura. direction de Moirans-en-Montagne, puis km) Raadpleeg hun website voor Clairvaux-les-Lacs. de routes en dienstregeling. +33 (0)3 80 11 29 29 A5 Vanaf Lyon : autosnelweg A42 richting PARIS A6 MULHOUSE EN TAXI • TAXI Genève, afslag Oyonnax en vervolgens BÂLE DIJON richting Moirans-en-Montagne en dan BESANÇON Taxi Lanaud A39 A36 Clairvaux-les-Lacs. 2 Rue du Pommerot DOLE Depuis Genève : prendre la Route Nationale A36 39130 Clairvaux-les-Lacs RN 5 jusqu'à Saint-Laurent-en-Grandvaux, CHALON/SAÔNE +33 (0)3 84 25 81 79 PONTARLIER puis suivre la Route Nationale RN 78, en EN VOITURE DE LOCATION direction de Lons-le-Saunier. JURA HUURAUTO Vanaf Genève: neem de rijksweg RN 5 tot VIGNOBLE JURASSIEN CHAMPAGNOLE Carrefour Express Saint-Laurent-en-Grandvaux, en volg dan LONS-LE-SAUNIER 2 rue du Parterre de RN 78 richting Lons-le-Saunier. CLAIRVAUX- 8 LES-LACS SAINT-LAURENT- 39130 Clairvaux-les-Lacs A39 N78 EN-GRANDVAUX +33 (0)3 84 25 81 79 ORGELET HAUT-JURA SUISSE Super U 10 MOIRANS-EN-MONTAGNE 2 Rue de l'Industrie SAINT-CLAUDE ARINTHOD 39270 Orgelet N5 OYONNAX +33 (0)3 84 25 46 64 MÂCON BOURG-EN GENÈVE -BRESSE A404 EN VÉLO OU VAE A40 (ELEKTRISCHE) FIETS p.53

A42 LYON - 2 - Légende LEGENDA SommaireInhoudsopgave Avec de jeunes enfants Met jonge kinderen Par temps de pluie Un zeste de culture et de gourmandise… p.4 Regen dag EEN VLEUGJE CULTUUR EN LEKKERNIJEN… Restaurants À voir, à faire aux alentours de... Te zien en te doen in de omgeving van... Restaurants Visites et musées Rondleidingen en musea Chiens bienvenus Hond geaccepteerd Animations et agenda des événements Animatie en evenementenagenda Artisanat local Lokale ambachtslieden Chiens non autorisés sur les plages Hond verboden op de stranden Produits et marchés locaux Lokale producten en markten Restauration Restaurants Chiens non autorisés Hond verboden Wifi

Plage aménagée surveillée Aangelegde en bewaakte stranden …une pointe de nature… p.36 Plage aménagée non-surveillée … EN NATUUR… Onbewaakt strand Les 7 Cascades du Hérisson De 7 watervallen van de hérisson Point de vue Les lacs De meren Uitzichtpunt Une nature préservée Een ongerepte natuur Site naturel classé Activités de plein air & loisirs Openluchtactiviteiten & vrijetijdsbesteding Geklasseerd natuurmonument Monument, ouvrage remarquable Monument, opmerkelijk bouwwerk Accessible aux Personnes à Mobilité Réduite (PMR) Personen met een mobiliteits- …mélangez le tout p.60 handicap pour un délicieux moment… … COMBINEER DIT ALLES VOOR EEN MOOIE TIJD … Tourisme et Handicap En famille Met het gezin Toegang voor gehandicapten En situation de handicap In geval van handicap Off re Pass’malin (en vente dans les En camping-car Per camper bureaux d’information) Par temps de pluie Bij regen Reductieboekje met reductie En hiver In de winter coupons voor recreatieactiviteiten en restaurants (te koop bij het offi ce En un weekend In een weekend de tourisme) En une semaine In een week Réduction carte avantages jeunes

Chèques vacances acceptés Qualité tourisme …saupoudrez de praticité. p.78 … PRAKTISCHE INFORMATIE. Logis du Jura Santé & urgences Gezondheid & Eerste hulp Commerces & services Winkels & diensten Distance en km | Afstand in km

Dénivelé | Hoogteverschil

Départ | Vertrek Graphisme & illustrations stephanefl utet.com | Impression Simon Graphic (25) Adresse | Adres Photos : N. Gascard, Jura Tourisme, Natura 2000, Maison des Cascades, musée du Jouet, Espace Archéologique, Téléphone | Telefoon grott e des Moidons, musée de l'Abbaye, Parc Héria, Laurence Colombato, les Att elages du Grandvaux, Rando âne Jura Photo couverture : S. Godin E-mail ??-??-???? Certifié PEFC Merci à nos adhérents qui ont fourni publicités et photos pour ce guide. Ce produit est issu de forêts gérées Site internet | Website durablement et de Ne jetez pas ce guide, pensez à le rapporter dans les bureaux d’information ou laissez-le dans votre location, sources contrôlées. Jours et horaires d'ouverture pefc-.org il pourra être réutilisé. Merci ! Dagen en openingstijden Gooi deze toeristische gids niet, het kan opnieuw worden gebruikt. Dankjewel! € Tarifs | Prijzen

- 3 - Un zeste de culture et de gourmandise...

- 4 - - À voir, à faire aux alentours de... • Te zien en te doen in de omgeving van... - Visites et musées • Rondleidingen en musea - Animations et agenda des événements • Animatie en evenementenagenda - Artisanat local • Lokale ambachtslieden - Produits et marchés locaux • Lokale producten en markten - Restauration • Restaurants

- 5 - Hôtel Les 2 Lacs Restaurant La Poêlée Hôtel de charme et restaurant traditionnel 9, rue traversière - 39130 CLAIRVAUX LES LACS + 33(0)3 84 25 80 76 www.hotel-clairvaux.com

2 DESTINATION À CLAIRVAUX-LES-LACS

Camping le Fayolan ❥❥❥❥ Camping le Grand Lac ❥❥❥

RÉSERVATION 03 84 25 88 52 www.odesia-vacances.com

Restaurants à Arinthod et ses environs p.35 Auberge de Thoire à Thoirett e 04 74 49 22 05 Le Pont by JSR à Thoirett e 04 74 75 23 66 La Tour Pizzeria La Caborne Pizzeria Okarina Le Galoubet - 6 - À voir, à faire aux alentours d' Arinthod Joli bourg fortifi é du XIIIe siècle, Arinthod vous invite à la découverte de son patrimoine. Marchés • Markten Dorp waarvan het ontstaan teruggaat naar de Tous les mardis matin, foire 1er mardi de chaque mois, marché nocturne de Keltische tijden producteurs 2ème vendredi de chaque mois, d’avril à fi n août (17h-22h). Elke dinsdagochtend, grote maandmarkt elke 1e dinsdag in de maand, boeren- markt, tweede vrijdag van elke maand, van april tot eind augustus (17-22u). Circuit pédestre historique Nouveautés Découvrez ses arcades des XIVe et XVe siècle, Le jeudi dé-paysans • Donderdag boerderijendag son église, sa chapelle Du 16/07 au 27/08 de 10h à 13h. 16/07 tot 27/08 van 10 tot 13u. et sa butt e castrale, 2 fermes ouvrent leurs portes et font 2 boerderijen openen hun deuren sa superbe place et sa visiter leur exploitation puis dégus- voor een bezoek aan het bedrijf. Na fontaine inscrite à l’in- ter leurs produits ! Du fromage de de rondleiding kunt u de producten ventaire des monuments chèvre au saucisson, des escargots proeven! Geitenkaas, worsten, slak- Église d'Arinthod historiques. au terrine locale, il y en aura pour ken, paté: er is voor ieder wat wils. tous les goûts. Exposition "Les outils d’autrefois" p.18 Pour plus de renseignements, se ré- Tentoonstelling ‘oude werktuigen’ férer au programme des animations ou nos bureaux d'information.

Dans les environs • In De Omgeving Cascade de la Quinquenouille et tour de Circuit de la grott e la Caborne du Boeuf • Grot Caborne du Boeuf Dramelay en de waterval van Quinquenouille Dans un site magique de bois moussu, elle s’ouvre par un porche Église romane de Saint-Hymetière grandiose de 20 m de haut. Munissez-vous d’une lampe de poche. Romaanse kerk van St Hymetiere Accès depuis un parking situé à 500 m du site ou par un sentier au Cett e magnifi que église classée monument historique date du départ de l’église de Saint-Hymetière (parking et aire de pique-nique XIe siècle. aménagés). Romaanse kerk gebouwd in het midden van de 11e eeuw op een De grot Caborne du Boeuf ligt op een magische plek in een mos- priorij daterend uit de 6e eeuw. sig bos en heeft een indrukwekkende grotopening met een hoo- gte van 20 m. Neem een zaklamp mee. p.50 Château et Pic d’Oliferne Toegang vanaf een parkeerterrein op 500 m van de grot of via een Pic En Kasteel Van Oliferne pad bij de kerk van Saint-Hymetière. À 800 m d’altitude, le pic rocheux d’Oliferne off re un point de vue Aventure-jeux imprenable sur le lac de Coiselet et la Vallée de l’Ain. Visite contée "Le passage secret des Moyamoyas" p.62 et commentée en juillet et août. Réservation auprès du bureau d'information d'Arinthod. 6,6 km, de 2h à 3h, dès 6 ans Het kasteel is gebouwd in de 13e eeuw, bovenop de ‘Pic d’Oliferne’, Église - 39240 ST HYMETIÈRE het hoogste punt in de omtrek (800 m), en was ooit niet alleen een Sac en vente 13 € dans les bureaux d’information et commerces weergaloos uitzichtpunt maar ook een onneembare vesting. locaux. - 7 - _ LOCATION VENTE Organisation d’activités Nous vous accueillons l’été sur la plage de Clairvaux-les-lacs et à la Via Ferrata de Moirans-en-Montagne

et toute l’année Escalade à Etival Spéléologie Via Ferrata Stand-up paddle Canoë-kayak

Rendez-vous sur www.intrepides-jura.com 03.84.47.37.29

VENTE ET RÉPARATION CYCLES & MOTOS TOUTES MARQUES 12 RUE DE L'INDUSTRIE  39270 ORGELET  03 84 25 45 97  www.juramotocycles.com - [email protected] TAXI LANAUD 03 84 25 81 79 Taxi conventionné toutes distances Véhicule climatisé 2, rue du Pommerot 39130 CLAIRVAUX LES LACS

Restaurants à Saint-Julien et ses environs Les Petits bou' Le Mont fl euri à Montfl eur (8 km) Aux saveurs du Mont Orgier à Aromas (14 km)

- 8 - À voir, à faire Saint-Julien aux alentours de ( Val Suran)

Petite bourgade, son église est réputée pour Klein dorpje met een kerk die beroemd om ses chapelles du XVIe siècle, sa statue équestre is haar kapellen uit de 16e eeuw, haar rui- de Saint-Julien et ses vitraux datés de 1508, les terstandbeeld van de heilige Julien en haar Marché • Markt plus anciens de Franche-Comté. Ils auraient été glas-in-loodramen uit 1508, de oudste van de confectionnés par les maîtres verriers qui ont Franche-Comté. Tous les mercredis matin réalisé ceux de la cathédrale de Brou à Bourg-en- Elke woensdagochtend Bresse.

Dans les environs In De Omgeving Abbaye de Gigny • Abdij Van Gigny Moulin écomusée de Pont des Vents p.22 En 893, l’abbé Bernon fait bâtir l’abbaye de Gigny Molen Van De Pont Des Vents sur des terres appartenant à sa famille sur la com- mune de Gigny-sur-Suran. En 909, il part fonder l’abbaye de Cluny en compagnie de douze Moulin écomusée à force hydraulique, classé moines de l’Abbaye de Baumes-les-Messieurs monument historique, il fonctionne depuis et de Gigny. Malgré de nombreux remaniements l'époque médiévale. Vous pourrez découvrir les au fil des années, cette majestueuse abbaye rouages du mécanisme, et assister à la fabrication bénédictine a gardé la simplicité architecturale de la farine et du pain. de l’art roman. Waterkrachtmolen en ecomuseum, actief sinds de Circuit du patrimoine 45 min. Plan sur demande middel eeuwen. Ter plaatse kunt u de raderen van dans les bureaux d’information. het molenmechanisme van dichtbij bekijken en ontdekken hoe het meel wordt gemaakt. Vitraux de l'Abbaye de Gigny In 893 liet abt Bernon de abdij van Gigny bouwen op de grond van zijn familie in het Aventure-jeux p.62

plaatsje Gigny-sur-Suran. In 909 vertrok hij "La mélodie perdue des Suranis" samen met 12 monniken van de Abdij van De 2 à 3h, à pied dès 4 ans (2,5 km), à vélo Baumes-les-Messieurs en van Gigny om de abdij partir de 9 ans (4,5 km) van Cluny te stichten. Ondanks de vele verande- ringen door de jaren heen heeft deze majestueuze Place des marronniers - 39320 Benedictijnerabdij de architecturale eenvoud van Sac en vente 13 € dans les bureaux d’information de romaanse kunst behouden. et commerces locaux. Kerk en erfgoedpad 45 min. Vertrek voor de kerk.

- 9 - BATEAU LE LOUISIANE Croisière sur le Lac de Vouglans Croisière gourmande le midi ou balade l’après midi sur le plus grand lac du Jura. Embarquement base de Loisirs de Surchauff ant - 39270 LA TOUR DU MEIX Renseignements / réservations 03 84 25 46 78

Brasserie artisanale ORGELET La Brasserie des Trois Épis Visite gratuite de la brasserie avec dégustation ! Visite en juillet-août Du lundi au vendredi : départ à 10h30 - 15h - 18h Le samedi et dimanche : départ à 15h et 18h Visite les autres mois de l'année sur rendez-vous

03 84 35 27 74 Chemin de l'Abbatoir - 39270 ORGELET www.brasserietroisepis.fr modération. À avec consommer pour la santé. est dangereux d'alcool L'abus

Restaurants à Orgelet et ses environs p.34-35 La Valouse - rue des Fossés 03 84 25 54 80 La Guinguett e - Surchauff ant 03 84 25 49 37 Le Bistrot des terrasses - 03 84 47 54 20 Pizzeria glacier Rossini Auberge de la Tour

- 10 - À voir, à faire aux alentours d' Orgelet Cette cité médiévale pleine de charme saura séduire les passionnés d’histoire. Dit charmante middeleeuwse stadje zal iedereen die gepassioneerd is door geschiedenis bekoren.

Où se baigner ? Waar kunt u zwemmen? Plage du Surchauff ant p.44-45 Strand van Surchauff ant Plage de Bellecin p.44-45 Strand van Bellecin Possibilité de rejoindre à pied la plage de Bellecin (11,5 km aller) et la plage du Surchauff ant (6,5 km aller) depuis le centre d’Orgelet. Voir cartoguide « Petite Montagne et région d’Orgelet » 7 € dans les bureaux d’information.

Marché • Markt Tous les vendredis matin Elke vrijdagochten Église fortifi ée d’Orgelet

Activités • Activiteiten Dans les environs • In De Omgeving

Parcours de santé • Trimbaan Ruines du château de Présilly Ruïnes van het kasteel van Présilly 2,5 km, 8 ateliers, signalétique depuis le bureau d’information. Château médiéval du XIe siècle - Sentier découverte de 500 m. 2,5 km, 8 workshops, bewegwijzering vanaf het informatiebureau Middeleeuws kasteel uit de XIe eeuw - Ontdekkingspad 500 m Sentier sylvicole "Découverte des essences d’arbres" Sentier nature de Dompierre-sur-Mont 3,3 km Place au vin, suivre le balisage "pomme de pin Natuurpad van Dompierre-sur-Mont rouge sur fond blanc", prévoir un porte bébé. Circuit balisé de 3,6 km pour découvrir et observer la faune et la Visites guidées estivales organisées par l’association Les Amis du fl ore jurassienne, départ depuis la mairie. Lac de Vouglans. Tél. : 09 70 71 77 05 Bewegwijzerde route van 3,6 km om de fauna en fl ora van de Jura Circuit pédestre historique et panoramique te ontdekken, vertrek aan het stadhuis. Découvrez l’histoire d’Orgelet à travers ses ruelles : la maison natale Lac de Vouglans • Meer Van Vouglans p.44-45 de Cadet Roussel, l’église fortifi ée avec son orgue du XVIIe siècle Ce lac artifi ciel de 35 km de long, immense étendue d’eau turquoise, et l’exposition du carrelage médiéval de l’ancien château d’Orgelet. off re de magnifi ques plages de sable et une eau qui att eint 25 °C, à Plan sur demande au bureau d’information. Visite guidée possible. admirer depuis le belvédère Château Richard. Tél. : 09 70 71 77 05 Dit 35 km lange, kunstmatige meer heeft prachtige zandstranden met een watertemperatuur van 25 °C.

- 11 - CANOË KAYAK PONTOIS Du 1er juillet au 31 aout 7j/7 de 9h à 18h Foyer rural Val de l’Ain 2 rue de la gare - chalet du foyer 39130 PONT DE POITTE 03 84 48 34 33 - 06 76 28 19 12

Restaurants à Pont-de-Poitt e et ses environs p.35 Hôtel restaurant de l'Ain 03 84 48 30 16 Crêpes et gourmandises 03 84 43 12 88 Le P'tit Montagnard 03 84 44 78 82 Le Chat gourmand

- 12 - À voir, à faire aux alentours de Pont-de-Poitt e

Marmites de géant

Avant l’aménagement du lac de Vouglans dans les Dans les environs • In De Omgeving années 1960, le Saut de la Saisse représentait une cascade de 12 m de haut. Sur les berges de l’Ain Port de la Saisse / Marmites de géant • Haven van la Saisse étaient installées des moulins, des scieries, et les En été, on peut apercevoir de- In de zomer zijn vanaf de forges de la Saisse. puis le pont des petits rochers brug kleine rotsen te zien die Voor de aanleg van het meer van Vouglans in de ja- qui dépassent au-dessus de boven het water uitsteken. In ren ‘60 was de Saut de la Saisse een 12 meter hoge l’eau. En hiver, avec la baisse de winter, wanneer het wa- waterval. Op de hoge oevers bevonden zich molens, du niveau de l’eau, on découvre terpeil daalt, blijken die rotsen zagerijen en de smederijen van de Saisse. que ces rochers sont en fait de eigenlijk kleine kliff en zijn van petites falaises qui donnent waaruit de Saut de la Saisse naissance au Saut de la Saisse. ontspringt Elles se sont formées au fi l du Activités • Activiteiten temps grâce aux forces com- binées des rapides de l’Ain et Descente de la rivière d’Ain en canoë-kayak p.54 de galets, qui par frott ements Afdaling van de rivier de Ain met kano’s of kajaks répétitifs ont creusé la roche. Pêche p.55 Belvédère "sous les côtes"- lac de Vouglans Hengelsport Belvedère - meer van Vouglans

Port de la Saisse Accès : direction Orgelet ; suivre Toegang: richting Orgelet ; het www.ports-vouglans.com le panneau "belvédère sous les bord ‘belvedère’ volgen, aan côtes", au rond-point, suivre de rotonde, richting Poitt e de Marché • Markt Poitt e. À la sortie du hameau, afslag van het gehucht nemen, empruntez un chemin blanc qui een wit pad volgen dat naar het Tous les lundis matin, place de la Fontaine, en juillet-août. vous conduira au parking du parkeerterrein van de belvedère Elke maandagochtend juli/augustus in de plaats van de fontein belvédère. leidt. - 13 - HÔTEL RESTAURANT LA CHAUMIÈRE DU LAC Florence et Olivier vous accueillent toute l’année. Terrasse, vue sur lac

21 rue du sauveur - 39 130 CLAIRVAUX LES LACS Tél : 03 84 25 81 52

Restaurants à Clairvaux-les-Lacs et ses environs p.32-33 La Poêlée 03 84 25 80 76 Le Palladium 07 69 11 45 52 Le Bistrot de la fontaine 03 84 25 81 22 Pizza e Dolce (à emporter) 03 84 47 15 11 La Chaumière du lac 03 84 25 81 52 La Cascade - La Frasnée (6 km) 06 11 70 72 17 Le Temps jadis 03 84 25 41 48 Central Park (sur place et à emporter)

- 14 - À voir, à faire aux alentours de Clairvaux-les-Lacs

Clairvaux-les-Lacs, ville classée station verte, off re de multiples activités culturelles et sportives. Clairvaux-les-Lacs biedt tal van culturele en sportieve activiteiten.

Activités • Activiteiten Pédalo sur le lac de Clairvaux Randonnée pédestre et VTT • Trail Wandel- en mountainbiketocht 3 parcours balisés au départ du Circuit du Langard village. Suivre le balisage numé- roté : n°8 : 7,7 km / n°9 : 8,8 km 11 km 60 m dénivelé Où se baigner ? Jeu "À la recherche de / n°10 : 17,8 km Waar kunt u zwemmen? Lynxou" (6-12 ans) Parking salle des fêtes, p.62 suivre balisage jaune Tennis Plage municipale du lac, surveillée Parkeerterrein feestzaal, Réservation bureau d’informa- en juillet-août. gele bewegwijzering tion 10 € / heure Handiplage niveau 2 p.42 Lynxou, notre mascott e, s’est volgen Reserveren bij het informatie- Strand van het grote meer caché. Celui qui retrouvera ses bureau 10 € / uur traces sera récompensé... Circuit des crêtes Escalade • Klimsport Livret jeu à retirer gratuitement 8 km 190 m dénivelé Site d’escalade à la sortie de Marché • Markt au bureau d’information ! Parking du cimetière, Clairvaux - direction Châtel- Tous les mercredis matin suivre balisage jaune. de-Joux (venir avec son équi- Elke woensdagochtend Parkeerterrein be- Circuit du patrimoine pement). Site non homologué, graafplaats, gele bewe- sous la responsabilité des pra- Erfgoedroute gwijzering volgen. tiquants. Circuit de 2 km qui vous fera dé- Canoë-kayak • Kano & Kajak Klimsite bij het verlaten van couvrir l’église St Nithier, la tour Clairvaux Pedal Boat p.54 Clairvaux - richting Châtel-de- et la chapelle de l’ancien château. Plage municipale Joux (uitrusting meebrengen) Plan sur demande au bureau Grenouille canoë Musées • Muséa d’information. p.54 Camping la Grisière Plan op aanvraag op het Parcours aventure informatiebureau Le Musée des Maquett es p.19 Avonturenbanen p.58 Tentoonstellingen van 100 Clairvaux-les-Lacs aventure houten maquett es Dans les environs • In De Omgeving Le village des écureuils p.59 p.18 Reculée et cascade de la Frasnée Espace archéologique Reculée en waterval van Frasnée "Il y a 6 000 ans, des lacs, À 6 km, charmant petit village niché au creux d’une reculée. des hommes" Op 6 km, charmant dorpje dat verscholen ligt in een reculée Tentoonstelling over paaldor- (een doodlopend dal met steile wanden). pen - 15 - 400 de bassinsm 2 intérieurs - Lons-le-Saunier • 38000 ABM graphic

Parc aquatique Les Lagons • Domaine de Chalain - 39130 DOUCIER - Tél. : 03 84 25 78 77 www.leslagons.com

Location Canoe Kayak

Infos & réservations Camping du Domaine de l’Epinette au 15 rue de l’Epinette - 39130 Chatillon 03.84.25.71.44

LOCATIONS SUR LAC/RIVIÈRE PÉDALEEAU • STANDUP PADDLE • CANOËKAYAK

De MAI à AOÛT Camping La Grisière 7/7 jours : 11h-20h non-stop Clairvaux-les-Lacs Contact : 00 33(0)6 10 90 06 22

Restaurants à Doucier et ses environs p.33 Le Pic vert 03 84 25 44 49 Marigny Pizza (à emporter) Le Comtois 03 84 25 71 21 Le Lacustre Le Relais de l'éventail 03 84 25 71 59 Café Imagine Chalain Pizza (à emporter) 06 33 79 63 46 La Sarrazine Ferme Auberge Héria Le Bistrot des lacs

- 16 - À voir, à faire aux alentours de Doucier

Le lac de Chalain, d’origine Chalain, met zijn 232 ha grote glaciaire est le plus grand lac meer daterend uit de ijstijd, is Activités • Activiteiten naturel du Jura. Il y a 6 000 één van de mooiste gebieden in Pêche • Hengelsport p.55 ans, à la période du néolithique, de Jura. In de Nieuwe Steentijd, des hommes élirent domicile 6000 jaar geleden, vestigden Randonnée pédestre et VTT • Wandel en mountainbiketochten sur la rive ouest du lac. zich mensen aan de westoever Tour du lac 10 km 90 m de dénivelé Découvrez l'espace archéolo- van het meer. Église de Marigny, suivre balisage jaune. gique "Il y a 6 000 ans, des Tentoonstelling over paaldor- Rondtocht om het meer van Chalain vertrek ‘kerk van Marigny’, gele bewegwijzering volgen lacs, des hommes" à Clairvaux- pen p.18 les-Lacs. p.18 Location de VTT / VTC Verhuur van mountainbikes en van vtc p.53 Où se baigner ? Parcours aventure de Doucier • Avonturenbanen p.59 Waar kunt u zwemmen? Visite de la fruitière à comté de la vallée du Hérisson • Plage du Domaine de Chalain Bezichtiging van de Comtékaasmakerij in Doucier p.28

• Plage de la Pergola à Marigny Dans les environs • In De Omgeving • Plage de Doucier Site naturel classé des Cascades du Hérisson p.38-39 • Les Lagons parc aquatique De watervallen van de Hérisson p.55 Watercentrum Parc animalier Héria p.56 De boerderij van héria Marché • Markt Location de canoës sur la rivière d’Ain, à Chatillon p.54 Tous les mardis matin en juillet-août. Verhuur van kano’s en kajaks op de rivier de Ain Elke dinsdagochtend (juli/augustus) Belvédère de et dégustation de glaces de la ferme p.31 Uitzichpunt van Fontenu proeverij van hoeve-ijs

- 17 - Lac de Chalain Musées,musea, uitjes visites EXPOSITIONS TENTOONSTELLINGEN

Espace Archéologique Écomusée "Les outils d’autrefois" "Il y a 6 000 ans, des lacs, des hommes"

Des passionnés ont rassemblé Gepassioneerden hebben deze Exposition exceptionnelle, acces- Bijzondere tentoonstelling over cett e belle collection d’outils fraaie oude gereedschappen sible à tous, sur les villages de prehistorische meerdorpen anciens qui racontent la vie verzameld die vertellen over lacustres préhistoriques de van Chalain en Clairvaux. Toe- d’autrefois, à la ferme et à la hoe het leven vroeger was, op Chalain et Clairvaux. Objets ori- gankelijk voor iedereen. Origine- maison. Avec eux, petits et de boerderij en thuis. ginaux et fac-similés, maquett e, le objecten en reproducties, ma- grands jouent aux devinett es reconstitution de maison gran- quett e, reconstructie van huis op pour savoir à quoi ils servaient ! deur nature… ware groott e... Kinderworkshops Rue de la chapelle - 39240 ARINTHOD Ateliers juniors et circuits en “strand-expo”-tochten Michel Sudan 03 84 48 01 17 « plage-expo » sont proposés en worden in de schoolvakanties Toute l’année sur rendez-vous. Avril à octobre : les mardis matin et lors de manifestations locales. période de vacances scolaires (Pasen, zomervakantie, Allerhei- (Pâques, été, Toussaint). ligen) aangeboden. Salle des Fêtes - 1er étage - rue du Parterre 39130 CLAIRVAUX-LES-LACS 07 76 96 35 02 [email protected] Ouvert du 05/04 au 01/11. Groupe toute l'année sur réservation. Du 16/06 au 20/09 : du mardi au vendredi 10h-12h / 16h-18h, dimanche 16h-18h. Vacances de Pâques et de la Toussaint : du mercredi au vendredi 10h-12h / 14h-17h, dimanche 14h-17h. Pont de l’Ascension (21 au 24/05) : 14h-17h € Adulte 4,50€ Enfant (7 à 18 ans) 2,50€ / Enfant (- de 7 ans) Gratuit Famille (2 adultes + 2 enfants ou 1 adulte et 3 enfants) 10€ Visite guidée : 1,50€ suppl. / pers.

Écomusée "Les outils d'autrefois" - 18 - MUSÉES • MUSEA

Musée du Jouet

Il était une fois… un lieu de vie Lang geleden... Een plek vol à explorer pour se souvenir, leven om te verkennen, herin- s'amuser, rêver, jouer grâce à neringen op te halen, plezier te une collection de 2000 jeux et hebben, te dromen en te spelen jouets de tous pays et de toutes dankzij een collectie van 2000 époques. spellen en speelgoed uit alle Visites-ateliers en famille ou landen en tijdperken. Atelierbe- pour les tout-petits, chasses zoeken met het gezin. Speur- au trésor, boutique, aires de tochten voor de allerkleinsten, jeux en extérieur, animations winkel, buitenspeelplaats, ani- et spectacles pendant les va- matie en voorstellingen tijdens cances, etc. de vakantie, enz. 5, rue du Murgin - 39260 MOIRANS EN MONTAGNE 03 84 42 38 64 [email protected] www.musee-du-jouet.com Musée du Jouet Juillet-août : tous les jours 10h-19h Septembre à juin : du mardi au vendredi 10h-12h30 / 14h-18h (Fermé le lundi sauf vacances scolaires toutes zones), samedi et dimanche : 14h-18h € Adulte 8 € / Enfant (6-18 ans) 5,50 € / Enfant (- de 6 ans) Gratuit Musée de l’Abbaye - Donations Guy Bardone - René Genis Famille (2 adultes + 2 enfants de 6 ans et +) 22 €

Un site archéologique inesti- Een archeologische site van Musée des Maquett es mable : les plus importants, et onschatbare waarde: de be- seuls, vestiges de l’abbaye de langrijkste - en enige - overbli- Saint-Claude connus à ce jour. jfselen van de abdij van Saint- Exposition d’une centaine de Tentoonstelling van 100 geheel Une collection art moderne au Claude. Een collectie moderne maquett es en bois d’une minutie met de hand gemaakte houten sein d’une architecture contem- kunst in een eigentijds gebouw, incroyable : machines agricoles, maquett es.Alles werkt echt, van poraine. Une expérience nu- exposities, rondleidingen, voitures, locomotive... Toutes contactsleuteltje tot oliepeilstok. mérique (parcours enfants et avondopenstelling (concerten, les parties mécaniques, égale- Landbouwmachine, locomotief, adultes). Des expositions, vi- voorstellingen), atelierbe- ment en bois, fonctionnent. auto, boot... sites guidées, nocturnes, visites zoeken met het gezin en voor ZI en Béria - Route de Lons le Saunier - 39130 CLAIRVAUX-LES-LACS ateliers famille et jeune public een jong publiek, zintuiglijke 03 84 25 81 77 (dès 2 ans) et bien plus encore. rondleidingen 2-5 jaar en nog contact@museemaquett ebois.fr veel meer. www.museemaquett ebois.fr Avril : nous consulter 3, place de l’Abbaye - 39200 SAINT-CLAUDE Mai : dimanche et jours fériés 14h-18h (les autres jours nous consulter) 03 84 38 12 60 Juin : tous les jours 14h30-18h. [email protected] Juillet-août : tous les jours 10h-18h. www.museedelabbaye.fr Septembre : Dimanche 14h-18h. Semaine du 01/09 au 15/09 : 14h30-17h Ouvert toute l’année. Mercredi au dimanche, 14h-18h. Groupes sur réservation. Vacances scolaires : tous les jours 14h-18h. Juillet-août : tous les jours, en continu 10h-18h € Adulte 7 € € Enfant 3,80 € Adulte 6 € / Enfant (7-18 ans) 5 € / Enfant (- de 7 ans) Gratuit Enfant (- de 6 ans) Gratuit Famille 17 € - 19 - Espace archéologique Il y a de ClairvauxlesLacs Visites guidées 6000ans, Ateliers enfants des lacs, des hommes... Circuits "plageexpo" www.juralacs.com 07 76 96 35 02 expo@clairvauxleslacs.com @il@ilya6000ansil 6

- 20 - Musée de la Tournerie L’Atelier des Savoir-Faire

Atelier familial Michaud créé en Hoornbewerking sinds 1934. 5 espaces pour découvrir 5 ruimtes om de handwerksni- 1934, transformé en musée. l'artisanat haut-jurassien et jverheid en de kunstambachten Visite et démonstration gratuites. découvrir les métiers d'art. van de Hoge-Jura te ontdekken. Magasin à St-Claude avec Films, espaces ludiques et Films, speelruimtes en ten- démonstration, à 100 mètres expo sitions temporaires. toonstellingen. Winkel 100% de la cathédrale. Boutique 100% Jura, stages Jura, en behendigheidspad. Lizon 126, route des Viaducs - 39170 LAVANS LES ST-CLAUDE créatifs, ateliers artisans juniors 03 84 42 11 68 et sentier des savoir-faire. [email protected] 1, grand’ rue - 39170 www.artisanatcorne.com 03 84 42 65 06 Lundi au vendredi de 8h30 à 12h et de 13h30 à 18h. Groupes sur [email protected] rendez-vous. www.atelierdessavoirfaire.fr € Participation libre Mai, juin, septembre et décembre : mardi au samedi 13h30-18h. Juillet-août : lundi au dimanche 10h30-18h30. Vacances scolaires : mardi au samedi 13h30-18h. € Adulte 6 € / Enfant (6-18 ans) 4 € / Enfant (- de 6 ans) Gratuit Famille (2 adultes + 2 enfants) 16 €

Musée de la Lunett e Exposition Le Monde des Automates

En 1796, d’un clou naquit la lunett e à In 1796 werd te Morez uit een spijker Collection de plus de 90 automates en mouve- Morez : découvrez l’histoire de la lu- de bril geboren: ontdek de geschiede- ment à découvrir dans une trentaine de tableaux. nett e, une collection unique au monde. nis van de bril, speelruimtes en digitale Personnages inspirés des Fables de Jean de Amusez-vous avec les manipulations ruimtes voor iedereen. La Fontaine, scènes de la vie quotidienne… Li- interactives qui vous présentent l’oeil vrets-jeux disponibles sur place. et le mécanisme de la vision. Place Jacques Faizant 39200 SAINT-CLAUDE Place Jean Jaurès - 39400 MOREZ 03 84 41 42 38 03 84 33 39 30 www.saint-claude.fr [email protected] Mardi au dimanche, 10h-12h & 14h-18h. Ferme- er er www.musee-lunett e.fr ture 1 janvier, 1 mai et 25 décembre. Toute l’année 10h-12h / 14h-18h sauf mardi et jours fériés (voir site internet). € Adulte 4,50 €, enfants 6 à 16 ans 3 €, moins de Du 20 juillet au 21 août : tous les jours 10h-18h. 6 ans gratuit € Adulte 5 € / Enfant (6-18 ans) 3 € / Famille (2 adultes + 2 enfants) 14 €

- 21 - PATRIMOINE BATI BOUWKUNDIG ERFGOED

Moulin écomusée de Pont des Vents

Moulin à force hydraulique, classé monu- Waterkrachtmolen en ecomuseum, ment historique, il fonctionne depuis actief sinds de middel-eeuwen. Ter l'époque médiévale. Vous pourrez décou- plaatse kunt u de raderen van het vrir les rouages du mécanisme, et assister molen mechanisme van dichtbij bekijken à la fabrication de la farine. Vous assisterez en ontdekken hoe het meel wordt ge- également à la fabrication de pain et de maakt. Ook ziet u hoe zuurdesembrood biscuits cuits dans le four à bois que vous en koekjes worden gebakken. retrouverez dans la boutique. Possibilité de fabriquer son pain en famille, voir dates sur le site internet. GROTTES 39320 MONTFLEUR 06 06 40 79 29 GROTTEN aufi [email protected] moulin.ecomusee.jura.free.fr. Visite guidée à 15h les jours d'ouverture et libre ensuite. Boutique à partir de 16h. Gouff re de Poudrey Fermeture à 18h (heure d'hiver) et 19h (heure d'été). Accueil groupe sur rendez-vous. Avril, mai, juin et septembre : mercredi et vendredi + 3ème week-end du mois. Juillet-août : du mardi au samedi ainsi que les dimanches 19/07 et 16/08. Situé 70 m en dessous du sol, dans une grott e Octobre, novembre et décembre : mercredi et vendredi. aux dimensions colossales : elle pourrait contenir Journées du Patrimoine de Pays et des Moulins : 27 & 28 juin, ouvert 15h-19h, visite à 15h. Notre-Dame de Paris toute entière. Visite guidée Journées du patrimoine : 19 & 20 septembre ; ouvert 15h-19h, visite à 15h. et spectacle "Musique et Lumières” qui met en € 5 € (à partir de 12 ans) relief ce décor grandiose. Gelegen op 70 m onder de grond, in een grot met kolossale afmetingen: de kathedraal Notre-Dame uit Parijs zou er helemaal in passen. Rondleiding en show "Muziek en Licht” die dit grandioze decor op een geweldige manier laat uitkomen. 1 lieu-dit Puits de Poudrey - 25580 ETALANS 03 81 59 31 31 ou 03 81 59 22 57 contact@gouff redepoudrey.com www.gouff redepoudrey.com Fermeture annuelle le 2/11/2020 € Adulte 7,50 € / Ado (13-18 ans) 6,50 € Enfant (5 à 12 ans) 5,50 € / Moins de 5 ans gratuit

Musée écomusée de Pont des Vents

- 22 - Grott e des Moidons

Grott es des Moidons Grott e d’Osselle

Unique pour la variété de ses Uniek voor de verscheidenheid cristallisations et colorations, van zijn kristallisaties en kleu- À 30 min. de Clairvaux-les-Lacs, Ontdek op 30 minuten van pour ses trésors historiques et ren, voor zijn historische en découvrez les plus belles sta- Clairvaux-les-Lacs de mooiste préhistoriques. Pas de règle- prehistorische schatt en. lactites, colonnes, draperies. stalactieten, zuilen en drape- ment CB, chèque ou espèces Son et lumière en fi n de visite. rieën. Klank en licht op het uniquement. Parcours adapté en poussett e. einde van het bezoek. Traject 25410 ROSET-FLUANS geschikt voor kinderwagens. 03 81 63 62 09 Route d’ www.grott es-osselle.fr 39800 MOLAIN Avril à juin : 9h30-12h / 14h-17h30 (dernier départ). avril : fermeture 03 84 51 74 94 à 17h. www.grott esdesmoidons.com Juillet-août : 9h-18h30 (dernier départ). Ouvert du 02/04 au 29/09 Septembre : 9h30-12h / 14h-17h (dernier départ). Avril : départ des visites à 14h15, 15h15 et 16h15 . Fermé les Octobre - fi n des vacances de la Toussaint : dimanche 9h30-12h / mercredis. 14h-17h, en semaine 14h-17h. Mai-juin : départ des visites à 11h15, 12h15, 14h15, 15h15 et 16h15. € Adulte 9 € / Enfant (4-12 ans) 5 € Fermé les mercredis. Du 11/06 au 08/09 ouvert tous les jours. Juillet-août : 10h30 à 17h30* départ des visites toutes les 30min environ (*17h30 dernier départ). Septembre : départ des visites à 11h15, 12h15, 14h15, 15h15 et 16h15. Fermé les mercredis à partir du 09/09 et les matins à partir du 15/09. € Adulte 9,50 € Ado (13-17 ans) 7,50 € Enfant (4-12 ans) 6,50 € Famille (2 ad. + 2 enf.) 29,50 €

- 23 - Animations,Activiteiten, agenda agenda

En juillet-août, découvrez nos animations ! Exposition des 50 ans du barrage de Vouglans Ontdek onze activiteiten in juli-augustus! Savez-vous comment fonctionne le barrage hydroélectrique de Sorties nature, visites découverte (fermes, froma- Vouglans ? Comment il a été conçu et réalisé ? Connaissez-vous geries, atelier de tournerie traditionnelle...), ateliers l’impact que sa création a eu sur l’environnement et l’économie ? juniors, randonnée aquatique, spéléo, via ferrata... Toutes ces questions et bien plus encore trouvent réponse dans l’ex- position « Vouglans, une vraie nature ». Programme complet sur www.juralacs.com et sur Organisée autour de trois axes principaux que sont l’histoire, le demande dans les bureaux d’information. fonctionnement du barrage et son environnement, l’exposition « Vouglans, une vraie nature » s’adresse à tous les publics, de 7 à Volledig programma op www.juralacs.com en op 77 ans. Férus d’histoire locale, en cours d’apprentissage du cycle aanvraag in de informatiebureaus de l’eau, curieux du fonctionnement d’un outil technologique mo- derne, intéressés par l’environnement… tous pourrons découvrir des éléments peu connus et trouver matière à réfl exion. Du 1er au 29 avril à la médiathèque d’Orgelet. Du 6 mai au 27 juin à la Maison des Cascades. Pourd'autres dates, se renseigner auprès de nos bureaux.

Barrage de Vouglans

La Rue Lepuic Festival de Bouche à Oreille annulé afgelast Animations comtoises : contes traditionnels, visites guidées. 06 77 94 64 29 Du 16 juillet au 1er août 2020 www.laruelepuic.net Un festival musical, animé, gastronomique [email protected] et artistique. Een levendig, gastronomisch en artistiek muziekfestival. 03 84 85 47 91 Programme et billeterie dans nos bureaux d'information et sur www.festival-jura.com

- 24 - Suite au virus covid-19, dates sous réserve de modifi cations ou reports. AGENDA Se renseigner auprès de nos bureaux.

Mai • Mei Août • Augustus Samedi 9 et dimanche 10 Fête des escargots à annulé Samedi 1er - dimanche 2 Marché à la ferme à Dompierre-sur-Mont Dimanche 10 Trail Trait du à reporté Vendredi 7 et samedi 8 Festival de la Tour à Clairvaux-les-Lacs Dimanche 17 Les foulées de Cadet Roussel à Orgelet Vend. 7 au dim. 9 Festival Défl agration Jeu. 21 au dim. 24 Trophée Jura’Chien à Bellecin reporté en 2021 à (Arthenas) reporté Samedi 23 La p'tite trott e du Balladin à Présilly Dimanche 9 La Traversée de à Prénovel annulé Samedi 30 - dimanche 31 Fête foraine de Clairvaux-les-Lacs Vendredi 14 Fête d'Orgelet, feu d'artifi ce et bal Samedi 22 - dimanche 23 Triathlon International du Jura à La Tour du Meix (Le Surchauff ant) Juin • Juni Samedi 28 - dimanche 29 Festival Les Gueules de Bois à Légna Samedi 6 Adventu’Run à la Base Nautique de Bellecin Samedi 29 Feu d'artifi ce à Saint-Julien (Val Suran) Samedi 6 et dimanche 7 Fête de Montfl eur Zaterdag 1 - Zondag 2 Hoevemarkt te Dompierre-sur-Mont Dimanche 7 Randonnée « l’Orgelétaine » à Orgelet Vrijdag 7 - Zaterdag 8 Festival in Clairvaux-les-Lacs Dimanche 14 Triathlon de Chalain reporté en 2021 Vrijdag 7 en zondag 9 Muziekfestival Défl agration Vendredi 19 Fête de la musique à Orgelet te La Chailleuse (Arthenas) uitgesteld Vendredi 19 au dimanche 21 Journées nationales de l’archéologie Vrijdag 14 Kermis, stoet, vuurwerk en bal te Orgelet Dimanche 21 29ème Tour du Lac de Vouglans en VTT - Bellecin Zaterdag 22 - Zondag 29 Triatlon van het meer van Vouglans Samedi 27 Fête de la musique à Clairvaux-les-Lacs, Pont-de- Zaterdag 28 - Zondag 29 Muziekfestival Les Gueules de Bois te Légna Poitt e, etc Zaterdag 29 Vuurwerk in Saint-Julien (Val Suran) Samedi 27 - dimanche 28 Journées du Patrimoine de Pays et des Moulins. Pont des Vents à Montfl eur Zaterdag 6 - Zondag 7 Dorpsfeest van Montfl eur Septembre • September Zondag 7 Wandelen « L’Orgelétaine » te Orgelet Samedi 12 DuOtrail à Zondag 14 Triatlon van Chalain uitgesteld naar 2021 Dimanche 13 Montée au Château à Oliferne Vrijdag 19 Muziekfestival van Orgelet Samedi 19 - dimanche 20 Journées européennes du patrimoine Vrijdag 19 en zondag 21 Mationale dagen van de archeologie Sam. 19 - dim. 20 Salon zen et bien-être à Clairvaux-les-Lacs Zondag 21 Mountainbiketocht rond het meer van Vouglans - Bellecin Zaterdag 27 muziekfestival von Clairvaux-les-Lacs, Pont de Poitt e... Zaterdag 27 - Zondag 28 Open Monumentendagen of Land en Octobre • Oktober Molens in Montfl eur Dimanche 18 Octobre Rose au sein de la Famille à Andelot-Morval

Juillet • Juli Novembre • November Mercredi 8 au samedi 11 Festival Idéklic annulé Samedi 14 Dark Trail à Orgelet Lundi 13 Feux d’artifi ce et bals à Orgelet, Arinthod et Thoirett e Dimanche 14 « Foulée des Guillett es » (randonnée) àPrénovel Dimanche 14 Feu d’artifi ce du 14 juillet et bal à Clairvaux-les-Lacs Décembre • December Jeu. 16 au sam. 1er août Festival de Bouche à Oreille annulé Fin du mois Noël au Pays des Lacs à Clairvaux-les-Lacs Samedi 25 11ème Trail Volodalen du Jura - Lac de Vouglans Dimanche 26 Randonnée Sur les pas des moines Clunisiens à St-Laurent-la-Roche Février 2021 • Februari 2021 1er week-end Percée du Vin Jaune Woens. 8 en Zat. 1 Kinderfestival Idéklic afgelast 2ème week-end La Transjurassienne à -Mouthe Mondag 13 Vuurwerk en bal te Orgelet, Arinthod en Thoirett e Zondag 14 Wandelen te Prenovel Zondag 14 Vuurwerk en bal te Clairvaux-les-Lacs Donderdag 16 en Zaterdag 1 aug. Gastronomisch en Muziekfestival te Petite Montagne afgelast Zaterdag 25 Trail Volodalen van het meer Vouglans - 25 - Pensez à contacter nos artisans avant votre venue. Artisanat Denk eraan om de ambachtslieden Kunstnijverheid van tevoren te bellen voordat u komt.

Michel Muyard - Maître artisan Marie-Ange Baumann Tourneur sur corne • Hoorndraaier Potière • Pott enbakkerij

Michel Muyard vous accueille Michel Muyard ontvangt u in zijn Poteries variées, fabriquées au Verschillende soorten aardewerk, dans son atelier-boutique. atelier-winkel. Gratis demons- tour ou à la plaque par l’artiste gemaakt met een pott enbak- Démonstration gratuite de tratie van het draaien, graveren Marie-Ange Baumann. kersschijf of met plakken door tournerie, gravure et sculpture en bewerken van hoorn. artieste Marie-Ange Baumann. sur corne. 41, route des lacs - 39130 LE FRASNOIS 5, rue de la gare - 39360 03 84 25 58 00 03 84 42 41 93 [email protected] [email protected] Toute l’année, 10h-19h. Toute l'année, tous les jours 9h-12h et 14h-19h (fermé le dimanche après-midi). Potière de Vouglans Potière • Pott enbakkerij Robert Marichy Tourneur sur bois • Houtdraaier Laissez-vous surprendre par la Bewonder de fi nesse en de mo- fi nesse et les formes contempo- derne vormen van de werken Démonstrations du savoir-faire Demonstraties houtdraaien raines des ouvrages de Nadine van Nadine Tesson. familial avec Robert Marichy door Robert Marichy in zijn tra- Tesson. dans son atelier traditionnel ditionele atelier dat is uitgeroe- 5, route du château d’eau - 39130 classé Monument Historique. pen tot Historisch Monument. 03 84 44 36 18 8, rue du plan pernet - Néglia - 39240 ARINTHOD [email protected] 03 84 48 04 06 Ouvert toute l'année, visite sur rendez-vous par téléphone. Du lundi au samedi 8h-19h Le Cuir du Jura - Michel PHILIPPE La Taillerie Het leer van de Jura Gemmologue • Edelsteenkundige

Michel Philippe crée dans son In zijn atelier maakt Michel Découvrez le monde fascinant des Ontdek de fascinerende wereld atelier des modèles originaux de Philippe originele modellen pierres avec Valérie Duraff ourg. van edelstenen met Valérie cuirs tannés avec des matériaux van gelooid leer met edele en Duraff ourg. nobles et naturels. natuurlijke materialen. 161 route de la chaux Mornant - 39400 BELLEFONTAINE 53 impasse de la Confi se - 39130 03 84 33 18 33 03 84 25 25 16 / 06 84 83 97 26 [email protected] @lecuirdujura www.lataillerie.com Atelier-boutique ouvert toute l'année sur rendez-vous. Vente sur le Du mardi au samedi 10h-12h et 14h-18h ou sur rendez-vous. site internet.

- 26 - MAGASINS ARTICLES BOIS, SOUVENIRS ET COMMERCE ÉQUITABLE WINKELS MET HOUTEN ARTIKELEN, SOUVENIRS, FAIRE TRADE

Artisans de Madagascar Boissellerie du Hérisson La Fontaine aux souvenirs

Exposition-vente d'artisanat malgache en Vente d’articles bois, brut, décorés, cadeaux, Produits régionaux, jeux, jouets, horloges commerce équitable : minéraux, bijoux, jouets, ustensiles de cuisine. et coucous, couteaux, articles de plage. sculptures, vannerie, etc. Verkoop van houten artikelen, ruw, ver- Possibilité d'envoi d'articles. Mineralen en juwelen, levensmiddelen, sierd, geschenken, speelgoed, keukengerei Regionale producten, spellen, speelgoed, manden, decoraties... Route des cascades - 39130 LE FRASNOIS uurwerken en koekoeksklokken, messen, 8, rue des sapins, route de la Frasnée 03 84 25 50 78 strandartikelen. 39130 CLAIRVAUX LES LACS [email protected] 22, place de la fontaine 09 64 12 48 13 ou 06 48 91 78 13 www.cascadesduherisson.com 39130 PONT DE POITTE 38 Grande Rue Hors vacances scolaires : tous les jours 03 84 44 76 52 39130 CLAIRVAUX LES LACS sauf le dimanche matin et le lundi 9-12h magasincadeauxsouvenirsjura.weebly.com 03 84 24 29 55 et 14h-18h30. Avril à décembre : tous les jours 9h30-12h30 [email protected] Vacances scolaires : tous les jours sauf le et 15h30-19h. www.artisans-de-madagascar.fr dimanche matin 9h30-12h et 14-19h. Juillet-août : tous les jours 9h-19h30. Hors saison : du mardi au samedi Juillet-août : tous les jours 9h-19h. 10h-12h / 14h-19h. Vacances et saison 7j/7: 10h-12h / 14h-19h

Le Village du bois par Esprit Jura

Un concept store unique en France. Décou- vrez la Rue du bois, ses douzes boutiques, EXPOSITIONS son petit musée, son petit marché. Articles et jouets en bois, décoration, TENTOONSTELLINGEN cadeaux, souvenirs, carterie, produits régionaux. Ontdek de straat met elf winkels, klein Galerie Padouk museum en kleine markt. Houten artikelen en speelgoed, decoratie, geschenken, sou- venirs, wenskaarten, regionale producten. Lieu d'expositions accueillant divers artistes-artisans, espace de créations via 4, place du 8 mai 1945 des ateliers ouverts à tous ! 39130 CLAIRVAUX LES LACS Plaats van tentoonstellingen die verschillende kunstenaars-ambachtslie- 03 84 47 22 06 den verwelkomen. @villagedubois rue du Four - 39130 CLAIRVAUX-LES-LACS Juillet-août : 9h-21h tous les jours. [email protected] Nocture jusqu’à minuit le jeudi. Ouvert toute l'année, horaires sur place ou par mail. Hors saison : lundi au samedi 10h-12h / 14h-19h, dimanche et Noël 10h-12h / 14h30-18h30 - 27 - ProduitsStreekproducten locaux

FRUITIERES À COMTÉ VISITE ET VENTE DIRECTE DE COMTÉ ET PRODUITS RÉGIONAUX COMTÉKAASMAKERIJEN BEZOEK EN DIRECTE VERKOOP VAN COMTÉ EN STREEKPRODUCTEN

Fruitière 1900 Fruitière de la Vallée du Hérisson

Démonstration de fabrication du comté artisanal au Découvrez la fabrication du comté en Ontdek hoe Comté wordt gemaakt: feu de bois. Fabrication le matin à 9h, entrée libre. direct de la galerie tous les matins à elke ochtend om 9u vanuit de galerij In deze ‘fruitière’ kunt u zien hoe in de vorige eeuw 8h30, fi n du processus de fabrica- en de hele dag door via interactieve Comté-kaas werd gemaakt. tion au plus tard à 10h, et toute la terminals. 25, grande rue - 39130 THOIRIA journée grâce à une vidéo explica- 03 84 25 85 43 tive. [email protected] 1590, rue des 3 lacs - 39130 DOUCIER Mai-août : tous les jours 9h-12h30/15h-19h. 03 84 25 79 22 Hors saison, nous contacter, accueil groupe toute www.fruitiere-comte.com l’année. Tous les jours 8h30-12h / 15h-18h30 sauf dimanche et jours fériés 8h30-12h. Du 15 juin au 15 septembre 8h30-12h / 15h-19h. Accueil groupe toute l’année, accès libre.

Fruitière à comté des Erythrônes

Espace muséographique en accès libre et visite de la fromagerie sur rendez-vous. ZA champs rouges - 39240 AROMAS 04 74 50 70 08 www.comte-dujura.com Visite en juillet-août, accueil groupe toute l’année. Tous les matins de 9h à 12h et le samedi de 15h à 18h. Espace muséographique en accès libre et visite de la fromagerie sur rendez-vous.

Fruitière à Comté d’Arinthod Fruitière 1900 Visite sur rendez-vous, info auprès de nos vendeuses, possibilité d’envoi par Colissimo. Comté produit et affi né sur place, à la fruitière. 19 rue Fontaine Fossard - CHISSERIA - 39240 ARINTHOD 03 84 48 01 00 Toute l’année du mardi au samedi 9h-12h / 14h30-18h30, dimanche et jours fériés 9h-12h.

- 28 - Fruitière à comté bio de St-Maurice-Crillat Fabrication de comté bio, diff érents affi nages : doux, fruité, grande réserve. 12, rue Mont fl euri - 39130 ST MAURICE CRILLAT 07 72 01 14 00 FROMAGES DE CHÈVRE [email protected] Toute l'année : du mardi au vendredi de 9h à 12h. Le samedi de 9h GEITENKAZEN à 12h30.

Nathalie JACQUET Fruitière à comté du Mont Orgier Élevage de chèvres laitières. Fokken van melkgeiten. Ontdek Vente directe de comté, beurre, crème, fromage blanc provenant de Découvrez la traite et la trans- elke dag van 17u tot 18u30 hoe notre atelier. Distributeur automatique de comté 24h/24. formation fromagère tous les geiten worden gemolken en 11, place du Colonel Varroz - 39270 ORGELET jours de 17h à 18h30 ou sur hoe van de melk geitenkaas 03 84 25 40 88 rendez-vous. Vente à la ferme. wordt gemaakt. Verkoop op de [email protected] Entrée libre. boerderij. Gratis toegang. www.fromagerie-orgelet.com Toute l’année, du lundi au samedi 8h30-12h30 / 15h-19h, dimanche Soussonne - 39240 VALFIN SUR VALOUSE et jours fériés 8h30-12h 06 78 53 11 13 Toute l’année

Fruitière à comté de Largillay

Visites tous les jeudis à 8h30 de l'atelier de fabrication et des caves. MIELS DU JURA Réservation obligatoire au magasin de Clairvaux. www.comte-fromage.com HONING UIT DE JURA Magasin à CLAIRVAUX-LES-LACS Magasin à PONT DE POITTE 1, grande rue 1, rue de la gare Les miels du Massif du Jura 03 84 25 21 07 03 84 44 77 70 Ouvert du lundi au samedi Ouvert du lundi au samedi 8h30-12h / 15h-19h (fermé 9h-12h / 16h-19h (fermé le jeudi le lundi hors juillet/août). hors juillet/août). Dimanche et Visite sur site, sensibilisa- Proeverij en verkoop van ho- Dimanche et jours fériés 9h-12h. jours fériés 9h-12h. tion et découverte du travail ning en producten afk omstig des abeilles, ruches pédago- van bijen (koninginnengelei, giques en exposition, à 15h. stuifmeel, maagdenwas...). Elke Crèmerie comtoise Dégustation-vente de nos miels woensdag in juli/augustus om Vente de fromages et produits régionaux. Vente par correspon- et des produits dérivés de la 16u30. dance possible. ruche (gelée royale, pollen, 1, rue du four - 39130 CLAIRVAUX LES LACS propolis...) à 16h30. 03 84 25 84 14 11, rue de la Rippe - 39270 DOMPIERRE SUR MONT [email protected] 06 08 60 06 24 www.cremerie-comtoise.com Tous les mercredis en juillet /août : Juillet-août : tous les jours 8h30-12h30 / 14h30-19h Du 01/09 au 30/06 : vente de nos produits sur rdv par téléphone. sauf dimanche 9h-12h30. Fermé les jours fériés. Le reste de l'année : mardi, jeudi, vendredi et samedi : 8h30-12h / € Accès libre et gratuit. 14h45-19h, mercredi 8h30-12h, dimanche 9h-12h. - 29 - BIÈRES ET ABSINTHES DU JURA BIEREN EN ABSINT UIT DE JURA

Distillerie le Serpent vert Brasserie l’Origine du La Brasserie des 3 épis Monde

Producteurs et transformateurs de plantes Découvrez au travers d'une visite explicative médicinales : tisanerie et distillerie paysanne. Vente de bières, spéciales et de gratuite, les techniques du brassage et l'alchi- Visites et dégustations. saison. Spécialité automnale mie de la bière. Dégustation et vente directe à Producenten en verwerkers van medicinale issue du terroir jurassien pro- la brasserie. planten: kruidenthee en distilleerderij. Bezoeken duite avec le houblon cultivé à Proeverij en directe verkoop in de brouwerij. en proeverijen. Orgelet. Chemin de l’abatt oir- 39270 ORGELET 1 chemin de la Gare - 39570 SAINT MAUR Verkoop van speciale bieren en 03 84 35 27 74 / 06 19 77 08 42 07 83 01 53 72 bieren van het seizoen. [email protected] www.brasserietroisepis.fr herbiersouslarochett [email protected] 22 B, rue Lacuzon Juillet-août : du lundi au vendredi à 10h30, 15h www.herbiersouslarochett e.com 39270 ORGELET ou 18h, week-end 15h ou 18h. Ouvert toute l'année le vendredi de 15h à 19h 06 73 70 02 66 Le reste de l’année, sur rendez-vous. (visite et dégustation). [email protected] En juillet-août : vendredi de 15h à 19h et samedi Ouvert toute l’année, mercredi de 9h à 12h et vendredi 16h-19h. Brasserie HOPTIMALT

Au travers d'une visite explicative, venez étancher votre soif de savoir sur les principes du brassage et déguster des bières brassées avec passion. Brassins publics tous les 1er et 3ème samedis de chaque mois (juin à septembre). Vente directe. Openbaar brouwen toegankelijk voor het publiek iedere 1e en 3e zaterdag van de maand (juni t/m september). Directe verkoop. 19 rue de la Gare 39130 CLAIRVAUX-LES-LACS 06 62 40 05 79 [email protected] 1/05 au 30/09 : du jeudi au samedi 9h-12h et 15h-19h. Dimanche matin : 10h-12h. 1/10 au 30/04 : vendredi et samedi 9h-12h et 15h-19h.

Brasserie Hoptimalt

- 30 - AUTRES MARCHÉS LOCAUX PRODUCTEURS MARKETEN Arinthod Escargots de Glace de la Ferme Marché le mardi matin, foire le 1er mardi de chaque mois • Dinsdagochtend, grote maand- la Petite Montagne Création de crèmes glacées artisanales. markt elke 1e dinsdag in de maand. Pierre et Coline vous accueillent Fabricage van ambachtelijk roomijs. Clairvaux-les-Lacs dans leur ferme de 150 000 9 rue de Chalain Le mercredi matin • Woensdagochtend escargots avec une dégustation 39130 FONTENU gourmande. 06 75 87 98 81 Doucier Pierre en Coline heten u welkom [email protected] Le mardi matin (juillet/aout) op hun slakkenboerderij (150.000 Dinsdagochtend (juli/augustus) slakken) voor een gastronomische Esprit Tisanes St Julien (Val Suran) proeverij. Le mercredi matin • Woensdagochtend 6 route de Lains Production et vente de tisanes Montagna le Templier labellisées bio, organisation d'ani- Lons le Saunier 39320 mations et stages : sorties, ateliers Le jeudi • Donderdag de hele dag d'initiation et de découverte à la 06 09 62 30 34 Orgelet [email protected] botanique et à l'herboristerie. Le vendredi matin • Vrijdagochtend Visites à la ferme les dimanches 5 Productie en verkoop van biolo- et 19 juillet, 2, 16 et 30 août. gische kruidenthee. Pont-de-Poitt e 234 rue de la République Lundi matin (juillet-août), place de la Fontaine Maandagochtend juli/augustus Les escargots Hameau de Thoregna 39240 de Trémontagne 06 87 15 26 66 MARCHÉS NOCTURNES Productrice locale d’escargots bio. [email protected] Vente sur place ou sur commande. www.esprit-tisanes.fr NACHTMARKTEN Lokale producent van biologische Arinthod escargots. Verkoop ter plaatse. Domaine des Aronias Marché de producteurs, 2ème vendredi de chaque 15 bis prénovel de Bise Culture et vente de baies d’Aronias mois, d'avril à fi n août (17h-22h). 39150 NANCHEZ Boerenmarkt, tweede vrijdag van elke maand, Laurianne SCHOFF 06 87 27 86 42 aux vertus exceptionnelles, très [email protected] riches en anti-oxydants, polyphé- van april tot eind augustus van 17u-22u. www.escargotsdetremontagne.com nols, vitamines et minéraux. Clairvaux-les-Lacs Vente des produits au Domaine ou Les jeudis 18h-23h, du 9 juillet au 28 août. par correspondance, visite de la Op donderdag van 18u-23u, van 11 juli tot en met plantation sur rendez-vous. 22 augustus. Teelt en verkoop van appelbessen. Doucier Verkoop van producten op het Les mercredis 18h-23h, du 8 juillet au 28 août. Domein of via postorder, bezoek Op woensdag van 18u-23u, van 10 juli tot en met aan de plantage op afspraak. 21 augustus. 1 chemin de Bellevue Villard sur Ain - 39130 MARIGNY Orgelet 06 31 15 07 00 Les mardis 18h-23h, du 7 juillet au 28 août. [email protected] Op dinsdagen van 18u-23u, van 9 juli tot en met 20 augustus. Pont-de-Poitt e Les mardis 18h-23h, du 6 juillet au 31 août - 31 - NosRestauration produits du terroir dans l’assiett e Envie de goûter aux spécialités jurassiennes ? Délivrée par l’Etat, cett e certifi cation garantit une cuisine Hors saison estivale, nous vous conseillons de vous entièrement faite maison avec des produits frais. renseigner sur les jours d’ouverture.

La Poutre Les Terrasses Pizzéria des cascades Bonlieu des Cascades Bonlieu

Repas sur place ou à emporter, glaces, Cuisine gastronomique boissons et smoothies. Terrasse extérieure Menu du jour, pizza sur place ou à emporter 25 grande rue 1 chemin du Saut GIrard 03 84 25 57 77 03 84 25 56 09 03 84 25 58 22 www.aubergedelapoutre.com

Clairvaux- Clairvaux- Clairvaux- Au Temps jadis les-Lacs La Chaumière du lac les-Lacs La Poêlée les-Lacs

Cuisine traditionnelle franc-comtoise Cuisine régionale. Terrasse avec vue sur lac Cuisine régionale, brasserie, terrasse 46 grande rue 21 rue du sauveur rue traversière 03 84 25 41 48 03 84 25 81 52 03 84 25 80 76 www.restaurants-jura.fr www.la-chaumiere-du-lac.fr www.hotel-clairvaux.com

- 32 - Clairvaux- Le Bistrot Clairvaux- Le Palladium les-Lacs Chalain Pizza Doucier de la fontaine les-Lacs

Pizza et boisson à emporter tous les dimanches à partir de 18h Bar, glacier, snack, cocktails, terrasse avec Parking de la Fruitière de la Vallée du Bar, brasserie, cuisine régionale vue sur lac Hérisson 1 place du 8 mai 1945 rue du sauveur, sur la plage 06 33 79 63 46 03 84 25 81 22 07 69 11 45 52 www.restaurants-jura.fr

Le Comtois Doucier Le Pic vert Doucier La Cascade La Frasnée

Cuisine gastronomique autour des plantes Cuisine régionale, crêperie, terrasse, jeux Cuisine régionale, spécialités truites et fl eurs du Jura pour enfants fraiches, terrasse. 806 rue des 3 lacs route du lac de Chalain 13 jardins Mercier 03 84 25 71 21 03 84 25 44 49 06 11 70 72 17 www.lecomtoisdoucier.com www.restaurant-chalain.fr www.lacascade-restaurant-lafrasnee.com

- 33 - La Tour- La Guinguett e du-Meix La Ferme Ménétrux Le Relais Ménétrux des 20 lacs -en-Joux de l’éventail -en-Joux

Fondue, boîte chaude et snack. Concerts. Brasserie, cuisine régionale, terrasse Rue des tilleuls Pont de la Pyle – Lac de Vouglans 06 45 11 61 96 Brasserie, cuisine traditionnelle, terrasse 03 84 25 49 37 @menetruxenjoux39130 16 Val Dessus www.restaurants-jura.fr 03 84 25 71 59 www.relais-de-leventail.com

Moirans -en- Le Petit Montagnard Le Regardoir Montagne La Valouse Orgelet

Cuisine régionale, terrasse Cuisine régionale, brasserie, terrasse avec Cuisine traditionnelle, terrasse 2 bis grande rue vue sur lac 12 rue des Fossés 03 84 44 78 82 45 avenue de Franche-Comté 03 84 25 54 80 www.restaurant-lepetitmontagnard.com 03 84 42 01 15 www.restaurants-jura.fr www.leregardoir.com

- 34 - Le Bistrot Crêpes et Pont-de- Hôtel-restaurant Pont-de- des terrasses Plaisia gourmandises Poitt e de l’Ain Poitt e

Cuisine de marché simple et goûteuse, avec des produits frais et locaux, terrasse route de Bellecin, hameau de Merlue Crêpes et galett es sur place ou à emporter Cuisine régionale, terrasse 03 84 47 54 20 et épicerie jurassienne, terrasse 18 place de la fontaine www.bistrotdesterrasses.com 28 grande rue 03 84 48 30 16 03 84 43 12 88 www.hoteldelain.com www.crepesetgourmandises.com

Auberge de Thoire Thoirett e Le Pont by JSR Thoirett e

Cuisine régionale, terrasse donnant sur la rivière Ain Cuisine traditionnelle régionale, terrasse 1 Grande Rue avec vue sur l'Ain 04 74 75 23 66 20 route de Bourg 04 74 49 22 05 www.auberge-de-thoire.com

- 35 - …une pointe de nature…

- 36 - - Les 7 Cascades du Hérisson • De 7 watervallen van de Hérisson - Les lacs • De meren - Une nature préservée • Een ongerepte natuur - Activités de plein air & loisirs • Openluchtactiviteiten & vrijetijdsbesteding

- 37 - Les 7 CascadesDe 7 watervallen van du de Hérisson Hérisson Site naturel classé • Geklasseerd natuurmonument

Envie de vous balader ? • Wil je lopen? Cascade de l’Éventail : La plus grande cascade du site se trouve à moins de 500 m (chemin facile) du parking de l'Éventail. Stationnement PMR à 200 m de la cascade. Parking Ilay (D39) : Balade confort depuis le parking jusqu’à la clouterie, 1,6 km aller-retour de chemin facile pour les familles (accessible aux poussett es) ou personnes ayant du mal à marcher. Hameau de la Fromagerie : Sentier de randonnée de 3 km aller-retour sur un chemin facile. Belvédère du Saut-Girard : Contemplez la cascade du Saut-Girard depuis la plateforme aménagée. Parking et accès PMR. Retrouvez les détails de ces petites randonnées sur les panneaux aux diff érents points d’accès. Ilay parkeerplaats (D39): Comfortabele wandeling vanaf de parkeerplaats tot aan de spijkerfabriek, 1,6 km heen en terug over een gemakkelijk pad, geschikt voor gezinnen (met kinderwagens) en personen die moeilijk lopen. Hameau de la Fromagerie: Gemakkelijk wandelpad van 3 km heen en terug. Cascade de l'Eventail Belvédère du Saut-Girard: Bewonder de waterval van de Saut-Girard vanaf het speciaal aangelegde uitkijkpunt. Parkeerplaats en toegankelijk voor personen met een mobiliteitshandicap. Envie de randonner ? Lees alle details over deze korte wandelingen op Wil je wandelen? de borden bij de verschillende toegangspunten. L’aller-retour : Maison des cascades - Saut-Girard. Prévoir 3h de randonnée (7,4 km) avec un dénivelé positif de Nouveauté 2020 : 255 mètres. Enquête-game Voir cartoguide « Pays des lacs » en vente dans Mett ez-vous dans la peau d'un les bureaux d’information et à la Maison des détective sur le sentier. Informa- Cascades. tion et réservation à la Maison Heen en terug: des Cascades. Van Maison des Cascades naar de Saut-Girard en terug. Een wandeling van ongeveer 3 uur (7,4 km) met een positief hoogteverschil van 255 meter. Zie de kaartgids ‘Pays des Lacs’ te koop bij de informatiepunten en bij de Maison des Cascades. Espace découverte de la Maison des Cascades - 38 - Le Frasnois La Chaux du Dombief Bonlieu Les 4 Lacs Pic de l’Aigle GR 559A Ilay Hameau de la Fromagerie D75 Belvédère du Saut Girard 0,8 km Saut Girard h. 35 m La Fromagerie Opération Grand Site La Clouterie de France Vallée du HAUT DES CASCADES Hérisson – Plateau des 1,5 km GR 559 7 Lacs. La collectivité gestionnaire du site Moulin Jeunet s’est inscrite dans la démarche Saut de la Forge Grand Site de France. Son but Saut de la Forge est de favoriser un tourisme durable en fédérant les acteurs uerris rs ag et les habitants autour d’un neu Château Garnier don Bonlieu ran projet commun fondé sur la ur po Le Gour bleu ier préservation de ce site unique. nt se n, tio en tt Le Grand Saut D39 A h. 60 m La Maison des Cascades

En visitant l'espace découverte, plongez dans un univers ludique et surprenant au cœur d’un patrimoine naturel classé remarquable : la vallée L’Éventail du Hérisson, ses cascades, son histoire, h. 65 m ses légendes… Repartez avec un sou- 5 km venir après une halte à la boutique. De geheimen rondom de Watervallen Belvédère de l’Éventail van de Hérisson (industriële bedri- jvigheid, mythen en legenden, de watervallen in de vier seizoenen…) worden op een speelse, originele manier toegelicht. BAS DES CASCADES Lieu-dit Val Dessus 39130 MÉNÉTRUX-EN-JOUX Maison des Cascades 03 84 25 77 36 L’Éventail www.cascades-du-herisson.fr Val Dessus @LesCascadesDuHerisson GR 559 D326 ROUTE Du 30/03 au 14/06 : SENTIER PÉDESTRE D39 DES 7 CASCADES DU HÉRISSON 10h30-17h30 (fermé les mardis). SENTIER PÉDESTRE Du 15/06 au 06/09 : DISTANCE KILOMÉTRIQUE 10h-19h. 2 km ENTRE 2 POINTS Du 07/09 au 27/09 : BALADE CONFORT 10h30-17h30 (fermé les mardis). PARKING € Adulte 2,50€ | Enfant 2€ POINT DE VUE Pass’Famille (2 ad. + 2 enf.) 8€ ACCESSIBLE AUX PMR Accès gratuit à l'espace découverte Doucier Doucier de la Maison des Cascades avec votre INFORMATIONS ticket parking. N Ménétrux-en-Joux RESTAURANT

- 39 - TOILETTES Les Merenlacs

DES LACS SAUVAGES POUR LA BALADE ! NATUURLIJKE MEREN OM TE WANDELEN!

La "petite Écosse" Située sur le plateau du Frasnois et Het gebied, gelegen op het plateau van de Bonlieu, elle doit ce surnom à Le Frasnois en Bonlieu, telt 7 meren: l’écrivain Charles Nodier, qui a été Petit et Grand Maclu, Ilay, Narlay, séduit par l’aspect très sauvage des Bonlieu, Vernois et Fioget. lacs de Bonlieu, Petit et Grand Maclu, Ilay et Narlay qui rappellent la région du Loch Maree.

Lac de Bonlieu

Bonlieu D 678 Magnifi que lac, enchâssé dans Dit meer is één van de mooiste la forêt et dominé par une arête van de Jura. Als een glinste- rocheuse, propice à la photo et rende edelsteen ligt het gevat à la méditation. Beau point de in de bossen, gedomineerd IDÉE RANDO TOUR DU vue depuis le belvédère de door een bergkam. Prachtig LAC DE BONLIEU la Ronde (accès à pied ou en uitzichtpunt vanaf het ‘Belvé- IDEE VOOR TOCHT ROND voiture). dère de la Ronde’. (bereikbaar HET MEER VAN BONLIEU Tour du lac à pied ou VTT te voet of met de auto). 3 km, +20 m dénivelé facile+ 3 km, pêche. 3 km lange gemakkelijke +wandel- of mountainbiketocht Départ : parking du lac - rond het meer, vissen. BONLIEU Lac de Bonlieu Vertrek : Meerparking - BONLIEU Poteau de départ Startpalen: Lieu-dit et altitude Lac de Bonlieu LAC DE BONLIEU Les poteaux du circuit 790 m De palen van het traject: But de promenade LA FROMAGERIE 4,6 km > Lac de bonlieu BONLIEU 2,9 km Grande Bruyère 0,7 km > Sapinet Carrefour suivant > Grande bruyère Lac de Bonlieu Itinéraire > Lac de Bonlieu Changement de direction - 40 - Mauvaise direction Lac d'Ilay

Lac d’Ilay Lac de Narlay Lacs d’Etival

Ce lac vous surprendra avec ses Dit meer zal u verrassen met Né d’un eff ondrement de la Au coeur de la forêt dans un abords d'un bleu turquoise par zijn bij helder weer turquoise roche, c’est le plus profond lac site des plus paisibles, un temps clair et ses falaises en gekleurde omtrekken en de du Jura (48 m). sentier à proximité permet toile de fond. Un monastère fût ruige kliff en op de achtergrond. Dit natuurlijke meer, onts- une vue panoramique sur les installé sur l’île aux environs de Om¬streeks het jaar duizend is taan na het instorten van een lacs et le village depuis le bel- l’an mil. hier op het eiland een klooster rotswand, is het diepste meer védère. Pêche et randonnée (tour gebouwd. van de Jura (48 m). Tour du lac 4 km, table de des+ 4 lacs). Vissen en wandelen. +pique-nique à proximité. + Tocht van 4 km rond het Lacs des Maclu Lac du Val +meer, picknicktafel in de buurt.

Le petit et grand Maclu sont De meren Petit en Grand Maclu Sur la route des Cascades du Lac de Confl ans des milieux écologiques parti- vormen een rijk ecologisch Hérisson, il constitue la première culièrement riches. Un chemin milieu. Er loopt een weg langs halte du parcours tumultueux Situé au confl uent de l’Ain et longe les deux lacs au pied de de twee meren aan de voet van que réalise, pour arriver jusqu’ici, de la Valouse, à cheval entre la falaise. de klif. le torrent «le Hérisson». les départements de l’Ain et du Jura, le château médiéval de Table de pique-nique sur Picknicktafels op het Pause photo au bord de Confl ans surplombe le site. le+ parking. +parkeerterrein. +l’eau ou au belvédère de la Dame Blanche (accès par Pêche et randonnée. village de ). +Het meer van Confl ans ligt bij de Lac de Chambly Op de weg van de Watervallen samenloop van de Ain en de Va- Lac privé d’aspect sauvage avec Natuurlijk privémeer met van de Hérisson is het de eerste louse en strekt zich gedeeltelijk ses rives bordées de roseaux, et rietoevers. halte van het tumultueuze par- uit over twee departementen: ses abords marécageux. cours dat de rivier de Hérisson de Ain en de Jura. Rijk viswater afl egt om tot hier te geraken. met snoeken, snoekbaarzen en rivierbaarzen. Voor een fotopauze bij het Belvédère des 4 lacs ( Ilay, +water of op de belvedère van Vissen en wandelen. Narlay, petit et grand Maclu) de Dame Blanche (bereikbaar + et Pic de l'Aigle : accès depuis via het dorp Saugeot). la Chaux du Dombief - 41 - Lac de Clairvaux-les-Lacs

DES LACS AMÉNAGÉS POUR LA BAIGNADE ! KUNSTMATIGE MEREN OM TE ZWEMMEN!

Lac de Clairvaux-les-Lacs

Sur place : plongeoir, pédalos, paddle, Ter plaatse: duikplank, waterfi etsen, pêche, kayak, randonnée, aire de stand up paddle, vissen, kajakken, pique-nique, aire de jeux, restaurant, excursies, picknickplaats, speeltuin, WC... Accès parking gratuit, non restaurant, WC. Gratis toegang accessible aux camping-cars. parkeerterrein, niet toegankelijk voor Les lacs de Clairvaux, c’est aussi une campers histoire datant de plusieurs milliers De geschiedenis van de meren van d’années. Les deux lacs abritent depuis Clairvaux is al duizenden jaren oud. Op la préhistoire les vestiges d’une cité la- de bodem van de twee meren liggen de custre parfaitement conservée dans les perfect bewaard gebleven overblijfselen profondeurs du lac. Plusieurs dizaines van een paaldorp uit de prehistorie. de milliers de pièces archéologiques y Tentoonstelling in de zomer. p.18 ont été collectées. p.18 Ideaal voor gezinnen met jonge Idéal pour les familles avec de +kinderen, de licht hellende wegen rond +jeunes enfants, les pentes douces du lac het meer zijn gemakkelijk toegankelijk permett ent un accès facile et rassurant en veilig voor de allerkleinsten. pour les petits.

- 42 - Lac de Chalain Lac de Coiselet

D’origine glaciaire, c’est le plus Het meer van Chalain, ontstaan Retenue artifi cielle créée en Stuwmeer dat in 1970 werd grand lac naturel du Jura. Il in de ijstijd, is het grootste na- 1970 au confl uent de l’Ain et aangelegd aan de samen- abrite sous ses eaux un patri- tuurlijke meer van de Jura. Hier de la Bienne, très prisée des vloeiing van de Ain en de moine néolithique exceptionnel ligt een uitzonderlijk onderwa- pêcheurs de carnassiers et de Bienne, erg populair bij roof- en (vestiges de villages datant de tererfgoed uit de Nieuwe Steen- carpes. kapervissers. 3000 ans avant notre ère). tijd verborgen (overblijfselen Sur place : pêche, baignade Ter plaatse: vissen, zwemmen Sur place : 3 plages (Doucier, la van dorpen daterend van 3000 plage de , canoë-kayak, aan het strand van Chancia, Pergola, Domaine de Chalain). jaar voor Christus). paddle. Parking gratuit. kano-kajakvaren, stand up Parc aquatique les Lagons. p.55 3 stranden (Doucier, la Pergola, paddle. Gratis parkeren. Snack, location pédalos, Domaine de Chalain). Zwemparadijs Les Lagons paddle, aire de pique-nique. p.55 Lac de Vouglans p.44-45 Parkings payants en juillet et Ter plaatse: snacks, zandstran- août. den, verhuur van waterfi etsen, stand up paddle, picknickplaats. Pêche, randonnée tour Long de 35 km, c’est le 3ème plus Het 35 km lange meer van du+ lac (10 km), beau point de Betalend parkeren in juli en grand lac de retenue artifi ciel de Vouglans is het 3e grootste vue depuis le belvédère de augustus. France. stuwmeer van Frankrijk. Fontenu. Vissen, tocht rond het 3 plages aménagées Om te zwemmen met zijn 3 +meer (10 km), mooi uitzicht Possibilité de faire le tour du aangelegde stranden vanaf de belvedère van lac à pied (82 km) sur plusieurs Mogelijkheid tot meerdaagse Fontenu. jours. p.51 trektochten rond het 82 km lange meer. p.51

- 43 - Canoë sur le lac de Vouglans Lac deMeer VanVouglans Vouglans

Lac de Vouglans - Port du Meix

Le barrage de Vouglans • De dam van Vouglans Créé pour répondre aux besoins énergé- De stuwdam werd aangelegd om tiques, la construction du barrage débute aan de stijgende energiebehoeft en te en 1963 par le creusement d’un tunnel beantwoorden. De bouw ervan begon in de dérivation provisoire qui détourne la 1963 met het graven van een voorlopige rivière d’Ain de son cours initial. omleidingstunnel tunnel om de rivier om Sa mise en eau débute en 1968, après la te leggen. démolition des bâtiments destinés à être De dam werd in 1968 in gebruik submergés : les villages du Bourget et de genomen, na de sloop van de gebouwen Club Motonautique Brillat, la chartreuse de Vaucluse. die door het water zouden worden Jurassien Le barrage n’est plus ouvert à la visite, verzwolgen. mais vous pouvez le contempler depuis De dam is niet meer open voor bezoe- un belvédère situé sur la route de Lect. kers, maar u kunt hem zien vanaf een Initiation et perfectionnement Visite de la centrale hydroélectrique du belvedère langs de weg naar Lect. ski nautique et wakeboard par Saut-Mortier. À partir de 12 ans. Renseigne- un moniteur BE. Équipement ments auprès des bureaux d'information. fourni. À partir de 4 ans. Journées découverte : voir site internet Waterski- en wakeboard lessen voor beginners engevorderden met een instructeur met staats- Port de la Saisse Port du Meix Port de la Mercantine diploma, vanaf 4 jaar. Haven van la Saisse Haven van Meix Haven van la Mercantine 06 07 60 91 80 [email protected] 39130 PONT DE POITTE 39270 LA TOUR DU MEIX 39260 www.cmnj.fr 03 84 44 77 35 03 84 25 49 59 03 84 42 03 32 Du 01/06 au 30/09 cours [email protected] [email protected] [email protected] individuels du lundi au samedi, www.ports-vouglans.com www.ports-vouglans.com www.ports-vouglans.com planning et inscription en ligne - 44 - Superfi cie / gebied : 1600 ha Longueur / lengte : 35 km Extrême Jet Largeur / breedte : 450 m Location de jet ski avec ou sans permis, conduite à partir de 16 ans. Profondeur maximale / maximale diepte : 100 m Initiation au fl yboard (accès à tout âge). Profondeur moyenne / gemiddelde diepte : 37,8 m Port du Meix 39270 LA TOUR DU MEIX 06 22 77 01 87 Pont-de-Poitte [email protected] Port de la Saisse Clairvaux-les-Lacs 7j/7 de 9h à 20h du 15 mai au 15 septembre

Bateau le Louisiane

Zone de pêche Croisières commentées avec ou Boott ocht met of zonder lunch op Barésia-sur-l'Ain sans repas. het grootste meer van de Jura. Port du Meix - Le Surchauff ant - 39270 LA TOUR DU MEIX 03 84 25 46 78 [email protected] www.bateaux-croisieres.com La Tour-du-Meix Mai, juin, septembre : dimanches et jours fériés et selon planning Plage de Surchauffant (bureau d’information) / Juillet, août : tous les jours. Port du Meix € Adulte 11,90 € - Enfant (- 10 ans) 6,90 € / Croisière + repas (hors Pont de la Pyle boisson) : adulte 32,70 € - enfant 14,80 € - sur réservation Zone de motonautisme Centre sportif de Bellecin

Centre sportif de Bellecin Location voile, canoë, paddle, Bij het watersportcentrum et vente d’activités sportives de van Bellecin: stand up paddle, Plage de Bellecin Maisod pleine nature encadrées par des zeilen, kajakken, roeien. professionnels pour les groupes sur réservation. 39270 ORGELET Plage et port de la Mercantine 03 84 25 41 37 [email protected] Onoz www.bellecin.com Mi-février à mi-novembre Zone de voile Moirans-en- Montagne Magic Nautic

Location bateau à moteur avec Verhuur van waterfi etsen, ou sans permis, canoës, kayaks motorbotenzondervaarbewijs, et pédalos. kajakken, kano’s. 06 81 12 85 47 [email protected] Du 29/06 au 01/09, tous les jours Cernon 10h-19h - plage de la Mercantine Barrage de Vouglans 11h-19h - plage de Bellecin Lect - 45 - En vacances, ... Même en randonnée ou à la le tri, on y pense ! plage !

Emballages et papiers

Ordures ménagères Déchets abandonnés? Verre Pas chez soi, Pas ici !

@JustinePutigny

Plus d'infos sur le site : https://www.letriplussimple.com

- 46 - Une natureEen ongerepte natuurpréservée

Site Natura 2000 Petite Montagne Espace botanique • Botanisch complex Riche d’une biodiversité remarquable, la Petite Montagne est l’un Sentier, jardin et expo- Ontdek de fl ora van des plus grands sites Natura 2000 de Bourgogne-Franche-Comté. sition. Découvrez la de meren en meer dan Sa particularité : grande diversité des milieux naturels et des fl ore des lacs et plus 300 plantensoorten espèces qu’elle abrite : pelouses sèches, prairies naturelles, forêts, de 300 plantes dont waaronder 150 ge- zones humides et milieux rocheux. Autant de lieux de vie pour les 150 médicinales. neeskrachtige planten. insectes, les amphibiens, les oiseaux, les chauves-souris... que vous Hameau de la fromagerie - 39130 LE FRASNOIS pourrez observer. 03 84 25 57 27 Idées de découverte des sites naturels remarquables : Mai à septembre : tous les jours • Le marais de Viremont et ses Glaïeuls des marais, espèce rare et protégée Juillet-août : visite guidée tous les mardis à 16h à observer de loin… ou sur demande € Entrée libre • Les milieux humides autour de la Pierre Énon, près d’Arinthod • Les bords de Valouse entre Vosbles-Valfi n et Arinthod • Les pelouses sèches sur les coteaux menant au pic d’Oliferne, à proximité de Eric Wolff , guide naturaliste la vallée de l’Ain Sorties découverte de la faune et la fl ore jurassienne. Les animateurs Natura 2000 proposent toute l'année un programme de balades nature pour les amateurs et spécialistes voir site internet 03 84 24 28 09 / 07 85 27 39 97 eric.wolff [email protected] 03 84 25 39 78 Toute l’année petitemontagnedujura-n2000.fr € Adulte 10 € / Enfant (7-12 ans) 5 € La Petite Montagne is met zijn opmerkelijke biodiversiteit een van de grootste Natura 2000-gebieden van de Bourgogne-Franche-Comté. • Het moeras van Viremont met moerasgladiolen, een zeldzame en bescher- Association Unis Vers Nature mde soort Ateliers et stages de cuisine avec les plantes sauvages, • De waterrijke gebieden rond de Pierre Énon, in de buurt van Arinthod balades botaniques, vie et survie dans la nature, • De oevers van de Valouse tussen Vosbles-Valfi n en Arinthod artisanat nature, immersions en pleine nature. • De droge graslanden op de hellingen die naar de Pic d’Oliferne leiden, in de 06 60 08 93 10 buurt van de Ain-vallei [email protected] unisversnature.blogspot.fr

CPIE du Haut-Jura, Atelier de l'environnement

Découverte de l’environnement, animations et sorties « nature ». 1 grande rue - 39170 ST LUPICIN 03 84 42 85 96 [email protected] www.cpie-haut-jura.org @cpiehautjura Sortie Natura 2000 - 47 - Un cadre naturel idéal pour vos vacances ! 2 lieux exceptionnels situés à 500 m. du lac de Bonlieu & 2 min. des cascades du Hérisson

Gîte La Baume Camping de L'Abbaye

Location week-end & semaine 03 84 25 57 04 www.camping-abbaye.com www.gitelabaume.com JDansura le site exceptionnelfaune des reculées de Baume-les-Messieurs

BOISSONS ET GLACES 03 84 24 42 61 Magnifique spectacle www.jurafaune.com de rapaces en vol

- 48 - Et si vous pensiez vous installer

Maisons de santé Commerces Crècheshes Équipements Cinémama sportifsp Écolesles

Un territoire 2 500 400 25 000 acteurs associations habitants dynamique économiques

Nos employeurs

recrutent ! + une multitude de PME familiales dans tous les secteurs : métallurgie, agro-alimentaire, bâtiment, luxe, transport, métiers de bouche...

Envie de concrétiser ce beau projet ? + d’infos & conseils au 03 84 48 53 61 [email protected]

- 49 - Activités de plein-airOpenluchtactiviteiten & vrijetijdsbestedinget loisirs

RANDONNÉES EXCURSIES Boutavant

TOP 5 des randos • TOP 5 tochten Att ention : randonnées minimum de 3h Let op: tocht van minimum 3 uur Tour des 4 lacs • Rondtocht om de 4 meren 11 km 57 m de dénivelé IDÉE RANDO PIC D’OLIFERNE Hameau de la fromagerie - 39130 LE FRASNOIS IDEE TOCHT PIC D’OLIFERNE Tour du lac de Chalain • Rondtocht om het meer van Chalain 8,6 km, +220 m dénivelé 10 km 65 m dénivelé Église - 39130 MARIGNY Départ / Vertrek : Parking hameau de Boutavant - Les Cascades du Hérisson • De watervallen van de Hérisson Pic d’Oliferne VESCLES 7,4 km 250 m dénivelé 807 m. Poteau de départ / Startpalen: Parking cascade de l’Eventail Lieu-dit et altitude Boutavant

39130 Val Dessus MÉNÉTRUX EN JOUX BOUTAVANT 615 m Les poteaux du circuit Les falaises du Surchauff ant • De kliff en van Surchauff ant But de promenade De palen van het traject: BOUTAVANT 3,7 km 12 km 180 m dénivelé Bois des marguerites 3,3 km > Boutavant Champs Pertus 0,5 km > Champs Pertus Camping du Surchauff ant -39270 LA TOUR DU MEIX Carrefour suivant > Bois des marguerites Itinéraire Le Pic d’Oliferne • De Pic d’Oliferne > Pic d’Oliferne 8,6 km 220 m dénivelé Changement de direction > Boutavant Hameau de Boutavant - 39240 VESCLES Mauvaise direction

Carto guide Le Pays des Lacs (1/30 000ème) Carto guide Petite Montagne et Kaartgids ‘Pays des Lacs’ (schaal 1:30.000) région d’Orgelet (1/30 000ème) 12 boucles de 7 à 24 km, Tour des lacs: Chalain, 4 Kaartgids "Région d’Orgelet et lacs, Le Frasnois, Bonlieu, Clairvaux et secteur du Petite Montagne" (schaal 1:30.000) Grandvaux ou Jurasud (deux éditions possibles). 14 boucles de 3 à 33 km, secteur En vente 7 € dans les bureaux d’information et à la d’Orgelet, Arinthod, St Julien (Val Maison des Cascades. Suran) et Thoirette. Wandellussen: rondtochten om de 4 meren, En vente 7 € dans les bureaux rondtocht om het meer van Chalain, en gebied van d’information. Grandvaux en trektochten 7 € bij de Informatiepunten in de regio. 7 € bij de Informatiepunten in de regio en bij de Maison des Cascades. - 50 - Tour du lac de Vouglans - 82 km, boucle nord 36 km ou boucle sud 49 km Trektocht: Rondtocht Om Het Meer Van Vouglans - 82 Km Balisage GRP jaune et rouge. La carte IGN TOP 25 (1/25 000ème) 3327 et les cartoguides Pays des Lacs et Jura Sud couvrent la totalité du parcours. L'Echappée Jurasienne - 300 km 3-4 dagen voor wandelaars en 1 -2 dagen voor mountainbikers. Environ 30km (GR559) passent par chez nous ! Lac de Chalain, U kun took kiezen voor twee kortere routes: de noordelijke lus van Cascades du Hérisson, pic de l'Aigle, belvédère des lacs, que de 36 km of de zuidelijke lus van 49 km. beaux sites naturels vous att endent. De IGN TOP 25 kaart 3327 (1:25.000) beslaat de hele route van deze trektocht.

TOP 5 des balades famille TOP 5 des randos vélo • TOP 5 fi etstochten TOP 5 familiewandelingen Très facile / Erg gemakkelijk Facile / Gemakkelijk Sentier sylvicole d’Orgelet • Bospad van Orgelet Moyen / Gemiddeld Diffi cile / Moeilijk 3,3 km Place au vin - 39270 ORGELET n°16 : Tour du lac de Coiselet Tour du lac de Bonlieu • Rondtocht om het meer van Bonlieu 30 km +312 m THOIRETTE 3 km Parking du lac - 39130 BONLIEU n°17 : Vallée du Suran Aventure-jeux «Le passage secret des Moyamoyas» 22 km +329 m ST JULIEN (VAL SURAN) 6,6 km, de 2h à 3h, dès 6 ans n°12 : Tour des lacs Église - 39240 ST HYMETIÈRE 33 km +394 m DOUCIER Sac en vente 13 € dans les bureaux d’information et commerces locaux. n°13 : Tour de la Joux Aventure-jeux «La mélodie perdue des Suranis» 32 km +597 m CLAIRVAUX-LES-LACS 2 à 3h, à pied dès 4 ans (2,5 km), à vélo partir de 9 ans (4,5 km) n°15 : Tour de la Petite Montagne Place des marronniers - 39320 MONTFLEUR 100 km +1785 m THOIRETTE Sac en vente 13 € dans les bureaux d’information et commerces locaux. Tour du lac d’Etival • Rondtocht om het meer van Etival 3 km Parking du lac - 39130 ÉTIVAL

Carte balade famille Guide cyclo Pays Lacs et Petite Kaart familiewandelingen Montagne (1/100 000ème) • Per Fiets 17 balades accessibles à toute la famille en 17 boucles de 15 à 100 km, diffi culté variable. toute sécurité. En vente 5 € dans les bureaux d’information. En vente 2 € dans les bureaux d’information. Diverse routes van 15km tot 100km. Geschikt Wandeltochten met het hele gezin. voor toerfi etsers en sportfi etsers. 2 € bij het Offi ce de Tourisme en bij d’Infor- 5 € bij de Informatiepunten in de region. matiepunten in de regio.

- 51 - BALADE À CHEVAL, EN ÂNE • PAARD- EN EZELRIJDEN

Équit'Héria Rando âne jura L'âne art

Promenades découvertes, stages insolites, tir à l'arc... Balades sur le territoire du Grandvaux et sur la Au coeur de la Petite montagne, Parc animalier Héria - Lieu dit Val dessous région des Lacs avec des ânes de bât. Randonnées l'association propose des balades 39130 DOUCIER accompagnées. en compagnie d'ânes. Diff érentes 03 84 25 72 95 ou 06 30 08 51 69 Begeleide tochten op het grondgebied van Grand- formules sont proposées, du [email protected] vaux en in de regio van de Meren met pakezels. circuit découverte à l'excursion www.stages-equitation.com à la journée. Sur réservation. Toute l'année selon le planning et sur réservation 17 Les Pessett es - 39150 PRENOVEL-NANCHEZ 06 19 97 12 16 In het hart van de Petite Montagne, [email protected] biedt de vereniging att racties in Centre équestre Jura Sud www.rando-ane-jura.fr het gezelschap van ezels. Op De Pâques à la Toussaint, tous les jours reservering. € Location pour 2h : 24 € / journée : 50 €. Sur 35 route de la Croix réservation 39240 CEFFIA (Aromas) Baby Poney (enfants 18 mois à 3 ans), balades 07 87 41 84 40 individuelles ou en groupe, cours individuels ou 04 74 22 67 20 collectifs. Centre équestre de Chalain [email protected] Prés Devaux - 39260 www.laneart.net 06 72 27 76 51 [email protected] Cours d'équitation. Stages d'équitation à la semaine Toute l'année sur réservation. pour les 6/16 ans pendant les vacances scolaires. Les Att elages Promenades accompagnées à cheval ou à poney. du Grandvaux Jura équestre Paardrijlessen Weekcursussen paardrijden voor kinderen van 6 tot 16 tijdens de schoolvakanties. Begeleide tochten met paard of pony. Venez découvrir le Grandvaux 375 rue des 3 lacs - 39130 DOUCIER et ses richesses naturelles Cours tous niveaux dès 3 ans. Balades accompagnées lors de balades commentées toute l’année. Location ânes et poney Shetland sans 03 84 25 76 52 [email protected] en calèche. Balades avec des accompagnateur. www.chalain-cheval.com chevaux montés (à condition Het hele jaar door begeleide wandelingen, verhuur Ouvert toute l'année de maîtriser les 3 allures). van pony’s en ezels. Verhuur van ezels en shet- € Promenade de 45 min : 15 €. Promenade de 1h15 : 25 €. Sur réservation. landpony's zonder begeleider. Begeleide tochten met 14 route de Coulouvre Ferme équestre Le Monthiou paardenspannen in de zomer 39260 en met sleeën in de winter. Op 06 67 95 33 44 ou 06 67 95 03 44 reservering. Toute l’année Route de la Tanne € 18 € / h, 12 € / h (5-12 ans), location de poneys Balades à cheval sans accompagnateur. ou d’ânes : 10 € / h, balade au lac de Vouglans 39150 Niet-begeleide paardrijden. 2h30 accessible aux débutants, enfants à partir 06 81 29 26 53 13, rue du château d'eau - 39130 PONT DE POITTE de 7 ans 28 € / enfant, 30 € / ado 40 € / adulte [email protected] 06 78 57 47 90 / 03 84 24 48 18 en soirée www.att elages-chevaux-jura.com [email protected] www.chambre-vouglans-jura.com € 40 € les 2h / 80 € par jour et par cheval (possi- bilité pique-nique : 7 € par personne à demander en réservant la balade)

- 52 - Nouveautés Les bureaux d'information touristique d'Arinthod et Orgelet proposent la location de vélos à assistance électrique. À la demi-journée pour une balade improvisée ou à la journée pour profi ter plus longuement de notre patrimoine naturel, LOCATION VTT ET ÉQUIPEMENTS architectural ou gastronomique. VERHUUR VAN MOUNTAINBIKES Location libre ou guidée. Se renseigner auprès des bureaux.

Marigny VTT Les Cyclonautes Location de VTT/VTC pour adultes Verhuur van mountainbikes/ Location et vente d’équipe- Verhuur en verkoop van et enfants, prêt de casque et de citybikes voor volwassenen ments pour la randonnée à uitrusting om te fi etsen.Online siège bébé, parcours familiaux ou en kinderen, uitleendienst van vélo. Réservation et paiement reserveren en betalen. mo- sportifs. helmen en babyzitjes. en ligne. Livraison possible au gelijke bezorging in Arinthod 06 83 02 71 55 bureau d'information d'Arinthod. VVV-Kantoor. [email protected] M. BOUCHER Charles - 4 rue du centre www.jura-vtt .com 39240 ST HYMETIÈRE SUR VALOUSE (LAVANS SUR VALOUSE) Toute l’année sur réservation 06 77 96 22 30 www.cyclonautes.com Le Duchet Location VTT à assistance Verhuur van elektrische moun- Location VTT électriques électrique. Circuits balisés au tainbikes. Bewegwijzerde Circuits ludiques et variés, adap- Leuke en gevarieerde routes, départ du centre. circuits vanuit het vakantie- tés à votre niveau au départ aangepast aan uw niveau. centrum. de Villard sur Ain. Belvédères Vertrek vanaf Villard sur Ain. 2, les Pessett es - 39150 PRENOVEL exceptionnels sur les lacs de Geweldige uitzichten over 03 84 60 41 26 Chalain et Chambly, cascade de de meren van Chalain en [email protected] l'Eventail, voie verte... Chambly, de waterval van www.le-duchet.com l'Eventail, de groene route... 1 Rue du Bois Joli - VILLARD SUR AIN - 39130 MARIGNY 07 83 50 98 57 Les vélos des Lacs : Cascades du Hérisson [email protected] Location de vélos, VTT et VAE. www.location-vtt -electrique.fr 28 Grande Rue 39130 BONLIEU € 25 € / jour (prêt de porte-bébé) 06 95 53 83 29 www.velos-des-cascades-du-herisson.business.site Du 01/05 au 31/12/2020

- 53 - LOCATION CANOË KAYAK • VERHUUR VAN KANO & KAJAK

Canoevasion Clairvaux Pédal boat La Pergola

Descente de la rivière d’Ain pour des parcours de Location pédalos, planches à voile, bateaux à Location pédalos, canoës- 6 à 17 km. voiles, canoës. kayaks sur le lac de Chalain. Afdaling van de rivier de Ain, traject van 6 tot 17 km. Verhuur van waterfi etsen, windsurfplanken, Verhuur van waterfi etsen, Chemin de la plage - 39130 PONT DE POITTE zeilboten, kano’s. kano’s -kajakken op het meer 06 79 45 83 31 Plage municipale - 39130 CLAIRVAUX LES LACS van Chalain. Avril, mai, juin et septembre : Tous les après-midi 06 41 73 33 38 1, rue des Vernois en semaine. Week-ends et jours fériés de 9h à Ouvert de mi-mai à mi-septembre. 39130 MARIGNY 18h. Sur réservation. Mai, juin et septembre : le week-end de 14h à 19h. 03 84 25 70 03 Juillet-août: de 9h à 18h. Juillet-août : tous les jours de 10h à 19h. [email protected] € 1h : 10 €, 14 € ou 16 € selon les modèles www.lapergola.com 24/04 à mi-septembre Canoë Kayak Pontois Grenouille Canoë Location de pédalos, paddle, canoës-kayaks sur lac. Descentes en canoë ou kayak sur la rivière d’Ain Canoës-kayaks sur rivière d’Ain, sur réservation, de 5 à 20 km. navett e depuis le camping : 6 et 12 km. Départs 2 rue de la gare - Chalet du foyer 9h30, 14h30, 15h30 et 16h30. 39130 PONT DE POITTE 06 76 28 19 12 Verhuur van waterfietsen, stand up paddle, Juillet-août, départs 9h, 10h30, 11h30-14h et kano’s-kajakken op het meer. Kano-kajakvaren 15h30 op de rivier de Ain, na reservering, shuttlebus € De 13 à 22 € selon le parcours vanaf de camping: 6 en 12 km. Camping la Grisière - 39130 CLAIRVAUX LES LACS 06 10 90 06 22 Canoë Chatillon De l'Ascension au 06/09 tous les jours de 11h à 20h ENCADREMENT UNIQUEMENT Descente de la rivière d'Ain sur 14 km. Intrépides Point fort : pas d'att ente à l'arrivée. Location et initiation paddle, canoës-kayaks sur le BEGELEIDING Afdaling van de rivier de Ain. Traject van 14km. lac de Clairvaux. Sterk punt : niet wachten bij aankomst Verhuur van en kennismaking met stand up paddle, UITSLUITEND 39130 CHATILLON kano-kajakvaren op het meer van Clairvaux. 03 84 25 71 44 39130 CLAIRVAUX LES LACS Nature Trip Jura contact@domaine-epinett e.com 03 84 47 37 29 www.domaine-epinett e.com [email protected] 20/05 au 06/09 : tous les jours www.intrepides-jura.com 01/05 au 30/09 de 11h à 19h. Encadrement canoë-kayak. Mai, juin et septembre : mercredi, samedi et 06 88 32 04 10 dimanche. [email protected] Juillet et août : tous les jours www.naturetripjura.com

- 54 - PÊCHE HENGELSPORT Carte journalière • Dagvergunning Permet de pêcher une journée sur les lots de la société qui a délivré la carte, en 1ère et 2ème catégories, à tous modes de pêche autorisés ainsi qu'à une ligne sur les cours et plans d'eau du domaine public national. PISCINES • ZWEMBADEN 12 € (déduire 3,90 € si le timbre CPMA annuel de l'année en cours a déjà été acquitt é). Option pêche en embarcation sur les lacs de Chalain, Ilay et Val (y Les Lagons compris Float Tube) 1 € Carte hebdomadaire • Vakantievergunning Permet de pêcher sept jours consécutifs sur les lots de la société qui 400 m2 de bassins intérieurs 400m2 verwarmde binnenba- a délivré la carte, ainsi qu'à une ligne sur les cours et plans d'eau du chauff és, bassin 25 m, 2 patau- den, 25m bad, bubbelbaden, domaine public national. geoires, bains à bulles, vaste sauna en hammam. 500m2 33 € (déduire 13 € si le timbre CPMA annuel de l'année en cours a jacuzzi, sauna et hammam, verwarmde buitenbaden met déjà été acquitt é). 500 m2 de bassins extérieurs glijbanen, in een prachtig park avec toboggans, pentagliss, met speeltuin en snackbar. Carte découverte (- de 12 ans) jeux pour enfants, aires de Ontdekkingspas (voor kinderen onder de 12 jr) pique -nique et snack. Permet de pêcher à tous modes de pêche autorisés, à une ligne, en 1ère et 2ème catégories sur l'ensemble du département, ainsi qu'à une Domaine de Chalain - 39130 DOUCIER 03 84 25 78 77 ligne sur les cours d'eau du domaine public national. [email protected] 6 € www.leslagons.com [email protected] Du 01/05 au 21/09 www.peche-jura.com Mai-juin-sept. : lundi au vendredi 14h -18h30 ; samedi et dimanche 11h-18h30 Points de vente de cartes de pêche Juillet-août 7j/7 : 10h30-19h Ouverture bassins extérieurs 1er juin. Verkooppunten Visvergunningen € Adulte (+1,20m) 6,30 € / Enfant (85 cm-1,20 m) 3,50 € Arinthod (Tabac Aux Berges de Orgelet (Fleuriste Au Jardin la Valouse) d'Eden, Jardival) Bonlieu (Restaurant au Chalet) Patornay (Camping Le Moulin) Piscine du Duchet Clairvaux-les-Lacs (Photo P. Pont-de-Poitt e (Tabac pontois, Negri, Jardinerie des Lacs) Gîtes Les Cabanes de la Guide) Grand et petit bassin de plein Groot en klein verwarmd Condes (Camping de Condes) Pont du Navoy (Camping Le air, chauffée et surveillée buitenbad met glijbaan en Doucier (Camping les Mérilles, Bivouac) avec toboggan. toezicht. Magasin Aux trois lacs) Thoirett e (Le Tablasco) 2, les Pessett es - 39150 PRENOVEL Gigny / Suran (Épicerie Le La Tour du Meix (L’Aigle 03 84 60 41 26 Panier Sympa) pêcheur) [email protected] Marigny (Camping la Pergola) Val sur Suran (Tabac Presse www.le-duchet.com Ouvert de fi n juin à fi n août. "Le Saint-Julien") € Adulte 4 € / Enfant (3-14 ans) 3,50 €

- 55 - PARCS ANIMALIERS ET DE LOISIRS Jurafaune DIEREN- EN RECREATIEPARKEN Dans l’environnement natu- Dierenpark, ontdek de schoon- La ferme des 20 lacs rel des "reculées" de la Haute heid van roofvogels en wilde Seille, découvrez la beauté des planten uit de regio: didac- rapaces et des plantes sauvages tische route, roofvogelshow, Animaux de la ferme et volières. Boerderijdieren en volières. de la région : parcours didac- tentoonstelling. Concerts et animations. Bar, Snackbar. tique, spectacle de rapaces en fondue, boîte chaude et snack vol, exposition. à partir de 11h. 39210 GRANGES SUR BAUME 03 84 24 42 61 Rue des tilleuls - 39130 MENETRUX EN JOUX www.jurafaune.com 06 45 11 61 96 [email protected] @menetruxenjoux39130 Du 04/04 au 05/07 et du 02/09 au 03/11: tous les jours 14h-18h. Visites les weekends et vacances scolaires de 11h à 18h30. Du 04/07 au 30/08 : tous les jours 11h-18h. € 3 € / personne € Adulte 9 € / Enfant (4 à 12 ans) 6 €

Parc animalier Héria Parc Polaire

Parc animalier avec mini-ferme Dierenpark met miniboerderij Une équipe de soigneurs-guides Leefgebied voor rendieren, et animaux insolites : bisons, en ongewone dieren: bizons, passionnés vous fera découvrir herten, Europese bizons… en een aurochs, chiens-loups, dans le oerossen, wolfshonden. l’histoire et les origines de ses meute honden uit Groenland. cadre exceptionnel de la vallée protégés, une immersion totale du Hérisson. dans l’intimité de la faune eura- Lieu dit Val dessous - 39130 DOUCIER sienne dans ce Parc où l’animal 03 84 25 72 95 ou 06 30 08 51 69 est roi. [email protected] www.parc-animalier-jura.com Le Cernois veuillet - 25240 CHAUX-NEUVE Tous les jours du 1er juin au 30 septembre, le reste de l'année, les 03 81 69 20 20 week-ends, et tous les jours en petites vacances scolaires : 10h-18h [email protected] € Adulte 8 € / Enfant (12 à 18 ans) 7,50 € / Enfant (2 à 12 ans) 6,90 € www.parcpolaire.com Toute l’année € Adulte 9,50 € / Étudiant 8,50 € Enfant (11 à 15 ans) 8 € / Enfant (3 à 10 ans) 6,50 €

Dino-Zoo

Parc préhistorique pour toute la famille, Cinéma 4D sensitif, manèges, animations préhistocriques pour compléter la visite. Rue de la Préhistoire - 25620 CHARBONNIERES LES SAPINS 03 81 59 31 31 ou 03 81 59 27 05 [email protected] www.dino-zoo.com Fermeture annuelle le 02/11/20 € Adulte 8,80 € - 12,50 €, moins de 16 ans 7,80 € - 11,50 €, Parc animalier Héria moins de 5 ans 6,80 € - 9,50 €, moins de 3 ans gratuit. - 56 - CANYONING, SPÉLÉOLOGIE, VIA FERRATA, ESCALADE CANYONING, SPELEOLOGIE, VIA FERRATA, KLIMSPORT

Amarock La Boîte à Montagne Eskaleo Canyoning, escalade et Via Ferrata à partir de 7 06 47 88 55 71 ans. Le matériel est fourni avec l’encadrement. [email protected] Réservations par téléphone ou offi ce de tourisme Canyoning, randonnée aquatique (dès 7 ans), via www.eskaleo.fr (en été). ferrata, escalade, spéléologie, biathlon, sortie Avril à octobre Canyoning, klimmen en Via Ferrata vanaf 7 jaar. Er famille, trott inett e de descente, etc. wordt gezorgd voor materiaal en begeleiding. Re- Canyoning, aquawandelen (vanaf 7 jaar), via Nature Trip Jura serveringen per telefoon of via het VVV-kantoor. ferrata, klimmen, grotonderzoek, biatlon, familie- 06 85 32 72 99 uitje, afdaling per bergstep, enz. [email protected] 03 84 60 39 34 ou 09 61 35 01 64 06 88 32 04 10 www.amarock.fr [email protected] [email protected] Juillet-août : ouvert 7j/7 www.la-boite-a-montagne-jura.fr www.naturetripjura.com Toute l’année sur réservation Toute l’année Couleurs - Cailloux Intrépides Location de matériel sportif via ferrata. Canyoning, escalade et Via Ferrata. Activités à la Verhuur van materiaal voor de via ferrata demi-journée. À partir de 8 ans. Lieu-dit Le Regardoir Canyoning, klimmen en Via Ferrata. Activiteiten 39260 MOIRANS EN MONTAGNE van een halve dag. Vanaf 8 jaar. 03 84 47 37 29 06 16 37 31 73 [email protected] [email protected] www.intrepides-jura.com www.escalade-canyoning-jura.com Ouvert du 30 juin au 14 novembre. Avril à octobre Juillet-août: tous les jours de 9h à 18h. À partir du 1er septembre, du mardi au vendredi de 13h30 à 18h et le week-end de 10h à 18h

- 57 - Escalade KARTING KART

Circuit Jurasud Karting Pistes indoor (à partir de 7 ans) et outdoor (à partir de 13 ans) en location de kart ou en droit de piste. Petite restauration possible sur place (été). Indoorbanen (vanaf 7 jaar) en outdoor (vanaf 13 jaar) met huur van kart of baanhuur. Mogelijkheid van snacks ter plaatse (zomer) Route de la Grange au Gui ZI Ouest PARCOURS AVENTURE 39260 MOIRANS EN MONTAGNE 03 84 42 69 58 AVONTURENBANEN [email protected] www.circuitjurasud.com Mercredi 14h-18h, jeudi 14h-22h, ven. sam. Clairvaux-les-Lacs Aventure 10h-12h & 14h-22h, dimanche 10h-12h & 14h-18h. Juillet/août : du lundi a-m au dimanche 10h-12h & 14h-22h (fermeture à 18h le dimanche) 6 parcours évolutifs, 800 6 progressieve routes, 800 meter Karting indoor adulte 17 € / 10 min mètres de tyroliennes, à volonté tokkelbaan, naar believen voor et karting enfant 13 € / 10 min pour toute la famille, dès 3 ans. het hele gezin, vanaf 3 jaar. Karting outdoor 17 € / 10 min 39130 CLAIRVAUX LES LACS 06 83 52 08 07 www.montciel-aventure.com Juillet-août tous les jours 10h30-19h € Adulte (+16 ans) 20 € Enfant (petit et grand parcours) 16 € Enfant (petit parcours) 12 €

- 58 - Parcours aventure

Le village des écureuils Doucier aventure

Parcours de filets, toboggans Nett enparcours, glijbanen en 8 parcours aventure avec ligne 8 avonturenroutes met leven- et cabanes perchées dans les boomhutt en met informatie- de vie continue. Plus de 1000 slijn. Meer dan 1000 meter arbres avec des panneaux borden voor een zintuiglijke mètres de tyroliennes. tokkelbanen. explicatifs pour une balade sen- en educatieve wandeling, Collondon RD27 - 39 130 DOUCIER sorielle et éducative, accessible toegankelijk zonder speci- 06 83 52 08 07 sans équipement spécifi que. fieke uitrusting. Vanaf 2 jaar. www.montciel-aventure.com À partir de 2 ans. La présence De aanwezigheid van een Juillet-août tous les jours de 10h30 à 19h d'un adulte accompagnateur volwassene voor kinderen is € Adulte 20 € pour les enfants est nécessaire. noodzakelijk. Enfant (>7 ans) 16 €, 8 parcours à volonté Enfant (<7 ans) 12 €, 3 parcours à volonté 39130 CLAIRVAUX LES LACS (à côté du parcours aventure) 06 83 52 08 07 / 06 24 71 65 15 www.montciel-aventure.com Juillet-août : tous les jours de 10h30 à 19h. € Adulte (12 à 65 ans) 15 € Enfant (- de 12 ans et + de 65 ans) 12 € Enfant (- de 4 ans) Gratuit - 59 - …mélangez le tout pour un délicieux moment…

- 60 - - En famille • Met het gezin - En situation de handicap • In geval van handicap - En camping-car • Per camper - Par temps de pluie • Bij regen in ieder seizoen - En hiver • In de winter - En un weekend • In een weekend - En une semaine • In een week

- 61 - En Metfamille het gezin « Les enfants, qu’est-ce qu’on fait aujourd’hui ? » “Wat gaan we vandaag doen, jongens?”

Balades en famille Tout âge Les aventures-jeux De 30 min à 3h Familiewandelingen Avonturenspellen Choisis parmi les 17 balades Elke leeft ijd, duur: van 30 min. Récupère ton sac-jeu (13€) dans Haal je speltas (€ 13) in de accessibles à toute la famille tot 3u. Kies uit 17 wandelingen les bureaux d’information VVV-kantoor, de kaasmakerijen (et même en poussett e !). voor het hele gezin (zelfs met touristique, fromageries et of de winkels in de omgeving. Viens acheter ton dépliant (2€) de kinderwagen!). commerces des environs. dans les bureaux d’information Koop uw folder (€ 2) in de SAINT-HYMETIÈRE touristique. VVV-kantoor. Le passage secret des Moyamoyas Dès 6 ans De geheime doorgang van de Moyamoya’s Durée : 3h CLAIRVAUX-LES-LACS Aide Esfandyar à retrouver le Vanaf 6 jaar, duur: 3 u. Help Jeu du Lynxou Dès 6 ans code du passage secret qui le Esfandyar om de code te vin- Durée : 1h Spel van Lynxou mènera vers la source sacrée den van de geheime doorgang Pars à la recherche des traces Vanaf 6 jaar, duur: 1 u. des Moyamoyas. die naar de heilige bron van de de notre mascott e Lynxou qui Ga op zoek naar sporen van Moyamoya’s leidt (in het Engels s’est cachée dans les rues de onze mascott e Lynxou die zich beschikbaar). Clairvaux-les-Lacs. in de straten van Clairvaux-les- MONTFLEURM Viens chercher ton livret-jeu Lacs heeft verstopt. La mélodie perdue des Suranis Dès 4 ans. À vélo dès 9 ans Durée : 3h (gratuit) à l’offi ce de tourisme Haal je (gratis) spelboekje in De verloren melodie van de Surani’s ou télécharge-le sur notre site het VVV-kantoor of download Pars à la recherche d’une mélo- Vanaf 4 jaar, duur: 3 uur, internet. het van onze website. die disparue avec quatre petits per fi ets vanaf 9 jaar. Suranis qui ont réapparu après Ga op zoek naar een verdwenen tant d’années. melodie met vier kleine Surani’s die na jaren afwezigheid zijn teruggekeerd.

CascadesCddHéi du Hérisson CascadesCddHéi du Hérisson MENETRUX-EN-JOUX MENETRUX-EN-JOUX À la recherche du trésor Dès 6 ans La mallett e enquête-game Dès 9 ans de la Dame Blanche Durée : 1h15 Het onderzoeks- en gamekoff ertje Durée : 3h Op zoek naar de schat van de Dame Blanche Mets-toi dans la peau d’un Vanaf 9 jaar, duur: 3u. max. Retrouve tous les indices pour Vanaf 6 jaar, duur: 1 u.15 min. détective sur le sentier des Ga op onderzoek en zoek cascades du Hérisson. réussir à ouvrir le coff re aux Zoek alle aanwijzingen om de aanwijzingen langs het pad van trésors de la Dame Blanche. schatkist van de Dame Blanche Réserve ta mallett e (10€) à la de watervallen van de Hérisson. Viens récupérer ton livret-jeu te openen. Maison des Cascades. Haal je koff ertje (€ 10) in het (2€) à la Maison des Cascades. Haal je spelboekje (€ 2) in het Maison des Cascades. Maison des Cascades.

- 62 - Rando âne Jura

Il fait chaud ? Allez hop ! Tous à l’eau ! Nos animaux att endent tes câlins et caresses p.56 Is het warm? Hup dan! Allemaal het water in! Aai en knuff el onze dieren Les piscines • Zwembaden p.55 La ferme des 20 lacs Les lacs et plages surveillées Jurafaune De meren en bewaakte stranden p.42-43 Le parc animalier Héria Le Parc Polaire Teste des activités nautiques Probeer eens een watersportactiviteit Et si pour quelques heures tu promenais, non pas Le ski nautique et wakeboard (dès 4 ans) p.44 ton chien, mais un âne ? À moins que ce soit lui qui Waterskiën en wakeboarden (vanaf 4 jaar) te promène... La voile (dès 7 ans) • Zeilen (vanaf 7 jaar) p.45 En als je nu eens voor een paar uur niet je hond, maar Le canoë-kayak et paddle (dès 6 ans) p.45 et 54 een ezel gaat uitlaten? Pas op dat de ezel jou niet Kanoën/kajakken en peddelsurfen (vanaf 6 jaar) uitlaat... Le pédalo • Waterfi etsen p.52 p.45 et 54 Rando âne Jura L’âne art Tu as moins de 12 ans et tu veux pêcher ? Ben je jonger dan 12 jaar en wil je graag vissen? Tu pratiques ou tu souhaites essayer l'équitation ? Tu peux acheter ta carte de pêche pour toi tout seul ! Doe je aan paardrijden? Of wil je het eens proberen? Je kunt een vispas kopen die helemaal voor jezelf is! p.55 p.52 Nos centres équestres t’accueilleront avec plaisir Onze maneges heten je van harte welkom Il fait beaucoup trop chaud ou il pleut ? Génial ! Tu vas pouvoir participer à des ateliers juniors : À califourchon sur un vélo avec toute ta famille, Is het veel te warm of regent het? Dat komt goed uit! ça roule aussi Je kunt meedoen aan workshops voor kinderen: Met het hele gezin op de fi ets, dat loopt ook lekker p.53 L’Exposition Archéologique p.18 De archeologische tentoonstelling Le Musée du Jouet • Het speelgoedmuseum p.19 Tu veux jouer au Tarzan et Mowgli ? p.58-59 L’Atelier des Savoir-Faire p.21 Wil je Tarzan en Mowgli nadoen? De werkplaats van de handwerkslieden Ou alors, toi qui es gourmand, mets la main à la pâte au Moulin de Termine cett e grande aventure en allant explorer Pont des Vents p.22 ou assiste à la fabrication du comté p.28 Of maak je liever iets eetbaars? Ga dan aan de slag in de Moulin des grott es de Pont des Vents p.22 of help mee bij de fabricage van de Na dit grote avontuur kun je grott en verkennen p.22-23 comtékaas p.28 - 63 - En situationToerisme ende handicap handicap

BAIGNADE RESTAURANTS HET BADEN RESTAURANTS

Lac de Clairvaux-les-Lacs Restaurant Le Pic vert p.33 Meer van Clairvaux Flash lumineux dans les sanitaires. Handiplage niveau 2 Lichtsignalen in de sanitaire ruimtes. Cett e plage est accessible de plain-pied avec un Personnel sensibilisé. revêtement bitumineux, le parking comprend 6 Att ent personeel. places de stationnement PMR. Elle a une zone Grande salle de plain-pied avec une circulation aisée. Place de parking sous surveillance du 1er juillet au 30 août, ce qui aménagée permet un loisir en toute sécurité. Un appareil de Grote zaal met gemakkelijk verkeer toegankelijk voor personen met een handi- mise à l’eau (tiralo) est disponible. cap. Speciale parkeerplaatsen voor mindervaliden. Un poste de secours à proximité avec 2 personnes qualifi ées disponible de 11h à 18h. Des WC à la bonne dimension mais sans équipe- OFFICE DE TOURISME ment en interne (lavabo, essuie-mains), et une douche extérieure sont à proximité. VVV-KANTOOR Dit strand is toegankelijk voor mindervaliden met een bitumineuze verhardingslaag, het parkeer- terrein heeft 6 plaatsen voor gehandicapten. Het Offi ce de Tourisme Pays Lacs et Petite Montagne heeft van 1 juli tot 30 augustus een bewaakte Boucle magnétique. zone waar u veilig uw vrije tijd kunt doorbrengen. Boucle magnétique. Er is een strandrolstroel (tiralo) beschikbaar. La documentation est classée par thématiques avec des logos. Er is een eerste hulppost in de buurt met 2 De documentatie is gerangschikt per thema met logo's. gekwalifi ceerde personen die beschikbaar zijn Place de parking réservée. van 11u tot 18u. Gereserveerde parkeerplaats. Binnen zijn er grote toilett en, maar zonder voor- Document en braille, facilité de déplacement. zieningen (wastafel, handdoeken), en er is een Brailledocument, verplaatsingsgemak. buitendouche in de buurt. 36 Grande Rue - 39130 CLAIRVAUX LES LACS Mairie de Clairvaux-les-Lacs : 03 84 25 82 42 03 84 25 27 47 www.juralacs.com

- 64 - ACTIVITÉS CULTURELLES Musée des Maquett es p.19 La visite est libre et adaptée. CULTURELE ACTIVITEITEN Het bezoek is gratis en aangepast. La structure est accessible, avec deux wc adaptés. Twee aangepaste toilett en.

L’Atelier des Savoir-Faire p.21 Stages créatifs. Musée du Jouet p.19 Amplifi cateur de son à l'accueil et en visite guidée, alarme Parking privé, avec une place dédiée aux personnes à mobili- visuelle dans les toilett es, sous titrage des vidéos, visite en té réduite, wc adapté, la boutique est de plain-pied. LSF et ateliers adaptés sur demande. Privaat parkeerterrein, met speciale parkeerplaatsen voor Geluidsversterking bij de ontvangst en de rondleiding, personen met verminderde mobiliteit, aangepast toilet, de visueel alarm in de toilett en, ondertiteling van video's, winkel is toegankelijk voor personen met een handicap. rondleiding in gebarentaal (Frans) en aangepaste workshops La visite est libre avec une découverte tactile, espace op aanvraag. sonorisé. Visite et atelier adaptés sur demande, espace aéré. Het bezoek is gratis en omvat een tactiele ontdekking, Aangepast bezoek op aanvraag, verluchte ruimte. geluidsruimte. Établissement totalement accessible avec circulation aisée, ascenseurs et WC adaptés. Places de parking réservées et p.21 espace boutique de plain-pied. Musée de la lunett e Volledig toegankelijk gebouw met eenvoudige route, lift en Livret d’accompagnement. en aangepaste wc's. Gereserveerde parkeerplaatsen en Begeleidend boekje. winkel gelijkvloers. Une place de stationnement est réservée aux personnes en Chiens guides d’aveugles acceptés dans l’établissement, situation de handicap sur le parking payant situé en face du visite guidée en audiodescription sur réservation, plan tactile musée (à 10 mètres de distance de l’entrée du musée). du musée et livret en Braille à disposition du public. Gereserveerde parkeerplaatsen. Blindengeleidehonden welkom in het gebouw, rondleiding Visites guidées à l’intention des personnes défi cientes met audiodescriptie op reservering, tactiele platt egrond van visuelles, sur réservation, aux horaires et jours d’ouverture het museum en brailleboek beschikbaar voor het publiek. habituels du musée. Aangepast bezoek op aanvraag.

- 65 - Clairvaux-les-Lacs En camping-car 6 emplacements / plaatsen Per camper P2. Route de Lons le Saunier, RN78, face à la gendarmerie. Arinthod La Tour-du-Meix Ménétrux-en-Joux Forfait gratuit : eau potable, 5 emplacements / plaatsen 15 emplacements / plaatsen 6 emplacements / plaatsen vidange eaux usées & WC Rue de la Prélett e, D80, près du Lac de Vouglans, aire du FERME DES 20 LACS, rue des Route de Lons le Saunier, RN78, cimetière et du stade. Surchauff ant, RD470N. Tilleuls. Nuit : 7€ tegenover de gendarmerie. Forfait 7€ : électricité, eau po- Forfait 11€ : Stationnement FERME DES 20 LACS, rue des Gratis: elektriciteit, drinkwater, table, vidange eaux usées & WC. + eau potable, vidange eaux Tilleuls. Overnachting: € 7 lozen afvalwater & WC. Rue de la Prélett e, D80, vlak bij usées & WC. 20 emplacements / plaatsen de begraafplaats en het stadion. Meer van Vouglans, camper- P4. Parking du Gymnase, rue du Vast bedrag € 7: elektriciteit, plaats Surchauff ant, RD470N. Thoirett e Gymnase (cales autorisées) drinkwater, lozen afvalwater & Tarief € 11: Parkeren + drinkwa- 5 emplacements / plaatsen Staanplaats parking van het WC. ter, lozen afvalwater & WC. Grande rue, centre du village, Gymnase, rue du Gymnase devant la salle des fêtes. (wielblokken toegestaan) Forfait 7€ : électricité, eau po- 20 emplacements / plaatsen Bonlieu Maisod table, vidange eaux usées & P3. Parking du Musée des 6 emplacements / plaatsen 20 emplacements / plaatsen WC. Maquettes, ZI en Béria CAMPING DE L’ABBAYE, 2 route LA MERCANTINE Grande rue, centrum van het Parking van het Musée des du lac. Forfait 5€ : Vidange Ouvert de mai à septembre ; dorp, voor de feestzaal. Maquettes, ZI en Béria et eau potable. Forfait 9€ : aire de service payant (2€), Vast bedrag € 7: elektriciteit, 6 emplacements / plaatsen stationnement + vidange et eau prise d’eau, vidange eaux usés drinkwater, lozen afvalwater & P1. Chemin des tilleuls potable. et vidange, WC portable ; sta- WC. Parkeerplaats Chemin des tilleuls CAMPING DE L’ABBAYE 2, tionnement de nuit possible et route du lac. Tarief € 5: Lozen payant (6€ par carte bancaire) 5 emplacements / plaatsen Val Suran - St Julien Artisans de Madagascar, route afvalwater en drinkwater. Tarief LA MERCANTINE Camping municipal, rue du de la Frasnée. € 9: Staanplaats + lozen en Open van mei tot september; stade. Vidange - approvisionne- Une nuitée avec vidange eaux drinkwater. betaalde camperplaats (€ 2) ment : 4€ noires, électricité et plein eau met watertanken, legen van Gemeentecamping, rue du propre : 10€. Si achats dans la afvalwatertank en chemisch toi- Doucier stade. Lozen afvalwater : € 4 boutique, emplacement gratuit let, ‘s nachts parkeren mogelijk et services à la demande : 30 emplacements / plaatsen en betaald (€ 6 met bankpas) électricité : 2 € l’été, 5 € l’hiver, PARKING DOMAINE DE CHALAIN plein eau propre : 3 € Stationnement de jour de 9h à Artisans de Madagascar, route 22h : 4€ en mai, juin et sept. ; de la Frasnée. Een overnachting 8€ en juillet et août. Laissez reposer votre camping-car en louant une met lozing vuil water, stroom Aire de service (prise d’eau et voiture • Geef uw camper wat rust door een auto te en volle tank drinkwater: € 10 vidange) : 2€ huren PARKING DOMAINE DE CHALAIN Bij aankoop van artikelen in - Carrefour Express de Clairvaux-les-Lacs p.78 Parkeren overdag van 9 tot 22 de winkel, gratis staanplaats - Super U d’Orgelet en voorzieningen op verzoek: u.: € 4 in mei, juni en sept.; € 8 p.79 elektriciteit: € 2 ‘s zomers, € 5 in juli en augustus. Ou optez pour un transport plus doux ‘s winters. volle tank drinkwa- Camperplaats (water tanken en Of kies voor een stiller transportmiddel ter: € 3 lozen) : € 2 - Vélos ou VTT à assistance électrique - Elektrische fi etsen en elektrische MTB’s p.53

- 66 - Par tempsBij regen in ieder de seizoen pluie

Génial ! Il pleut ! On va pouvoir faire PLEIN de choses ! Te gek! Het regent! Nu kunnen we SUPERVEEL dingen doen!

Vous aimez goûter, déguster, boire (avec modération) ? Quand il pleut, c’est le moment idéal pour se cultiver ! Houdt u van proeven, genieten, drinken (met mate)? Wanneer het regent is het tijd voor wat cultuur! Visiter nos fruitières à comté Expositions, musées, visites guidées, ateliers, etc. Très ludiques, ils Bezoek de kaasmakerijen van de comté p.28-29 seront appréciés des plus grands comme des plus petits. Vous êtes plutôt chèvre ? Direction la chèvrerie de Soussonne. Vous Leuke en interessante tentoonstellingen, musea, rondleidingen, pouvez même y observer la traite workshops en nog veel meer. Voor jong en oud! p.18-21 Meer een liefh ebber van geitenkaas? Ga dan richting de geitenboer- derij van Soussonne. U kunt er zelfs aanwezig zijn bij het geiten melken p.29 Le fromage de chèvre est bien souvent associé au miel. Découvrez les miels du massif du Jura Geitenkaas wordt vaak gecombineerd met honing. Ontdek de ho- ning van het Juramassief p.29 Une petite soif ? Visitez nos brasseries et distilleries p.30 Zin in een glaasje? Bezoek onze brouwerijen en absintmakers Escargots, tisanes, aronias, glaces... goûtez, découvrez, rencontrez nos producteurs Slakken, kruidenthee, appelbessen, zelfgemaakt ijs... Ontdek, proef en ontmoet onze producenten p.31 À l’écomusée du Moulin de Pont des Vents p.22 , en plus de vous trouver dans un lieu historique, vous pourrez assister à la fabrica- tion du pain et de savoureux petits biscuits. M. Marichy, tourneur sur bois In het ecomuseum van de Moulin de Pont des Vents p.22 bevindt u zich op een historische plek. Bovendien kunt u zien hoe Ou allez directement à la rencontre de nos artisans. het brood en de heerlijke kleine biscuitjes worden gemaakt. Of ga direct op bezoek bij onze ambachtslieden. p.26 Ils vous accueillent à bras ouverts et avec le sourire dans leur atelier. Un beau moment de convivialité avec des passionnés. Ze ontvangen u met open armen in hun atelier. Een mooie gele- genheid om gepassioneerde professionals te ontmoeten en aan het werk te zien. Pour rester à l’abri de la pluie, il n’y a pas mieux qu’une grott e Om uit de regen te blijven gaat er niets boven een grot p.22-23 Aux Cascades du Hérisson, on peut aussi être au sec ! In de watervallen van de Hérisson kun je ook droog blijven! La Maison des Cascades p.39

Visite de la Fruitière de Largillay - 67 - EnIn dehiver winter Nos paysages changent au gré des saisons. Vous pouvez admirer le Jura diff éremment toute l’année. Avez-vous déjà vu les Cascades du Hérisson sous la neige ? Ou même gelées ?! Il faudra revenir... Het landschap van de Jura verandert naargelang het seizoen. U kunt de regio het hele jaar door op verschillende manieren bewonderen. Heeft u de watervallen van de Hérisson al met sneeuw gezien? Of zelfs bevroren?! U moet zeker weer terugkomen...

Avec ou sans neige, voici quelques activités bien sympathiques Met of zonder sneeuw, dit zijn een paar hele leuke activiteiten:

Les Att elages du Grandvaux • De rijtuigen van de Grandvaux Le Parc Polaire p.56 Balade en traineau avec che- Sledetocht met paarden (bij ge- Comme un petit air de Laponie Een stukje Lapland in de Jura: vaux (si absence de neige, en brek aan sneeuw in een rijtuig). Jurassienne, observez rennes, je kunt er rendieren, jakken en calèche). Arrêts avec commen- Haltes met uitleg over het bos, yaks, bisons et bien plus encore ! bizons bewonderen, en nog taires sur la forêt et sa faune de dieren die er wonen en de veel meer! ainsi que l’habitat traditionnel. traditionele woonvormen. Parc Héria p.56 Route de la Tanne – 39130 LA CHAUMUSSE 06 81 29 26 53 Plus proche, vous y trouverez Dit park is dichterbij. Je vindt er [email protected] également yaks et bisons, ook jakken en bizons, moefl ons, www.att elages-chevaux-jura.com moufl ons, cerfs et les animaux herten en boerderijdieren. de la ferme. La Ferme des 20 lacs. p.56 Pour une immersion totale à la Bezoek voor een echte boerde- ferme. rij-ervaring de Ferme des 20 lacs.

En hiver, nos musées et expositions vous ouvrent leur porte In de winter kunt u altijd terecht in onze musea en tentoonstellingen: Musée du Jouet • Speelgoedmuseum p.19 L’Atelier des Savoir-Faire • De werkplaats van de Savoir-Faire p.21 Musée de l’Abbaye • Museum van de Abbaye p.19 Musée de la Lunett e • Brillenmuseum p.21

Les Att elages du Grandvaux - 68 - Nos artisans et producteurs aussi ! Il suffi t de les prévenir de votre arrivée en les contactant au préalable En ook bij onze ambachtslieden en producenten! Neem van tevoren even contact met ze op om een afspraak te maken: Nos artisans • Ambachtslieden p.26 Nos producteurs • Producenten p.28-31 Un incontournable, nos fruitières à comté Een must see, de kaasmakerijen van de comté p.28-29

Programme des vacances Lac d'Ilay sous la neige De nombreuses animations (ateliers adultes et enfants, démonstrations, visites guidées, etc.) sont proposées en période de vacances scolaires. Venez récupérer le programme dans nos bureaux. Pas de neige chez nous ? Sachez que toute notre Tijdens de schoolvakanties worden verschillende activiteiten georganiseerd: workshops voor jong équipe s’entraîne activement à la danse de la neige. en oud, demonstraties, rondleidingen, enz. In Si elle ne porte pas ses fruits, il sera nécessaire de onze kantoren ligt het programma voor u klaar. se rendre un peu plus loin et plus haut... Ligt er geen sneeuw bij ons? Ons team is erg bedreven La neige est au rendez-vous, louez votre matériel et in de sneeuwdans. Als de resultaten toch te wensen réservez vos activités hivernales ! overlaten, moet u iets hoger en verder reizen... Eindelijk! Er ligt sneeuw. Huur uw materiaal en reserveer Station des Rousses (45km-1h *) een wintersportactiviteit! Offi ce de Tourisme Station des Rousses : +33 (0)3 84 60 02 55 Centre Duchet ESI (École de Ski Internationale) La Boîte à Montagne Cours de ski de fond, ski de Cursussen langlaufen, toerskiën, rando, ski-raquett e, télémark, ski-hok, telemarken, biatlon, Location de matériel (ski, Verhuur van materiaal (ski's, biathlon, raquett es, etc. sneeuwschoenwandelen, enz. raquettes et luges) ou réser- sneeuwschoenen en sleeën) of +33 (0)9 61 35 01 64 vation d’activités neige (sorties reserveringen voor activiteiten www.la-boite-a-montagne-jura.fr en raquett es accompagnées, (sneeuwschoentochten onder [email protected] snow-tubing, cours collectifs de begeleiding, snowtubing, lan- Domaine de Bellefontaine (40km-35min *) ski de fond, etc.) glaufl essen, enz.) Offi ce de Tourisme Haut-Jura Morez : +33 (0)3 84 33 08 73 2, les Pessett es - 39150 PRENOVEL +33 (0)3 84 60 41 26 Stations Les Gentianes à Morbier (30km-30min *) www.centre-duchet.com Pour plus de renseignements : +33 (0)3 84 33 08 53 [email protected]

* Distance/temps depuis Clairvaux-les-Lacs sous réserve de conditions météorologiques et trafi c favorables.

- 69 - En unIn eenweek-end weekend Seulement 2 jours dans notre Pays ? Ça va être sportif (et c’est le cas de le dire) ! Voici nos incontournables : Bent u slechts 2 dagen in ons Pays? Dat belooft sportief te worden (lett erlijk)! Dit mag u niet missen:

Jour/J Dag 1 Les Cascades du Hérisson • De watervallen van de Hérisson « Cascades, belles cascades, “Waterval, o waterval, vertel dites-nous laquelle est la plus ons, welke is de allermooiste?” belle ? » Vous avez le choix, il U mag zelf kiezen, u komt 7 Le Grand Saut - Cascades du Hérisson y en a 7 sur plus de 7km A/R. watervallen tegen tijdens een (3h) Un petit conseil : partez wandeling van in totaal 7 km tôt et bien chaussé. Pour une (3 u.). Eén advies: vertrek vroeg La Boissellerie du Hérisson p.27 découverte ludique avec les en trek stevige schoenen aan. enfants, passez par la Maison Ga voor een leuke ontdek- Des délicieuses odeurs de mets, Van de heerlijke geuren van nous passons aux bonnes gerechten gaan we over naar des Cascades p.38-39 kingstocht lang het Huis van de Watervallen (Maison des odeurs du bois. Jeux, jouets et de fi jne geuren van hout. In de Cascades) objets en bois confectionnés par Boissellerie du Hérisson vindt u p.38-39 nos artisans et la Boissellerie du spellen, speelgoed en voorwer- Après l’eff ort, le réconfort ! Optez pour l’un de nos très bons Hérisson vous y att endent. pen van hout, gemaakt door restaurants à Doucier plaatselijke handwerkslieden Na de inspanning is het tijd om aan te sterken! Kies voor een van de La Ferme des 20 Lacs ou le Parc Héria uitstekende restaurants in Doucier. p.33 p.56 Profitez-en après pour aller Profi teer ervan om ook de Et fi nissez sur une note sucrée avec les glaces artisanales de rencontrer et caresser les boerderijdieren te zien en te Fontenu animaux de la Ferme des 20 aaien van de Ferme des 20 Lacs En eindig zoet met het ambachtelijke ijs van Fontenu. p.31 Lacs ou un poil plus loin, ceux of een beetje verder, de dieren du parc Héria. van parc Héria Pour le dîner, vous avez le choix entre les restaurants de Doucier et Bonlieu, tous aussi bons les uns que les autres Voor het avondeten heeft u de keuze tussen de restaurants van Doucier en Bonlieu, allemaal even lekker p.32-33

- 70 - Jour/J Dag 2 Le pic de l’Aigle et belvédère des 4 lacs (4km A/R) À midi, testez l’un de nos restaurants à Bonlieu De Pic de l’Aigle en het belvedère van de 4 meren (4 km heen en Voor de lunch kunt u terecht in de restaurants van Bonlieu. p.32 terug) Marie-Ange Baumann p.26 et/ou Domaine des Aronias p.31 De bonne heure et de bonne Vertrek vroeg en goedgehu- Pour un après-midi tranquille, ‘s Middags kunt u een bezoek humeur, partez longer la crête meurd voor een wandeling nous vous proposons d’aller à brengen aan onze plaatselijke pour de magnifi ques vues sur langs de bergkam. Geniet van la rencontre de nos artisans et ambachtslieden en producen- la vallée du Hérisson, les lacs een magnifi ek uitzicht over de producteurs. La potière Marie- ten. Pott enbakster Marie-Ange et même le Mont Blanc par vallei van de Hérisson, de meren Ange Baumann vous fera visiter Baumann heet u welkom in temps clair ! Si vous vous sen- en - bij helder weer - de Mont son atelier au Frasnois et vous haar atelier in Frasnois. In tez d’att aque, poursuivez votre Blanc ! Als u nog energie over découvrirez à Marigny, le do- Marigny kunt u het Domaine chemin pour faire la boucle des heeft , kunt u een rondje maken maine des Aronias, petite baie des Aronias bezoeken. Hier 3 ou même, des 4 lacs (8-11 km, rond de 3 of zelfs 4 meren (8-11 noire bien méconnue mais aux maakt u kennis met de aronia, 3h30-4h). km, 3.30-4 u.). belles vertus. Pensez à les appe- ofwel appelbes, een vrij on- ler avant votre venue. bekende bes met aantrekkelijke eigenschappen. Denk eraan om van tevoren even te bellen. Changez de lieu et testez les restaurants de Clairvaux-les-Lacs. 's Avonds kunt u dineren in een van de restaurants van Clairvaux-les- Lacs. p.32-33

Vue depuis le belvédère des 4 lacs

Jour/J Dag 3 Vous devez déjà partir ! Vous avez compris, il faudra revenir ou prolongez votre séjour dès maintenant (voir page suivante) U moet alweer vertrekken! U begrijpt het, u moet zeker weer Pour les horaires et périodes d’ouverture des terugkomen of uw verblijf nu direct verlengen (zie volgende restaurants et sites de visite, nous contacter. pagina) Neem voor de openingstijden en -perioden van de restaurants contact met ons op. - 71 - En uneIn een semaine week Reprenons le séjour d’un weekend et poursuivons avec... We beginnen met het verblijf voor een weekend en gaan verder met ...

Jour/J Dag Clairvaux-les-Lacs et ses alentours 3 Clairvaux-les-Lacs en omgeving Les fruitières • De kaasmakerij p.28-29 À midi, choisissez parmi les restaurants que la ville a à off rir. Un incontournable, la visite de Een bezoek aan Fruitière Si le temps est au beau fixe, faites un saut par nos deux la Fruitière 1900 ! Sylvain est (kaasmakerij) 1900 mag u boulangeries. Vous avez de quoi faire un pique-nique le dernier fromager à confec- niet missen! Sylvain is de laatste improvisé avec aussi bien du salé que du sucré. tionner le comté de manière kaasmaker die de comté op am- In het stadje zijn verschillende restaurants waar u de lunch kunt artisanale, rien que ça ! Mais bachtelijke manier vervaardigt! gebruiken. Als het stralend weer is kunt u ook even langs de twee pour le voir, il faut se lever tôt. Maar om hem te ontmoeten bakkerijen gaan. Daar kunt u een heerlijke picknick samenstellen La Fruitière 1900 est fermée ? moet u wel vroeg opstaan. Is met hartige hapjes en zoetigheid. Pas de panique, la fruitière de La Fruitière 1900 gesloten? L'Espace Archéologique p.18 Largillay propose également De kaasmakerij van Largillay Saviez-vous que nos lacs sont Wist u dat onze meren archeo- des visites. Les moins matinaux biedt ook rondleidingen aan, en des sites archéologiques du logische vindplaatsen van het apprécieront la Fruitière de la voor wie graag uitslaapt is er de Néolithique ? Pendant votre neolithicum zijn? De kinderen Vallée du Hérisson à Doucier. kaasmakerij van Doucier. visite, les enfants pourront kunnen tijdens uw bezoek aan Circuit du patrimoine • De erfgoedroute participer à un atelier ludique. het centrum meedoen aan een Après cett e visite, prenez le Na dit vroege bezoek heeft u leuke workshop. temps de découvrir l’église, la nog genoeg tijd om de kerk, de Musée des Maquett es (en été uniquement) tour et la chapelle de l’ancien toren en de kapel van het oude Maquett emuseum (in de zomer) p.19 château. Demandez le circuit kasteel te bekijken. Vraag in Les étonnantes machines et Verbazingwekkende houten du patrimoine au bureau de het VVV-kantoor van Clairvaux automobiles en bois, dont le machines en auto's, met wer- Clairvaux. naar de erfgoedroute (circuit mécanisme fonctionne, vous kend mechanisme, zijn in het du patrimoine). surprendront. Maquett emuseumte zien. Le soir, faites votre choix entre les très bons restaurants de Clairvaux et la Frasnée. 's Avonds kunt u dineren in een van de uitstekende restaurants van Clairvaux en la Frasnée. p.32-33

Espace Archéologique - 72 - Jour/J Dag Orgelet et ses alentours 4 Orgelet en omgeving

Circuit pédestre historique • De historische panoramawandeling Château de Présilly • Kasteel van Présilly Empruntez le circuit pédestre U kunt een historische panora- Oyé oyé, gentes dames et Luister, luister, edele dames en historique et panoramique mawandeling maken door de damoiseaux ! Vous aurez jonkers! U zult zich fi jn kunnen qui vous mènera à travers les straatjes van het middeleeuwse moult réjouissances à explo- verpozen tijdens het bestude- ruelles de la cité médiévale. centrum. U komt langs de rer les vestiges du château de ren van de overblijfselen van Vous apercevrez église fortifi ée, vestingkerk, de middeleeuwse Présilly (XIe siècle). het kasteel van Présilly (XIe carrelage médiéval de l’ancien tegels van het oude kasteel en eeuw). château et bien plus encore ! nog veel meer! Neem ook een L’heure du souper a sonné. Essayez le Bistrot des Terrasses à Profi tez-en pour vous arrêter dans kijkje in een van de brouwerijen Plaisia l’une des brasseries , , of in alle twee (je moet p.30 p.30 Tijd voor het diner. Probeer de Bistrot des Terrasses in Plaisia voire les deux (il faut bien les ze toch even vergelijken…). p.35 comparer…). À midi, nous vous conseillons le restaurant la Valouse Voor de lunch adviseren we u restaurant la Valouse p.34

- 73 - Château de Présilly Lac de Vouglans Jour/J Dag 5 Meer van Vouglans Château de La Tour-du-Meix • Kasteel van La Tour-du-Meix Prolongez votre escapade Verleng uw reis door de tijd met dans le temps avec les ruines de ruïnes van het kasteel van du château de la Tour-du-Meix La Tour du Meix (XIIe eeuw). (XIIe siècle). Poursuivez sur le Vervolg uw weg en voltooi de sentier de randonnée « les Fa- lus van het wandelpad “de Vue sur le lac de Vouglans du restaurant Le Regardoir laises de Surchauff fant » (12 km). rotswanden van Surchauff ant” (12 km). OPTION ÉTÉ • OPTIE ZOMER OPTION 4 SAISONS • OPTIE 4 SEIZOENEN À midi, embarquez à bord du bateau le Louisiane. Tout en À midi, profitez d’une magnifique vue sur le lac de dégustant un délicieux repas, vous en apprendrez plus sur le Vouglans en dégustant de très bons mets au restaurant Le lac et son barrage. Regardoir. Stap om 12 uur aan boord van de boot Louisiane. Terwijl u geniet In restaurant Le Regardoir kunt u behalve van heerlijke gerechten van een heerlijke maaltijd leert u van alles over het meer en de ook genieten van een fantastisch uitzicht over het meer van stuwdam. p.45 Vouglans. p.34 Activités nautiques Musée du Jouet • Speelgoedmuseum p.19 Il fait chaud ? Allez vous rafraîchir Is het warm? Zoek afk oeling Après l’époque médiévale, Na de middeleeuwen is het en testant le ski nautique ou le met waterski of jetski. p.45 c’est un retour à votre enfance tijd voor een terugkeer naar jet ski p.45 , ou optez pour Er zijn natuurlijk ook rustiger qui vous att end ici. Des jeux et uw jeugd via een bezoek aan une alternative plus tranquille : alternatieven: zeilen, kanoën, ateliers sont également proposés hier. Voor de jongste bezoekers voile, canoë, paddle ou pédalo peddelsurfen of waterfi etsen pour les plus petits. worden spelletjes en workshops p.45 et 54 . p.45 et 54 . georganiseerd. Centrale hydroélectrique • De waterkrachtcentrale Dînez dans l’un des restaurants de Mesnois ou Pont-de-Poitt e Vous avez la possibilité d’aller Verder bestaat de mogelijkheid Voor het diner kunt u kiezen uit de restaurants in Mesnois of visiter la centrale hydroélec- om de waterkrachtcentrale van Pont-de-Poitte. p.34-35 trique du Saut du Mortier (se ren- Saut du Mortier te bezoeken seigner auprès de nos bureaux). (informeer bij onze toeristen- bureaus).

Musée du Jouet - 74 - Église de Saint-Hymetière

Jour/J Dag Arinthod et ses alentours 6 Arinthod en omgeving Circuit pédestre historique • De historische wandelroute Saint-Hymetière Débutez votre journée avec le U komt langs de 14e- en L’après-midi, nous partons à ‘s Middags gaan we richting circuit pédestre historique qui 15e-eeuwse booggewelven van St-Hymetière pour une randon- Saint-Hymetière voor een wan- vous fera passer par les arcades de stad, de kerk, de kapel en née à travers grott es, cascades et deling langs grott en, watervallen des XIVe et XVe siècles de la ville, de fontein, die op de lijst van vues imprenables sur la vallée de en prachtige uitzichten over de son église, sa chapelle et sa fon- Historische Monumenten staan. la Valouse. Les enfants trouve- vallei van de Valouse. Voor kin- taine, inscrites aux Monuments ront aussi de quoi s’amuser avec deren is er het populaire avon- Historiques. l’aventure-jeu « le passage secret turenspel “de geheime passage des Moyamoyas ». van de Moyamoya’s”. À midi, faites halte à la Petite Réserve d’Arinthod pour un p.62 p.62 pique-nique avec uniquement de savoureux produits locaux. Le soir, optez pour un dîner à Arinthod ou Thoirett e. Stop 's middags bij de Petite Réserve d’Arinthod voor een picknick 's Avonds kunt u dineren in Arinthod of Thoirett e. met heerlijke en uitsluitend lokale producten. p.80

- 75 - Jour/J Dag Thoirett e et ses alentours 7 Thoirett e en omgeving Le pic d’Oliferne • De pic d’Oliferne Le Moulin de Pont des Vents • Waterkrachtmolen Att ention les yeux ! Le pic Geef uw ogen de kost! Vanaf Poursuivez votre chemin jusqu’à Ga verder richting Montfl eur om d’Oliferne vous off rira une de top van de Oliferne heeft u Montfl eur pour découvrir de Moulin de Pont des Vents magnifi que vue sur le lac de een geweldig uitzicht over het le Moulin de Pont des Vents p.22 te bezoeken. Een leuke Coiselet et le Mont Blanc par meer van Coiselet en de Mont p.22 . Si vous êtes en famille, activiteit met kinderen is het temps clair, en plus de vous Blanc (bij helder weer). Ook faites l’aventure-jeu « La mélodie avonturenspel “De verloren me- surprendre avec l’histoire de leert u veel over de interessante perdue des Suranis » p.62 lodie van de Surani's” p.62 son château. geschiedenis van het kasteel. accessible à pied ou à vélo. dat te voet of per fi ets kan wor- den gespeeld. Redescendez pour déjeuner à l’Auberge de Thoire, Maître Les fruitières • De kaasmakerij p.28 Restaurateur, ou au Pont by JSR à Thoirett e. Un conseil, s’il fait Arrêtez-vous juste avant, à Stop dan in Aromas om de mu- beau, profi tez de la terrasse surplombant la rivière Ain. Aromas, pour visiter l’espace seumruimte van de kaasmakerij Wandel naar beneden om te lunchen in de Auberge de Thoire, Maître muséographique de la fruitière van Erythrones te bezoeken. Restaurateur of in restaurant Pont by JSR in Thoirett e. Tip bij mooi des Erythrones. weer: het terras met uitzicht over de rivier de Ain. p.35 Pour le dîner, vous avez le choix entre les restaurants de Montfl eur, Aromas ou St Julien (Val Suran). Voor het diner kunt u kiezen tussen de restaurants van Montfl eur, Aromas of St Julien (Val Suran).

Le pic d'Oliferne - 76 - Moulin de Pont des Vents

Avant votre départ déjà bien Jour/J Dag regrett é… 8 De laatste dag, we missen u nu al…

Abbaye de Gigny • Abdij van Gigny p.9 Il reste un dernier incontournable Er blijft nog één bezienswaardi- à voir absolument, l’abbaye de gheid over die u moet zien: de Gigny ! abdij van Gigny! Pour bien reprendre la route, remplissez votre bedaine dans un restaurant à St-Julien. Voordat u de terugreis begint moet u wel goed eten. Dat kan in restaurants in St-Julien. Ça y est ! Il semblerait que votre séjour touche à sa fi n. Il y a encore tant à faire et à voir ! « Ce n’est qu’un au revoir, oui nous VOUS reverrons… ». À bientôt ! Abbaye de Gigny Dat was het! Het lijkt erop dat uw verblijf erop zit. Er is nog zoveel te doen en te zien! Tot snel!

Pour les horaires et périodes d’ouverture des restaurants et sites de visite, nous contacter. Neem voor de openingstijden en -perioden van de restaurants contact met ons op. - 77 - ...saupoudrez de praticité.

- Santé & urgences • Gezondheid & Eerste hulp - Commerces & services • Winkels & diensten

- 78 - Samu : 15 Police / Politie : 17 Pompiers / Brandweer : 18 En cas d’urgence, composez le 112 Noodsituaties: BEL 112 Santé &Alarmnummers urgences CHU de Lons le Saunier / Ziekenhuis van Lons le Saunier +33 (0)3 84 35 60 00

Arinthod Ostéopathes Orgelet Pont-de-Poitt e Pharmacie LA PREVOTE M. PAGE Infi rmières à domicile Maison de santé Cabinet médical 03 84 85 42 29 Mme LEDIG / Mme VUILLET 03 84 25 84 54 pluridisciplinaire Dr DARAMUS Transports médicaux M. DELIOT / Mme BOUILLOUX Dr CAULE, Dr HUGUES, 03 84 44 61 27 SECRETANT 03 84 48 01 03 03 84 25 89 73 Dr TURLOTTE, Dr ROBBY 03 84 85 47 47 Mme DUBIEF Kinésithérapeutes / Pharmacie VUILLEMEY 03 84 25 68 25 ostéopathes Vétérinaires 07 69 30 70 90 03 84 48 01 21 Psychologue Cabinet Aksone : M. MOULIS Vétérinaires des Trois Diététicienne nutritionniste Mme VANDEVILLE et M. REVERT (kiné), Vallées Dentiste Mlle GORCE Dr LIPSA 06 16 44 52 23 M. COURVOISIER (osthéo) 03 84 85 41 70 03 84 25 84 69 03 84 48 07 97 Cabinet d’infi rmières 03 84 24 45 96 Ambulancier Mme GUYGRAND Infi rmières à domicile Ambulance de la petite M. GRILLET Thoirett e montagne et Mme COMMARET Mme GENOVESE et Mme GROS 03 84 25 20 25 03 84 47 03 08 03 84 48 37 11 Médecin généraliste 03 84 48 07 80 Dr BADELE Transports de personnes Mme BENOIT, Mme Orthophoniste Kinésithérapeute à mobilité réduite GENIN-GUYOT et Mme 04 74 76 80 23 P. GIRO Mme LEBRUN-PERDRIEL M. LANAUD MOUREAU 06 28 13 55 19 Pharmacie de Thoirett e 03 84 35 18 16 03 84 25 81 79 ou 03 84 44 74 09 04 74 76 82 08 Pharmacie pontoise Ostéopathe 06 81 30 08 52 Diététicienne nutritionniste Ostéopathe J. ROFFAT M. BOURGEOIS Vétérinaires Mlle GORCE 03 84 48 34 05 M. FISCHER 07 68 28 71 15 Cabinet BUFFET 03 84 25 84 69 ou 06 16 15 89 35 03 84 25 85 10 06 98 92 02 42 Infi rmières Clairvaux-les-Lacs Cabinet des 2 lacs Médecin généraliste St Julien (Val Suran) Mme BERNAR 03 63 67 68 21 Cabinet médical des lacs Dr CLAVEL Cabinet infi rmier 06 16 61 66 50 Drs CRETIN, PATIN, Orthophoniste 03 84 25 41 76 ECUER-MARTY Mme DELORME BRULÉ et MASSEAU Mme FROCHOT Dentistes 09 67 20 69 64 06 76 24 42 82 03 84 25 82 60 09 72 52 94 78 M. et Mme BOSIO Infi rmière à domicile Diététicienne Infi rmières à domicile 03 84 25 41 99 Mme GUIHOT Mme BARILLA Mme SANTOS Doucier Kinésithérapeutes 03 84 85 43 50 06 72 23 45 99 Mme JACQUEMARD Cabinet VIENNET EL HANI Mme MARTY Maison médicale / 03 84 25 22 10 03 84 35 69 64 ou cabinet infi rmier 03 84 35 56 26 Mme SAIVE 07 85 64 26 37 Dr TONNERRE Podologue pédicure Mme VERMEERBERGEN Mme POLLET 03 84 25 91 36 M. HAPTEL 03 84 25 82 44 06 17 75 22 99 Mlle NAUDEY 03 84 35 56 26 Pharmacie des Lacs 03 84 25 75 54 Mme THILLAY 03 84 25 81 93 06 28 58 07 58 Pharmacie Dierenarts:Cabinet des 2 lacs Dentistes Ostéopathe Clairvaux-les-Lacs Mme JOURDANT PESENTI +33 (0)3 63 67 68 21 Drs CHAPPEZ et GUINET Mme WELTER Huisartsenpraktijk 03 84 25 71 39 ‘Cabinet médical des Lacs’: Cabinet BUFFET 03 84 25 80 43 03 84 73 97 93 Vétérinaire Dr CRETIN, Dr PATIN, +33 (0)3 84 25 85 10 Kinésithérapeutes Mme DUPONT Pharmacie centrale Dr BRULÉ, DR MASSEAU M. CATHERIN, Mlle JENCZAK 03 84 47 76 63 03 84 25 40 92 +33 (0)3 84 25 82 60 et M. PELLETERET S.I.A.D (Soins infi rmiers à Apotheek Doucier 03 84 25 83 62 domicile) Hautecour +33 (0)3 84 25 81 93 Doctor surgery for 03 84 25 48 00 Tandarts Dr CHAPPEZ, Dr TONNERRE and Kinésithérapeute Transports médicaux Dr GUINET Nurse Miss NAUDEY Mme BACQ-MAINIL Richard et Fils +33 (0)3 84 25 80 43 +33 (0)3 84 25 91 36 03 84 25 86 80 03 84 25 40 24 Fysiotherapeut Dhr. Apotheek 06 37 49 09 40 Vétérinaire SCP MAILLET CATHERIN, Dhr PELLETERET Mevr. JOURDANT PESENTI 03 84 35 52 17 33 (0)3 84 25 83 62 +33 (0)3 84 25 71 39 - 79 - CommercesWinkels & services ARINTHOD DOUCIER

Supermarché U Express La petite réserve d'Arinthod Aux trois lacs 4 rue de Magnin Produits artisanaux, épicerie en vrac, cosmétiques Vente d’articles de plage, de 03 84 48 03 24 artisanaux, produits locaux et régionaux, épicerie loisirs, de pêche et cartes de Lundi au samedi 8h30-19h30. Bio, etc. pêche, vins du Jura, souvenirs, Dimanche 9h-12h (8h30-12h30 en juillet-août) 13 Place de la Fontaine - 39240 ARINTHOD cartes IGN. 03 84 48 59 10 ou 06 19 09 36 27 861 rue des trois lacs [email protected] 07 86 40 98 25 Ouvert tous les jours Ouvert 7j/7 d’avril à septembre

CLAIRVAUX-LES-LACS

Taxi Lanaud Garage Bouillier - station service Total Supermarché Bi1 Taxi conventionné, transports médicaux toutes Réparation véhicules toutes marques, dépôt gaz, 16 route de Lons-le-Saunier distances, véhicules climatisés 24h/24h station service 24/24 03 84 25 88 95 2 rue du Pommerot Reparaties alle merken, levering van huisbrando- Lundi au samedi 8h30-20h, 03 84 25 81 79 lie, verkoop van gasfl essen dimanche 8h30-12h30. Été : lundi au samedi 8h30- 2 grande rue 19h30, dimanche 8h30-12h15 Salon Pause relaxante 03 84 25 83 04 Lundi au vendredi 7h-19h Le samedi 8h-12h. Fermé le dimanche. Pizza e Dolce Séances massage-bien-être de 15 à 90 minutes, Pizza à emporter, épicerie sur rdv. Modelage Californien, réfl exologie plan- Boulangerie au Fournil de Manon italienne taire, séances baignoire balnéo de 20 minutes... 17 grande rue 28 grande rue 03 84 47 15 11 25 rue neuve 03 84 25 82 10 06 44 29 37 82 pauserelaxante.wixsite.com Boulangerie des 2 lacs Lundi 8h-20h, jeudi 14h-18h, vendredi, samedi et dimanche 8h-18h 2 rue de la Garde 03 84 44 29 00 Photo Pascale Négri Développement photo, portrait, shooting photo, Carrefour Express ventes cartes de pêche et articles de plage... Élu meilleur Carrefour Express 2020 39 grande rue par Carrefour France 06 08 01 04 39 2 rue du Parterre www.photonegri.fr 03 84 25 82 66 Toute l’année Lundi au samedi 8h-20h, et le dimanche dès 9h.

- 80 - ORGELET PONT DE POITTE

Cave de Vouglans Jura Moto'cycles Boulangerie au Fournil Crêpes et gourmandises Vins et bières du Jura, vins Vente et réparation vélos de Manon Epicerie fi ne de produits locaux fi ns, spiritueux, conseils et toutes marques (vtt , route, vélo Boulangerie, pâtisserie et jurassiens, vins, confi tures, dégustation. électriques), vente textiles et terrines accessoires cycle 17B grande rue 23 rue Cadet Roussel 03 84 44 23 47 28 grande rue 03 84 47 78 55 Verkoop en reparatie van alle 03 84 43 12 88 sas-lacavedevouglans39@ merken fi etsen (atb’s, toer- www.crepesetgourmandises.com outlook.fr Cave Julien Ouvert tous les jours en saison fi etsen, e-bikes), verkoop van Vins et bières du Jura, vins Mardi au vendredi 10h-12h et fi etskleding en accessoires (juillet-août) 14h30-19h. fi ns, spiritueux, conseils et Samedi 9h-12h et 14h30-19h 12 rue de l’industrie dégustation 03 84 25 45 97 80 grande rue Lundi au samedi 8h30-12h / 03 84 48 30 15 Supermarché SUPER U 14h-18h30 (17h30 le samedi). [email protected] 03 84 25 46 64 Du 13/07 au 16/08 inclus : Mardi au vendredi 10h-12h et Ouvert toute l'année du lundi mardi au samedi 8h30-12 / 15h-19h. Samedi 9h-12h et au samedi, en été dimanche 14h-18h, 17h le samedi 9h-12h 15h-19h.

MédiathèquesMediathheken ARINTHOD ORGELET CLAIRVAUX-LES-LACS

Mardi 9h30-12h30 / 15h-18h Mardi 14h-16h / Mercredi 13h30-18h Lundi 14h-18h / Mercredi 9h-12h / 14h-18h Mercredi et vendredi 9h30-12h30 / 14h-18h Jeudi 16h-18h30 Samedi 9h-12h Samedi 9h30-13h30 Vendredi 9h-12h / 14h30-19h 9 rue du Parterre 1A rue de Magnin Samedi 10h-12h / 13h30-17h 03 84 25 80 68 03 84 48 82 61 Période vacances scolaires : Fermé du 01 au 15/08 inclus mediatheques.petitemontagne.fr Mardi, mercredi, jeudi : 15h-18h Vendredi : 10h-12h Samedi : 10h-12h/13h30-17h ST JULIEN AROMAS 8 bis grande rue 03 84 24 83 05 (VAL SURAN) Fermée du 11 au 22/08 inclus Vendredi 14h-18h Route du Jura Mardi 10h-12h / 14h-19h 03 84 48 82 61 Mercredi 10h-12h30 / 14h-18h mediatheques.petitemontagne.fr Vendredi 10h-12h Samedi 10h-13h30 rue des Écoles 03 84 48 53 45 mediatheques.petitemontagne.fr - 81 - OTLPM_GuideTouristique_2020_FR_NL_couv_01.indd 1 12/03/2020 15:32:51