www.illesbalears.travel www.illessostenibles.travel

RECOMENDACIONES PARA UN BUCEO RESPETUOSO • For locations reached by boat, avoid polluting the sea with fuel, motor oil, EL TESORO NATURAL DE LAS PITIUSAS: CON EL MAR or any litter that may be produced. PATRIMONIO MUNDIAL • Al fondear, debe hacerlo en las boyas al efecto y, si no las hay, en claros • Proceed underwater with proper attention and care, swimming at least Los fondos marinos de las islas de y albergan el de arena para evitar dañar las rocas o las praderas de posidonia. a metre above the seabed ant trying not to stir up sand etc. with your organismo vivo más grande del mundo: unas extensas praderas de • En accesos desde la embarcación, debe evitar el vertido al mar de flippers, as apart from reducing visibility, filtering organisms and other posidonia oceánica de ocho kilómetros de longitud con más de cien mil combustible o aceite, así como de los residuos que pueda generar. creatures attached to the surface will be harmed. años de vida, declaradas patrimonio mundial por la UNESCO. • Al bucear, debe hacerlo bien equilibrado, a por lo menos un metro del Este bosque submarino es el hábitat de numerosas especies y el • Do not touch or bother any living species. When observing creatures try fondo, para no enturbiar el agua ni perjudicar a los distintos organismos. responsable de la transparencia y el color turquesa de Baleares, que not to make sudden movements and do not chase after them. • No debe tocar ni molestar a las especies. Al observar a los animales, hace de ellas uno de los mejores lugares del Mediterráneo para bucear. debe intentar no hacer movimientos bruscos ni perseguirlos. • Avoid turning over rocks or moving organisms like shells, as you may be • No debe voltear rocas ni desplazar organismos como conchas porque placing their inhabitants at the mercy of predators. EL TRESOR NATURAL DE LES PITIÜSES: puede exponer a sus pobladores a riesgos de depredación. • Avoid prolonged visits to caves and grottoes, as the bubbles you exhale PATRIMONI MUNDIAL • Debe evitar estancias prolongadas en el interior de cuevas o similares, may cause damage to local inhabitants. Els fons marins de les illes d’Eivissa i Formentera alberguen l’organisme pues las burbujas que desprenda pueden dañar a sus moradores. viu més gran del món: unes extenses praderies de posidònia oceànica • Do not remove any living species from the seabed. If you want a souvenir, • No debe sacar nada vivo del fondo marino. Si quiere recuerdos, es mejor de vuit quilòmetres de longitud amb més de cent mil anys de vida, que los fotografíe. it’s much better to take a photograph. declarades patrimoni mundial per la UNESCO. • Si ve plásticos flotando, intente sacarlos para evitar que puedan ser • If you see any floating plastic, try and remove it to prevent it being Aquest bosc submarí és l’hàbitat de nombroses espècies i el ingeridos por los animales. swallowed by sea creatures. responsable de la transparència i el color turquesa de les aigües de Balears, que fa que siguin un dels millors llocs de la Mediterrània per RECOMANACIONS PER A UN BUSSEIG RESPECTUÓS AMB EMPFEHLUNGEN FÜR EIN SCHONENDES TAUCHEN IM MEER bussejar. LA MAR • Beim Ankern die dafür vorgesehenen Bojen benutzen, und wenn es keine • En fondejar, cal que ho faceu a les boies a l’efecte i, si no n’hi ha, feu-ho a gibt, auf Sandboden ankern, um Schäden an Felsen und Seegraswiesen THE NATURAL TREASURE OF THE PITÏUSAS ISLANDS: clars d’arena per evitar danyar les roques o les praderies de posidònia. zu vermeiden. WORLD HERITAGE • En accessos des d’embarcació, cal que eviteu l’abocament a la mar de • Wenn ein Boot benutzt wird, ist darauf zu achten, dass kein Kraftstoff bzw. The sea beds of Ibiza and Formentera are home to the largest living combustible o oli, com també dels residus que pugueu generar. öl oder Abfälle ins Meer gelangen. organisms in the world - large sea grass meadows of Posidonia • En bussejar, cal que ho faceu ben equilibrat, almenys a un metre del fons, • Gleichmässig und mindestens einen Meter vom Meeresgrund entfernt oceanica, eight kilometers long and over 100,000 years old. It was per no enterbolir ni perjudicar els diferents organismes. fortbewegen und versuchen, den Boden mit unserem Flossenschlag nicht declared a World Heritage by the UNESCO. • No toqueu ni molesteu les espècies. En observar els animals, intentau no aufzuwirbeln. Wir würden sonst nicht nur das Wasser trüben, sondern This underground forest is the habitat of many species and responsible fer moviments bruscs ni perseguir-los. auch filtrierende Lebewesen oder andere am Substrat haftende Tiere und for the clear and turquoise waters of the . It turns these Pflanzen schädigen. • No voltegeu roques ni desplaceu organismes com petxines, perquè waters into one of the best places of the Mediterranean to dive. exposau els pobladors a riscos de depredació. • Lebewesen nicht berühren oder stören. Bei der Beobachtung der Tiere • Evitau estades perllongades a l’interior de coves o similars, perquè les sollten wir keine plötzlichen Bewerungen machen und sie nicht verfolgen. DER NATÜRLICHE SCHATZ DER PITÏUSAS INSELN: bombolles que desprengueu poden danyar els habitants. • Keinde Felsen umdrehen oder Lebewesen wie Muscheln etc. versetzen, WELTERBE • No tragueu res viu del fons marí. Si voleu records, és millor que els fotografieu. damit setzen wir ihre Bewohner dem Risiko aus, gefressen zu werden. Die Meeresgründe der Inseln Ibiza und Formentera beherbergen das • Si veieu plàstics surant, intentau treure’ls per evitar que puguin ser • Lange Aufenthalte in Höhlen oder Cavernen vermeiden, da die von uns größte Gebiet eines Seegrasbiotop der Welt – grosse Seegraswiesen der ingerits pels animals. verursachten Luftblasen ihre Bewohner schädigen können. Posidonia oceanica von acht Kilometer Länge und einem Alter von mehr • Nichts Lebendiges vom Meeresgrund mitnehmen. Wenn wir Erinnerungen als 100.000 Jahren. Sie wurde von der UNESCO zum Welterbe erhoben. TIPS FOR A DIVE THAT RESPECTS THE MARINE möchten, sollten wir besser Fotos machen. DIVING ILLES BALEARS Dieser unterirdische Wald ist der Lebensraum vieler Arten und ENVIRONMENT • Wenn wir Gegenstände aus Kunststoff im Wasser treiben sehen, verantwortlich für das klare und türkisfarbene Wasser der Balearen. Es • When anchoring, use buoys wherever possible, and if none are available, anchor versuchen, sie aus dem Wasser zu holen. Das vermeidet, dass sie von verwandelt diese Gewässer zu einem der besten Orte des Mittelmeeres,

in areas with clear sand to avoid damaging rocks or Posidonia meadows. Tieren verschluckt werden können. um zu tauchen.

Oceanica“ erhalten sind. sind. erhalten Oceanica“ unter 1999 die Formentera, und Ibiza von Freus Els von die und Menorca un correu electrònic a [email protected] o a [email protected]. Gràcies [email protected]. a o [email protected] a electrònic correu un

Si desitja col·laborar amb algun comentari per a millorar la propera edició d’aquest mapa, pot enviar enviar pot mapa, d’aquest edició propera la millorar a per comentari algun amb col·laborar desitja Si

erstreckt und 1982 unter Naturschutz gestellt wurde; die im Norden von von Norden im die wurde; gestellt Naturschutz unter 1982 und erstreckt reichhaltiger Fauna und Flora bedeutende Gemeinschaften der „Posidonia „Posidonia der Gemeinschaften bedeutende Flora und Fauna reichhaltiger

| Impremta: | Maquetació: Ingrama Màrqueting i Publicitat de Illa

der Bucht von Palma, die sich vom Nautikclub Arenal bis zum Kap Regana Regana Kap zum bis Arenal Nautikclub vom sich die Palma, von Bucht der außergewöhnlichen Meeresbodens vor diesen Inseln, auf dem neben neben dem auf Inseln, diesen vor Meeresbodens außergewöhnlichen

Edició legal: Dipòsit 2018 octubre : | ????????

Auf den Balearischen Inseln gibt es neun Meeresschutzzonen: die Zone in in Zone die Meeresschutzzonen: neun es gibt Inseln Balearischen den Auf

Taucher. Höhlen, Spalten, natürliche Galerien und Wracks sind Teil des des Teil sind Wracks und Galerien natürliche Spalten, Höhlen, Taucher. Fotografies: Fotografies: Pedro Riera Pedro

Edita:

Agència d’Estrategia Turística de les Illes Balears (AETIB) Balears Illes les de Turística d’Estrategia Agència

Ausübung des Tauchsports, sowohl für Anfänger wie auch für erfahrene erfahrene für auch wie Anfänger für sowohl Tauchsports, des Ausübung MEERESSCHUTZZONEN AUF DEN BALEARISCHEN INSELN INSELN BALEARISCHEN DEN AUF MEERESSCHUTZZONEN

Meter Tiefe ermöglicht. Sie bilden einen unvergleichlichen Rahmen für die die für Rahmen unvergleichlichen einen bilden Sie ermöglicht. Tiefe Meter

eindrucksvolles warmes und kristallklares Wasser, das die Sicht bis 30 30 bis Sicht die das Wasser, kristallklares und warmes eindrucksvolles

space. die Ausübung von Freizeitaktivitäten wie Tauchen und Schnorcheln. und Tauchen wie Freizeitaktivitäten von Ausübung die

(Meeres- und Land-Nationalpark) besitzen ein gutes Klima sowie sowie Klima gutes ein besitzen Land-Nationalpark) und (Meeres-

these reserves cover approximately 61,000 hectares of protected marine marine protected of hectares 61,000 approximately cover reserves these Erhaltung verschiedenster Pflanzen- und Tiergemeinschaften, sondern auch auch sondern Tiergemeinschaften, und Pflanzen- verschiedenster Erhaltung

verschiedenen vorgelagerten Inselchen und dem Archipel von Cabrera Cabrera von Archipel dem und Inselchen vorgelagerten verschiedenen marine reserve of Punta de la Creu in Formentera, created in 2018. In total, total, In 2018. in created Formentera, in Creu la de Punta of reserve marine Ökosystem von großer Schönheit darstellen. Sie ermöglicht nicht nur die die nur nicht ermöglicht Sie darstellen. Schönheit großer von Ökosystem

Die Balearen, bestehend aus Mallorca, Menorca, Ibiza, Formentera, den den Formentera, Ibiza, Menorca, Mallorca, aus bestehend Balearen, Die Sie bildet ausgedehnte Wiesen, die den Meeresboden bedecken und ein ein und bedecken Meeresboden den die Wiesen, ausgedehnte bildet Sie marine reserve of El Freu de la Dragonera, created in 2016 and, lastly, the the lastly, and, 2016 in created Dragonera, la de Freu El of reserve marine

eine außerordentlich große biologische und ökologische Bedeutung hat. hat. Bedeutung ökologische und biologische große außerordentlich eine east of Mallorca and of Cala Rajada, national reserves created in 2007, the the 2007, in created reserves national Rajada, Cala of and Mallorca of east TAUCHEN AUF DEN BALEARISCHEN INSELN BALEARISCHEN DEN AUF TAUCHEN

endemische Art des Mittelmeerraums, die sehr langsam wächst und und wächst langsam sehr die Mittelmeerraums, des Art endemische Toro and the Malgrats islands, created in 2004; the marine reserves of the the of reserves marine the 2004; in created islands, Malgrats the and Toro

Alge, die Wurzeln, Stängel, Blätter, Früchte und Blüten besitzt. Sie ist eine eine ist Sie besitzt. Blüten und Früchte Blätter, Stängel, Wurzeln, die Alge, in the south of Mallorca, created in 2002; the reserves of the island of El El of island the of reserves the 2002; in created Mallorca, of south the in

to large meadows of the seagrass Posidonia oceanica. oceanica. Posidonia seagrass the of meadows large to

Die „Posidonia Oceanica“ ist eine Meerespflanze, allgemein bekannt als als bekannt allgemein Meerespflanze, eine ist Oceanica“ „Posidonia Die reserve of Ibiza and Formentera, both created in 1999; the marine reserve reserve marine the 1999; in created both Formentera, and Ibiza of reserve

island’s wonderful sea bed, which, with its abundant flora and fauna, is home home is fauna, and flora abundant its with which, bed, sea wonderful island’s

created in 1982; the reserve in the north of Menorca and the Els Freus Freus Els the and Menorca of north the in reserve the 1982; in created

DAS NEPTUNSGRAS - POSIDONIA OCEANICA OCEANICA POSIDONIA - NEPTUNSGRAS DAS divers. Caves, crevices, natural tunnels and shipwrecks form part of the the of part form shipwrecks and tunnels natural crevices, Caves, divers.

reserve, stretching from the El Arenal Yacht Club to Regana Cape, and and Cape, Regana to Club Yacht Arenal El the from stretching reserve,

metres, offering an unrivalled environment for both novice and seasoned seasoned and novice both for environment unrivalled an offering metres,

There are nine marine reserves in the Balearic Islands: the Palma Bay Bay Palma the Islands: Balearic the in reserves marine nine are There

snorkelling. as stunning warm waters, so clear that you can see as far down as thirty thirty as down far as see can you that clear so waters, warm stunning as

THE MARINE RESERVES OF THE BALEARIC ISLANDS ISLANDS BALEARIC THE OF RESERVES MARINE THE creates an ideal environment for recreational activities such as diving and and diving as such activities recreational for environment ideal an creates (maritime-terrestrial national park), boast a favourable climate, as well well as climate, favourable a boast park), national (maritime-terrestrial

as helping to sustain widely diverse communities of plants and animals, it it animals, and plants of communities diverse widely sustain to helping as the various islets surrounding these islands and the Cabrera Archipelago Archipelago Cabrera the and islands these surrounding islets various the

the sea bed and constitute an ecosystem of outstanding beauty. As well well As beauty. outstanding of ecosystem an constitute and bed sea the The Balearic Islands, consisting of Mallorca, Menorca, Ibiza, Formentera, Formentera, Ibiza, Menorca, Mallorca, of consisting Islands, Balearic The figures.

and ecological importance, creating vast meadows that form a carpet over over carpet a form that meadows vast creating importance, ecological and

una mil hectàrees d’espai marítim estiguin protegides mitjançant aquestes aquestes mitjançant protegides estiguin marítim d’espai hectàrees mil una WHY DIVE IN THE BALEARIC ISLANDS? BALEARIC THE IN DIVE WHY

the Mediterranean and grows very slowly. It is of extremely high biological biological high extremely of is It slowly. very grows and Mediterranean the a Formentera, declarada el 2018. El conjunt comporta que unes seixanta- unes que comporta conjunt El 2018. el declarada Formentera, a

has a root, a stem, leaves, fruits and flowers. It is a species that is native to to native is that species a is It flowers. and fruits leaves, stem, a root, a has

declarada el 2016, i, finalment, la reserva marina de la Punta de la Creu, Creu, la de Punta la de marina reserva la finalment, i, 2016, el declarada

oceànica. oceànica.

Posidonia oceanica is a marine plant, commonly known as seagrass, which which seagrass, as known commonly plant, marine a is oceanica Posidonia

estatal, declarades el 2007; la reserva marina del Freu de la Dragonera, Dragonera, la de Freu del marina reserva la 2007; el declarades estatal,

la seva abundant fauna i flora, guarda importants comunitats de posidònia posidònia de comunitats importants guarda flora, i fauna abundant seva la

2004; les reserves marines del llevant de Mallorca i de Cala Rajada, d’àmbit d’àmbit Rajada, Cala de i Mallorca de llevant del marines reserves les 2004;

POSIDONIA OCEANICA OCEANICA POSIDONIA

i restes formen part de l’extraordinari fons marí d’aquestes illes que, entre entre que, illes d’aquestes marí fons l’extraordinari de part formen restes i

les reserves marines de l’illa del Toro i de la les illes Malgrats, declarades el el declarades Malgrats, illes les la de i Toro del l’illa de marines reserves les

tant per a iniciats com per als més experts. Coves, fissures, galeries naturals naturals galeries fissures, Coves, experts. més als per com iniciats a per tant

declarades el 1999; la reserva marina del sud de l’illa, declarada el 2002;. 2002;. el declarada l’illa, de sud del marina reserva la 1999; el declarades

desenvolupament d’activitats recreatives com el submarinisme i l’snorkel. i submarinisme el com recreatives d’activitats desenvolupament

profunditat i esdevenen un marc incomparable per a la pràctica del busseig, busseig, del pràctica la a per incomparable marc un esdevenen i profunditat

el 1982; la del nord de Menorca i la dels Freus d’Eivissa i Formentera, Formentera, i d’Eivissa Freus dels la i Menorca de nord del la 1982; el

sosteniment de comunitats de plantes i animals molt diverses, possibilita el el possibilita diverses, molt animals i plantes de comunitats de sosteniment

càlides i cristal·lines que permeten la visibilitat fins als trenta metres de de metres trenta als fins visibilitat la permeten que cristal·lines i càlides

compresa entre el club nàutic de l’Arenal i el cap de Regana, declarada declarada Regana, de cap el i l’Arenal de nàutic club el entre compresa

marí i que constitueix un ecosistema de gran bellesa. A més de facilitar el el facilitar de més A bellesa. gran de ecosistema un constitueix que i marí

maritimoterrestre), tenen un clima bondadós, a més d’impressionants aigües aigües d’impressionants més a bondadós, clima un tenen maritimoterrestre),

A les Illes Balears hi ha nou reserves marines: la de la badia de Palma, Palma, de badia la de la marines: reserves nou ha hi Balears Illes les A

biològica i ecològica, que crea extenses prades que entapissen el fons fons el entapissen que prades extenses crea que ecològica, i biològica

els diversos illots que les envolten i l’arxipèlag de Cabrera (parc nacional nacional (parc Cabrera de l’arxipèlag i envolten les que illots diversos els

Mediterrània de creixement molt lent i d’una extraordinària importància importància extraordinària d’una i lent molt creixement de Mediterrània LES RESERVES MARINES DE LES ILLES BALEARS ILLES LES DE MARINES RESERVES LES

Les Illes Balears, formades per Mallorca, Menorca, Eivissa, Formentera, Formentera, Eivissa, Menorca, Mallorca, per formades Balears, Illes Les

a alga, que té arrel, tija, fulles, fruits i flors. És una espècie endèmica de la la de endèmica espècie una És flors. i fruits fulles, tija, arrel, té que alga, a

PER QUÈ BUSSEJAR A LES ILLES BALEARS? ILLES LES A BUSSEJAR QUÈ PER

La posidònia oceànica és una planta marina, popularment coneguda com com coneguda popularment marina, planta una és oceànica posidònia La mediante estas figuras. estas mediante

LA POSIDÒNIA OCEÀNICA OCEÀNICA POSIDÒNIA LA supone unas sesenta y una mil hectáreas de espacio marino protegido protegido marino espacio de hectáreas mil una y sesenta unas supone

importantes comunidades de posidonia oceánica. oceánica. posidonia de comunidades importantes marina de Punta de la Creu, en Formentera, declarada en 2018. El conjunto conjunto El 2018. en declarada Formentera, en Creu, la de Punta de marina

fondo marino de estas islas que, entre su abundante fauna y flora, guarda guarda flora, y fauna abundante su entre que, islas estas de marino fondo

de El Freu de la Dragonera, declarada en 2016, y, finalmente, la reserva reserva la finalmente, y, 2016, en declarada Dragonera, la de Freu El de el snorkel. el

Cuevas, fisuras, galerías naturales y pecios forman parte del extraordinario extraordinario del parte forman pecios y naturales galerías fisuras, Cuevas,

y de Cala Rajada, de ámbito estatal, declaradas en 2007; la reserva marina marina reserva la 2007; en declaradas estatal, ámbito de Rajada, Cala de y

posibilita el desarrollo de actividades recreativas como el submarinismo y y submarinismo el como recreativas actividades de desarrollo el posibilita

dieser Form rund 61.000 Hektar Meeresschutzzone dar. Meeresschutzzone Hektar 61.000 rund Form dieser

la práctica del buceo, tanto para iniciados como para los más expertos. expertos. más los para como iniciados para tanto buceo, del práctica la Malgrats, declaradas en 2004; las reservas marinas del levante de Mallorca Mallorca de levante del marinas reservas las 2004; en declaradas Malgrats,

el sostenimiento de comunidades de plantas y animales muy diversas, diversas, muy animales y plantas de comunidades de sostenimiento el

2018 unter Naturschutz gestellt wurde. In ihrer Gesamtheit stellen sie in in sie stellen Gesamtheit ihrer In wurde. gestellt Naturschutz unter 2018

los treinta metros de profundidad y suponen un marco incomparable para para incomparable marco un suponen y profundidad de metros treinta los declarada en 2002; las reservas de la isla de El Toro y la de las islas islas las de la y Toro El de isla la de reservas las 2002; en declarada

marino y que constituye un ecosistema de gran belleza. Además de facilitar facilitar de Además belleza. gran de ecosistema un constituye que y marino

und schließlich die Meeresschutzzone Punta de la Creu auf Formentera, die die Formentera, auf Creu la de Punta Meeresschutzzone die schließlich und

impresionantes aguas cálidas y cristalinas que permiten la visibilidad hasta hasta visibilidad la permiten que cristalinas y cálidas aguas impresionantes Formentera, declaradas en 1999; la reserva marina del sur de Mallorca, Mallorca, de sur del marina reserva la 1999; en declaradas Formentera,

biológica y ecológica, que crea extensas praderas que tapizan el fondo fondo el tapizan que praderas extensas crea que ecológica, y biológica

Meeresschutzzone von El Freu de la Dragonera, die seit 2016 geschützt ist, ist, geschützt 2016 seit die Dragonera, la de Freu El von Meeresschutzzone

nacional marítimo terrestre), cuentan con un clima bondadoso, además de de además bondadoso, clima un con cuentan terrestre), marítimo nacional

declarada en 1982; la del norte de Menorca y la de Els Freus de Ibiza y y Ibiza de Freus Els de la y Menorca de norte del la 1982; en declarada Mediterráneo de crecimiento muy lento y de una extraordinaria importancia importancia extraordinaria una de y lento muy crecimiento de Mediterráneo

bei Cala Rajada, die seit 2007 unter staatlichem Naturschutz stehen, die die stehen, Naturschutz staatlichem unter 2007 seit die Rajada, Cala bei

los diversos islotes que las rodean y el archipiélago de Cabrera (parque (parque Cabrera de archipiélago el y rodean las que islotes diversos los

comprendida entre el club náutico de El Arenal y el cabo de Regana, Regana, de cabo el y Arenal El de náutico club el entre comprendida alga, que tiene raíz, tallo, hojas, frutos y flores. Es una especie endémica del del endémica especie una Es flores. y frutos hojas, tallo, raíz, tiene que alga,

Inseln, die seit 2004 geschützt sind; die Zonen im Osten Mallorcas und und Mallorcas Osten im Zonen die sind; geschützt 2004 seit die Inseln,

Las Islas Baleares, compuestas por Mallorca, Menorca, Ibiza, Formentera, Formentera, Ibiza, Menorca, Mallorca, por compuestas Baleares, Islas Las En las Islas Baleares hay nueve reservas marinas: la de la bahía de Palma, Palma, de bahía la de la marinas: reservas nueve hay Baleares Islas las En La posidonia oceánica es una planta marina, popularmente conocida como como conocida popularmente marina, planta una es oceánica posidonia La

Naturschutz steht; die Schutzzonen der Insel El Toro und die der Malgrats- der die und Toro El Insel der Schutzzonen die steht; Naturschutz

LA POSIDONIA OCEÁNICA OCEÁNICA POSIDONIA LA BALEARES? ISLAS LAS EN BUCEAR QUÉ ¿POR BALEARES ISLAS LAS DE MARINAS RESERVAS LAS Naturschutz gestellt wurden; die im Süden Mallorcas, die seit 2002 unter unter 2002 seit die Mallorcas, Süden im die wurden; gestellt Naturschutz REQUISITOS PARA EL BUCEO ¿Qué necesitas para realizar una inmersión?

AEROPUERTO / AEROPORT • Certificación de buceo. AIRPORT UHAEN • Seguro de buceo. ESTACIN DE TREN / ESTACIÓ DE TREN Puedes contratarlo directamente en el centro. RAILWAY TERMINAL / AHNHTATN • Revisión médica en vigor. INSTALACIONES NUTICAS / INSTAL·LACIONS NÀUTIQUES NAUTICAL FACILITIES NAUTCHE ENRCHTUNEN ¿Qué necesitas para realizar un curso?

CENTROS DE BUCEO / CENTRES DE BUSSEIG • Revisión médica en vigor. DIVE CENTERS TAUCHZENTREN RESERVA MARINA DEL Illa des Porros Cap de Cavalleria NORD DE MENORCA FAROS / FARS REQUISITS PER AL BUSSEIG HTHUE EUCHTTUR Port de Illes Bledes Sa Nitja FERROCARRIL / FERROCARRIL ¿Què necessites per fer una immersió? Cap Gros Sa Falconera Fornells Punta Rodona RAILWAY EENAHN • Certificat de busseig. Punta Nati AUTOPISTA / AUTOPISTA • Assegurança de busseig. Cala Morell MOTORWAY AUTAHN Pot contractar-se directament al centre. Punta Grossa Punta Codolar CARRETERA PRINCIPAL DE DOBLE CALZADA • Revisió mèdica en vigor. Son Parc CARRETERA PRINCIPAL DE DOBLE CALÇADA Cap de Menorca DOBLE MAIN ROAD / ETE ANTRAE Port ¿Què necessites per fer un curs? CIUTADELLA d’Addaia CARRETERA PRINCIPAL / CARRETERA PRINCIPAL MAIN ROAD ANTRAE • Revisió mèdica en vigor. 2 Cap de Favàritx Port de Ciutadella Es Mercadal CARRETERA SECUNDARIA / CARRETERA SECUNDÀRIA Santandria Ferreries SECONDARY ROAD NEENTRAE REQUIREMENTS FOR DIVING Cala Blanca RESERVAS MARINAS / RESERVES MARINES El Toro / ARNE REERE What do I need to book a dive? s’Albufera Illa d’en Colom MARINE RESERVES Cap de des Grau • Diving certification Catalunya • Diving insurance. Es Migjorn Gran Punta Morro de Alaior (If you don’t have any, just ask at the centre) Galera Punta del Vent PATRIMONIO MUNDIAL • A current medical certificate Punta Topina Bóquer PATRIMONI MUNDIAL Cap d’Artrutx Cala Galdana Sant Tomàs L’Argentina WORLD HERITAGE Punta Bèquer ETERE What do I need to register for a course? Illa de Formentor Cala Son Bou • A current medical certificate Sant Vicenç BADIA MAÓ Port de DE Punta Sabater RESERVA DE BIOSFERA Pollença POLLENÇA Cap Pinar Sant RESERVA DE BIOSFERA VORAUSSETZUNGEN FÜR DAS TAUCHEN 2 Climent Es Castell BIOSPHERE RESERVE Morro d’en Llobera Pollença 2 Cala en Porter HREN CHUTZEET Was brauchen Sie für einen Tauchgang? Cales Coves Morro de sa Vaca Cap de Menorca • Taucherzertifizierung Morro de sa Corda s’Albufereta Sant Lluís • Taucherversicherung. Sa Calobra Alcúdia PARQUE NACIONAL MARTIMOTERRESTRE Morro des Forat Diese kann direkt im Tauchzentrum abgeschlossen werden. PARQUE NACIONAL MARÍTIMO-TERRESTRE Morro de Cala Roja Escorca Santuari de Lluc 22 Cap d’en Font • Ein gültiges und aktuelles ärztliches Attest. Port d’Alcúdia MARITIME-TERRESTRIAL NATIONAL PARK Binibèquer EERE UN ANNATURCHUTZEET Punta Llarga Platja d’Alcúdia RESERVA MARINA DEL Was brauchen Sie um einen Kurs zu machen? LLEVANT DE MALLORCA BADIA • Ein gültiges und aktuelles ärztliches Attest. D’ALCÚDIA Illa de l’aire Cap Gros Port de Sóller Platja de Muro Cap de Farrutx S’Albufera Fornalutx Campanet Can Picafort Sòller Caimari Punta de Deià Sa Pobla Punta de Na Foradada Betlem Mancor Búger Son Marroig Deià Selva Península de la Vall Colònia de de LLevant Cap des Freu CENTROS DE BUCEO / CENTRES DE BUSSEIG Sant Pere Muro DIVE CENTERS / TAUCHZENTREN Orient Son Serra de Marina MALLORCA Port de Valldemossa INCA Punta de Capdepera Lloseta Cala Rajada 1 AQUASUB MALLORCA | www.tauchenaufmallorca.de | Palma De Mallorca, Arenal Es Cavall Valldemossa Alaró Santa Margalida Capdepera 2 2 PALMA AQUARIUM, SA | www.palmaaquarium.com | Palma De Mallorca, Can Pastilla Bunyola Llubí Artà 2 3 AVENTURA IB | www.aventuraib.com | Palma De Mallorca, Cala Gamba Mirador de ses Ànimes Banyalbufar Binissalem 4 ISURUS | www.isurussub.com | Palma De Mallorca, Centro Punta de Son Serralta WEST COAST DIVERS | www.westcoastdivers.de | Calvià, Illetes Consell Maria de 5 Esporles la Salut 6 PETER DIVING PUNTA BALLENA | www.peterdiving.com | Calvià, Punta Negra Costitx Cap Vermell Estellencs Santa Maria 7 BIG BLUE DIVING | www.bigbluediving.net | Calvià, Palma Nova Mirador Ricardo Roca Ariany Canyamel del Camí Sencelles Sineu NORWAY DIVE | www.norwaydive.com | Calvià, Magalluf Biniali Costa dels Pins 8 Cap des Pinar 9 MAR BALEAR DIVE CENTER | www.marbalear.com | Calvià, Port Adriano, El Toro Puigpunyent Son Marratxí Santa Servera 10 ZOEA MALLORCA | www.zoeamallorca.com | Calvià, Santa Ponça Morro des Fabioler Eugènia Lloret de Port Verd Sa Cabaneta Pòrtol Vistalegre Petra Sant Llorenç 11 DELPHINUS PAGUERA | www.delphinus.eu | Calvià, Paguera RESERVA MARINA DEL Galilea des Cardassar 2 Cala Bona 12 H2O SCUBA ACADEMY | www.h2oacademy.eu | Andratx, Cap de Mar FREU DE SA DRAGONERA Pina Sant Joan 2 Cala Millor 13 DIVING DRAGONERA | www.aqua-mallorca-diving.com | Andratx, Port d’Andratx | | Andratx, Port d’Andratx S’Arracó PALMA 14 BALEAR DIVERS www.baleardivers.com Sa Dragonera Es Capdellà Punta de n’Amer Sant Sa Casa Blanca Vilafranca de 2 15 COOLDIVERS | www.cooldivers.net | Andratx, Port d’Andratx Elm Andratx Montuïri Sa Coma Punta Galinda Calvià Bonany MANACOR Son Carrió 16 SCUBA ACTIVA | www.scuba-activa.com | Andratx, Sant Telm s’Illot Algaida OCTOPUS | www.octopus-mallorca.com | Sóller, Port de Sóller Sant Jordi 17 Port d’Andratx 2 18 SOLLER DIVERS | www.sollerdivers.com | Sóller, Port de Sóller Peguera Palmanova Cas Català s’Aranjassa TRAMUNTANA DIVING & ADVENTURE | www.tramuntanadiving.com | Port Pollença Cap de Sa Mola 2 2 Porto Cristo 19 Can Pastilla Randa Punta des 20 SCUBA MALLORCA | www.scubamallorca.com | Pollença, Port Pollença Cap des Llamp Portals Nous Moscarter Cap Andritxol SKUALO ALCUDIA | www.skualo-alcudia.com | Alcúdia, Bonaire BADIA es Pil·larí Porreres 21 Punta Punta des Gat Xarraca Santa Ponça DE PALMA s’Arenal 22 SPORTS AND NATURE ALCUDIAMAR | www.sportsandnaturealcudiamar.com | Port d’Alcúdia Illes Malgrats Son Verí Portinatx 23 CB MERO DIVING | www.mero-diving.com | Capdepera, Cala Rajada RESERVA MARINA DE Cala Blava Llucmajor DIVE AND FUN | www.mallorcadiving.de | Capdepera, Sa Font de Sa Cala Punta de sa Creu LES ILLES MALGRATS El Toro 24 Sant Joan Sant Punta de Jonc Cap Enderrocat 25 ALBATROS DIVING | www.albatros-diving.com | Son Servera, Cala Bona de Labritja Vicent de Punta Grossa Illa del Toro Felanitx Cap d’Albarca sa Cala Ses Palmeres 2 Cales de Mallorca 26 OCEANS EDGE DIVING | www.oceansedgediving.com | Sant Llorenç des Cardassar, Cala Millor Punta de ses Torretes Punta Negra 27 DELPHINUS DIVING CENTER | www.delphinus.eu | Sant Llorenç des Cardassar, Sa Coma Sant Miquel Cap de Cala Figuera Cala Murada RESERVA MARINA SKUALO PORTO CRISTO | www.skualo.com | Manacor, Porto Cristo de Balansat DE L’ILLA DEL TORO RESERVA MARINA DE 28 Sa Torre LA BAHÍA DE PALMA 29 ACQUA LIFE DIVE CENTER | www.acqualifedivecenter.com | Manacor, Cales de Mallorca Badia Blava Campos Sant Carles Tagomago 30 SKUALO PORTOCOLOM | www.skualo.com | Felanitx, Portocolom Sant Mateu Sant Llorenç de Peralta Badia Gran d'Albarca de Balàfia BAHIA AZUL EAST COSTA DIVERS | www.eastcoastdivers.de | Felanitx, Portocolom Cap Nunó Santa Agnès Tolleric Porto Colom 31 Cap Roig Cap de Regana s’Horta de Corona 32 MICHAEL DIVING SCHOOL | www.mds-mallorca.de | Santanyí, Cala d’Or Punta de Sa Galera s’Alqueria Calonge 33 LA MORENA | www.lamorena.de | Santanyí, Cala d’Or Santa Blanca Cap Negret 2 ROBINSON CLUB | www.tauchschule-mallorca.de | Santanyí, Cala d’Or SANT ANTONI Gertrudis SANTA EULÀRIA 34 Punta Arabí Sa Conillera DE PORTMANY de Fruitera DES RIU Cala d’Or 35 PETRO DIVERS | www.petro-divers.eu | Santanyí, Portopetro Punta de s’Estanyol Sa Ràpita CALA SANTANYI DIVING CENTER | www.pacosdiving.com | Santanyí, Cala Santanyí sa Torre Sant Rafel 2 de Migjorn 36 Illa des Bosc de Sa Creu 37 AVENTURA IB | www.aventuraib.com | Ses Salines, Colònia de Sant Jordi Santanyí Portopetro Punta Cala 38 TOP DIVE | www.dive1.net | Llucmajor, Badia Gran s’Espartar de Capocorb Ses Salines Mondragó Sant Agustí Punta Plana Cap des Llibrell Punta des Niu de s’Àguila des Vedrà Es Llombards MENORCA EIVISSA Colònia de Cala Santanyí BLUE WATER SCUBA | www.bluewaterscuba.co.uk | Ciutadella, Cala’n Bosch Sant Josep 39 IBIZA Talamanca Punta Volantina Sant Jordi de sa Talaia 40 POSEIDON | www.bahia-poseidon.de | Ciutadella, Cala Santandria Punta Martinet 41 DIVE CENTER CALA BLANCA | www.divecentercalablanca.com Ciutadella, Cala Blanca Sant Jordi Punta Grossa DIVE INN MENORCA | www.diveinnmenorca.com | Ciutadella, Centre de ses 2 RESERVA MARINA DEL 42 Salines MIGJORN DE MALLORCA 43 SCUBA PLUS | www.scubaplus.org | Ciutadella, Cala’n Brut Es Cubells 44 DIVING MENORCA | www.divingmenorca.com | Es Mercadal, Playas de Fornells 45 DIVING CENTER FORNELLS | www.divingfornells.com | Es Mercadal, Fornells Es Vedrà Sant Francesc de S’Estany Es Salines 46 MERAKDIVING | www.merakdiving.com | Es Mercadal, Fornells Vedranell Cap Llentrisca Punta BLUE DIVE MENORCA | www.bluedivemenorca.com | Es Mercadal, Puerto Addaya des 47 Jondal 48 SALGAR DIVING | www.salgardiving.com | Sant Lluís, S’Algar Punta Rama 49 BINIBECA DIVING | www.binibecadivingmenorca.com | Sant Lluís, Binibequer 50 SON BOU SCUBA | www.sonbouscuba.com | Alaior, Son Bou RESERVA MARINA DELS FREUS Illa des Penjats 51 BLUE ISLANDS DIVING | www.blueislandsdiving.com | Ferreries, Cala Galdana D’EIVISSA I FORMENTERA Illa dels Conills IBIZA s’Espardell SCUBA IBIZA DIVING CENTER | www.scubaibiza.com | Eivissa s’Espalmador Cabrera Illa Redona 52 Cap de Llebeig 53 ANFIBIOS | www.anfibios.com | Eivissa Cap Ventós 54 BIG BLUE IBIZA | www.bigblueibiza.com | , Port de Cap Vermell 55 PHOENIX DIVE CENTER | www.phoenixdive.de | Sant Josep de Sa Talaia, La Savina 56 ORCASUB | www.orcasub.es | Sant Josep de Sa Talaia, Cala Tarida Cap des Falcó Punta des 57 “SEA HORSE SUBAQUA CENTER” | www.seahorsedivingibiza.com Codolar des Estells Sant Josep de Sa Talaia, Port ses Torrent Es Pujols 58 ACTIVE DIVE | www.active-dive.com | Sant Antoni de Portmany Sant Ferran RESERVA MARINA DE 59 ARENAL DIVING | www.arenaldiving.com | Sant Antoni de Portmany, Port de Sant Antoni de ses Roques PUNTA DE LA CREU 60 | | Sant Joan De Labritja, Cala Portinatx SANT FRANCESC Platja de SUBFARI www.subfari.net DE FORMENTERA Tramuntana 61 DIVESTAR IBIZA | www.divestar-ibiza.com | Santa Eulària des Riu, Cala Maritina 62 DIVING CENTER IBIZA | www.diving-ibiza.com | Santa Eulària des Riu, Cala Platja de Pada Migjorn El Pilar AQUADIVING CENTER IBIZA | www.aquadivingcenter.com de La Mola 63 Punta Roja Santa Eulària des Riu | Puerto Deportivo

Cap de Barbaria FORMENTERA 64 BLUE ADVENTURE | www.blue-adventure.com | La Savina 65 VELLMARI | www.vellmari.com | La Savina 66 DIVING DIVISION ORCASUB | www.orcasub.com | FORMENTERA 67 FORMENTERA DIVERS | www.formenteradivers.com | FORMENTERA