Prva Hafiska Dova U Crnoj Gori U Rožajama Je 3

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Prva Hafiska Dova U Crnoj Gori U Rožajama Je 3 “Ti idi pravim putem, kao što ti je naređeno, i nek tako postupe i vjernici koji su uz tebe, i obijesni ne budite, jer On dobro vidi ono što radite” Kur’an • Podgorica • godina VIII • broj 51 • jul, 2008. • viti VIII • numri 51 •korrik, 2008. 0,50 Prva hafiska dova u Crnoj Gori U Rožajama je 3. jula, u prepu- noj velikoj sali Centra za kulturu, održana prva hafiska dova u Crnoj Gori, Asmiru-Abdurrahmanu Ku- jeviću. Skupu je prisustvovao reis Ri- fat ef. Fejzić, glavni imami i pred- sjednici Odbora sa područja Meš- ihata IZ Crne Gore, veliki broj im- ama sa područja Mešihata IZ u Sr- biji, kao i gosti iz BiH. U ime Rijaseta IZ BiH skupu se obratio Mehmedalija Hadžić, koji je izrazio radost što prisustvu- je svečanosti povodom promovis- anja prvog hafiza u Crnoj Gori. Hadžić je prenio selame i čestitke reisu-l-uleme, kao i komisije za hi- fz, pred kojom je hafiz Kujević pr- oučio cijeli K'uran za šest dana. Reis Rifat ef. Fejzić kazao je da se mnogi hvale i ističu kako imaju jake institucije. - Mi smo u Crnoj Gori mala za- jednica, ali zajednica koja napre- duje. Već imamo institucije kao što je medresa, a evo imamo i prv- og hafiza – kazao je reis. Potom je uz ovlašćenje predsjednika komi- sije za hifz, hafiza Ismeta ef. Spa- hića uručio diplomu hafizu Kuje- viću, a sam čin dodjele diplome propraćen je tekbirima. J.D. Koliki uticaj ima vjera na PITALI SMO MLADE: organizovanje njihovog života? Punimet në xhaminë e Islam uliva sigurnost Detarëve Modele za uspjeh u životu mladi pronalaze u istaknutim i Të shtunën, më 14.06.2008, në mbled- uspješnim pojedincima. Najčešće ih pogrešan izbor odvede u hjen e rregullt të Këshillit të Bashkësisë životni ćorsokak. S ciljem da se mladima skrene pažnja da je Islame Ulqin u konstatua se punimet në vjera snaga i za ovozemaljski uspjeh, Elif je vodio kratku anketu Xhaminë e Detarëve kanë vazhduar me s nekoliko naših poznatih pojedinaca, koji za naše čitaoce një intensitet jashtëzakonisht të volitshëm, janë kryer të gjitha punët e parapara me odgovaraju na pitanje “Koliki uticaj ima vjera na organizovanje beton dhe se deri më tani ndërtesa ka njihovog života?” fituar konstruksionin e vet të jashtëm. str 6 faqe 14 islamske novine ELIF gazetë islame DRUGA STRANA jul, 2008. 2 Reis u Beranama U okvru redovnih aktivnosti, u cilju jača- Nakon džume namaza, u prostorijama nja Islamske zajednice i podsticaja muslima- Odbora, domaćin, predsjednik Rifat Ličina na na povezanost i bolju organizovanost, reis upoznao je reisa sa uspjesima kao i sa proble- Rifat ef. Fejzić je 6. juna posjetio Odbor mima na koje u svom radu nailaze i sa napor- Islamske zajednice Berana. ima koji se čine da se to prevaziđe. Naglasio On je održao hutbu i beranskim musli- je da samo u zajedništvu leži snaga Islamske manima čestitao na njihovoj borbi i opstajan- zajednice, i da u saradnji sa ostalim Odbori- ju na putu islama. Pri tome je naglasio da ma to stanje može da se prevaziđe. Skupu su muslimani ovoga kraja za ono što su uradili, prisustvovali: predsjednik Odbora IZ-e Ro- ne samo u cilju opstanka nego i razvoju Isla- žaje Ramiz ef. Luboder, Rahim ef. Murato- mske zajednice u Beranama, mogu sebe sma- vić, Džemal ef. Dacić, kao i svi članovi Od- trati borcima na Božijem putu. bora. Dž.D. Posjeta Agović na džumi u muftije Husein-pašinoj džamiji U petak 6. juna, u radnoj ji žele upisati svoje dijete u zajednice gdje će dobiti potp- posjeti Pljevljima boravio je medresu da se jave glavnom unija obavještenja. Bijelom Polju sekretar Mešihata IZ Crne imamu ili Odboru islamske Jakub Durgut Gore, Bajro ef. Agović sa sara- dnicima i održao hutbu u Hu- sein-pašinoj džamiji. Tema hutbe je bila – važn- ost obrazovanja u islamu, kojom prilikom je Bajro ef gla- vni akcenat stavio na dugo očekivani istorijski trenutak otvaranje podgoričke medrese. Govoreći o islamskim obrazovnim institucijama u prošlosti na području Crne Gore, Bajro ef. je pomenuo da je u Podgorici postojala medresa do 1878 godine u sa- stavu Glavatovića džamije, zatim "Hadžihanumina" med- resa u Bijelom Polju do 1912 i "Sadri-esbek Osman-pašina" medresa u Pljevljima do 1918 godine. Bajro ef. je na kraju rekao da će ove godine biti upisana Trinaestog juna 2008. godine, Odbor Islamske zajednice u istorijska generacija prvih Bijelom Polju posjetio je muftija Crne Gore, Jusuf ef. Đoković. medresanata, upisana u anal- Muftija je održao hutbu u Gradskoj džamiji. On je govorio na ima ove institucije u novoj, temu „Pokornost Allahu, dž.š., i Njegovom poslaniku“, o tome savremeno opremljenoj i po kako treba čovjek biti pokoran Uzvišenom Allahu, koji put tre- arhitekturi i sadržaju jedinst- ba slijediti, šta treba krasiti vjernika, a uz sve to kako trebamo venoj obrazovnoj instituciji slijediti put Muhammeda, a.s. kao drugi dio šehadeta. na našim prostorima i šire, i Nijaz Mušović uputio poruku roditeljima ko- DIREKTOR: Behljulj Kanaćević REDAKCIJSKI KOLEGIJUM: Zamjenik gl. urednika: Džemo Redžematović; tehnički urednik: Samir Kajošević; članovi: Bajro Agović, Omer Kajoshaj, Enis Burdžović, Rifat Jusufi, Ramiz Luboder; Lektori: Zuvdija Hodžić, Brunilda Brasha "ELIF" izlazi na bosanskom i albanskom jeziku Adresa: "Elif", Gojka Radonjića 42, P.Fah 54, 81000 Podgorica · Tel/fax: 381 81 623 813, fax: 381 81 623 812 · E-mail: [email protected] Uplata: Žiro račun za Crnu Goru 55100-672-8-383 Mešihat Islamske zajednice, IZDAVAČ: Mešihat Islamske zajednice za inostranstvo: Field 56A: COBADEFF Commerzbank AG Frankfurt, Field 57A: /400876894701 EUR PDBPYU2P Podgorička banka ad Podgorica, u Republici Crnoj Gori Field 59: /22498080-02039257 MESIHAT ISLAMSKE ZAJEDNICE CRNE GORE PODGORICA SERBIA AND MONTENEGRO; sa naznakom "Za Elif" GLAVNI I ODGOVORNI UREDNIK: Uvjerenjem Ministarstva Kulture br. 05-2079/2, «Elif» je oslobođen plaćanja poreza na dodatnu vrijednost Muharem DEMIROVIĆ Štampa: NJP "Pobjeda"· Rukopisi i fotografije se ne vraćaju (63504056) islamske novine 3 jul, 2008. DRUŠTVO gazetë islame ELIF Tumaranje naše omladine Živimo u burnom i turbu- njegov hatar, samo da bude to da kod nas važi pravilo: “Bolje je to cool. totalna nepoznanica u istoriji lentnom vaktu, u kojem su se cool. Ali mu sve to nekako ne liječiti nego spriječiti“. „Šta ćeš, danas je tako mod- islama i muslimana. Da bi apsu- pobrkale mnoge vrijednosti. polazi za rukom. Branio mu je da Porodica je, svakako, glavni erno, tako svi rade“, pravda se rd bio veći ovaj izopačeni svijet Mnogi nijesu svjestni da vakat u zijareti džamije, mjesta gdje se faktor koji utiče na vaspitanje i djevojka majci. A ni majka neće prihvata kao napredan dio dru- kojem devanimo melje sve pred insan uči kako da postane dobar, formiranje ličnosti. Zato s pra- da bude drugačija od ostalih, ili štva čak i one prodavačice ljuba- sobom. Mladi ne vide da žive u kojeg svi kasnije žele pored sebe. vom možemo reći da su sve te možda to guta u sebi i šutnjom vi koje su se “trbuhom za kru- košmaru koji sami prave. Sama Nego ga je prepustio džadi i devijacije kod naše omladine re- sve to odobrava jer ne smije da hom“ otisnule u bijeli svijet. riječ mladost asocira na nešto sokacima da ga oni odgajaju pa zultat domaćeg vaspitanja. Ro- digne glas već mora da sama sta- Ala franca nas uči tom napr- snažno, lijepo, poletno, energičn- se sad njemu sve to vraća. ditelji ne obraćaju puno pažnje vlja koprenu na svoje oči da što etku i tom progresu. Ovako de- o, nešto što nam uliva nadu da Ko je krivac što naša omla- na djecu i trend je danas samo manje i kraće vidi sav taj pogan- zorjentisana omladina stupa u ćemo okusiti lezet dunjalučki i dina propada, što svjesno ide u da im se obezbijedi što više ma- luk. Čak i na najintimnije kon- brakove koji su uglavnom ne- nešto od čega zavisi naš opstana- ambis i što reže granu na kojoj terijalnog. takte dvoje mladih koji su u „ve- uspješni i najviše nedužna djeca k na ovim prostorima. U našem sjedi? Da li oni sami, njihovi ro- Djevojke koje se nepristojno zi“ gleda se pomirljivo, normal- trpe zbog toga. E upravo iz tog narodu je poznata izreka da „svi- ditelji, sredina prepuna izazova i i „oskudno“ oblače, šejtanski no i naviknuto. razloga ne želimo da budemo jet na mlađima ostaje“ a veliki iskušenja ili možda ljudi koji pr- dostojanstveno, pokazujući svo- Jer kažu da je to „ljubav i pr- evropski muslimani već musli- dio naše omladine nije spreman oizvode i distribuiraju alkoholna je tijelo, slične su nekoj skupoc- avo mlade osobe“ a sve one sta- mani koji žive u Evropi. Svoje da prihvati taj emanet. Današnja pića i dileri raznih psihoaktivn- jenoj igrački sa kojom žele svi da re patrijarhalne adete treba što ne damo a tuđe ne želimo. mladež neće da traži izuna od ih supstanci? se igraju. Dok je nova, u modi prije potisnuti i odbaciti jer ko' Nemoj dokazivati svoj kuvet svojih roditelja ni kad su najbit- Roditelji kao da neće da pri- je, kad ostara, bace je u korpu ili biva ne možemo sa ala turkom i svoj vizuelni lijepi izgled pijen- nije stvari u pitanju, jer ih sma- hvate i da se suoče sa tim da je u neki drugi plan. da pratimo „civilizovani svijet“, jem alkohola, tučama, iskorišća- traju da su previše staromodni i droga u školama na dohvat ruke Očigledno je vrijeme pristo- koji nas uči kako da gazimo pri- vanjem djevojaka i omalovažava- da nijesu u trendu. Takav vakat njihovoj djeci! Ili toliko tvrdo jnog oblačenja davno prošlo, a ncipe vjere i morala, norme zdr- njem i potcjenjivanjem drugih, je došao da jedan sin načičkane vjeruju na „riječ“ svojoj djeci da da je upravo ono lišće sa kojim avog porodičnog i društvenog već tu svoju snagu i svoj lični frizure, poluošamućen od raznih neće nikada ništa od toga ni po- su h.
Recommended publications
  • The Case Northeastern Montenegro
    Russian Journal of Agricultural and Socio-Economic Sciences, 1(13) MOVEMENT POPULATION IN THE SECOND OF XX AND BEGINNING OF XXI CENTURY: THE CASE NORTHEASTERN MONTENEGRO Goran Rajovi ć, Jelisavka Bulatovi ć, Researchers College of Textile Design, Technology and Management, Belgrade, Serbia E-mail: [email protected] , [email protected] Phone: 0038161/19-24-850, 003861/ 3082651 ABSTRACT This paper analyzes population trends northeast of Montenegro in the second half of the twentieth and early twenty-first century. The population has increased in the period 1948- 2003 to 2.16%, but with a tendency to decline from 1981. The population in are period 1981- 2003, decreased by 14,674, or 21.16 %. Parameters of natural population indicate a negative trend. So the natural increase in 2003 in the municipality was Andrijevica - 4.6 ‰, in the municipality of Plav 4.21 ‰, and Berane 9.29 ‰, significantly lower than in the beginning of the seventies. Population migration indicates uneven density and population concentration. The existence of a large number of settlements up to 500 populations (81) is not suitable for modern flow to vital economic development of the region. KEYWORDS Northeastern Montenegro; Density of population; Natural change; Migration. Northeastern Montenegro covers an area of 1486 km² and the population census in 2003 there lived 54 658 inhabitants, or 36.8 in/ km². It covers three municipalities: Berane, Andrijevica and Plav. The paper provides a review and interpretation of the basic parameters of population trends northeastern of Montenegro in the second half of the twentieth and early twenty-first century. Unlike the nineties of the last century, the population of the region during the seventies, moving out to a much lesser extent, we can explain the material well-being of the former Yugoslavia.
    [Show full text]
  • Cover Page RZS.Cdr
    REPUBLIKA CRNA GORA Zavod za statistiku REPUBLIC OF MONTENEGRO Statistical Office Popis stanovništva, domaæinstava i stanova u 2003. S T A N O V N I Š T V O NACIONALNA ILI ETNIÈKA PRIPADNOST Podaci po naseljima i opštinama Census of Population, Households and Dwellings 2003 P O P U L A T I O N NATIONAL OR ETHNIC AFFILIATION Data by settlements and municipalities 11 Podgorica, septembar 2004. REPUBLIKA CRNA GORA REPUBLIC OF MONTENEGRO Zavod za statistiku Statistical Office Popis stanovništva, domaćinstava i stanova u 2003. S T A N O V N I Š T V O NACIONALNA ILI ETNIČKA PRIPADNOST Podaci po naseljima i opštinama Census of Population, Households and Dwellings 2003 P O P U L A T I O N NATIONAL OR ETHNIC AFFILIATION Data by settlements and municipalities 11 Podgorica, septembar 2004. Izdaje: Published by: Zavod za statistiku Statistical Office of the Republic of Republike Crne Gore Montenegro IV Proleterske 2, Podgorica IV Proleterske 2, Podgorica Za izdavača: For the publisher: Ilija Stanišić, Director Ilija Stanišić, Director Glavni i odgovorni urednik: Editor-in-chief: Rajko Laković Rajko Laković Štampa: Printed by: Štamparija: Printing firm: Tiraž: Copies printed: 400 primjeraka 400 P R E D G O V O R U ovoj knjizi Zavod za statistiku Crne Gore objavljuje konačne rezultate popisa o nacionalnoj ili etničkoj pripadnosti stalnog stanovništva Republike Crne Gore, prema stanju na dan 31.oktobra 2003.godine. Podaci su iskazani po opštinama i naseljima, i to prema važećem administrativno-teritorijalnom stanju na dan 1.januar 2003.godine. U okviru Republike navedene su opštine prema azbučnom redosledu i tipu naselja, a u okviru svake opštine sva njena naselja prema azbučnom redosledu.
    [Show full text]
  • PLAN NAMJENE POVRŠINA I SADRŽAJ NASELJA Nacrt
    R 1:125 000 LEGENDA PLANSKA DOKUMENTA R 1:125 000 LEGENDA centar opštinskog značaja PUP Petnjica centar zajednice naselja 0â KO Dobrodole matična osnovna škola KO Dobrodole 1.5 KO Savin Bor KO Savin Bor GUR Petnjica Pâ područna osnovna škola Pâ VO GP Dobrodole Kruščica Pâ T Pâ GP MSâ mješovita srednja škola Pâ ARH VO GP Azane Savin Bor 0â GP PU predškolska ustanova KO Azane Pâ VO GP KO Azane K Vrševo Dašča Rijeka dom kulture Pâ T Pâ ARH VO GP Bor Pâ T ARH VO Orahovo 1.7 vjerski objekat BIJELO POLJE Ponor Pâ KO Javorova Z ambulanta 0â KO Tucanje KO Javorova KO Tucanje Tucanje 0â Javorova T 1.6 Pâ T turizam KO Radmanci Radmanci 1.8 ARH Poroče 1.3 Pâ GP T Lješnica KO Radmanci T GP groblje 1.1 Murovac KO Petnjica Pâ T Godočelje 1.4 ARH Lagatore arheološko nalazište KO Petnjica Pâ GP 1.9 1.2 Petnjica IP 0â GP MSâ PU Z K VO T GP industrija i proizvodnja IP Pâ KO Trpezi Trpezi KO Trpezi 0â T VO GP 1.1 Potencijalne zone razvoja turizma: Pâ GP 1.1 GodoþHOMH,1.2 KoraüNL.Uã,1.3 Arheološko avanturistički park Torine, 1.4 Bratmin Vir, BERANE Kalica Donja Vrbica Pâ GP Pâ GP Gornja Vrbica 1.5 Etno selo LaÿHYDF,1.6 Golubovac izletište,1.7 Gradina, arheološki lokalitet, MSâ PU Z K VO T GP IP KO Vrbica KO Vrbica 1.8 Musina Jama izletište, 1.9 Vlahovi skijaški tereni,1.10 Etno selo Turjak, 1.11 Korijen izletište ZPP Planirana zaštićena područja prirode Pâ T 1.10 1.11 ZPP regionalni park prirode Turjak sa Hajlom PLANSKA DOKUMENTA SADRä$- NASELJA I Pâ GP POTENCIJALNE ZONE RAZVOJA TURIZMA Pâ GP T ARH Pâ T Pâ T T ARH 0â T VO GP Pâ GP Opština Pâ GP Š Opština
    [Show full text]
  • Smjernice Za Podnosioce Prijedloga Projekata
    Finansira Evropska unija SNAŽNI – Mediji bez mržnje i dezinformacija (Resilience – Civil Society for Media Free of Hate and Disinformation) WP3: Promocija medijske i informacione pismenosti u malim gradovima i ruralnim područjima na Zapadnom Balkanu Poziv za podnošenje prijedloga projekata Smjernice za podnosioce prijedloga projekata Rok za podnošenje Koncepta prijedloga projekata (Concept note): 14. oktobar 2020. godine, do 23:59. Nacionalni koordinator za dodjelu grantova: Institut za medije Crne Gore Ovaj dokument je napisan uz finansijsku podršku Evropske unije. Za sadržaj ovog dokumenta su odgovorni isključivo Mreža za profesionalizaciju medija Jugoistočne Evrope i Institut za medije Crne Gore i ni pod kojim okolnostima se ne može smatrati da izražava stavove Evropske unije. Sadržaj 1. Uvod 3 1.1. O projektu SNAŽNI-Mediji bez mržnje i dezinformacija 3 1.2. O smjernicama 3 2. Pravila Poziva za podnošenje prijedloga projekata 3 2.1. Ciljevi Poziva za podnošenje prijedloga projekata 3 2.2. Očekivani rezultati 3 2.3. Ko se može prijaviti? 4 2.4. Gdje bi projekti trebalo da budu sprovedeni i da ostvare rezultate? 4 2.5. Vrste aktivnosti koje mogu biti podržane 4 2.6. Dostupna budžetska sredstva i visina individualnog granta za podršku projektu 5 2.7. Trajanje projekata 5 2.8. Prihvatljivi i neprihvatljivi troškovi 5 3. Kako aplicirati? 6 3.1. Proces apliciranja u dva koraka 6 3.2. Aplikacioni paket 6 3.3. Kako popuniti prijavne formulare? 7 3.4. Info sesija i informaciona podrška 8 3.5. Gdje i kako podnijeti prijedloge projekata? 8 4. Evaluacija i proces odabira 8 4.1. Ocjena kvaliteta Koncepta prijedloga projekta (Concept note) 9 4.2.
    [Show full text]
  • Spisak Naselja
    Spisak naselja CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU SPISAK NASELJA 1 Zavod za statistiku Crne Gore MONSTAT Spisak naselja ŠIFRA NASELJA NAZIV NASELJA ŠIFRA OPŠTINE OPŠTINE 203564 Andrijevica 20222 Andrijevica 203572 Andželati 20222 Andrijevica 203637 Božići 20222 Andrijevica 203645 Bojovići 20222 Andrijevica 203742 Gnjili Potok 20222 Andrijevica 203807 Gračanica 20222 Andrijevica 203904 Dulipolje 20222 Andrijevica 203912 Đulići 20222 Andrijevica 203939 Zabrđe 20222 Andrijevica 204013 Jošanica 20222 Andrijevica 204048 Košutići 20222 Andrijevica 204056 Kralje 20222 Andrijevica 204099 Kuti 20222 Andrijevica 204145 Gornje Luge 20222 Andrijevica 204188 Rijeka Marsenića 20222 Andrijevica 204226 Oblo Brdo 20222 Andrijevica 204331 Prisoja 20222 Andrijevica 204404 Seoca 20222 Andrijevica 204412 Sjenožeta 20222 Andrijevica 204447 Slatina 20222 Andrijevica 204455 Trepča 20222 Andrijevica 204471 Trešnjevo 20222 Andrijevica 204501 Ulotina 20222 Andrijevica 204510 Cecuni 20222 Andrijevica 200018 Arbnež 20010 Bar 200026 Bar 20010 Bar 200034 Bartula 20010 Bar 200042 Besa 20010 Bar 200069 Bjeliši 20010 Bar 200077 Bobovište 20010 Bar 200085 Boljevići 20010 Bar 200093 Braćeni 20010 Bar 200107 Brijege 20010 Bar 200115 Brca 20010 Bar 200123 Bukovik 20010 Bar 200131 Burtaiši 20010 Bar 200140 Velembusi 20010 Bar 200158 Veliki Mikulići 20010 Bar 200166 Veliki Ostros 20010 Bar 200174 Velja Gorana 20010 Bar 200182 Velje Selo 20010 Bar 200204 Virpazar 20010 Bar 200212 Gluhi Do 20010 Bar 200239 Godinje 20010 Bar 200247 Gornja Briska 20010 Bar 2 Zavod za statistiku Crne
    [Show full text]
  • Election Process, Assaults 101 and Pressure on Observers 17
    Title: Implementation of the electoral laws Publisher: Network for affirmation of NGO sector - MANS Authors: Vanja Ćalović Dejan Milovac Vuk Maraš Programmes and associates to realization of publication: Investigation centre Ines Mrdović Marijana Subotić Nataša Blagojević Jovana Bulatović Jelena Mandić Monitoring i analytics Aleksandar Mašković Zorica Ćeranić Mitar Batrović Pavle Ćupić Free access to information Vuk Janković Radovan Terzić Andjela Nicović Sanja Drinčić Vladan Jović Design and prepress: Radovan Terzić Ivan Bakić Print: 3M - Makarije Edition: 500 primjeraka Contact: Dalmatinska 188, Podgorica, Crna Gora Tel: +382 20 266 326 Fax: +382 20 266 328 E-mail: [email protected] www.mans.co.me www.izbori.se INDEX: I IMPLEMENTATION OF THE LAW ON FINANCING OF THE POLITICAL PARTIES 7 1. INTRODUCTION 8 2. EXECUTIVE SUMMARY 10 3. SOCIAL ALLOWANCES 15 3.1. Disbursement of social allowances from local budgets 15 3.2. Disbursement of social allowances from the central budget 18 3.3. Cash flow reports 21 Pljevlja Case 22 4. EMPLOYMENT 24 4.1. Pre-election Employment in the Public Sector 24 4.2. Subsidised pre-election employment in the private sector 26 4.3. NEO active labour market measures 28 5. LUMP-SUM PAYMENTS, SUBSISIDES AND CREDITS 31 5.1. Labour Fund severance pays 31 5.2. Lump-sum compensation for damages caused by bad weather and other 33 natural disasters 5.3. Subsidies to farmers 34 5.4. Special farmers’ support programmes 36 5.5. MIDAS credits for farmers 37 6. BUILDING OF INFRASTRUCTURE 38 6.1. Building of village water supply systems and rural structures 38 6.2.
    [Show full text]
  • Annex 2: General Statistical Information
    Annex2.GeneralStatistics Annex 2: General statistical information Number of IDPs in total in the four municipalities as well as in the selected villages – information is taken from Montenegrin Commissariat for Displaced Persons (MCDP) database from the registration of IDPs in December 1999. ANDRIJEVICA BERANE PLAV ROZAJE Villagesllages Marsenica Rijeka 81 Buce 116 Velika 74 Bisevo 44 Slatina 114 Dapsici 102 Gornja 59 Bogaj 8 Rzenica Ulotina 146 Dolac 170 Masnica 38 Ibarac 32 Donja 125 Rzenica Luge 513 Ivangradske Pesca 313 Polica 53 Vinicka 147 Municipality Total: 1411 Total: 5378 Total: 1777 Total: 1101 The following figures illustrate the population in towns respectively villages in the four municipalities covered by the survey according to Census 1991. Census takes place every ten years and the next one will be in March 2001. Updated estimations are only available at municipality level. The following information is given by the statistical institute in Podgorica: Andrijevica 6.560, Berane 39.530, Plav 20.120, Rozaje 25.920. ANDRIJEVICA BERANE PLAV ROZAJE Andrijevica town 933 Berane town 12267 Plav town 7032 Rozaje town 9033 Villages 5763 Villages 26686 Villages 12273 Villages 13943 Andzelati 164 Azanje 197 Bogajici 523 Balotici 971 Bozici 223 Babin 391 Brezojevica 943 Bandzov 35 Bojovici 131 Bastahe 77 Velika 505 Bac 667 Gnjili Potok 180 Beran selo 1286 Visnjevo 198 Basca 163 Gracanica 387 Bor 323 Vojno selo 1077 Besnik 408 Dulipolje 242 Bubanje 290 Vusanje 1103 Bijela crkva 245 Djulici 153 Budimlja 1464 G. Rzenica 291 Bisevo 437 Zabrdje 318 Buce 954 Grncar 481 Bogaji 179 Josenica 219 Velidje 37 Gusinje 2472 Bukovica 717 Kosutici 188 Vinicka 640 Dolja 514 Vuca 520 Kralje 279 Vrsevo 438 Dosudje 537 Gornja 322 Lovnica Kuti 75 Vuca 70 Djuricka 526 Grahovo 249 Rijeka Luge 171 Glavaca 146 Kolenovici 442 Grizice 430 Page 1 of Annex 2 Annex2.GeneralStatistics Andrijevacke Marsenica Rijeka 394 Godocelje 284 Krusevo 656 Dacici 336 Oblo Brdo 138 Gorazde 599 Martinovici 722 Donja 858 Lovnica Prisoja 384 Gornja Vrbica 972 Masnica 352 Ibarac 2465 Seoca 283 G.
    [Show full text]
  • ANDRIJEVICA Ukupno Birača 4106
    CRNA GORA DRŽAVNA IZBORNA KOMISIJA Na osnovu člana 19 Zakona o biračkom spisku („Službeni list Crne Gore“, broj 10/14, 20/15, 92/17, 17/19 i 3/20), Državna izborna komisija O B J A V LJ U J E broj birača u Crnoj Gori, po jedinicama lokalne samouprave i po biračkim mjestima U birački spisak zaključen 19. avgusta 2020. godine upisano je 540026 birača koji imaju pravo glasa na izborima za izbor poslanika u Skupštinu Crne Gore, koji će se održati 30. avgusta 2020. godine. Broj birača po jedinicama lokalne samouprave i biračkim mjestima je sljedeći: ANDRIJEVICA ukupno birača 4106 1 ANDRIJEVICA - PEOVAC 767 2 BOŽIĆE 167 3 SEOCE 217 4 BOJOVIĆE 81 5 SUĆESKA - ANDŽELATI 108 6 ĐULIĆE 90 7 CECUNI 47 8 KUTI 26 9 KOŠUTIĆE 110 10 KONJUHE 72 11 JOŠANICA 62 12 GRAČANICA 183 13 ULOTINA - GORNJE LUGE 254 14 PRISOJA 256 15 KRALJE 211 16 SJENOŽETA 41 17 OBLO BRDO I ČUKA 49 18 GNJILI POTOK 82 19 SLATINA 291 20 ZABRĐE 200 21 TREŠNJEVO 407 22 TREPČA 150 23 RIJEKA MARSENIĆA - NAVOTINA 235 BAR ukupno birača 39376 1 DOM KULTURE "VLADIMIR POPOVIĆ ŠPANAC" - BAR 619 2 GIMNAZIJA "NIKO ROLOVIĆ" - BAR 735 3 GIMNAZIJA "NIKO ROLOVIĆ" - BAR 775 4 OŠ "BLAŽO JOKOV ORLANDIĆ" - BAR 851 5 OSNOVNA ŠKOLA "JUGOSLAVIJA" - BAR 781 6 MJESNA ZAJEDNICA BAR II-POLJE NA TABIJI 883 7 DJEČIJI VRTIĆ NA TABIJI 823 8 PREDUZEĆE RUMIJATRANS 594 9 OSNOVNA ŠKOLA "MEKSIKO" - BAR 973 10 OSNOVNA ŠKOLA "MEKSIKO" - BAR 882 11 MJESNA ZAJEDNICA "BAR V-SUTORMAN" 498 12 OSNOVNA ŠKOLA "ANTO ĐEDOVIĆ" - BAR 982 13 OSNOVNA ŠKOLA "ANTO ĐEDOVIĆ" - BAR 823 14 OSNOVNA ŠKOLA "KEKEC" - SUTOMORE 962 15 PRIBOJSKO
    [Show full text]
  • Ruralna Naselja.Xlsx
    Naselje Opština Andželati ANDRIJEVICA Bojovići ANDRIJEVICA Božići ANDRIJEVICA Cecuni ANDRIJEVICA Dulipolje ANDRIJEVICA Đulići ANDRIJEVICA Gnjili Potok ANDRIJEVICA Gornje Luge ANDRIJEVICA Gračanica ANDRIJEVICA Jošanica ANDRIJEVICA Košutići ANDRIJEVICA Kralje ANDRIJEVICA Kuti ANDRIJEVICA Oblo Brdo ANDRIJEVICA Prisoja ANDRIJEVICA Rijeka Marsenića ANDRIJEVICA Seoca ANDRIJEVICA Sjenožeta ANDRIJEVICA Slatina ANDRIJEVICA Trepča ANDRIJEVICA Trešnjevo ANDRIJEVICA Ulotina ANDRIJEVICA Zabrđe ANDRIJEVICA Gornja Briska BAR Gornji Brčeli BAR Gornji Murići BAR Gurza BAR Mali Ostros BAR Seoca BAR Smokvina BAR Sotonići BAR Sozina BAR Veliki Ostros BAR Virpazar BAR Virpazar BAR Azane BERANE Babino BERANE Bastahe BERANE Bubanje BERANE Crni Vrh BERANE Crvljevine BERANE Dašča Rijeka BERANE Dobrodole BERANE Donja Vrbica BERANE Donje Zaostro BERANE Naselje Opština Gornja Vrbica BERANE Gornje Zaostro BERANE Mezgalji BERANE Radmanci BERANE Rovca BERANE Rujišta BERANE Savin Bor BERANE Štitari BERANE Tmušići BERANE Trpezi BERANE Tucanje BERANE Veliđe BERANE Vinicka BERANE Vrševo BERANE Vuča BERANE Zagorje BERANE Zagrad BERANE Banje selo BIJELO POLJE Barice BIJELO POLJE Bijedici BIJELO POLJE Bioča BIJELO POLJE Biokovac BIJELO POLJE Bistrica BIJELO POLJE Bliskovo BIJELO POLJE Bojista BIJELO POLJE Boljanina BIJELO POLJE Boturici BIJELO POLJE Brčve BIJELO POLJE Brestovik BIJELO POLJE Brzava BIJELO POLJE Ceoce BIJELO POLJE Cerovo BIJELO POLJE Cokrlije BIJELO POLJE Crhalj BIJELO POLJE Crnca BIJELO POLJE Crnis BIJELO POLJE Čampar BIJELO POLJE Djalovici BIJELO POLJE Dobrakovo
    [Show full text]
  • Popis Stanovništva, Domaćinstava I Stanova U Crnoj Gori PRVI REZULTATI FIRST RESULTS Census of Population, Households and Dwel
    ZAVOD ZA STATISTIKU CRNE GORE PRVI REZULTATI Popis stanovništva, domaćinstava i stanova u Crnoj Gori 2011 FIRST RESULTS Census of Population, Households and Dwellings in Montenegro Podgorica, maj 2011.godine PRVI REZULTATI FIRST RESULTS Popis stanovništva, domaćinstava i stanova u Crnoj Gori Census of Population, Households and Dwellings in Montenegro 2011 Podgorica, maj 2011.godine IZDAJE: Zavod za statistiku Crne Gore - MONSTAT PUBLISHED: Statistical Office of Montenegro - MONSTAT ODGOVARA: Gordana Radojević, direktor RESPONSIBLE: Gordana Radojević, Director Podgorica, IV Proleterske br. 2, Tel: +382 20 230-811 E-mail: [email protected]. Web Site: www.monstat.org CIP – Katalogizacija u publikaciji Centralna narodna biblioteka Crne Gore, Cetinje ISBN 978 – 86 – 85581 – 36 – 6 COBISS. CG – ID 18149904 PREDGOVOR Popis stanovništva domaćinstava i stanova 2011. godine bio je prvi popis u Crnoj Gori nakon sticanja nezavisnosti i deseti koji je realizovan na teritoriji Crne Gore. Popis 2011 sproveden je u periodu od 1-15. aprila 2011. godine, a po metodologiji koja u skladu sa međunarodnim standardima kojima se utvrđuju zajednička pravila u prikupljanju podataka o stanovništvu. U roku od 30 dana, od dana završetka Popisa, Zavod za statistiku Crne Gore, prema članu 26 Zakona o popisu stanovništva, domaćinstava i stanova u 2011. godini („Sl. list CG“, br. 41/10, 44/10 i 75/10), objavljuje preliminarne podatke o broju stanovnika, stanova i domaćinstava, na nivou države, jedinica lokalne samouprave i naselja, prema stanju na dan 31. mart 2011. godine u 24.00 časa. U ovoj publikaciji date su osnovne metodološke napomene, a detaljnija objašnjenja o primijenjenim metodološkim rješenjima sadržana su u Metodologiji za pripremu, organizaciju i sprovođenje popisa i Uputstvu za popisivače koje je izdao Zavod za statistiku Crne Gore.
    [Show full text]
  • SKUPŠTINA CRNE GORE - Gospodinu Ranku Krivokapi Ću, Predsjedniku
    SKUPŠTINA CRNE GORE - Gospodinu Ranku Krivokapi ću, predsjedniku Na osnovu člana 93. Ustava Crne Gore i člana 130. Poslovnika Skupštine Crne Gore, podnosimo: PREDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O TERITORIJALNOJ ORGANIZACIJI CRNE GORE Uz Predlog zakona, shodno članu 32, stav 1 Zakona o teritorijalnoj organizaciji Crne Gore, dostavljamo i Studiju o opravdanosti osnivanja Opštine Petnjica( u štampanoj i elektronskoj formi ), te Vas molimo da iste proslijedite na dalju proceduru, shodno Poslovniku Skupštine i odgovaraju ćoj zakonskoj regulativi. Rifat RASTODER Drago ČANTRI Ć Dr Fahrudin HADROVI Ć Podgorica, decembra 2011.godine PREDLOG Z A K O N O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O TERITORIJALNOJ ORGANIZACIJI CRNE GORE Član 1 U Zakonu o teritorijalnoj organizaciji Crne Gore („ Službeni list CG“, broj 54/11) u članu 7 stav 1 poslije rije či „Nikši ć“ dodaje se rije č „Petnjica“. U stavu 2 ta čka 3 rije či: „Azane, Bor, Daš ča Rijeka, Dobrodole, Donja Vrbica, Gornja Vrbica, Godo čelje, Javorova, Johovice, Kalica, Kruš čica, Lagatore, Laze, Lješnica, Murovac, Orahovo, Paljuh, Petnjica, Ponor, Poro če, Radmance, Savin Bor, Trpezi, Tucanje i Vrševo“ brišu se. U stavu 2 poslije ta čke 11 dodaje se nova ta čka 12 koja glasi: „ Opština Petnjica, sa sjedištem u Petnjici, obuhvata Petnjicu kao naselje gradskog karaktera i naselja: Hazane, Bor, Daš ča Rijeka, Dobrodole, Donja Vrbica, Gornja Vrbica, Godo čelje, Javorova, Johovice, Kalica, Kruš čica, Lagatore, Laze, Lješnica, Murovac, Orahovo, Pahulj, Ponor, Poro če, Radmance, Savim Bor, Trpezi, Tucanje i Vrševo“ Dosadašnje ta čke 12 do 19 postaju ta čke 13 do 20. Član 2 Vlada Crne Gore će u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovog zakona obrazovati komisiju koja će: utvrditi teritorijalno razgrani čenje opština; pripremiti diobni bilans; pripremiti statut i obaviti druge poslove koji joj se povjere odlukom o obrazovanju.
    [Show full text]
  • 1. Birači Koji Su Imali Pravo Glasa U Petnjici, a Sada Su Preseljeni U
    1. Birači koji su imali pravo glasa u Petnjici, a sada su preseljeni u birački spisak za lokalne izbore u Beranama Podaci iz zaključenog Šifra Da Mjes Godi Mjesto Opština BS za opštinu birača Opština* Prezime Ime n ec na Adresa birača Naziv biračkog mjesta rođenja rođenja Država Birački kojima se adresa stanovanja nije mijenjala nakon petnjičkih izbora a preseljeni su zaključeni birački spisak za Berane VIII CRNOGORSKE PARK Petnjica 24450 BERANE DURAKOVIĆ FAHRUDIN 12 5 1976 6 TRPEZI BERANE BERANE CRNA GORA Berane 24450 BERANE DURAKOVIĆ FAHRUDIN 12 5 1976 VIII CRNOGORSKE BB MZ "PARK" BERANE BERANE CRNA GORA Petnjica 32982 BERANE ĆEMAN ESMA 14 2 1961 TALUM BB TRPEZI TRPEZI BERANE CRNA GORA Berane 32982 BERANE ĆEMAN ESMA 14 2 1961 TALUM BB LIM II TRPEZI BERANE CRNA GORA Petnjica 26313 BERANE ADROVIĆ ARAFAT 7 3 1975 D.LUGE DONJA VRBICA NIKŠIĆ NIKŠIĆ CRNA GORA Berane 26313 BERANE ADROVIĆ ARAFAT 7 3 1975 DONJE LUGE BB DONJE LUGE NIKŠIĆ NIKŠIĆ CRNA GORA Petnjica 32313 BERANE ŠKRIJELJ ARNELA 18 4 1983 TRG 21 JULA BB TRPEZI BERANE BERANE CRNA GORA Berane 32313 BERANE ŠKRIJELJ ARNELA 18 4 1983 TRG 21 JULA BB STARI GRAD I BERANE BERANE CRNA GORA Petnjica 32989 BERANE MURATOVIĆ ZAHIDA 25 5 1952 TALUM BB RADMANCI RADMANCI BERANE CRNA GORA Berane 32989 BERANE MURATOVIĆ ZAHIDA 25 5 1952 TALUM BB LIM I BERANE BERANE CRNA GORA Birački kojima se adresa stanovanja mijenjala nakon petnjičkih izbora i preseljeni su zaključeni birački spisak za Berane Petnjica 26409 BERANE VELJIĆ KOSA 10 3 1938 LJEŠNICA TUCANJE,LJEŠNICA,ORAHOVO BERANE BERANE CRNA GORA Berane 26409 BERANE VELJIĆ KOSA 10 3 1938 POLIMSKA P+9 MZ "NOVO NASELJE" LJEŠNICA BERANE CRNA GORA Petnjica 26434 BERANE MIRKOVIĆ MILICA 12 7 1938 LJEŠNICA TUCANJE,LJEŠNICA,ORAHOVO NULL NULL NULL Berane 26434 BERANE MIRKOVIĆ MILICA 12 7 1938 BUDIMLJA BB BUDIMLJA I BERANE BERANE CRNA GORA Petnjica 22434 BERANE PAČARIZ NEZIRA 30 7 1939 PETNJICA PETNJICA BERANE BERANE CRNA GORA Berane 22434 BERANE PAČARIZ NEZIRA 30 7 1939 MILJANA VUKOVA 6 PARK I BERANE BERANE CRNA GORA GORNJA Petnjica 37729 BERANE ĆEMAN ELMAZ 25 5 1945 G.
    [Show full text]