Food, Famine, and Agriculture in US and Chinese

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Food, Famine, and Agriculture in US and Chinese UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Rural Transnationalism: Food, Famine, and Agriculture in U.S. and Chinese Literature, 1898-1955 A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Comparative Literature by Alexei Robert Nowak 2018 Ó Copyright by Alexei Robert Nowak 2018 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Rural Transnationalism: Food, Famine, and Agriculture in U.S. and Chinese Literature, 1898-1955 by Alexei Robert Nowak Doctor of Philosophy in Comparative Literature University of California, Los Angeles, 2018 Professor Allison B Carruth, Co-Chair Professor Eleanor K Kaufman, Co-Chair This dissertation addresses an unexamined history of literary and academic exchange between the United States and China that shaped agricultural modernization in both countries, a project that speaks to the concerns of American Studies, Chinese Studies, ecocriticism, and critical food studies. The project is bilingual and cross-cultural, analyzing fiction and nonfiction writing together with agricultural surveys and policy documents, showing that writers in the U.S. and in China have articulated linked visions of problems in the countryside in elaborating a moral case for rural transformation. While transpacific studies have sometimes evoked circulation across the ocean and into the treaty ports, “rural transnationalism” brings into view the transformation of the inland continents themselves through agricultural development—and the multiple articulations of national identity in reference to the other. ii Chapter one analyzes food politics at the turn of the twentieth century, reading Frank Norris’s empire of food exports in The Octopus (1901) against literature popularizing the 1905 Chinese boycott of American goods. Many of these texts, receiving little scholarly attention, used agricultural and alimentary metaphors linking the racist treatment of Chinese immigrants in the U.S. with American food exports to China. Chapter two analyzes The Good Earth (1931) in the contexts of the transnational agricultural network that Pearl S. Buck participated in with her husband, and contemporaneous Chinese writing about the countryside. Following Arif Dirlik, I argue that the idea of “traditional” Chinese agricultural society was collaboratively produced by this Western Orientalist and Chinese self-Orientalist writing. Chapter three examines another joint U.S.-Chinese project, the Mass Education Movement led by James C. Yen, and fiction by his collaborator Lao Xiang, some widely read in English translation in the 1940’s. Unlike the American technical experts, and the Chinese Communists, Yen and Lao Xiang provide an authentically-local vision extending from the village out into the world. Chapter four argues that competing visions of rural modernization the U.S. and China advanced during the early Cold War each drew on their collaborations before WWII. I show how Eileen Chang’s English- language propaganda novel The Rice-Sprout Song (1955) illuminates and subverts the modernization discourse common to both sides. iii The dissertation of Alexei Robert Nowak is approved. Shu-mei Shih Allison B Carruth, Committee Co-Chair Eleanor K Kaufman, Committee Co-Chair University of California, Los Angeles 2018 iv TABLE OF CONTENTS Acknowledgements……………………………………………………………………..vi Vita…………………………………………………………………………………….viii Introduction………………………………………………………………………………1 Chapter 1: Food Empire, Trade Boycott: Literature and the Future of U.S.-China Relations in 1900…………………….21 Chapter 2: A Transnational Agricultural Network: The Good Earth on Chinese and American Farms………………………..…....66 Chapter 3: Rural Reconstruction through Literacy and Literature: James C. Yen and Lao Xiang…………………………………........................118 Chapter 4: Cold War Modernity and its Pessimists: Nature, Animals, and Emptiness in Eileen Chang’s The Rice-Sprout Song….156 Conclusion…………………………………………………….………………………208 Bibliography…………………………………………………….…………………….212 v ACKNOWLEDgEMENTS The first germ of this dissertation project came when I was teaching English at the graduate University of the Chinese Academy of Sciences, in conversations with researchers in plant biology and U.S.-China food exports. The project is the culmination of the language and history studies begun at that time. Through my research I have come to understand the long history of academic networks between these two countries, and better understand my own position, as an American working at a Chinese university, within the story of academic exchange told in chapter two. Among my many teachers, I would like to first thank three of my teachers at Long Beach Polytechnic High School, John Arfwedson, Jackie Deamer, and Steve Meckna. A large part of my intellectual formation came at UC Santa Cruz, and I would thank all of my professors there, especially Sharon Kinoshita, Susan Gilman, Earl Jackson, Carla Freccero, Dan Selden, Rob Wilson, and Teresa de Lauretis. I decided to study literature after a class with Chris Connery, and he has remained my most influential teacher. At UCLA I was fortunate to learn from many great professors including Efraín Kristal, Yogita Goyal, Katherine King and Perry Anderson. Elizabeth DeLoughrey introduced me to environmental literary criticism and provided guidance in navigating the university since my second year. Mark Seltzer encouraged ever-closer readings and an entry into systems thinking, and served as my major field examiner. Blake Allmendinger and King-Kok Cheung generously gave their time to help me understand 1930’s literature and U.S.-China connections. I had the great fortune to receive a dissertation fellowship from the Mellon Sawyer Seminar on the Environmental Humanities, directed by Ursula Heise and Jon Cristensen. The year of seminars was stimulating and inspiring, and I enjoyed working with the coordinator Michelle Nieman. I vi would like to thank also the UCLA Asia Institute for making possible advanced language study and archival research in China. I will remember fondly my colleagues at the Office of Instructional Development—Kumiko Haas, Eilene Powell, Franny Brogan, and Michelle gaston—and my pedagogy teachers and colleagues in Writing Programs—Mary Samuelson, Sonia Maasik, Rachel Zwass, and Jeremy Kelley. Jessika Herrera has made everything possible in the labyrinth of the institution. I have benefitted immensely from conversations and collaborations with my colleagues including Sina Rahmani, Dana Linda, Helga Zambrano, Shir Alon, Safoora Arbab, Tom Chen, Jordan Smith, Peter Lehman, Suleiman Houdali, Fatima Burney, Jenny Forsythe, Tim Haehn, Malik Chaudhary, Rob Farley, Lisa Felipe, Lourdes Arévalo, Isabel Gómez, Román Luján, Erin Connely, Will Clark, Rene Hudson, Alexandra Zobel, et al. Some of the most fulfilling time was spent organizing with Jason Ball, Sara Galindo, Eowyn Williamson, Kyle gleason, Vicente Lara, Sarah Smith, Kyle Arnone, Jordan Brocius, and Elise Youn. I am indebted to the care of my good friends Zen Dochterman, Nic Testerman, Duncan Yoon, Yuting Huang, Nasia Anam, Amanda Smith, Kyle McKinley, and Johanna Isaacson. My committee have been very supportive throughout this process, and above all patient. From my first year, Shu-mei Shih has encouraged me in my goal to connect Chinese and Anglophone literatures, even as I had only a vague sense of how to make it work. Allison Carruth showed me the way forward to placing food and agriculture at the center of a transnational project, and she has been incredibly supportive of my progress and introduced multiple opportunities in the Environmental Humanities at UCLA. Eleanor Kaufman has helped me navigate the Comp Lit department and helped me make explicit the theoretical implications vii of various tendencies I was groping toward. Though they may not know it, my three committee members have each given me a reason to continue in the program at different moments. Finally, everything I have is because of my family. My parents, Mary and Tom, inspired my love of learning, and have provided me with great support and encouragement for further study—my debt to them is not repayable. My sister Allison has been an important interlocutor and a good friend. My in-laws, Mónica and Luís, have been welcoming and loving. My children, Oliver and Gabriel, are my inspiration for working harder and for imagining a livable future on this planet. My partner Carolina Beltrán I met on my first day of graduate school at UCLA. We have worked together through political organizing, academic collaboration and family life, and she first suggested the correct scope for this transnational rural project that could work as a dissertation. If I have actually graduated, if a keyword search has somewhere returned this document, then it is only because of her. viii VITA Previous Education M.A. Literature, UC Santa Cruz 2005 B.A. Literature, UC Santa Cruz 2002 (Honors) Teaching Experience Instructor, New York Film Academy, 2018-current Teaching Fellow, UCLA Department of Comparative Literature & Writing Programs, 2010-2017 Lecturer, Graduate University of the Chinese Academy of Sciences, 2007-2009 Lecturer, Beijing Foreign Studies University, 2006-2007 Teaching Assistant, UC Santa Cruz Department of Literature, Department of Film and Digital Media, 2002-2005 Professional and University Service Coordinator, UCLA Office of Instructional Development’s Test of Oral Proficiency, 2015- 2017 Teaching Assistant Coordinator, UCLA Department of Comparative Literature, 2015- 2016, Publication and Presentations “A Browner Shade
Recommended publications
  • Developments in Chinese Agriculture
    DEVELOPMENTS IN CHINESE AGRICULTURE abare eReport 05.7 Ivan Roberts and Neil Andrews July 2005 abare © Commonwealth of Australia 2005 This work is copyright. The Copyright Act 1968 permits fair dealing for study, research, news reporting, criticism or review. Selected passages, tables or diagrams may be reproduced for such purposes provided acknowledgment of the source is included. Major extracts or the entire document may not be repro- duced by any process without the written permission of the Executive Director, ABARE. ISSN 1447-817X ISBN 1 920925 39 2 Roberts, I. and Andrews, N. 2005, Developments in Chinese Agriculture, ABARE eReport 05.7, Canberra, July. Australian Bureau of Agricultural and Resource Economics GPO Box 1563 Canberra 2601 Telephone +61 2 6272 2000 Facsimile +61 2 6272 2001 Internet www.abareconomics.com ABARE is a professionally independent government economic research agency. ABARE project 2989 abare eReport 05.7 foreword China’s rapid economic growth is bringing about marked changes to its agricultural industries. Profound changes are taking place in the demand for agricultural products as consumers move away from staple foods such as grains to include vegetables, fruits, meats and dairy prod- ucts in their diets. So far, China has been able to meet these changes in demand by being able to adapt its domestic agricultural production. However, there is evidence now that China’s agriculture is coming under increasing pres- sure from problems associated with water constraints and land degrada- tion in some regions. Because China is a large agricultural producing and consuming country, small changes in either production or consumption can have a signifi - cant infl uence on world trade.
    [Show full text]
  • If You Like My Ántonia, Check These Out!
    If you like My Ántonia, check these out! This event is part of The Big Read, an initiative of the National Endowment for the Arts in partnership with the Institute of Museum and Library Services and Arts Midwest. Other Books by Cather About Willa Cather Alexander's Bridge (CAT) Willa Cather: The Emerging Voice Cather's first novel is a charming period piece, a love by Sharon O'Brien (920 CATHER, W.) story, and a fatalistic fable about a doomed love affair and the lives it destroys. Willa Cather: A Literary Life by James Leslie Woodress (920 CATHER, W.) Death Comes for the Archbishop (CAT) Cather's best-known novel recounts a life lived simply Willa Cather: The Writer and her World in the silence of the southwestern desert. by Janis P. Stout (920 CATHER, W.) A Lost Lady (CAT) Willa Cather: The Road is All This Cather classic depicts the encroachment of the (920 DVD CATHER, W.) civilization that supplanted the pioneer spirit of Nebraska's frontier. My Mortal Enemy (CAT) First published in 1926, this is Cather's sparest and most dramatic novel, a dark and oddly prescient portrait of a marriage that subverts our oldest notions about the nature of happiness and the sanctity of the hearth. One of Ours (CAT) Alienated from his parents and rejected by his wife, Claude Wheeler finally finds his destiny on the bloody battlefields of World War I. O Pioneers! (CAT) Willa Cather's second novel, a timeless tale of a strong pioneer woman facing great challenges, shines a light on the immigrant experience.
    [Show full text]
  • © 2013 Yi-Ling Lin
    © 2013 Yi-ling Lin CULTURAL ENGAGEMENT IN MISSIONARY CHINA: AMERICAN MISSIONARY NOVELS 1880-1930 BY YI-LING LIN DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Comparative Literature in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2013 Urbana, Illinois Doctoral committee: Professor Waïl S. Hassan, Chair Professor Emeritus Leon Chai, Director of Research Professor Emeritus Michael Palencia-Roth Associate Professor Robert Tierney Associate Professor Gar y G. Xu Associate Professor Rania Huntington, University of Wisconsin at Madison Abstract From a comparative standpoint, the American Protestant missionary enterprise in China was built on a paradox in cross-cultural encounters. In order to convert the Chinese—whose religion they rejected—American missionaries adopted strategies of assimilation (e.g. learning Chinese and associating with the Chinese) to facilitate their work. My dissertation explores how American Protestant missionaries negotiated the rejection-assimilation paradox involved in their missionary work and forged a cultural identification with China in their English novels set in China between the late Qing and 1930. I argue that the missionaries’ novelistic expression of that identification was influenced by many factors: their targeted audience, their motives, their work, and their perceptions of the missionary enterprise, cultural difference, and their own missionary identity. Hence, missionary novels may not necessarily be about conversion, the missionaries’ primary objective but one that suggests their resistance to Chinese culture, or at least its religion. Instead, the missionary novels I study culminate in a non-conversion theme that problematizes the possibility of cultural assimilation and identification over ineradicable racial and cultural differences.
    [Show full text]
  • 11 Th Grade American Literature Summer Assignment (2019­2020 School Y Ear)
    6/26/2019 American Lit Summer Reading 2019-20 - Google Docs 11 th Grade American Literature Summer Assignment (2019­2020 School Y ear) Welcome to American Literature! This summer assignment is meant to keep your reading and writing skills fresh. You should choose carefully —select books that will be interesting and enjoyable for you. Any assignments that do not follow directions exactly will not be accepted. This assignment is due Friday, August 16, 2019 to your American Literature Teacher. This will count as your first formative grade and be used as a diagnostic for your writing ability. Directions: For your summer assignment, please choose o ne of the following books to read. You can choose if your book is Fiction or Nonfiction. Fiction Choices Nonfiction Choices Catch 22 by Joseph Heller The satirical story of a WWII soldier who The Short and Tragic Life of Robert Peace by Jeff Hobbs. An account thinks everyone is trying to kill him and hatches plot after plot to keep of a young African‑American man who escaped Newark, NJ, to attend from having to fly planes again. Yale, but still faced the dangers of the streets when he returned is, Bastard Out of Carolina by Dorothy Allison The story of an abusive “nuanced and shattering” ( People ) and “mesmeric” ( The New York Southern childhood. Times Book Review ) . The Known World by Edward P. Jones The story of a black, slave Outliers / Blink / The Tipping Point by Malcolm Gladwell Fascinating owning family. statistical studies of everyday phenomena. For Whom the Bell Tolls by Ernest Hemingway A young American The Hot Zone: A Terrifying True Story by Richard Preston There is an anti‑fascist guerilla in the Spanish civil war falls in love with a complex outbreak of ebola virus in an American lab, and other stories of germs woman.
    [Show full text]
  • Rickshaw Boy Free
    FREE RICKSHAW BOY PDF Lao She | 300 pages | 07 Sep 2010 | HarperCollins Publishers Inc | 9780061436925 | English | New York, NY, United States Rickshaw driver's son beats odds to join famed UK ballet school | UK news | The Guardian Kamal Singh did not even know what ballet was when he turned up nervously at the Imperial Fernando Ballet School, in Delhi, during the summer of Rickshaw Boy But the year-old, known as Noddy, whose father was a rickshaw driver in the west of the city, had been transfixed by ballet dancers in a Bollywood film, and wanted to try it for himself. Four years on Singh is now one of the first Indian students Rickshaw Boy be admitted to the English National Ballet school. He started this week. I am the first in my family to come to London. He had a Rickshaw Boy that was ready-made for ballet by god Rickshaw Boy he just needed to be taught how to use it. He studied at the school for 10 to 12 hours every day. I Rickshaw Boy him for four years, and he Rickshaw Boy asked for a break, he never missed a single day. He also made Singh and his family realise that there was a future in ballet. After that my father allowed me to study full-time. He had been granted a scholarship to return this year but the Covid pandemic happened and everything was cancelled. Just as it seemed as if the opportunities were disappearing, an advert on Instagram said that English National Ballet in London was looking for male dancers.
    [Show full text]
  • Willa Cather and American Arts Communities
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Dissertations, Theses, and Student Research: Department of English English, Department of 8-2004 At the Edge of the Circle: Willa Cather and American Arts Communities Andrew W. Jewell University of Nebraska - Lincoln Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/englishdiss Part of the English Language and Literature Commons Jewell, Andrew W., "At the Edge of the Circle: Willa Cather and American Arts Communities" (2004). Dissertations, Theses, and Student Research: Department of English. 15. https://digitalcommons.unl.edu/englishdiss/15 This Article is brought to you for free and open access by the English, Department of at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Dissertations, Theses, and Student Research: Department of English by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. AT THE EDGE OF THE CIRCLE: WILLA CATHER AND AMERICAN ARTS COMMUNITIES by Andrew W. Jewel1 A DISSERTATION Presented to the Faculty of The Graduate College at the University of Nebraska In Partial Fulfillment of Requirements For the Degree of Doctor of Philosophy Major: English Under the Supervision of Professor Susan J. Rosowski Lincoln, Nebraska August, 2004 DISSERTATION TITLE 1ather and Ameri.can Arts Communities Andrew W. Jewel 1 SUPERVISORY COMMITTEE: Approved Date Susan J. Rosowski Typed Name f7 Signature Kenneth M. Price Typed Name Signature Susan Be1 asco Typed Name Typed Nnme -- Signature Typed Nnme Signature Typed Name GRADUATE COLLEGE AT THE EDGE OF THE CIRCLE: WILLA CATHER AND AMERICAN ARTS COMMUNITIES Andrew Wade Jewell, Ph.D. University of Nebraska, 2004 Adviser: Susan J.
    [Show full text]
  • "The Story of a Dead Man" Was Published in the 1978 Short Story Collection, Elbow Room by James Alan Mcpherson
    "The Story of a Dead Man" was published in the 1978 short story collection, Elbow Room by James Alan McPherson. That collection won the 1978 Pulitzer Prize for fiction the first awarded to an African American for fiction writing. Prof. McPherson taught at the prestigious Iowa Writer's Workshop at U of IA for decades, where he mentored some of our best living writers. He died in the summer of 2016. Please be aware: This story contains strong language, both racist and misogynistic. The story contains a degree of violence and criminality. Nonetheless, the story is profoundly humorous and humane. Please pay special attention to the way McPherson is using class distinctions in his story. -rgk The Story of a Dead Man 33 The Story way back from Harvey after reclaiming a defaulted of a Dead Man Chevy. Neither is it true, as certain of his enemies have maintained, that Billy's left eye was lost during a rumble with that red-neck storekeep outside Limehouse, South '- Carolina. That eye, I now have reason to believe, was lost during domestic troubles. That is quite another story. But I have this full account of the Limehouse difficulty: Billy had stopped off there en route to Charleston to repossess another defaulting car for this same Mr. Floyd Dil­ lingham. He entered the general store with the sole inten­ tion of buying a big orange soda. However, the owner of the joint, a die-hard white supremacist, refused to execute I T is not true that Billy Renfro was killed during that the transaction.
    [Show full text]
  • Verbal Pentimento in Donna Tartt’S the Goldfinch
    Vilnius University Faculty of Philology Department of English Philology Marija Petravičiūtė The Art of Mourning: Verbal Pentimento in Donna Tartt’s The Goldfinch Thesis submitted in partial fulfilment of requirements for the degree of MA in English Studies Academic advisor: dr. Rūta Šlapkauskaitė 2017 Contents: Abstract ................................................................................................................. 3 1. Introduction ..................................................................................................... 4 2. The Matter of Matter: A Theoretical Frame ................................................. 11 3. The Denial of Death: Art and the Illusion of Presence ................................. 20 4. Conclusions ................................................................................................... 36 Summary in Lithuanian ....................................................................................... 37 References ........................................................................................................... 38 Appendix ............................................................................................................. 40 2 Abstract The present MA paper aims to examine Donna Tartt’s The Goldfinch (2013), a novel which is primarily preoccupied with the themes of art and death. Seeing as one of the purposes of this thesis is to establish relevant connections between the logic of still life paintings, the protagonist’s life choices and, consequently, his
    [Show full text]
  • Information to Users
    INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand corner and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6" x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI University Microfilms International A Beil & Howell Iniormation Company 300 North Zeeb Road. Ann Arbor. Ml 48106-1346 USA 313,761-4700 800,521-0600 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.
    [Show full text]
  • Local Authority in the Han Dynasty: Focus on the Sanlao
    Local Authority in the Han Dynasty: Focus on the Sanlao Jiandong CHEN 㱩ڎ暒 School of International Studies Faculty of Arts and Social Sciences University of Technology Sydney Australia A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Technology Sydney Sydney, Australia 2018 Certificate of Original Authorship I certify that the work in this thesis has not previously been submitted for a degree nor has it been submitted as part of requirements for a degree except as fully acknowledged within the text. I also certify that the thesis has been written by me. Any help that I have received in my research work and the preparation of the thesis itself has been acknowledged. In addition, I certify that all information sources and literature used are indicated in the thesis. This thesis is the result of a research candidature conducted with another University as part of a collaborative Doctoral degree. Production Note: Signature of Student: Signature removed prior to publication. Date: 30/10/2018 ii Acknowledgements The completion of the thesis would not have been possible without the help and support of many people. Firstly, I would like to express my sincere gratitude to my supervisor, Associate Professor Jingqing Yang for his continuous support during my PhD study. Many thanks for providing me with the opportunity to study at the University of Technology Sydney. His patience, motivation and immense knowledge guided me throughout the time of my research. I cannot imagine having a better supervisor and mentor for my PhD study. Besides my supervisor, I would like to thank the rest of my thesis committee: Associate Professor Chongyi Feng and Associate Professor Shirley Chan, for their insightful comments and encouragement; and also for their challenging questions which incited me to widen my research and view things from various perspectives.
    [Show full text]
  • Pearl S. Buck and Phenylketonuria (PKU)
    Journal of the History of the Neurosciences 2004, Vol. 13, No. 1, pp. 44–57 Pearl S. Buck and Phenylketonuria (PKU) Stanley Finger? and Shawn E. Christ Psychology Department, Washington University, St. Louis, MO, USA ABSTRACT In 1921, Pearl S. Buck gave birth to a daughter, Carol, who became severely retarded and was eventually institutionalized at the Vineland Training School in New Jersey. To help pay for her daughter’s care, Buck wrote The Good Earth in 1931, and then other novels and biographies about her life in China, for which she was awarded the Nobel and Pulitzer Prizes, and honored around the world. Years later, she published The Child Who Never Grew, a short piece about her daughter’s retardation that also revealed her desperate search for answers and good clinical care. Asbjørn Følling distinguished phenylketonuria (PKU) from other forms of childhood retardation in the mid-1930s, and new assays and biochemical findings eventually led to ways to circumvent the devastating effects of PKU. But for Carol Buck, these advances came too late. It was not until the 1960s that physicians confirmed that her severe retardation was caused by PKU. Keywords: Pearl S. Buck, Carol Buck, Phenylketonuria (PKU), Mental Retardation, Asbjørn Følling, Vineland Training School, Rehabilitation, The Child Who Never Grew She wrote many fine books and won notable Three months after her birth, the Sydenstrickers prizes, but her major humanitarian work was returned to Chinkiang (Zhenjiang), a port city with children, some of them sadly stigmatized on the Yangtze River in the Kiangsu (Jiangsu) like her own daughter.
    [Show full text]
  • Laughter and the Cosmopolitan Aesthetic in Lao She's 二马 (Mr. Ma
    CLCWeb: Comparative Literature and Culture ISSN 1481-4374 Purdue University Press ©Purdue University Volume 16 (2014) Issue 1 Article 6 Laughter and the Cosmopolitan Aesthetic in Lao She's ?? (Mr. Ma and Son) Jeffrey Mather City University of Hong Kong Follow this and additional works at: https://docs.lib.purdue.edu/clcweb Part of the Comparative Literature Commons, and the East Asian Languages and Societies Commons Dedicated to the dissemination of scholarly and professional information, Purdue University Press selects, develops, and distributes quality resources in several key subject areas for which its parent university is famous, including business, technology, health, veterinary medicine, and other selected disciplines in the humanities and sciences. CLCWeb: Comparative Literature and Culture, the peer-reviewed, full-text, and open-access learned journal in the humanities and social sciences, publishes new scholarship following tenets of the discipline of comparative literature and the field of cultural studies designated as "comparative cultural studies." Publications in the journal are indexed in the Annual Bibliography of English Language and Literature (Chadwyck-Healey), the Arts and Humanities Citation Index (Thomson Reuters ISI), the Humanities Index (Wilson), Humanities International Complete (EBSCO), the International Bibliography of the Modern Language Association of America, and Scopus (Elsevier). The journal is affiliated with the Purdue University Press monograph series of Books in Comparative Cultural Studies. Contact: <[email protected]> Recommended Citation Mather, Jeffrey. "Laughter and the Cosmopolitan Aesthetic in Lao She's ?? (Mr. Ma and Son)." CLCWeb: Comparative Literature and Culture 16.1 (2014): <https://doi.org/10.7771/1481-4374.2115> This text has been double-blind peer reviewed by 2+1 experts in the field.
    [Show full text]