Orthographic Learning Via Self-Teaching

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Orthographic Learning Via Self-Teaching Orthographic Learning via Self-Teaching: Evidence from Mandarin Chinese Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades eines Doctors der Philosophie (Dr. phil.) der Erziehungswissenschaftlichen Fakultät der Universität Erfurt vorgelegt von M.Sc. Wei-Ming Ho Erfurt 2013 Erstes Gutachten: Prof. Dr. Gerd Mannhaupt (Universität Erfurt) Zweites Gutachten: Prof. Dr. Ralf Rummer (Universität Erfurt) Drittes Gutachten: Prof. Dr. Günther Thomé (Goethe-Universität Frankfurt) Tag der Disputation: 11.12.2013 Tag der Promotion: 11.12.2013 urn:nbn:de:gbv:547-201400064 Acknowledgements My hearty thanks must go to all the children and schools that participated in my research. In preparation of the dissertation and throughout the PhD program, I am particularly indebted to me myself who undertook this journey, surmounted difficulties and endured hardships, as well as to Prof. Dr. Gerd Mannhaupt for his guidance and help. I am grateful to all colleagues and professors at the EPPP colloquiums for the inspiring discussions and helpful suggestions regarding my PhD research project and the dissertation. Especially, I would also like to thank Dr. Hua- Chen Wang, Dr. Mcloddy Kadyamusuma, Sarah Knee, and Dr. Judith Schweppe for their constructive comments on the manuscript. My gratitude extends to a fellow doctoral student who is now Dr. Anne Fürstenberg, to all my friends around the globe and, specially, to my family back in Taiwan for all the pep talks and endurance on this journey with me. Without any of you, the dissertation would not have been possible and this journey would not have been as pleasant. Thank you! i Abstract This dissertation investigates the orthographic learning process of a non-alphabetic Chinese script via self-teaching. Orthographic learning is the process by which children commit word forms to memory. Successful orthographic learning leads to automaticity with word recognition; in turn, automated, efficient word recognition facilitates fluent reading. The self-teaching hypothesis proposes that reading fluency is built up via a self-teaching mechanism that empowers orthographic learning of new words on an item-by-item basis. Central to the self-teaching mechanism is phonological recoding. The internal structure properties of Chinese characters and the sublexical phonology and semantics also permit developing readers to self-teach Chinese orthographic forms. More than 80% of the Chinese characters are phonograms. Taking advantage of the phonetic and semantic radicals embedded in Chinese phonograms, four studies were carried out following Share’s (1999) self-teaching paradigm. The first two targeted young readers in Grade 3, whereas the other two studies focused on children in Grade 2. Participants were asked to independently read aloud short texts where the internal structure of target pseudocharacters and the number of exposure were manipulated. Two posttests, including an orthographic choice task and a spelling task, were administered both immediately after the reading phase and after a 3-day interval to measure orthographic learning. The overriding aim of all studies was to explore the possibility of orthographic learning via self-teaching in the visually complex, traditional Chinese script used in Taiwan and Hong Kong, as distinct from the simplified Chinese script used in China. Other aims were to look into issues as to whether radicals play a role in Chinese orthographic learning. ii Study 1 examined the effect of Zhuyin on Chinese orthographic learning. Zhuyin is the phonological aid system used to list pronunciations alongside unknown characters in Taiwanese child books; Zhuyin is completely transparent and alphabet- like. Based on the self-teaching hypothesis, extraneous phonological aids, such as Zhuyin, would divert children’s attention away from orthographic details. Favoring this prediction, the results on both posttest measures depicted a significantly stronger learning effect in conditions without Zhuyin than those with Zhuyin. Following up on the finding that Zhuyin did not give rise to optimal orthographic learning in Chinese, Study 2 looked at the issue whether phonetic radicals are sufficient for functional learning of Chinese orthographies. One of the fundamental tenets in the self-teaching theory is that phonological recoding is critical to orthographic learning. Zhuyin does not aid the process of Chinese orthographic learning by offering accurate pronunciations as much as previously assumed; it is thus arguable that the phonological recoding opportunities afforded by the phonetic radicals embedded in target pseudocharacters are crucial in learning to read Chinese. Through the manipulation of the availability of phonetic radicals embedded in targets, Study 2 reported a more robust learning effect on both posttest measures when targets were embedded with a phonetic radical than without. Similar to morpho-semantic information in English, the semantic hint embedded in Chinese characters might be another useful resource that unskilled readers can bring to bear upon Chinese orthographic learning. Study 3 tested the cueing effect of semantic radicals by embedding targets with cueing and non-cueing semantic radicals. Children performed significantly better in conditions with cueing semantic radicals than non-cueing ones; this demonstrated that the semantic radicals iii embedded in characters also modulated Chinese orthographic learning to a certain extent. Semantic transparency has been documented to influence Chinese word recognition; it is possible that semantic transparency also has an impact on orthographic learning. With the working definition that semantic transparency in orthographic learning refers to the semantic relatedness of an embedded semantic radical in relation to the semantic information that is to be instantiated into the target from the context, Study 4 manipulated thus the semantic relatedness between the level of embedded semantic radical and that of the context semantics. The results from Study 4, though not statistically significant, exhibited a general trend towards better learning in semantic opaque conditions. The finding might arise from the fact that, unlike established readers, 2nd grade children have yet to fully appreciate the semantic aspect at a global level. Taken together, the dissertation provided support to Chinese orthographic learning via self-teaching. Consistent with the self-teaching hypothesis, orthographic learning was evidenced with significantly more targets selected and more target spelling patterns reproduced than other alternatives. In general, the self-teaching hypothesis is also valid to account for learning to read in a non-alphabetic script, like Chinese. Taiwanese children learning to read a visually more complex, traditional Chinese script exploited the phonetic and semantic information that is embedded in the writing system to self-teach orthographic details. The self-teaching aspect of orthographic learning is hence universal across disparate writing systems, and phonology is also the key to learning to read Chinese. iv Zusammenfassung der Dissertation Diese Dissertation beschäftigt sich mit Fragen des orthographischen Lernprozesses einer nicht-alphabetischen, chinesischen Schrift durch Self-Teaching. Orthographisches Lernen ist definiert als der Prozess, durch den Kinder im Gedächtnis Repräsentationen von Wortformen anlegen. So werden automatisierte Worterkennung und damit flüssiges Lesen möglich. Die Self-Teaching-Hypothese besagt, dass sich die automatisierte Worterkennung durch einen Mechanismus selbstständigen Lernens entwickelt, der Kinder befähigt, die Orthographie neuer Wörter Item für Item zu erlernen. Für diesen Mechanismus ist die phonologische Rekodierung wichtig. Auch die chinesische Orthographie kann aufgrund der internen Struktur der Schriftzeichen und aufgrund der sublexikalischen Phonologie und Semantik durch Self-Teaching erworben werden. Mindestens vier Fünftel aller chinesischen Schriftzeichen sind Phonogramme. Die phonetischen und semantischen Radikale, die in die chinesischen Phonograme eingebettet sind, wurden für vier Experimente nach dem Self-Teaching-Paradigma (Share, 1999) genutzt. An den ersten zwei Experimenten nahmen Drittklässler teil, die anderen beiden waren auf Zweitklässler abgestimmt. Alle Teilnehmer wurden gebeten, selbstständig Kurztexte vorzulesen. Die innere Struktur des Target-Pseudo- Schriftzeichens und die Häufigkeit seiner Darbietung wurden innerhalb der Kurztexte manipuliert. Sowohl unmittelbar nach der Lesephase als auch nach einem dreitägigen Intervall wurden zwei Tests durchgeführt, eine orthographische Entscheidungsaufgabe und eine orthographische Produktionsaufgabe, um den Erfolg des orthographischen Lernens zu erfassen. Das vorrangige Ziel der Experimente war es zu untersuchen, inwiefern orthographisches Lernen im Sinne der Self-Teaching- v Hypothese in der visuell komplexen, nicht-alphabetischen chinesischen Schrift möglich ist. Darüber hinaus wurde untersucht, ob Radikale eine Rolle in diesem Lernprozess spielen. Experiment 1 untersuchte den Einfluss von Zhuyin auf den orthographischen Lernprozess im Chinesischen. Zhuyin sind spezielle Zeichen in taiwanesischen Kinderbüchern, die Informationen über die Aussprache unbekannter Schriftzeichen geben. Zhuyin ist vollständig phonologisch transparent und dem Alphabet ähnlich. Basierend auf der Self-Teaching-Hypothese würden externe phonologische Hilfsmittel, in diesem Fall Zhuyin, die Aufmerksamkeit der Kinder von den orthographischen Details ablenken.
Recommended publications
  • The Effect of Orthographic Systems on the Developing Reading System: Typological and Computational Analyses
    Psychological Review © 2020 American Psychological Association 2021, Vol. 128, No. 1, 125–159 ISSN: 0033-295X http://dx.doi.org/10.1037/rev0000257 The Effect of Orthographic Systems on the Developing Reading System: Typological and Computational Analyses Alastair C. Smith Padraic Monaghan Max Planck Institute for Psycholinguistics Lancaster University Falk Huettig Max Planck Institute for Psycholinguistics and Radboud University Orthographic systems vary dramatically in the extent to which they encode a language’s phonological and lexico-semantic structure. Studies of the effects of orthographic transparency suggest that such variation is likely to have major implications for how the reading system operates. However, such studies have been unable to examine in isolation the contributory effect of transparency on reading because of covarying linguistic or sociocultural factors. We first investigated the phonological properties of languages using the range of the world’s orthographic systems (alphabetic, alphasyllabic, consonantal, syllabic, and logographic), and found that, once geographical proximity is taken into account, phono- logical properties do not relate to orthographic system. We then explored the processing implications of orthographic variation by training a connectionist implementation of the triangle model of reading on the range of orthographic systems while controlling for phonological and semantic structure. We show that the triangle model is effective as a universal model of reading, able to replicate key behavioral and
    [Show full text]
  • Shallow Vs Non-Shallow Orthographies and Learning to Read Workshop 28-29 September 2005
    A Report of the OECD-CERI LEARNING SCIENCES AND BRAIN RESEARCH Shallow vs Non-shallow Orthographies and Learning to Read Workshop 28-29 September 2005 St. John’s College Cambridge University UK Co-hosted by The Centre for Neuroscience in Education Cambridge University Report prepared by Cassandra Davis OECD, Learning Sciences and Brain Research Project 1 Background information The goal of this report of this workshop is to: • Provide an overview of the content of the workshop presentations. • Present a summary of the discussion on cross-language differences in learning to read and the future of brain science research in this arena. N.B. The project on "Learning Sciences and Brain Research" was introduced to the OECD's CERI Governing Board on 23 November 1999, outlining proposed work for the future. The purpose of this novel project was to create collaboration between the learning sciences and brain research on the one hand, and researchers and policy makers on the other hand. The CERI Governing Board recognised this as a risk venture, as most innovative programmes are, but with a high potential pay-off. The CERI Secretariat and Governing Board agreed in particular that the project had excellent potential for better understanding learning processes over the lifecycle, but that ethical questions also existed. Together these potentials and concerns highlighted the need for dialogue between the different stakeholders. The project is now in its second phase (2002- 2005), and has channelled its activities into 3 networks (literacy, numeracy and lifelong learning) using a three dimensional approach: problem-focused; trans-disciplinary; and international.
    [Show full text]
  • Running Head: ORTHOGRAPHIC DEPTH and ORTHOGRAPHIC PROCESSING 1
    Running head: ORTHOGRAPHIC DEPTH AND ORTHOGRAPHIC PROCESSING 1 This is a post-peer-review, pre-copyedit version of an article accepted in "Reading and Writing". The final authenticated version will be available at link.springer.com. The Effect of Orthographic Depth on Letter String Processing: The Case of Visual Attention Span and Rapid Automatized Naming Alexia Antzaka (ORCID iD: 0000-0002-3975-1122) Basque Center on Cognition, Brain and Language, 20009, San Sebastián, Spain Departamento de Lengua Vasca y Comunicación, UPV/EHU, 48940, Leioa, Spain Clara Martin (ORCID iD: 0000-0003-2701-5045) Basque Center on Cognition, Brain and Language, 20009, San Sebastián, Spain Ikerbasque, Basque Foundation for Science, 48013, Bilbao, Spain Sendy Caffarra (ORCID iD: 0000-0003-3667-5061) Basque Center on Cognition, Brain and Language, 20009, San Sebastián, Spain Sophie Schlöffel Running head: ORTHOGRAPHIC DEPTH AND ORTHOGRAPHIC PROCESSING 1 Basque Center on Cognition, Brain and Language, 20009, San Sebastián, Spain Departamento de Lengua Vasca y Comunicación, UPV/EHU, 48940, Leioa, Spain Manuel Carreiras (ORCID iD: 0000-0001-6726-7613) Basque Center on Cognition, Brain and Language, 20009, San Sebastián, Spain Departamento de Lengua Vasca y Comunicación, UPV/EHU, 48940, Leioa, Spain Ikerbasque, Basque Foundation for Science, 48013, Bilbao, Spain Marie Lallier (ORCID iD: 0000-0003-4340-1296) Basque Center on Cognition, Brain and Language, 20009, San Sebastián, Spain Author note The authors acknowledge financial support from the Basque Government (PRE_2015_2_0049 to A.A, PI_2015_1_25 to C.M, PRE_2015_2_0247 to S.S), the European Research Council (ERC-2011-ADG-295362 to M.C.), the Spanish Ministry of Economy and Competitiveness (PSI20153653383P to M.L., PSI20153673533R to M.
    [Show full text]
  • Does Romaji Help Beginners Learn More Words?
    Yoshiko Okuyama 355 CALL Vocabulary Learning in Japanese: Does Romaji Help Beginners Learn More Words? YOSHIKO OKUYAMA University of Hawaii at Hilo ABSTRACT This study investigated the effects of using Romanized spellings on beginner- level Japanese vocabulary learning. Sixty-one first-semester students at two uni- versities in Arizona were both taught and tested on 40 Japanese content words in a computer-assisted language learning (CALL) program. The primary goal of the study was to examine whether the use of Romaji—Roman alphabetic spellings of Japanese—facilitates Japanese beginners’ learning of the L2 vocabulary. The study also investigated whether certain CALL strategies positively correlate with a greater gain in L2 vocabulary. Vocabulary items were presented to students in both experimental and control groups. The items included Hiragana spellings, colored illustrations for meaning, and audio recordings for pronunciation. Only the experimental group was given the extra assistance of Romaji. The scores of the vocabulary pretests and posttests, the types of online learning strategies and questionnaire responses were collected for statistical analyses. The results of the project indicated that the use of Romaji did not facilitate the beginners’ L2 vocabulary intake. However, the more intensive use of audio recordings was found to be strongly related to a higher number of words recalled, regardless of the presence or absence of Romaji. KEYWORDS CALL, Vocabulary Learning, Japanese as a Foreign Language (JFL), Romaji Script, CALL Strategies INTRODUCTION Learning a second language (L2) requires the acquisition of its lexicon. How do American college students learn basic L2 vocabulary in a CALL program? If the vocabulary is written in a nonalphabetic L2 script, such as Japanese, is it more efficient to learn the words with the assistance of more familiar Roman-alphabetic symbols? This experimental study explored these questions in the context of Japa- nese CALL vocabulary learning.
    [Show full text]
  • The Effects of Orthographic Depth on Learning to Read Alphabetic, Syllabic, and Logographic Scripts
    RRQ4-04 Ellis 9/22/04 11:51 AM Page 438 Reading Research Quarterly Vol. 39, No. 4 October/November/December 2004 © 2004 International Reading Association (pp. 438–468) doi:10.1598/RRQ.39.4.5 The effects of orthographic depth on learning to read alphabetic, syllabic, and logographic scripts NICK C. ELLIS, MIWA NATSUME, KATERINA STAVROPOULOU, LORENC HOXHALLARI, VICTOR H.P. VAN DAAL, NICOLETTA POLYZOE, MARIA-LOUISA TSIPA, MICHALIS PETALAS University of Wales, Bangor, United Kingdom he problem of how to represent spoken language in writing has historically been solved in different ways (Daniels & Bright, 1996; Gaur, 1992). One distinction is whether to “write what you mean” or “write what you say.” Logographic systems such as Chinese and Japanese kanji use symbols to represent meaning directly and have no or comparatively few cues to pronunciation. Other writing systems repre- sent speech sounds. The characters of syllabic systems such as the Japanese kana Tcorrespond with spoken syllables, whereas those of alphabetic systems correspond with separate phonemes. However, alphabetic orthographies vary in the degree to which they are regular in their representation of sound. The writing systems of Serbo-Croatian, Finnish, Welsh, Spanish, Dutch, Turkish, and German are on the whole much more regular in symbol–sound correspondences than those of English and French. The former are referred to as transparent or shallow orthographies in which sound–symbol correspondences are highly consistent, while the latter are re- ferred to as opaque or deep orthographies that are less consistent because each let- ter or group of letters may represent different sounds in different words.
    [Show full text]
  • Can a Logographic Script Be Simplified? Lessons from the 20Th Century Chinese Writing Reform Informed by Recent Psycholinguistic Research*
    Can a Logographic Script be Simplified? Lessons from the 20th Century Chinese Writing Reform Informed by Recent Psycholinguistic Research* Zev Handel University of Washington, Seattle In the 1950s and 1960s, the government of the People’s Republic of China undertook, in two stages, a carefully planned “simplification” of the logographic Chinese script. Drawing on a variety of historical precedents, over 2,000 individual graphs were modified in an attempt to make the script easier to learn and use. This was the first significant change in the official form of the Chinese script in nearly two millennia, and resulted in the script variety that is widely used today in mainland China, commonly termed “simplified Chinese characters.” Drawing on recent psycholinguistic experiments that attempt to characterize the cognitive functions involved in Chinese script processing, this study revisits long-standing questions about the efficacy of character simplification and provides some additional theoretical insights into the nature of logographic writing. The central conclusion of this study is that meaningful simplification of a logographic script is possible, but that today’s simplified character script cannot be characterized as an effective reform by any reasonable metric—it is only “simpler” in the crudest of senses. After evaluating the results of recent studies on the cognitive processing of Chinese characters, I introduce the concept of semantic orthographic depth and argue that a true simplification of a logographic script should be based on regularization of semantic and phonetic components, rather than on reduction of the number of graphs or the reduction of the number of strokes per graph.
    [Show full text]
  • Reading in a Regular Orthography: an Fmri Study Investigating the Role of Visual Familiarity
    Reading in a Regular Orthography: An fMRI Study Investigating the Role of Visual Familiarity Anja Ischebeck1, Peter Indefrey2,3, Nobuo Usui4, Izuru Nose5, Frauke Hellwig2,3, and Masato Taira4 Downloaded from http://mitprc.silverchair.com/jocn/article-pdf/16/5/727/1758172/089892904970708.pdf by guest on 18 May 2021 Abstract & In order to separate the cognitive processes associated with the three different stimulus types (familiar, unfamiliar, and phonological encoding and the use of a visual word form pseudoword) were found to activate selectively different brain lexicon in reading, it is desirable to compare the processing of regions previously associated with phonological encoding and words presented in a visually familiar form with words in a word retrieval or meaning. Compatible with the predictions of visually unfamiliar form. Japanese Kana orthography offers this the dual-route model for reading, pseudowords and visually possibility. Two phonologically equivalent but visually dissim- unfamiliar words, which have to be read using phonological ilar syllabaries allow the writing of, for example, foreign assembly, caused an increase in brain activity in left inferior loanwords in two ways, only one of which is visually familiar. frontal regions (BA 44/47), as compared to visually familiar Familiarly written words, unfamiliarly written words, and words. Visually familiar and unfamiliar words were found to pseudowords were presented in both Kana syllabaries (yield- activate a range of areas associated with lexico-semantic ing six conditions in total) to participants during an fMRI processing more strongly than pseudowords, such as the left measurement with a silent articulation task (Experiment 1) and and right temporo-parietal region (BA 39/40), a region in the a phonological lexical decision task (Experiment 2) using an left middle/inferior temporal gyrus (BA 20/21), and the event-related design.
    [Show full text]
  • Information to Users
    INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter free, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely afreet reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6” x 9” black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI A Bell & Howell Infonnation Compaiy 300 NorthZeeb Road, Ann Arbor MI 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 NOTE TO USERS Page(s) not included in the original manuscript are unavailable from the author or university. The manuscript was microfilmed as received. 52 UMI THE EFFECTS OF PRIMING ON RECOGNITION LATENCIES TO FAMILIAR AND UNFAMILIAR ORTHOGRAPHIC FORMS OF JAPANESE WORDS DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of the Ohio State University by Kim Ainsworth-Damell, M.A., BA.
    [Show full text]
  • Dyslexia Profiles Across Orthographies Differing in Transparency: an Evaluation of Theoretical Predictions Contrasting English and Greek
    Scientific Studies of Reading ISSN: 1088-8438 (Print) 1532-799X (Online) Journal homepage: http://www.tandfonline.com/loi/hssr20 Dyslexia Profiles Across Orthographies Differing in Transparency: An Evaluation of Theoretical Predictions Contrasting English and Greek Vassiliki Diamanti, Nata Goulandris, Ruth Campbell & Athanassios Protopapas To cite this article: Vassiliki Diamanti, Nata Goulandris, Ruth Campbell & Athanassios Protopapas (2018) Dyslexia Profiles Across Orthographies Differing in Transparency: An Evaluation of Theoretical Predictions Contrasting English and Greek, Scientific Studies of Reading, 22:1, 55-69, DOI: 10.1080/10888438.2017.1338291 To link to this article: https://doi.org/10.1080/10888438.2017.1338291 Published with license by Taylor & Francis View supplementary material Group, LLC© 2017 Vassiliki Diamanti, Nata Goulandris, Ruth Campbell, and Athanassios Protopapas Published online: 25 Jul 2017. Submit your article to this journal Article views: 344 View related articles View Crossmark data Citing articles: 1 View citing articles Full Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=hssr20 SCIENTIFIC STUDIES OF READING 2018, VOL. 22, NO. 1, 55–69 https://doi.org/10.1080/10888438.2017.1338291 Dyslexia Profiles Across Orthographies Differing in Transparency: An Evaluation of Theoretical Predictions Contrasting English and Greek Vassiliki Diamantia,b, Nata Goulandrisa†, Ruth Campbella, and Athanassios Protopapasb aUniversity College London; bUniversity of Oslo ABSTRACT We examined the manifestation of dyslexia in a cross-linguistic study con- trasting English and Greek children with dyslexia compared to chronologi- cal age and reading-level control groups on reading accuracy and fluency, phonological awareness, short-term memory, rapid naming, orthographic choice, and spelling.
    [Show full text]
  • Cognitive Underpinnings of Multidimensional Japanese Literacy and Its Impact on Higher‑Level Language Skills Sadao Otsuka* & Toshiya Murai
    www.nature.com/scientificreports OPEN Cognitive underpinnings of multidimensional Japanese literacy and its impact on higher‑level language skills Sadao Otsuka* & Toshiya Murai This study aimed to identify the cognitive underpinnings of Japanese kanji abilities and clarify the contributions of kanji acquisition to the development of higher‑level language skills based on a three‑ dimensional view of kanji abilities encompassing reading accuracy, writing accuracy, and semantic comprehension. First, a series of regression analyses was used to identify the multifactorial models of each dimension of Japanese kanji acquisition. These models suggest that, among basic cognitive skills, naming speed, visuospatial processing, and syntactic processing underpin kanji abilities in a dimension‑specifc manner, whereas phonological processing is a common factor. Second, although all the dimensions of kanji abilities predicted acquired verbal knowledge equally, writing skills on the text level, measured as idea density, were only predicted by the writing dimension (indirectly via acquired knowledge). Our fndings represent the frst evidence of the dimension‑specifc relationships of the three dimensions of Japanese kanji abilities with their cognitive predictors, as well as with higher‑ level language skills. They suggest the importance of handwriting acquisition during school years for the development of language skills through to adulthood. Finally, taking the seminal “Nun study,” which suggests that higher idea density is protective against dementia, into account, we propose a theoretical framework for the lifelong trajectory of literacy acquisition. Japanese literacy and kanji abilities. Te Japanese writing system is composed of two types of script, i.e., kana and kanji. Te former is phonographic, in which a letter is mapped onto a unit of sound, as in English.
    [Show full text]
  • How Psychological Science Informs the Teaching of Reading
    Full Article, Sixty Page Monogram (public access by: PSYCHOLOGICAL SCIENCE IN THE PUBLIC INTEREST) Reformated by C. Arthur 12/18 HOW PSYCHOLOGICAL SCIENCE INFORMS THE TEACHING OF READING Keith Rayner,1 Barbara R. Foorman,2 Charles A. Perfetti,3 David Pesetsky,4 and Mark S. Seidenberg5 1Department of Psychology, University of Massachusetts, Amherst, Massachusetts; 2Department of Pediatrics and the Center for Academic and Reading Skills, University of Texas-Houston Health Science Center, Houston, Texas; 3Department of Psychology and the Learning Research and Development Center, University of Pittsburgh, Pittsburgh, Pennsylvania; 4Department of Linguistics, Massachusetts Institute of Technology, Cambridge, Massachusetts; and 5Department of Psychology, University of Wisconsin, Madison, Wisconsin VOL. 2, NO. 2, NOVEMBER 2001 p. 31-74 Abstract—This monograph discusses research, theory, and practice relevant to how children learn to read English. After an initial overview of writing systems, the discussion summarizes research from developmental psychology on children’s language competency when they enter school and on the nature of early reading development. Subsequent sections review theories of learning to read, the characteristics of children who do not learn to read (i.e., who have developmental dyslexia), re- search from cognitive psychology and cognitive neuroscience on skilled reading, and connectionist models of learning to read. The implications of the research findings for learning to read and teaching reading are discussed. Next, the
    [Show full text]
  • "English Orthography and Reading" In
    English Orthography and Reading RYAN T. MILLER Framing the Issue One of the most fundamental aspects of learning to read is understanding how printed text relates to spoken language (Perfetti, 2003). When learning to read in English, a learner must view printed letters (graphemes), decode their sounds, and combine those sounds together to form words. For example, to read the word cat, a beginning reader must understand that the grapheme c makes a [k] sound, the grapheme a makes an [æ] sound, and the grapheme t makes a [t] sound, before combining them into [kæt], a word which they already know the meaning of orally. This process of decoding graphic forms into phonological forms is a key compo- nent of word recognition, which itself is a key component of learning to read. The specific patterns of correspondences between the graphic and phonological forms are the orthography of a language. Each language has its own unique orthography. Thus, all learners who are learning to read in English, no matter their first lan- guage background, need to develop their knowledge of the orthography of English. The writing system of a language is a related concept, but is distinct from its orthography. A language’s writing system defines the linguistic unit that is repre- sented by the graphemes of a language. There are three main types of writing systems: alphabetic, syllabic, and morphographic (Coulmas, 2003). In alphabetic languages, graphemes represent phonemes or individual sounds. English is an alphabetic language, like many other European languages such as Spanish, German, French, and Italian, but also languages such as Arabic, Hebrew, and Korean hangul.
    [Show full text]