Du 22 Au 26 Juin 2011 P R O G R a M M E Programme Sur L’Île Du Berceau, Samois Sur Seine Du 22 Au 26 Juin 2011

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Du 22 Au 26 Juin 2011 P R O G R a M M E Programme Sur L’Île Du Berceau, Samois Sur Seine Du 22 Au 26 Juin 2011 e GeorGe Benson Goran BreGovic avishai cohen sanseverino christian escoudé PhiliP catherine david reinhardt erik truffaz 32 titi roBin faiz ali faiz RAPHAEL GUALAZZI dhafer Youssef Tigran Hamasyan Festival mark guiliana sam minaie CHina moses rapHael lemonnier NOÉ REINHARDT MARC BERTHOUMIEUX ALEX TASSEL Djan laurenT De WilDe go sylvain Beuf JEAN-JaCQUES GRISTi emmanuel BeX simon gouBerT sÉBASTIEN & ANTOINE BOYER ESMERALD' JaZZ ANDREAS VARADy Reinhardt Daniel HuCk LES ÉlÈVES Du CmDl de Samois S/Seine eT BeauCoup D'auTres… du 22 au 26 juin 2011 p R o g R a m m e programme sur l’île du Berceau, Samois sur Seine du 22 au 26 juin 2011 MERCREDI 22 JUIN VENDREDI 24 JUIN 22h30 “BALKAN GROOVE” “FRENCH TOUCH” Avishai Cohen “Seven Seas” 20h00 20h00 Esmerald’ Jazz “Hommage à Andreas Varady Quartet DIMANCHE 26 JUIN Francis-Alfred Moerman” 21h00 “THe VOX” 21h00 Christian Escoudé “Joue 16h00 Steeve Laffont Trio Brassens” Les élèves du Centre des Musiques Didier Lockwood 22h30 22h30 Goran Bregovic & l’orchestre Erik Truffaz “In Between” 16h45 des mariages et des China Moses & Raphaël enterrements SAMEDI 25 JUIN Lemonnier “SOUTHSIDe” “This One’s for Dinah” JEUDI 23 JUIN 16h30 18h00 “GIVE ME THe NIGHT” Jean-Jacques Gristi Philip Catherine Trio 20h00 “Mediteranean” 19h15 Alex Tassel Quintet Hommage à Bousquet Dhafer Youssef Quartet feat “Heads or Tails” 17h30 Tigran Hamasyan, Mark Noé Reinhardt Trio invite Marc Guiliana & Sam Minaie 21h00 “Abu Nawas Rhapsody” David Reinhardt / Emmanuel Berthoumieux Bex / Simon Goubert 18h45 21h00 “Hommage à Babik Reinhardt” Raphael Gualazzi sextet Sanseverino “One Man Band Duo” 22h30 20h30 George Benson Titi Robin & Faiz Ali Faiz “Jaadu” programm of the Django Reinhardt Festival 32nd edition 22, 23, 24, 25 and 26 June 2011 WednesdaY 22 June fridaY 24 June 10:30 pm “BALKAN GROOVE” “FRENCH TOUCH” Avishai Cohen “Seven Seas” 8 pm 8 pm Esmerald’ Jazz “A Tribute to Andreas Varady Quartet sundaY 26 June Francis-Alfred Moerman” 9 pm “THe VOX” 9 pm Christian Escoudé plays 4 pm Steeve Laffont Trio Brassens students from the CMDL 10:30 pm 10:30 pm 4:45 pm Goran Bregovic & The Wedding Erik Truffaz “In Between“ China Moses & Raphael and Funeral Band Lemonier saturdaY 25 June “This One’s For Dinah” thursdaY 23 June “southsiDe” 6 pm Philip Catherine Trio “GIVE ME THe NIGHT” 4:30 pm 8 pm Jean-Jacques Gristi 7:15 pm Alex Tassel “Heads or Tails” “Mediterranean” Tribute to Dhafer Youssef Quartet feat Quintet Bousquet Tigran Hamasyan, Mark Guiliana & Sam Minaie 9 pm 5:30 pm “Abu Nawas Rhapsody” David Reinhardt - Emmanuel Noe Reinhardt Trio with guest Bex - Simon Goubert “Tribute to star Marc Berthoumieux 9 pm Babik Reinhardt” Sanseverino “One Man Band 6:45 pm Duo” 10:30 pm Raphael Gualazzi Sextet George Benson 8:30 pm Titi Robin & Faiz Ali Faiz “Jaadu” mot du président a few words from the president avant propos Foreword après 2010, il fallait relever le défi ! Pour la 32e fois, le Festival Django Reinhardt se for the 32nd time, the Django Reinhardt voilà trente et une éditions que nous avons We are Proud to Present the déroule dans le cadre exceptionnel de l’île du Berceau, Festival comes to us from the outstanding open- rendez-vous sur un bout de terre. Au milieu de la thirty-second edition of our great là où Django aimait à taquiner le goujon. Tout a été air setting of the “île du Berceau” island, right in Seine, entourés des péniches, nous vibrons chaque an- open-air festival, coming to you as usual from fait pour que cette édition soit à la hauteur de celle qui, Django’s backyard. née des accords d’une musique centenaire. C’est une its idyllic island setting on the river Seine and en 2010, a marqué le 100e anniversaire de la naissance We have seen to it that his year’s edition comes mélopée sans frontière, sans visa, une musique sans celebrating this now century-old musical style. du célèbre musicien né en Belgique, à Liberchies, le 23 up to the high standards set by the 2010 festival, papier qui a fait le tour du monde et a influencé toute I think we can safely say that this absolutely janvier 1910 et mort à Samois-sur-Seine le 16 mai 1953. which celebrated the 100th anniversary of la planète jazz. Pas de carte de séjour pour le jazz gitan unmistakeable gipsy genre has now finally come Django’s birth in Belgium, in Liberchies, on the qui s’immisce partout, le père Django reconnaîtra les into its own. It is so instantly recognizable that Cette année 2010 aura été mémorable ; les manifestations 23rd January 1910. Too bad that he had to leave siens. En un siècle d’histoire, voici une musique qui a it now scarcely needs the slightest introduction. et les initiatives de toutes sortes, parfois originales, ont us on 16th May 1953 here in Samois. fait plusieurs révolutions, qui est morte en restant en Unlike other musical styles, however, its huge été extrêmement nombreuses à l’occasion de ce centième vie, qui s’est popularisée sans jamais vendre son âme, success worldwide seems to have been achieved anniversaire montrant ainsi, s’il en était besoin, le rôle 2010 will go down in history as a year to son «Alma Sinti» comme l’a clamé l’ami Saussois. without any need for compromise. que Django a joué dans l’histoire du jazz l. remember in which there were a great variety of À Samois, une association a eu l’heureuse idée d’édifier initiatives and events, each a reminder of what an C’est la plus moderne et la plus ancestrale des musiques The style is both modern and timeless and crops « une statue pour Django » en la faisant financer par une important role Django has played in the history populaires. Elle est jazz, disco, swing, valse, chanson, up within styles as diverse as jazz, disco, swing, souscription dont les premiers donateurs furent, bien of jazz 1. In Samois itself, one association had folklorique, funk ou soul. Elle est la fierté de tout un waltz, song, folklore, funk or soul. What is more, entendu, la commune et l’Association du Festival mais the great idea of putting up a ’statue for Django’. peuple qui grâce à un guitariste génial est reconnue sur it is the pride and joy of a people, in whose name à laquelle ont participé un grand nombre de « fans » de The benefactors of this noble cause included the les cinq continents. Elle est notre passion depuis 1968, our virtuoso pioneer, Django Reinhardt, achieved Django et du cadre mythique de Samois. Le Ministre de Village Hall, the Festival Committee, a number année où quelques Samoisiens ont eu l’idée magnifique worldwide recognition. This gipsy genre has also la Culture, Frédéric Mitterrand s’est, lui aussi, montré of Django and Samois fans, and even the French de rendre hommage à Django Reinhardt, là où il repose been our passionate focus since that year of 1968, sensible à l’événement et généreux. Minister of Culture, Frédéric Mitterrand. pour l’éternité. when a few Samois villagers first had this terrific Django’s bust is now there for all to see, following idea of paying a tribute to Django Reinhardt in Le buste de Django trône donc désormais en amont de Pour cette édition 2011, nous vous avons concocté une an emotional inauguration led by the film programmation avec passion, en mélangeant, métis- the very village where his body now rests in peace. l’Avauterre et de l’Ile après une émouvante inauguration director Tony Gatliff dont le parrain fut le cinéaste Tony Gatliff. sant, croisant une grande diversité de musiques, et For this 2011 edition, we have a great répétons ici que la galaxie Django est ouverte sur des more than a hundred volunteers programme lined up for you, showing off a Plus de cent bénévoles sur le terrain ! ailleurs au delà du jazz gitan. Plaçons aussi ces 5 nuits hard at Work! huge range of musical styles. This is only goes sous la tutelle des grands anciens, car cette musique to remind us all of how incredibly open Django Le Festival de Samois est né en 1968, avec un hommage In 1968 on the 15th anniversary of Django’s death, vient de là ; elle est le fruit du travail de maîtres oubliés was to all sorts of external influences. During à Django Reinhardt - à l’occasion du 15ème anniversaire the Samois Festival first came into being. This was de la guitare musette tels que Gusti Malha ou Mattéo the five-day festival period we have also been de sa mort - rendu par l’Association des Amis de Samois. a tribute to his memory organised by the so-called Garcia. Et comme le disait Françis-Alfred Moerman attentive to paying our respects to the forgotten Quelques années plus tard était créée l’Association du “Association des Amis de Samois”. A few years - à qui nous rendrons hommage en ouverture avec grand masters of “musette” guitar playing, such Festival Django Reinhardt qui perdure, parfois contre later the Django Reinhardt Festival Association Antoine Boyer (15 ans) : « Les pionniers étaient Baro as Gusti Malha or Mattéo Garcia. In the words vents et marées car rien n’est jamais simple à notre had become a permanent fixture despite some l’Ancien, Pebbo et Filou, « gitanes » catalans fixés en of Françis-Alfred Moerman, whose contribution époque ! Je tiens, à ce propos, à citer et remercier tous les trials and tribulations! Which reminds me of our Normandie, mais grands voyageurs devant l’éternel... we will be celebrating through the performance bénévoles qui , pour certains, se consacrent pleinement à debt to all those volunteers who faithfully serve Trois guitaristes qui, voici bien des décennies, allèrent of Antoine Boyer (15 years old): “ The pioneers notre manifestation et cela chaque année, dès son lende- the festival year in, year out and sometimes all à la découverte de musiques inconnues jusqu’au fond went by the names of ‘Old’Baro, Pebbo and main et jusqu’au au dernier jour de la suivante ! Durant le year long too! ! de l’Europe Centrale, et furent les véritables créa- Filou, Catalan “ gipsies ” who had settled down Festival ce sont plus de 100 bénévoles, une grande partie Those 100 volunteers, who are for the most part teurs du style de guitare tzigane que nous pratiquons in Normandy, but they were inveterate travellers Samoisiens, qui sont sur le terrain.
Recommended publications
  • Dani Felber Big Band Explosion – Glenn Gould Plays Bach (3-DVD-Box), Sony Thank You Fos Stabe Z Fehlt
    Das Schweizer Jazz & Blues Magazin Nov./Dez. 6/2012 S Schweiz CHF 11.– / Deutschland € 5.90 / Österreich € 6.10 , ROOT ‚ N BLUES ‘‘ NN ''MMOORREE MICHEL Legrand HowlIN’ WolF Andreas VARADY MATTHIAS SPILLMANN OMRI ZIegele FABIAN Anderhub DAVE FEUSI & FRIends STRAYMONK LESTER MENEZES Don LI'S OrbITAL Garden MALI MUSIC IIRO RANTALA Sarah BÜCHI ANSON Funderburgh Andrew HILL URS LEImgruber ChrIS MARK SATTLER MAX FRANKL ED PARTYKA WIesendanger ORIOXY AUS DEM Innern MEHR ALS 80 CD-BESPRECHUNGEN JNM_06_2012_01_def.indd 1 26.10.12 09:41 Andreas Homoki wird nicht ruhen, das Opernhaus Zürich neuen Künstlern und neuen Besuchern zu öffnen. Qualität. Das verbindet uns mit dem Intendanten des Opernhauses Zürich. Als eine der weltweit erfolgreichsten Bühnen zeigt das Opernhaus Zürich seit Jahren Opern und Ballette auf höchstem Niveau. Andreas Homoki sichert mit Zuhören, präzisen Analysen und harmonischem Zusammenspiel des ganzen Ensembles künstlerische Spitzenleistungen, die ein breites Publikum begeistern. Unermüdliches Streben nach dem Besten und leidenschaftliches Teamwork kennzeichnen auch unsere Arbeit für alle Kunden in der Schweiz. Deshalb unterstützt UBS das Opernhaus Zürich seit 1987 als Partner. Bis Sie von der Nachhaltigkeit unseres Engagements überzeugt sind, dürfen Sie sich auf eines verlassen: Wir werden nicht ruhen www.ubs.com/sponsoring Die Verwendung von Namen oder sonstiger Bezeichnungen Dritter in dieser Werbung erfolgt mit der entsprechenden Genehmigung. © UBS 2012. Alle Rechte vorbehalten. 10157_Ad Andreas Homoki Opernhaus Bühne - Publication Jazz'n'More_2012_10_12.indd 1 10/15/2012 4:03:21 PM JNM_06_2012_02-03.indd 2 26.10.12 09:43 EDITORIAL INHALT Andreas Homoki wird nicht ruhen, das Opernhaus Zürich neuen Künstlern und neuen Besuchern zu öffnen.
    [Show full text]
  • Genre, Ethnoracial Alterity, and the Genesis of Jazz Manouche
    Genre, Ethnoracial Alterity, and the Genesis of jazz manouche SIV B. LIE It’s French jazz. Why suggest that it’s jazz manouche? Django obviously started it, the whole movement, on account of him being a superstar, being a Gypsy, and then afterwards the Gyp- sies copied him, and it evolved into that. It’s a category that doesn’t correspond to reality. People should say “Django style.” For me, jazz manouche doesn’t exist, in fact. It’s a fiction. [Jazz manouche] must exist because everyone talks about it.1 n the above quotations, speakers address the ontology of “jazz ma- nouche,” a genre originally grounded in the recordings of guitarist Django Reinhardt (1910–53) and invented several decades after his I 2 death. They represent only a fraction of the musings on the subject that I recorded while interviewing musicians and others involved in the jazz ma- nouche scene in France. Centered on the reproduction of Reinhardt’s musical style, the genre is commonly associated with the Manouche subgroup of I am deeply grateful to Patrick Andresz, Alain Antonietto, Stella Funaro, Gérard Gerber, Engé Helmstetter, Michel Lefort, Gigi Loeffler, Marcel Loeffler, Mandino Reinhardt, and numerous others in France for sharing their stories and lives with me. I would like to thank Michael Beckerman, J. Martin Daughtry, Maureen Mahon, Will Robin, David Samuels, Davin- dar Singh, and especially Benjamin Givan for their thoughtful comments on earlier versions of this article. I would also like to thank the anonymous reviewers of this Journal for the helpful feedback they have provided.
    [Show full text]
  • V.I.E.W. Video & Arkadia Entertainment
    EffectiveEFFECTIVE September AUGUST, 1, 20102011 PRICE SCHEDULE V.I.E.W. Video & Arkadia Entertainment Distributed by V.I.E.W., Inc. (Distribution) 11 Reservoir Road, Saugerties, NY 12477 • phone 845-246-9955 • fax 845-246-9966 E-mail: [email protected] • www.view.com TOLL-FREE ORDER DESK 800-843-9843 BILL TO SHIP TO (if different) (no P.O. boxes) NAME NAME ADDRESS ADDRESS CITY STATE ZIP CITY STATE ZIP PHONE COUNTRY PHONE COUNTRY EMAIL OVERSEAS: TOTAL NUMBER ITEMS AMOUNT $ WE CHARGE ACTUAL SHIPPING; How did you hear of us? LESS APPLICABLE DISCOUNT PLEASE INDICATE ❑ AIR SUB-TOTAL METHOD OF PAYMENT ❍ CHECK ❍ MONEY ORDER AMOUNT $ ❑ GROUND ❑ OTHER ❍ VISA ❍ MASTER CARD ❍ AMEX NYS RESIDENTS ADD 8.625% SHIPPING & HANDLING ACCOUNT NUMBER EXP. DATE SECURITY CODE $3.95 FIRST ITEM, $1 EACH ADDITIONAL CARDHOLDER’S NAME (PLEASE PRINT) OVERNIGHT & 2ND DAY AT COST TOTAL CARDHOLDER’S SIGNATURE FOR LIFETIME PUBLIC PERFORMANCE RIGHTS ADD $30 PER TITLE TO THE LIST PRICE. NOTE: Items in bold indicate our most recent releases. ARKADIAARKADIA PROMOTIONAL PROMOTIONAL MATERIAL MATERIAL Visit our Business-To-Business Resource Center at ___ 79001 602267900125602267900125 ArkadiaArkadia Cap BLACKBLACK $10$10 Visit our Business-To-Businesswww.viewb2bonline.com Resource Center at ___ 79002 602267900224 Arkadia Cap WHITE $10 www.viewb2b.com ___ 79002 602267900224 Arkadia Cap WHITE $10 • High & Low Resolution Photos of all front and back covers ___ 79003 602267900323 Arkadia T-shirt BLACK LG $12 • Over 25 Genre Specific Sell-Sheets with a box to insert your name ___
    [Show full text]
  • DJANGO ULTIMATIV – DJANGOS ERBEN AUF ENJA RECORDS Florin Niculescu: Django Tunes the Rosenberg Trio: Djangologists with Birél
    M ARION HÖ LCZL P RESSE & PROMOTION UNSÖLDSTRASSE 14 D - 80538 MÜNCHEN fon +49 (0)89 - 22 63 07 fax +49 (0)89 - 22 70 39 mobil + 49 (0)174 -7 13 88 93 [email protected] www.marionhoelczl.de Presseinfo DJANGO ULTIMATIV – DJANGOS ERBEN AUF ENJA RECORDS Florin Niculescu: The Rosenberg Trio: Django Tunes Djangologists with Biréli Lagrène VÖ 18. Juni 2010 VÖ 18. Juni 2010 CD/DVD ENJA RECORDS/edelkultur ENJA RECORDS/edelkultur ENJ 9559 2 ENJ 9558 2 Florin Niculescu (violin), David Reinhardt (guitar), Stochelo Rosenberg (lead guitar), Nous’che Rosenberg Samson Schmitt (guitar), Thuryn Mitchell (piano), (rhythm guitar), Nonnie Rosenberg (double bass) Florent Gac (piano), Darryl Hall (bass), feat. Biréli Lagrène (guitar) Bruno Ziarelli (drums) Vertrieb Österreich edel Musica / Vertrieb Schweiz Musikvertrieb Vertrieb Österreich edel Musica / Vertrieb Schweiz Musikvertrieb Florin Niculescu, 1967 in Bukarest als Sohn einer sesshaften Django Reinhardt (1910-1953), das Gitarren-Genie, war Gypsy-Familie geboren, zählt zu den besten Violinisten im Europas größter Jazzmusiker. Er war ein Superstar zu seiner Jazz von heute. Sein Vater, der Geiger Corneliu Niculescu, Zeit, führte aber ein unberechenbares Leben zwischen gla- viele Jahre lang der Hauptpartner von Gheorghe Zamfir mourösen Hotelsuiten und Nachtquartieren im Freien und (Panflöte), war Florins erster Lehrer an der Violine. Im Alter machte sich einen Sport daraus, enorme Gagen zu verlangen von 6 Jahren trat der Junge in die Enescu-Akademie in Buka- und sie innerhalb von Stunden zu verprassen. Django, der rest ein, wo er zum klassischen Violinsolisten ausgebildet völlige Analphabet, hatte Bewunderer und Freunde unter den wurde. Er wurde mit einem 1.
    [Show full text]
  • Master Class David Reinhardt & Denis Chang
    STAGE MUSICAL & CULTUREL DAVID REINHARDT DENIS CHANG Chez la famille REINHARDT,au sein du campement à Samois Sur Seine Le 05, 06, 07 Juillet 2018 PROGRAMME DU STAGE Jeudi 05 juillet 2018 Vendredi 06 Juillet 2018 Samedi 07 JUIllet 2018 - Cours de guitare 10H -12H30 - Cours de guitare 10H - 12H30 - Cours de guitare 10H - 12H30 Apprentissage morceau N°1 Apprentissage morceau N°2 Apprentissage Morceau N°3 - Repas(Charcuteries,Fromages) - Repas(Grillades)12H30 –14H00 - Repas (salades) 12H30 – 14 h00 12H30 – 14H00 - Conférence Sur la famille - Visite de Samois 14H-15H Reinhardt et l’histoire des tsiganes ( maison, cimetière,chez Fernand De 14H00 à 15H00 le village….) DIMANCHE 08 JUILLET - Restitution des morceaux 1,2,3 sur la scène des Luthiers A 14 H 30 : Tous les participants joueront à hauteur de leurs présence: Choix 3 jours : Restitution morceaux 1,2,3 Choix 2 jours : Restitutions morceaux 1,2.... - Coût de Participation au Stage : - Pass 3 jours : 250 € (repas inclus) - Pass 1 jour : 90 € ( repas inclus) Contact,réservations : reinhardtproject @gmail.com BIOGRAPHIES David REINHARDT Denis CHANG Petit fils de Django Reinhardt, fils de Babik Reinhardt, né le 23 décembre 1986 à Longjumeau, David fait ses débuts à six ans, sur la scène des « Django d’Or » aux côtes de son père, le 14 mai 1993. Ils interprètent « Nuages ». A 10 ans, il rencontre le guitariste Richard MANETTI avec qui il joue régulièrement au sein du « Django Memory Quartet » Fasciné par la musique du guitariste manouche français Django accompagné de Jean JAFET à la Basse, et François ARNAUD REINHARDT, le canadien d’origine taïwanaise Denis Chang a été au violon.
    [Show full text]
  • 2010 Daily Schedule
    SCHEDULE SLIGO JAZZ SUMMER SCHOOL AND FESTIVAL 2010 TUES WEDS THURS FRI SAT SUNDAY 9.30 am John Goldsby The Care Steve Davis Free (10am) Frank Paul Clarvis WELCOME and Feeding of the Improvisation Griffith HARMONY Internal Pulse 10am-10:30am MEETING Rhythm Section workshop John Goldsby Michael Manring: Michael Manring "Outliers, Jugglers and Mike Nielsen Ear ENSEMBLE ASSESSMENT Morning Stretches Introduction to Musicians: How to 10:40am:11:10a Training REHEARSALS for Musicians Konnokol/Solkattu. Practice & What to m Practice" 11:10am- ENSEMBLE ASSESSMENT BREAK BREAK BREAK BREAK 11.30am REHEARSALS ENSEMBLES (J ENSEMBLE ENSEMBLES ENSEMBLES ENSEMBLES ENSEMBLES 11.30-12.30 Goldsby excused) REHEARSALS 12.30 break, LUNCHTIME CONCERT at 1pm Guitar LUNCH LUNCH LUNCH LUNCH Generations, Tobergal Lane w. Louis Stewart, Andreas Varady & 12.45-2pm group afternoon off EXCEPT MASTERCLASSES MASTERCLASSE 3pm-4pm MASTERCLASSES singers! ANITA will have except ANITA S MASTERCLASSES 2-3.30pm MASTERCLASS 4pm-5pm ENSEMBLE CONCERT ENSEMBLES ENSEMBLES ENSEMBLES ENSEMBLES or 3.30pm-5pm rehearsal time 5.30-6.15pm, The Model - MARTIN TAYLOR talks about his music, career & guitar academy hargadons tobergal lane hargadons ANDREAS Tobergal Lane Clarion Hotel Andreas ANDREAS KIERAN QUINN & VARADY QTET Andreas Varady Varady 6pm -7.30pm VARADY SINEAD CONWAY Anita Wardell MarkMcKnight Kevin Brady Trio double bill w Frank SJP ALL STARS (all feat BILL Martin Taylor Michael Manring Griffith Steve tutors) CARROTHERS 7pm till late Davis Paul Clarvis 8pm THE McGarrigles: final
    [Show full text]
  • Download Sponsor Packet
    JOIN US FOR A FUNDRAISER HONORING LARRY FARBER CHAICHAI ONON LALAUGHTERUGHTER AANNDD AALLLL THTHATATJAJAZZ!ZZ! NOVEMBER 6, 2021 6:00PM SANDRA LEVINE THEATRE AT QUEENS UNIVERSITY OF CHARLOTTE FEATURING: 3 EMMY Louie Anderson Awards BEST-SELLING ONE OF THE Author 100 Greatest STAND UP COMEDIANS OF ALL TIME HEAVY HORS D’OEURVES, OPEN BAR, AUCTION, & JAZZ PERFORMED BY NOEL FREIDLINE & MARIA HOWELL GUEST OF HONOR: Larry Farber Through music and faith, Larry Farber has devoted his life to the cause of building harmony. As Rabbi Asher Knight puts it, “Larry is synonymous with music, friendship, laughter and community leadership.” This evening, we honor Larry with the Blumenthal Lifetime Achievement Award, our way of saying thank you for a life of mitzvot. Born and raised in Charlotte, Larry discovered music at an early age. His parents, Charles and Syd Farber, encouraged him to follow his heart. His uncle, big band leader Jack Oberman, would put Larry on his lap and play the piano. The music set a young man on the path of a lifetime. He learned his first song when he was 11 – “When the Saints Go Marching In.” He formed his first band when he was 12 – The Nightcaps, with Larry on keyboards. Their first gig? A bar mitzvah at Temple Israel, then on East Morehead Street. They made five bucks apiece. Larry was off and running, performing in various bands through his years at McClintock Junior High, Myers Park High, UNC-Chapel Hill and into adulthood. He was no spring chicken when his band, Limited Edition, played its last gig in 2017.
    [Show full text]
  • Jazz 1-800-637-2852
    JAZZ Artist Collections..............................................................................................2 Fake Books....................................................................................................23 Real Chord Changes and Substitutions.......................................................26 Jazz Bible Series ........................................................................................27 The Best Chord Changes............................................................................27 Songbooks.....................................................................................................28 Bass...........................................................................................................28 Easy Piano.................................................................................................28 Piano Solo.................................................................................................29 Piano/Vocal/Guitar.....................................................................................33 Voice .........................................................................................................35 Guitar ........................................................................................................35 Solo Instruments .......................................................................................38 Jazz Play-Along Series....................................................................................40 Play-Along Collections ...................................................................................41
    [Show full text]
  • Zycopolis Productions
    ZYCOPOLIS PRODUCTIONS Zycopolis « La Cité des Musiciens » est une société de production audiovisuelle spécialisée dans la mise en images de spectacles vivants et de documentaires de création. Nos programmes se déclinent autour du rock, du jazz, de la world music, du rap (hip-hop), de la chanson française, de la musique classique, de la danse, du spectacle equestre, du théâtre, du one man show, de la comédie musicale. A travers l’ensemble de ses films, Zycopolis participe ainsi à la volonté de défendre la création sous toutes ses formes, dans le respect des œuvres et de ceux qui les créent. Depuis 2002, ce sont plus de trois cents artistes nationaux et internationaux qui nous ont fait confiance: Yannick Noah, Kendji Girac, JoeyStarr, Admiral T, Kassav, Youssou N’Dour, Bartabas, Mario Luraschi, Frédéric Pignon, Hugh Laurie, Herbie Hancock, Al Jarreau, Chick Corea, Deep Purple, Trust, Buena Vista Social Club, Steve Vaï, Michel Ocelot, Philippe Genty, Nicolas Bedos, Melody Gardot, Ben Harper, Coldplay, Maroon 5, Ahmad Jamal... L’ensemble de ces mises en images ont été réalisées dans des lieux aussi variés que le stade de France, L’AccordHotel Arena, l’Olympia, le casino de Paris, le Trianon, la Cigale, le Bataclan, la Philharmonie de Paris, l’Alhambra de Paris, le Cabaret Sauvage, le Palais des Congrès de Paris, le Forest, le théâtre Royal du Parc, les Zénith et Aréna de France, le Splendid de Lille, Jazz à Vienne, Jazz à Juan, le Garance Reggae Festival, Guitare en Scène, Fiest’A Sète, le Jazz Club Lionel Hampton, le New Morning, le Paris Jazz Festival, le Demi-Festival à Sète mais également le Puy du Fou, le Cadre Noir de Saumur, le théâtre équestre de Bretagne, le théâtre plein air de Saint-Gilles à la Réunion et le Tropique Atrium Scène Nationale de Fort de France à la Martinique… Notre catalogue est aujourd’hui riche d’une véritable collection dont certains programmes ont été récompensés.
    [Show full text]
  • Practical Information
    PRACTICAL INFORMATION Gerrie Soetaert (exhibitions) PRESS INFO Press & Communication [email protected] +32(0)475 47 98 69 Iris Maas (music) [email protected] Nica Broucke (performing arts, cinema, literature) [email protected] Images can be downloaded in high resolution : IMAGES https://we.tl/t-xESn7Xhrte IMPORTANT: for the Brancusi exhibition, please include the following obligatory copyright information: • Name of artist, title of the work • © Sabam Belgium (2019) • Name of distributor The photos are free of rights if used for press articles. SOCIAL MEDIA instagram.com/europalia www.facebook.com/europalia twitter.com/europalia www.pinterest.com/europalia www.youtube.com/user/europaliafestival NEWSLETTER Stay up-to-date: www.europalia.eu 2 INTRODUCTION 50 years of EUROPALIA In 1969, the first EUROPALIA festival, dedicated to Italy, opened its doors. The festival aimed to generate a greater un- derstanding of other countries through art and culture. The need for this had grown in the context of the European Eco- nomic Community, where countries started working together and their citizens living together. An introduction to each other’s culture could stimulate genuine interest and thereby strengthen dialogue and cohesion. No fewer than 26 festivals have taken place over the years, with top editions such as Europalia Spain (1985) and Europalia Austria (1987). In 1989, Europalia Japan marked the moment when the festival started to look beyond Europe. Several non-European countries have subsequently been invited, including Russia (2005) and India (2013). But a lot has changed since then. Today, it would be unthinkable for the festival to like it did 50 or even 20 years ago.
    [Show full text]
  • Blanchard 46 ‘We Are All Humans’ by AARON COHEN Trumpeter Terence Blanchard’S New Release Is a Concert Disc That Chronicles His Dynamic Band, the E-Collective
    JULY 2018 VOLUME 85 / NUMBER 7 President Kevin Maher Publisher Frank Alkyer Editor Bobby Reed Reviews Editor Dave Cantor Contributing Editor Ed Enright Creative Director ŽanetaÎuntová Design Assistant Markus Stuckey Assistant to the Publisher Sue Mahal Bookkeeper Evelyn Hawkins ADVERTISING SALES Record Companies & Schools Jennifer Ruban-Gentile 630-941-2030 [email protected] Musical Instruments & East Coast Schools Ritche Deraney 201-445-6260 [email protected] Classified Sales Kevin R. Maher 630-941-2030 [email protected] OFFICES 102 N. Haven Road, Elmhurst, IL 60126–2970 630-941-2030 / Fax: 630-941-3210 http://downbeat.com [email protected] CUSTOMER SERVICE 877-904-5299 / [email protected] CONTRIBUTORS Senior Contributors: Michael Bourne, Aaron Cohen, Howard Mandel, John McDonough Atlanta: Jon Ross; Austin: Kevin Whitehead; Boston: Fred Bouchard, Frank-John Hadley; Chicago: John Corbett, Alain Drouot, Michael Jackson, Peter Margasak, Bill Meyer, Mitch Myers, Paul Natkin, Howard Reich; Denver: Norman Provizer; Indiana: Mark Sheldon; Iowa: Will Smith; Los Angeles: Earl Gibson, Todd Jenkins, Kirk Silsbee, Chris Walker, Joe Woodard; Michigan: John Ephland; Minneapolis: Robin James; Nashville: Bob Doerschuk; New Orleans: Erika Goldring, David Kunian, Jennifer Odell; New York: Alan Bergman, Herb Boyd, Bill Douthart, Ira Gitler, Eugene Gologursky, Norm Harris, D.D. Jackson, Jimmy Katz, Jim Macnie, Ken Micallef, Dan Ouellette, Ted Panken, Richard Seidel, Tom Staudter, Jack Vartoogian, Michael Weintrob; North Carolina: Robin Tolleson; Philadelphia: David Adler, Shaun Brady, Eric Fine; San Francisco: Mars Breslow, Forrest Bryant, Clayton Call, Yoshi Kato; Seattle: Paul de Barros; Tampa Bay: Philip Booth; Washington, D.C.: Willard Jenkins, John Murph, Michael Wilderman; Canada: Greg Buium, James Hale, Diane Moon; Denmark: Jan Persson; France: Jean Szlamowicz; Germany: Detlev Schilke, Hyou Vielz; Great Britain: Brian Priestley; Japan: Kiyoshi Koyama; Portugal: Antonio Rubio; Romania: Virgil Mihaiu; Russia: Cyril Moshkow; South Africa: Don Albert.
    [Show full text]
  • “Django's Tiger”: from Jazz to Jazz Manouche
    “Django’s Tiger”: From Jazz to Jazz Manouche Benjamin Givan Not long ago, I saw an online amateur video of the French guitarists Adrien Moignard (b. 1985) and Sébastien Giniaux (b. 1981), who are two of the leading players of the genre known as “jazz manouche” (or “gypsy jazz”) (Moignard and Giniaux 2010). They had been filmed in 2010 at the French village of Samois–sur–Seine during its annual Festival Django Reinhardt. Seated outdoors at sunset, closely encircled by throngs of festival–goers, the two musicians were performing a composition called “Django’s Tiger” by the festival’s dedicatee, the guitarist Django Reinhardt (1910–53). Midway through a breakneck virtuosic solo, Moignard insistently reiterated several high B–naturals, halfway down his guitar’s neck, before launching decisively into a four–bar phrase, high up the fretboard. A more tentative, indistinct arpeggiation followed. And then, for a fleeting instant, he stopped playing, his left hand slack against the instrument. After scrambling through an- other rapid arpeggiation, his left fingers only grazing the strings, Moignard fully reconnected physically with his guitar and confidently concluded the chorus. I laughed. It seemed to me that this was not merely the sort of everyday stumble that adventuresome, risk–taking improvisers inevitably make from time to time. Moignard was paraphrasing a melodic passage that Reinhardt had improvised on a recording years ago, but it did not work out as deftly as it had for Django. Its harmonic context was different, for reasons that were far from trivial. In fact, it occurred to me that this near–imperceptible musical disruption encapsulated an epistemological contradiction within an entire musical genre inspired by a single musician.
    [Show full text]