OPERA SANTA BARBARA Texts & Translations

Max Potter, mezzo-soprano "Parto, parto, tu ben mio" from Mozart's

I go, but, my dearest, make peace again with me. I will be what you would most have me be, do whatever you wish. Look at me, and I will forget all and fly to avenge you; I will think only of that glance at me. Ah, ye gods, what power you have given beauty! Brooklyn Snow, soprano "Deh vieni non tardar" from Mozart's Le nozze di Figaro

Finally the moment has arrived for me to give myself to pleasure without worry in the arms of my beloved. Shame, begone from my heart, do not disturb my moment of joy! Oh, it seems that to my amorous fire the amenity of this place, the earth and the sky responds, like the night seconds my want! Oh come, do not be late, my beloved, come where love calls you to pleasure until the night sky no longer glows, while the world is still dark and silent. Here murmurs the brook, the air dances, and with sweet whispers heals the heart, here flowers giggle and grass is crisp, everything entices the pleasures of love. Come, dear, among these hidden trees, I want to crown your head with roses.

Matt Greenblatt, "Il mio tesoro" from Mozart's To my beloved, o hasten, To comfort, to comfort her sad heart. Sweet are the tears that chasten, Yet grieve not those who part. Tell her, to see her righted, Ne'er will I cease pursuing, My sword and faith I've plighted. Nought my resolve shall thwart. Brooklyn Snow & Max Potter "Ah perdona al primo affetto" from Mozart's La clemenza di Tito

ANNIUS Ah, forgive, my former love, that thoughtless word; it was the fault of lips accustomed always to call you so. SERVILIA Ah, you were the first person whom I ever truly loved; and you will be the last to be sheltered in my heart. ANNIUS Dear words of my beloved! SERVILIA O my sweet, dear hope! SERVILIA and ANNIUS The more I hear your words, the greater grows my passion. When one soul unites with another, what joy a heart feels!