Fiscalía General Del Estado
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Guaranteed Shops Puerto Chiapas
COL_AD_PPI_102314_HAL-NCL.pdf 1 10/21/2014 11:13:37 AM SHOP SCAN GUARANTEED SHOPS SHOP&SCAN ACTIVATE YOUR PUERTO CHIAPAS SHOPPING GUARANTEE C Port Day Planner M As time in the ports of call is limited and valuable, use this tool to help plan your day ashore. Y CM MY 9:00 am CY CMY K 10:00 am 11:00 am 12:00 pm Breitling Crown of Light 1:00 pm 2:00 pm Safi Kilima TAG Heuer 3:00 pm AT A GLANCE Capital: Mexico City Location: Located in the south end of Mexico, in the coast of the Pacific Ocean and the state of Chiapas. 4:00 pm Taxi: Available at the cruise terminal Currency: Mexican Peso PORT SHOPPING BUYER’S GUARANTEE Language: Spanish The Port Shopping Program is operated by The PPI Group and the stores listed on this map and mentioned in the Port & Shopping Presentations have Population: Near by town of Tapachula – 190,000 paid an advertising fee to promote shopping opportunities ashore. These stores provide a 30-day guarantee after purchase to Norwegian Cruise Line’s 5:00 pm guests. This guarantee is valid for repair or exchange. Buyer’s negligence and buyer’s remorse are excluded from the guarantee. Only appraisals IN CASE OF EMERGENCY secured by a guest from independent gemologists not affiliated with any retail jeweler will be considered in order to determine quality and value of Poliservicios Profesionales de Chiapas S.A. de C.V. Almendros esq. Abetos S/N. jewelry related to any claims. Price paid for merchandise or verbal claims or agreements between merchant and guest will not be grounds for returns. -
CURSOS PRESENCIALES Cursos Presenciales
Catálogo de Cursos La mejor capacitación a tu alcance Instituto de Capacitación y Vinculación Tecnológica del Estado de Chiapas 14a. Pte. Nte. N°239 Esq. Circunvalación Pichucalco, Col. Moctezuma C.P. 29030 Tuxtla Gutiérrez, Chiapas. Teléfono: (961) 612.16.21 / 612.71.21 www.icatech.gob.mx DIRECTORIO Directora General de ICATECH Mtra. Fabiola Lizbeth Astudillo Reyes Secretario Particular Arq. Gerardo Jiménez Villalobos Unidad Ejecutiva Mtro. Javier Enrique López Ruíz Unidad Jurídica Lic. Ana Ivette Camacho Prado Dirección Administrativa Mtro. Walter Domínguez Camacho Dirección de Planeación C.P. Salvador Betanzos Solís Dirección Técnica Académica Dr. Erich Armando Cruz Castellanos Ubica tu Unidad de Capacitación Dirección de Vinculación más cercana Lic. María del Pilar Nieves Pedrero Zardain Directora de la Unidad de Capacitación Comitán Unidad de Capacitación Comitán Unidad de Capacitación Mtra. María Concepción Aguilar Cancino Antiguo camino a La Trinitaria s/n, San Cristóbal de las Casas Col. Parque Industrial C.P. 30000 Avenida Patzcuaro s/n, Lagos de María Director de la Unidad de Capacitación Jiquipilas Comitán de Domínguez, Chiapas. Eugenia San Cristóbal de las Casas, Chiapas. Teléfono: 963 632 7699 Teléfono: 967 131 5864 Prof. Francisco Javier Gil Salinas Directora de la Unidad de Capacitación Catazajá Unidad de Capacitación Jiquipilas Unidad de Capacitación Predio Nueva Aurora, Tuxtla Gutiérrez Lic. Nancy Zapata León - Encargada Cerrada Prolongación de la 1a. Pte. s/n. Av. Barrio San Jacinto N° 154, entre calle Col. Juan Sabines., Col. Centro Pájaros y calle Conejos, Director de la Unidad de Capacitación Reforma C.P. 30431 Fracc. El Diamante C.P. 29000 Mtro. Ronaldo Zurita Balboa Jiquipilas, Chiapas. -
Xhdy-Tdt San Cristobal De Las Casas
Entidad Municipio Localidad Long Lat Chiapas Acala 2 POTRANCAS 925549 163422 Chiapas Acala 20 DE NOVIEMBRE 925349 163218 Chiapas Acala 6 DE MAYO 925311 163024 Chiapas Acala ACALA 924820 163322 Chiapas Acala ADOLFO LÓPEZ MATEOS 925337 163639 Chiapas Acala AGUA DULCE (BUENOS AIRES) 925100 163001 Chiapas Acala ARTURO MORENO 925345 163349 Chiapas Acala BELÉN 924719 163340 Chiapas Acala BELÉN DOS 925318 162604 Chiapas Acala CAMINO PINTADO 925335 163637 Chiapas Acala CAMPO REAL 925534 163417 Chiapas Acala CARLOS SALINAS DE GORTARI 924957 162538 Chiapas Acala CENTRAL CAMPESINA CARDENISTA 925052 162506 Chiapas Acala CRUZ CHIQUITA 925644 163507 Chiapas Acala CUPIJAMO 924723 163256 Chiapas Acala DOLORES ALFARO 925404 163356 Chiapas Acala DOLORES BUENAVISTA 925512 163408 Chiapas Acala EL AMATAL 924610 162720 Chiapas Acala EL AZUFRE 924555 162629 Chiapas Acala EL BAJÍO 924517 162542 Chiapas Acala EL CALERO 924549 163039 Chiapas Acala EL CANUTILLO 925138 162930 Chiapas Acala EL CENTENARIO 924721 163327 Chiapas Acala EL CERRITO 925100 162910 Chiapas Acala EL CHILAR 924742 163515 Chiapas Acala EL CRUCERO 925152 163002 Chiapas Acala EL FAVORITO 924945 163145 Chiapas Acala EL GIRASOL 925130 162953 Chiapas Acala EL HERRADERO 925446 163354 Chiapas Acala EL PAQUESCH 924933 163324 Chiapas Acala EL PARAÍSO 924740 162810 Chiapas Acala EL PARAÍSO 925610 163441 Chiapas Acala EL PORVENIR 924507 162529 Chiapas Acala EL PORVENIR 925115 162453 Chiapas Acala EL PORVENIR UNO 925307 162530 Chiapas Acala EL RECREO 925119 163429 Chiapas Acala EL RECUERDO 925342 163018 -
Macromycetes of the San José Educational Park, Municipality Of
http://doi.org/10.15174/au.2019.2127 Macromycetes of the San José educational park, municipality of Zinacantan, Chiapas, Mexico Macromicetos del parque educativo San José, municipio de Zinacantán, Chiapas, México Freddy Chanona-Gómez1, Peggy Elizabeth Alvarez Gutiérrez2*, Yolanda del Carmen Pérez-Luna3 1Departamento de Vigilancia Sanitaria. Laboratorio Estatal de Salud Pública. 2Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (Conacyt)-Tecnológico Nacional de México-Instituto Tecnológico de Tuxtla Gutiérrez. Carretera Panamericana km 1080 Col. Juan Crispín, 29050. Tuxtla Gutiérrez Chapas. Correo electrónico: [email protected]; [email protected] 3Ingeniería Agroindustrial. Universidad Politécnica de Chiapas. *Corresponding author. Abstract Chiapas is one of the most biodiverse regions of our Planet; however, the knowledge of tropical mushrooms in this state is limited. As a consequence of this lack of information of the mycobiota of Chiapas and areas such as San José (SJ) park, it is very important to carry out inventories of biotic resources as a basic and fundamental research tool for some protected areas, in order to develop studies for conservation. This study aims to prepare a list of the macrofungi species in the SJ park. Specimens were collected along five consecutive years, and 148 species (21 Ascomycetes and 126 Basidiomycetes) were identified. The most common substrate was humus (110 species, 74.82%). Forty-six species that can be used for human consumption were found. Thus, the mycological value for the study area was 31.29%. Also, 27 new records for Chiapas (5 Ascomycotina and 22 Basidiomycotina) were found. Keywords: Macrofungal diversity; tropical mushrooms; mycological stock; ascomycotina; Basidiomycotina. Resumen Chiapas es una de las regiones más biodiversas del Planeta; sin embargo, el conocimiento de los hongos de las regiones tropicales es limitado, en particular, de la microbiota de Chiapas y en el parque educativo San José. -
Direccion General De Conservacion De Carreteras Direccion De Planeacion Y Evaluacion
DIRECCION GENERAL DE CONSERVACION DE CARRETERAS DIRECCION DE PLANEACION Y EVALUACION LONGITUD DE LA INFRAESTRUCTURA CARRETERA FEDERAL CHIAPAS LONGITUD DE LA RED FEDERAL PAVIMENTADA : 2,099.21 CARRETERA TIPO TRAMO O RAMAL LONGITUD (km) DE TRONCAL RAMAL EQUIVALENTE RED ATENDIDA Villahermosa-Chetumal (R-186) C Lím.Edos.Tab./Chis.-Lím.Edos.Chis./Tab. 6/ (*) 66.85 Raudales-El Bellote (R-187) S Raudales-Lím. de Edos. Chis./Tab. 7/ 55.00 55.00 S Entronque Autopista - Herradura 11/ 3.50 3.50 Tapanatepec-Tuxtla Gutiérrez (R-190) B Lím. de Edos. Oax./Chis.-Las Cruces 39.16 39.16 B Las Cruces - Ocozocoautla 16/ 60.09 60.09 B Ocozocoautla-Tuxtla Gutiérrez 16/ 20.90 37.98 B Ent. Aut. Ocozoautla - Tuxtla Gutierrez (gaza) 1.60 B Alterna a Berriozábal 21.20 21.20 B Ent. Los Pinos Alterna a Berriozábal (gaza) 2.00 Lib. Sur Tuxtla Gutiérrez 1/ B Libramiento Ocozocoautla 9.50 9.50 B Libramiento Ocozocoautla (gaza) 1.25 S Ramal a Chicoasén 34.50 34.50 C Entr. Las Cruces (gaza) 2/ 0.20 B Las Cruces-Arriaga 47.20 47.20 S Jiquipilas 17/ Tuxtla Gutiérrez-Cd. Cuauhtémoc (R-190) B Tuxtla Gutiérrez-Chiapa de Corzo 8.50 17.00 B Chiapa de Corzo-Escopetazo 12/ 17.60 17.60 B Escopetazo-Cd. Cuauhtémoc 8/ 212.30 237.29 S Aeropuerto de Comitán 4.10 4.10 S Ramal a El Sumidero 18.00 18.00 S Cerro Hueco 2.15 2.15 S Planta de Bombeo No. 2 0.30 0.30 S Planta de Bombeo No. -
División Territorial Del Estado De Chiapas De 1810 a 1995
Centro {San Cristóbal, Huistán y San Andrés) - Por decreto No. 23 del 15 de enero de 1892 los pueblos de Sur {Comitán, San Bartolomé y Ocosingo) Amatenango, San Martín Mazapa y La Grandeza, que pertenecían Norte (Chilón, Palenque y Simojovel) al departamento del Soconusco, pasan a formar parte del Oeste (Tuxtla y Tonalá) departamento de Comitán. Noroeste (Istacomitán y Zoques) - De acuerdo al decreto No. 6 expedido el 26 de julio de 1912 el pueblo de Santa Catarina Pantelhó, del departamento de Simojovel, En 1 858 la Constitución Política del Estado en su artículo 3o. señalaba pasa a formar parte del departamento de Las Casas y el pueblo de que la entidad estaba dividida en 7 departamentos: Nuevo Sitalá, del departamento de Chilón, pasa a formar parte del departamento de Simojovel. San Cristóbal Chiapa La conformación territorial por municipios se instituyó en el estado Soconusco hasta después de 1915, por lo cual en la Constitución Política del Tuxtla Estado de 1921 aparece el territorio chiapaneco formado por 59 Comitán municipios. Palenque Pichucalco La Ley del Municipio Libre del Estado de Chiapas de 1916, en sus artículos 1o., 2o. y 3o. establece: Los municipios de Mazapa, San Francisco Motozintla y Amatenango (de la Frontera), con las rancherías, congregaciones de familias y Art. lo. En el Estado de Chiapas, el Municipio es libre y será administrado terrenos que le correspondían, se unieron a México, a la vez que se por Ayuntamientos de elección popular directa sin que haya autoridades incorporaron a Chiapas como partes integrantes del departamento del intermedias entre éstos y el Gobierno del Estado. -
PRODUCTIVOS Lo Demanda Un Crecimiento Económico, Sostenido Y Vigoroso
roveer al aparato productivo de los insumos y servicios indispensables para Psu operación, así como al fortalecimiento de las acciones de fomento al sector agropecuario, de comunicaciones y transportes; y a otros servicios y actividades económicas; fue posible, debido a que el segmento de la Administración Pública abocado a la atención de tales funciones, perseveró en la consolidación de su modernidad, apoyado en una estrategia que privilegia la revisión de su marco legal, normativo y regulatorio; la adecuación de sus estructuras organizacionales; la concurrencia del capital privado en los términos que establece la legislación vigente, y el fomento de una cultura de calidad total. Lo anterior orienta a un sector público eficiente, eficaz y competitivo en el desempeño de las actividades productivas; al tiempo que ejerza con firmeza sus tareas de fomento de actividades generadoras de empleo y con amplio impacto social, tal como PRODUCTIVOS lo demanda un crecimiento económico, sostenido y vigoroso. Para atender las necesidades de una economía estatal en expansión, se efectuaron importantes esfuerzos a fin de incrementar la infraestructura básica productiva. En este sentido, se continuó impulsando la inversión pública en proyectos para la conservación, ampliación y modernización. Con la convicción de que los esfuerzos para alcanzar un crecimiento sostenido y sustentable de la economía, no sólo debe provenir de las actividades estratégicas del Estado, se siguió apoyando al aparato productivo a efecto de elevar su competitividad, así como generar mejores oportunidades de empleo y de ingresos a la población. En este contexto, se alentó la organización y capacitación de los trabajadores; se promovió la innovación y modernización tecnológica; y se avanzó en la creación de un marco regulatorio que facilite y aliente el desarrollo de las actividades empresariales. -
Chiapas : Resultados Definitivos : Datos Por AGEB Urbana : XI Censo General De Población Y Vivienda 1990
c§3> RUIW. SIMBO LOGIA ~ GfXIESI"AIIIIliCO- Y/0--._ . ... , . CUIIII: GEOCITMIS1ICA...... ........ .. ............ " .." .." ...... " . - .. .... .. .. ... .. .. ... ... .. .. --- ··· ······ · ··· - -~- \ 1 1 ---, I'UIW. \ \ \ \ \ \ \ L::. \ CE~ \ \ \ \ \ \ \ 1 1 1 IDENTIF!CACION GEOESTAD!STICA CLAVE ESTADO CHIAPAS 07 ~UNICIPIO CHILON 031 LOCAUDAO BACHAJON 0009 ' ' -- ' ' ' ' -- ' ' L::. ' ' , CERRO __ _ INEGI. Chiapas INEGI. : resultados definitivos : datos por AGEB urbana : XI Censo General de Población y Vivienda 1990. 1992 SIMBOLOGIA lIW/TE QEOESTADISTlCO u_o Y/O RUAAL ..••••• CLAVE QEOESTADISTlCl< ... ..••.• .... .•.•..• ......... .... ... ... ,-,L.......J I ~,r -- - < I1 ¡ _ _ -Lo I V I S U" L - -- - - - - _.- - - - - - -- -- - - . - -' @B> 1992 RUIW. 1990. Vivienda y Población de General Censo XI : urbana --------- AGEB --- por --- - - - v I S U" L -- - datos : definitivos IDENTIFICACION GEOESTADISTICA CLAVE resultados : ESTADO CHIAPAS 07 MUNICIPIO ESCUINTLA 032 LOCALIDAD EL TRIUNFO 0070 Chiapas INEGI. SIMBOLOGIA LNTE GEOEST.<IlIS1J:Xl URIIAHO Y/O IWIW. ...... Cl.'VE GEOESTADISTlCA .•. •. .....•..... • .. ...... .. .. .. ..... .. .... ~_.-_ ... ... ..... -....... - - - ' 1992 ,- - / --------7,;1 7 1990. ,---J , l __ Vivienda y : : --------~-- ,.............. ....... , I , '-J , , I Población de -_____ ' I ~ @ I , I General I I , ,I Censo I XI : I I I urbana AGEB @8) por RURAl datos : definitivos IDENTIFlCACION GEOESTADlSTICA CLAVE ESTADO CHIAPAS 07 resultados : MUNICIPIO FRONTERA COMALAPA 034 LOCAUDAD PASO HONDO 0053 Chiapas INEGI. -
Chiapas: the Southeast in Two Winds a Storm and a Prophecy
http://struggle.ws/mexico/ezln/marcos_se_2_wind.html Chiapas: The Southeast in Two Winds A Storm and a Prophecy This essay by Insurgent Subcommander Marcos of the Zapatista National Liberation Army was written in August of 1992. It was not released publicly until January 27, 1994 The First Wind: The One From Above Chapter One This chapter tells how the supreme government was affected by the poverty of the Indigenous peoples of Chiapas and endowed the area with hotels, prisons, barracks, and a military airport. It also tells how the beast feeds on the blood of the people, as well as other miserable and unfortunate happenings. Suppose that you live in the North, Center, or West of this country. Suppose that you heed the old SECOTUR (Department of Tourism) slogan, "Get to know Mexico first." Suppose that you decide to visit the Southeast of your country and that in the Southeast you choose to visit the state of Chiapas. Suppose that you drive there (getting there by airplane is not only expensive but unlikely, a mere fantasy: There are only two "civilian" airports and one military one). Suppose that you take the Transiste'mica Highway. Suppose that you pay no attention to the Army barracks located at Mati'as Romero and that you continue on to Ventosa. Suppose that you don't notice the Department of Government's immigration checkpoint near there (the checkpoint makes you think that you are leaving one country and entering another). Suppose that you decide to take a left and head towards Chiapas. Several kilometers further on you will leave the state of Oaxaca and you will see a big sign that reads, "WELCOME TO CHIAPAS." Have you found it? Good, suppose you have. -
Desarrollo Sustentable, Se Ejercieron 198.6 Millones De Pesos
PRESUPUESTO DEVENGADO ENERO - DICIEMBRE 2010 198.6 Millones de Pesos Administración del Agua 35.4 17.8% Protección y Ecosistema Conservación 24.3 del Medio 12.3% Ambiente y los Rececursos Naturales Medio Ambiente 124.0 14.9 62.4% 7.5% Fuente: Organismos Públicos del Gobierno del Estado En el Desarrollo Sustentable, se ejercieron 198.6 millones de pesos. Con el fin de fomentar el desarrollo de la cultura ambiental en comunidades indígenas, se realizaron 4 talleres de capacitación en los principios básicos del cultivo biointensivo de hortalizas. Para el fortalecimiento y conservación de las áreas naturales protegidas de carácter estatal, se elaboraron los documentos cartográficos y programas de manejo de las ANP Humedales La Libertad, del municipio Desarrollo de La Libertad y Humedales de Montaña María Eugenia, del municipio de San Cristóbal de las Casas. Sustentable SUBFUNCIÓN: ADMINISTRACIÓN DEL AGUA ENTIDAD: INSTITUTO ESTATAL DEL AGUA PRINCIPALES ACCIONES Y RESULTADOS Proyecto: Programa Agua Limpia 2010. Con la finalidad de abatir enfermedades de origen hídrico, se realizaron 83 instalaciones de equipos de desinfección en los municipios de Amatán, Chalchihuitán, Chamula, Huitiupán, Mitontic, Oxchuc y San Cristóbal de las Casas, entre otros; asimismo, se repusieron 31 equipos de desinfección en los municipios de Cintalapa, Frontera Comalapa, La Concordia, Pichucalco y Reforma, entre otros; además se instalaron 627 equipos rústicos de desinfección en los municipios de Chanal, Huixtán, Oxchuc y San Juan Cancúc; así también, se realizaron 2,218 monitoreos de cloro residual, además se llevo a cabo el suministro de 410 toneladas de hipoclorito de calcio y 209 piezas de ión plata, en diversos municipios del Estado; de igual manera se efectuaron 10 operativo de saneamiento en los municipios de Yajalón, Suchiapa, Soyaló, entre otros. -
MARQUÉS DE COMILLAS E El Potrerito
L E L E L E L E L E L E L E L E L E L E L E L E L E L E L E L E L E L E L E L E L E E E E E L E E E E E E E E E E E E E E E E L E E E E E E E E E E E E E E E E E L L E E E E A AMATÁN 91°0'W 90°52'30"W 90°45'W E 90°37'30"W 90°30'W L E E UBICACIÓN EN EL ESTADO 0 E 0 4 MARQUÉS DE COMILLAS E El Potrerito 200 !( E L E Las Dos Bolas E !( TAB AS CO E 0 MAPA MUNICIPAL 0 0 0 Pichucalco Palenque E 0 0 , , $+ $+ 0 0 3 !( A PALENQUE E 3 8 San Antonio 8 , , 1 1 0 E 0 2 La Ceiba !( R E VER AC RUZ ío L L E a La Curvita c !( E a Yajalón n $+ j 400 á E REP Ú BL I CA 0 Copainalá $+ 0 Bellavista 4 !( E E DE E $+ Bochil E G UAT E M AL A E E E 200 200 $+ Ocosingo E E 0 0 E A 00 2 Benemérito de las AméEricas 4 ")!( E Cintalapa de E E C E E!c Figueroa $+ San Cristóbal E A $+ 2 2 Tuxtla 0 0 $+ 0 0 REPÚBLICA X de Las Casas R E ío Agu ilar A Gutiérrez E O 2 00 DE N ' Domingo Morales E !( 0 A 3 ° r E r 6 o GUATEMALA 1 y Venustiano N o $+ ' E Comitán de 0 A g 3 E Carranza 0 u ° 200 $+ Domínguez 0 i 6 la Villaflores $+ 4 E 1 r E 4 E E E E 4 E Tonalá 0 E 0 E E $+ E E E E E E E Reserva de la Biósfera L E E E 0 0 E E 2 E E E E "Lacan-Tún" E E E E E E E E E E E E E E E E E ta E L E acin E um E 0 R s 0 ío U E E 0 S Río 0 E E 5 a E 5 , n 2 , 0 La Esperanza 2 P E E E 2 e 0 !( E E E 2 E 2 dr E E E 8 o E 8 Zamora Pico , 0 E , O 1 0 E 1 2 E C de Oro E Motozintla L El Caoba E E !( E É E " Trinidad Jiménez G. -
XXIII.- Estadística De Población
Estadística de Población Capítulo XXIII Estadística de Población La estadística de población tiene como finalidad apoyar a los líderes de proyectos en la cuantificación de la programación de los beneficiarios de los proyectos institucionales e inversión. Con base a lo anterior, las unidades responsables de los organismos públicos contaran con elementos que faciliten la toma de decisiones en el registro de los beneficiarios, clasificando a la población total a nivel regional y municipal en las desagregaciones siguientes: Género Hombre- Mujer Ubicación por Zona Urbana – Rural Origen Poblacional Mestiza, Indígena, Inmigrante Grado Marginal Muy alto, Alto, Medio, Bajo y Muy Bajo La información poblacional para 2014 se determinó con base a lo siguiente: • Los datos de población por municipio, se integraron con base a las proyecciones 2010 – 2030, publicados por el Consejo Nacional de Población (CONAPO): población a mitad de año por sexo y edad, y población de los municipios a mitad de año por sexo y grupos de edad. • El grado marginal, es tomada del índice y grado de marginación, lugar que ocupa Chiapas en el contexto nacional y estatal por municipio, emitidos por el CONAPO. • Los datos de la población indígena, fueron determinados acorde al porcentaje de población de 3 años y más que habla lengua indígena; emitidos por el Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI), en el Censo de Población y Vivienda 2010; multiplicada por la población proyectada. • Los datos de la clasificación de población urbana y rural, se determinaron con base al Censo de Población y Vivienda 2010, emitido por el INEGI; considerando como población rural a las personas que habitan en localidades con menos de 2,500 habitantes.