Peculiarities of Adaptation of the Novel by F.M. Dostoyevsky “The Idiot” in the Opera by M. Weinberg of the Same Name
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
“Thoughts on the Idiot by Dostoevsky”1 Hermann Hesse
“Thoughts on The Idiot by Dostoevsky”1 Hermann Hesse 1919 DOSTOEVSKY'S "Idiot", Prince Leo Myshkin, is often compared to Jesus. This is easy enough to do. You can compare to Jesus anyone who has been touched by one of the magical truths, who no longer separates thinking from living and thereby isolates himself in the midst of his surroundings and becomes the opponent of all. Beyond that, the comparison between Myshkin and Jesus seems to me not exactly apt. Only one characteristic in Myshkin, an important one to be sure, strikes me as Jesus-like - his timid chastity. The concealed fear of sex and procreation is a characteristic that could not be wanting in the "historical" Jesus, the Jesus of the Gospels, a trait that is clearly part of his world and is not neglected in even so superficial a portrait of Jesus as Renan's. But it is strange - little though I sympathize with the constant comparison between Myshkin and Christ - that I too see the two images unconsciously related to each other. It only occurred to me belatedly and in connection with a tiny matter. One day when I was thinking about the "idiot" I realized that my first thought of him always seems to be an apparently insignificant one. In the first flash of my imagination I always see him in one particular secondary scene of no importance in itself. I have exactly the same experience with the Savior. Whenever an association calls up the image of Jesus or I hear or see the word "Jesus," what leaps into my mind first is not Jesus on the cross, or Jesus in the wilderness, or Jesus the miracle worker, or Jesus risen from the dead, but Jesus in the garden of Gethsemane, tasting the last cup of loneliness, his soul torn by the woes of impending death and a higher rebirth. -
Dickensian Motifs in Tolstoy's and Dostoyevsky's Aesthetic Framework
Dickensian motifs in Tolstoy’s and Dostoyevsky’s aesthetic framework 51 UDC 811.13 DOI: 10.17223/24109266/9/8 DICKENSIAN MOTIFS IN TOLSTOY’S AND DOSTOYEVSKY’S AESTHETIC FRAMEWORK N.V. Petrunina, I.V. Gredina, A.V. Pilyukova National Research Tomsk State University (Tomsk, Russian Federation) E-mail: [email protected]; [email protected]; [email protected] Abstract. The paper dwells on the attempt to highlight the moral and spiritual aspects in Dickens’s writing and their reflectance in Tolstoy’s and Dostoyev- sky’s prose. The creative development of both novelists had been marked by acute interest in both the personality of Charles Dickens and his creative lega- cy. The Dickensian works were the source of inspiration for both writers be- ing coordinated with their moral and spiritual grounds. The paper contains a sketch of the chief motifs that are common for all the three classics based on comparative analysis of texts, as well as on archive materials. The chief motifs under description are fear; crime and redemption; tragic beauty entwined with false pride. Keywords: literary comparison; linguo-poetic analysis; Christian motifs; aes- thetic reception and reminiscences; Charles Dickens; Tolstovian and Dosto- yevskian artistic framework. Introduction According to Vladimir Nabokov’s vision of Russian literary legacy (which is famous for its poignant and precise observations [1]), “Tolstoy and Dostoyevsky represent the two poles of Russian literary framework; whereas the former is the light incarnated and the latter seems more like a gloomy sufferer who repeatedly placed Jesus Christ the Saviour into every work of his. Yet, both of them are centered around one stem by name of Christiani- ty – the great spiritually and emotionally charged tradition that granted and is still granting hope to the mankind” [Ibid.: 433]. -
FYODOR DOSTOYEVSKY Read by Constantine Gregory
The COMPLETE CLASSICS Idiot UNABRIDGED FYODOR DOSTOYEVSKY Read by Constantine Gregory Prince Lyov Nikolayevitch Myshkin is one of the great characters in Russian literature. Is he a saint or just naïve? Is he an idealist or, as many in General Epanchin’s society feel, an ‘idiot’? Certainly his return to St Petersburg after years in a Swiss clinic has a dramatic effect on the beautiful Aglaia, youngest of the Epanchin daughters, and on the charismatic but wilful Nastasya Filippovna. As he paints a vivid picture of Russian society, Dostoyevsky shows how principles conflict with emotions – with tragic results. Constantine Gregory is an actor, dialogue coach and ‘voice’. Constantine has more than 30 years’ experience in all these capacities on international projects with many major film directors, including Danny Boyle, Bernardo Bertolucci, Terry Gilliam, Neil Jordan and Julie Taymor and with actors such as Anthony Hopkins, Jessica Lange, Nicole Kidman, George Clooney, Gerard Depardieu, Chiwetel Eijofor, Keanu Reeves, Eva Green and many, many others. With Edmund Caldecott, Constantine runs the website Total running time: 24:58:10 • 21 CDs Spoken Ink, dedicated to short audios for download, and for which he has recorded a View our catalogue online at n-ab.com/cat number of short stories himself. = Downloads (M4B chapters or MP3 files) = CDs (disc–track) 1 1-1 The Idiot 8:32 23 3-7 Myshkin turned round quickly… 12:04 2 1-2 Such omniscient gentlemen are to be found… 9:06 24 3-8 Chapter 8 11:32 3 1-3 ‘But perhaps I do know!’ said the official… -
Prince Myshkin As a Tragic Interpretation of Don Quixote Slav N
Marshall University Marshall Digital Scholar Modern Languages Faculty Research Modern Languages 2015 Prince Myshkin as a Tragic Interpretation of Don Quixote Slav N. Gratchev PhD Marshall University, [email protected] Follow this and additional works at: http://mds.marshall.edu/languages_faculty Part of the Modern Languages Commons, and the Modern Literature Commons Recommended Citation Gratchev, Slav N. "Prince Myshkin as a Tragic Interpretation of Don Quixote." Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, vol. 35, no. 1, 2015, pp. 137-51. This Article is brought to you for free and open access by the Modern Languages at Marshall Digital Scholar. It has been accepted for inclusion in Modern Languages Faculty Research by an authorized administrator of Marshall Digital Scholar. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Prince Myshkin as a Tragic Interpretation of Don Quixote _______________________________________S!"# N. G$"%&'(# )$*$+,+-.!/, 0'+!( #+$%)"!!/ -1 one doubts Fyodor Dostoevsky’s profound and direct indebtedness to Miguel de Cervantes in !e Idiot, manifested in the obvious connection between Don Quixote Sand Prince Myshkin, no one yet has fully analyzed both how and why Myshkin—a character more dialogically elaborate and versatile than Don Quixote—turned out to be more limited in literary expressivity than his more “monological” counterpart. 2e essay seeks to remedy this analytical absence but focusing on just how the realness of Dostoevsky’s hero became a weakened version of Cervantes’s monologic character, and thus how this weakened realness negatively a3ects Myshkin’s literary an- swerability. When the 45-year-old Prince Myshkin returns to Russia after spend- ing several years at a Swiss sanatorium, he 6nds himself at the center of attention, an attention that he never intended to have. -
Battlefieldbam
2016 BAM Next Wave Festival #BattlefieldBAM Brooklyn Academy of Music Alan H. Fishman, Chairman of the Board William I. Campbell, Vice Chairman of the Board Adam E. Max, Vice Chairman of the Board Katy Clark, President Joseph V. Melillo, Executive Producer Battlefield BAM Harvey Theater Sep 28—30, Oct 1, 4—9 at 7:30pm Oct 1, 8 & 9 at 2pm; Oct 2 at 3pm Running time: approx. one hour & 10 minutes, no intermission C.I.C.T.—Théâtre des Bouffes du Nord Based on The Mahabharata and the play written by Jean-Claude Carrière Adapted and directed by Peter Brook and Marie-Hélène Estienne Music by Toshi Tsuchitori Costume design by Oria Puppo Lighting design by Phillippe Vialatte With Carole Karemera Jared McNeill Ery Nzaramba Sean O’Callaghan Season Sponsor: Major support for theater at BAM provided by: The Francena T. Harrison Foundation Trust Donald R. Mullen Jr. The SHS Foundation The Shubert Foundation, Inc. Battlefield Photos: Simon Annand CAROLE KAREMERA JARED MCNEILL ERY NZARAMBA SEAN O’CALLAGHAN TOSHI TSUCHITORI Stage manager Thomas Becelewski American Stage Manager R. Michael Blanco The Actors are appearing with the permission of Actors’ Equity Association. The American Stage Manager is a member of Actors’ Equity Association. COPRODUCTION The Grotowski Institute; PARCO Co. Ltd / Tokyo; Les Théâtres de la Ville de Luxembourg; Young Vic Theatre / London; Singapore Repertory Theatre; Le Théâtre de Liège; C.I.R.T.; Attiki Cultural Society / Athens; Cercle des partenaires des Bouffes du Nord Battlefield DIRECTORS’ STATEMENT The Mahabharata is not simply a book, nor a great series of books, it is an immense canvas covering all the aspects of human existence. -
Myshkin's Queer Failure: (Mis)Reading Masculinity in Dostoevsky's The
Doak, C. (2019). Myshkin’s queer failure: (Mis)reading masculinity in Dostoevsky’s The Idiot. Slavic and East European Journal, 63(1), 1- 27. http://u.osu.edu/seej/63-1/doak/ Publisher's PDF, also known as Version of record License (if available): Unspecified Link to publication record in Explore Bristol Research PDF-document This is the final published version of the article (version of record). It first appeared online via Ohio State University at http://u.osu.edu/seej/63-1/doak/. Please refer to any applicable terms of use of the publisher. University of Bristol - Explore Bristol Research General rights This document is made available in accordance with publisher policies. Please cite only the published version using the reference above. Full terms of use are available: http://www.bristol.ac.uk/red/research-policy/pure/user-guides/ebr-terms/ SEEJ_63_1_1Y 4/4/2019 8:29 PM Page 1 ARTICLES MYSHKIN’S QUEER FAILURE: (MIS)READING MASCULINITY IN DOSTOEVSKII’S THE IDIOT Connor Doak, University of Bristol “[P]aradise is a difficult thing, Prince, much harder than it appears to your beautiful heart.” Prince Shch., The Idiot (282)1 “Privilege the naïve or nonsensical.” Jack Halberstam, The Queer Art of Failure (12)2 Of all Dostoevskii’s heroes, Prince Myshkin of The Idiot (1868–69) has proved particularly divisive. Some see him as the “wholly good man” (PSS 28.2: 251) whom Dostoevskii described in his notebooks, an embodiment of kindness who ingenuously speaks the truth.3 Yet as others point out, Mysh- kin’s combination of goodness and sincerity not only causes bewilderment in St. -
The Idiot Culture
Reflections of post-WafteriEate journalism. THE IDIOT CULTURE By Carl Bernstein t is now nearly a generation since the drama that old Washington Star. Woodward and I were a couple of began with the Watergate break-in and ended with guys on the Metro desk assigned to cover what at bottom the resignation of Richard Nixon, a fuU twenty years was still a burglary, so we applied the only reportorial in which the American press has been engaged in a techniques we knew. We knocked on a lot of doors, we Istrange frenzy of self-congratulation and defensiveness asked a lot of questions, we spent a lot of time listening: about its performance in that afiair and afterward. The the same thing good reporters from Ben Hecht to Mike self<ongratulation is not justified; the defensiveness, Berger tojoe Uebling to the yoimg Tom Wolfe had been alas, is. For increasingly the America rendered today in doing for years. As local reporters, we had no covey of the American media is illusionary and delusionary—<lis- highly placed sources, no sky's-the-Iimit expense figured, unreal, disconnected from the true context of accounts with which to court the powerful at fancy our Uves. In covering actually existing American life, the French restaurants. We did our work far from the media—^weekly, daily, hourly—break new ground in get- enchanting world of tbe rich and the famous and the ting it wrong. The coven^e is distorted by celebrity and powerful. We were grunts. the worship of celebrity; by the reduction of news to gos- So we worked our way up, interviewing clerks, secre- sip, which is the lowest form of news; by sensationalism, taries, administrative assistants. -
Diagnosing Prince Myshkin
Swarthmore College Works Russian Faculty Works Russian Fall 2012 Diagnosing Prince Myshkin Brian R. Johnson Swarthmore College, [email protected] Follow this and additional works at: https://works.swarthmore.edu/fac-russian Part of the Slavic Languages and Societies Commons Let us know how access to these works benefits ouy Recommended Citation Brian R. Johnson. (2012). "Diagnosing Prince Myshkin". Slavic And East European Journal. Volume 56, Issue 3. 377-393. https://works.swarthmore.edu/fac-russian/212 This work is brought to you for free by Swarthmore College Libraries' Works. It has been accepted for inclusion in Russian Faculty Works by an authorized administrator of Works. For more information, please contact [email protected]. American Association of Teachers of Slavic and East European Languages DIAGNOSING PRINCE MYSHKIN Author(s): Brian R. Johnson Source: The Slavic and East European Journal, Vol. 56, No. 3 (FALL 2012), pp. 377-393 Published by: American Association of Teachers of Slavic and East European Languages Stable URL: http://www.jstor.org/stable/41698559 Accessed: 19-08-2016 17:49 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. American Association of Teachers of Slavic and East European Languages is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Slavic and East European Journal This content downloaded from 130.58.88.100 on Fri, 19 Aug 2016 17:49:43 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms DIAGNOSING PRINCE MYSHKIN Brian Johnson, Swarthmore College Dedicated in memory of James L. -
Levinas's “Face” and “Other” in the Idiot
Levinas’s “Face” and “Other” in The Idiot : Embodiment and Betrayal Famously known for returning ethics to the field of theory, Emmanuel Levinas often looks to great works of literature to illustrate his philosophies. One text Levinas uses consistently is The Brothers Karamazov , as he quotes it directly in Ethics and Infinity (98). The influence of Fyodor Dostoevsky (and Russian literature in general) on Levinas has been written about for years, and many scholars have expanded on this connection between Levinas’s theories and The Brothers Karamazov , particularly in regard to Levinas’s theory of the face. However, few articles have been written about Levinas’s face in The Idiot . This is surprising as Val Vinokurov argues, “almost every one of his [Dostoevsky’s] novels is really a series of face-to-face encounters” (23). If we accept Vinokurov’s claim of the “series of face-to-face encounters,” then The Idiot should display Levinas’s principles, as well. In fact, of Dostoevsky’s works, The Idiot may be the best representative of Levinas’s theory of the face. By reading The Idiot through Levinas’s theory of the face and the responsibility it entails, we see that not only does Prince Myshkin perfectly embody the execution of Levinas’s theory, but the continued violation of this theory drives the plot of the novel. Additionally, Myshkin becomes a victim of others violating the face, as he is placed in a position in which, no matter what he does, he violates the face, becoming a perpetrator himself. In order to understand how Myshkin fulfills Levinas’s theory of the face, we must first understand the theory. -
Tsp2012johnson.Pdf (642.9Kb)
TOWSON UNIVERSITY OFFICE OF GRADUATE STUDIES Degeneration of Masculinity in the Fictions of Franz Kafka and Fyodor Dostoevsky by Lynda Johnson A thesis Presented to the Faculty of Towson University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Humanities Towson University Towson, Maryland May, 2012 ACKNOWLEDGMENTS I am especially grateful to my thesis committee chair and advisor, Dr. Peter Baker, for his guidance throughout the course of this thesis. His kindness and reassurance, and most importantly, the advice and books he gave me helped me tremendously. My gratitude also goes to the other members of my thesis committee, Dr. Sharon Becker and Fuchs for their advice and time. I am also grateful to Sheryl Jackson, Dr. Portlano’s editing student who helped to copy edit the final document. iii ABSTRACT The portraiture of masculinity in Western literature has changed overtime. There has been a shift from traditional traits of masculinity, to atypical traits of maleness as seen in modern fictions. The typical attributes of masculinity such as achievement, virility and patriarchal hegemony with which male heroes in pre- Victorian and Victorian literatures were endowed, are notably absent in the major works of Franz Kafka and Fyodor Dostoevsky. This study is an analysis of the male characters’ degenerated masculinity in Dostoevsky’s Crime and Punishment and The Idiot, and Kafka’s A Hunger Artist and The Metamorphosis. Using Victorian masculinity as an example of traditional masculinity, I identify the male characters’ atypical traits of masculinity and interpret them as degenerated. The male characters’ degenerated masculinity are identified and analyzed in terms of their deviations from familial and socially constructed gender roles that were prevalent in the Victorian literary tradition. -
Dramatic Musical Versions of Dostoevsky: Sergei Prokopev's the Gambler
DRAMATIC MUSICAL VERSIONS OF DOSTOEVSKY: SERGEI PROKOPEV'S THE GAMBLER by Vladimir Seduro * I The Russian composer Sergei Sergeevich Prokof'ev (1891-1953) stands as a pioneer in the creation of large operatic works based on Dostoevsky. The composer Nikolai Iakovlevich Miaskovskii (1881-1950) also dreamed of an opera based on Dostoevsky. While working on his operatic version of The Idiot, Miaskovskii even considered to whom he would assign the roles of Nastas'ia Filip- povna and Aglaia. He first conceived the part of Nastas'ia for the actress V. N. Petrova-Zvantseva, and he had the singer E. V. Kono- sova-Derzhanovskaia in mind for the role of Aglaia Epanchina. But his constant directorial and teaching duties and the distraction of his symphonic work absorbed his attention and his energies in other musical activities. But the idea of basing an opera on Dostoevsky's The Gambler was realized before the Revolution in Russia. It is true that before Prokof'ev there was a Russian opera based on Dostoevsky's story «The Little Boy at Christ's Christmas Tree.» The opera The Christmas Tree [«Yolka»] by Vladimir Rebikov was produced in 1903 at the Moscow «Aquarium» Theatre nm by M. E. Medvedev, and in 1906 it saw the footlights of theaters in Prague, Brno, and Berlin. But the contents of The Christmas Tree were only indirectly linked to Dostoevsky's story. Rebikov's one act, three scene opera joined the theme of Dostoevsky's story to the plot of Hans Christian Andersen's story «The Girl with the * Dr. Vladimir Seduro, Professor of Russian at Rensselaer Polytechnic Institute, is the author of several books, the most recent of which are Dostoevski's Image in Russia Today (Nordland, 1975) and Dostoevski in Russian Emigre Criticism (Nordland, 1975). -
THE CONFLICTING PERCEPTIONS of DOSTOYEVSKY in the NOVEL ”THE IDIOT” Svetlana Radtchenko-Draillard
THE CONFLICTING PERCEPTIONS OF DOSTOYEVSKY IN THE NOVEL ”THE IDIOT” Svetlana Radtchenko-Draillard To cite this version: Svetlana Radtchenko-Draillard. THE CONFLICTING PERCEPTIONS OF DOSTOYEVSKY IN THE NOVEL ”THE IDIOT”. 2019. hal-02193439 HAL Id: hal-02193439 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02193439 Preprint submitted on 25 Jul 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. The conflicting perceptions of Dostoyevsky in the Novel "Idiot" by Svetlana Radtchenko-Draillard ABSTRACT BACKGROUND The objective of my article is to analyze the psychoanalytic perspective intuitive perceptions of Dostoyevsky on the conflict between good and evil. According to my hypothesis in search of these psychic perceptions, aggravated by epileptic seizures, Dostoyevsky has created the double characters in the novel 'The Idiot' (beneficent - the incarnation of love; demonic - the incarnation of death), to starting from the single entity. Dostoyevsky here denouncing the perversion of philosophical ideas and criminal acts which cause the discomfort of the Russian society of the time and defends the human moral values. Keywords: conflicts, splitting of the personality, doubles, epilepsy, masochism, perversion, femininity. METHODS This article develops the idea that the introduction of the double characters in a regressive transitional moment of the writer is a factor of an uncanny, disrupting its feelings, its personal, social and national identifications in the pursuit of protection of God.