Scripture, Authentic and Fabricated
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Do You Have Any Information on the Following Mss Cited in the Quote Below? I'm Interested in the Dates of These Mss
<< Do you have any information on the following mss cited in the quote below? I'm interested in the dates of these mss. I suspect they are all post-16th century. BEGIN QUOTE: Dr. Floyd Nolen Jones, in his book Which Version is the Bible?, tells us: "As of 1997, the following cursive manuscripts are known to include the passage [I John 5:7-8 “Johannine Comma]: 34, 88 (margin) 99, 105, 110, 162, 173, 181, 190, 193, 219, 220, 221, 298, 429, 629 (margin) 635, 636, and 918. >> First of all, the Mss. 88, 429 and 636 above have it only in the margin. Some of the other numbers I believe are Scrivener or Tischendorf numbers. Here are their dates and contents, if they are Gregory numbers, according to the Kurzgefaßte Liste (Aland, Kurt, Editor; Kurzgefaßte Liste, Der Griechischen Handschriften des Neuen Testaments; (Berlin & New York, de Gruyter, 1994). Then I resolve them to what the Gregory number would be if they are Tischendorf numbers. 34 – X century, contains only gospels; Paris, Bibl. Nat., Coislin Gr. 199; is Tisch. #34, so is Greg #61 below 88 – XII - contains the passage only in margin; Neapel, Bibl. Naz., Ms. II. A. 7; is Greg #88, Scriv # 173 99 – XV-XVI century – contains only parts of the gospels; Leipzig, Univ. Bibl., Cod. Gr. 8; if Tisch # is Greg 102 for Catholic epistles; date 1444, Moscow, and 102 contains 1 John but OMITS the comma. 105 – XII - contains only gospels, Acts, and Paulines; Oxford, Bodl. Libr., Auct. T. inf. 1. 10; if Tisch # is Greg 242 for Catholic epistles; XII, Moscow; Scrivener #48; von Soden δ206; and I have no definite information whether it contains 1 John at all. -
Erasmus and the Comma Johanneum
ERASMUS AND THE COMMA JOHANNEUM H. J. DE JONGE Extract of : Ephemerides Theologicae Lovanienses, 1980, t. 56, fasc. 4, pp. 381-389 Original : https://openaccess.leidenuniv.nl/bitstream/1887/1023/1/279_050.pdf 381 The history of the study of the New Testament is far from being a subject of wide popular interest, even among New Testament scholars themselves.1 Yet there is one episode in this history which is surprisingly well known among both theologians and non-theologians. I refer to the history of the Comma Johanneum (1 John 5, 7b-8a) in the editions of the New Testament edited by Erasmus. It is generally known that Erasmus omitted this passage from his first edition of 1516 and his second of 1519, and only restored it in his third edition of 1522. The cunent version of the story is as follows: Erasmus is supposed to have replied to the criticism which was directed against him because of his omission, by proposing to include it if a single Greek manuscript could be brought forward as evidence. When such a manuscnpt was produced, he is said to have kept his word, even though from the outset he was suspicious that the manuscript had been written in order to oblige him to include the Comma Johanneum. We cite the version of the story given by Bruce M. Metzger, since his work, thanks to its obvious qualities, has become an influential handbook and is in many respects representative of the knowledge of New Testament textual history among theologians. “In an unguarded moment Erasmus promised that he would insert the Comma Johanneum, as it is called, in future editions if a single Greek manuscript could be found that contained the passage. -
Volume 30, Number 2 Fall 2019
Volume 30, Number 2 Fall 2019 Are the Canonical Gospels to Be Identified as a Genre of Greco-Roman Biography? The Early Church Fathers Say ‘No.’ F. DAVID FARNELL Job’s Eschatological Hope: The Implications of Job’s Redeemer for Social Justice JAMIE BISSMEYER And How Shall They Hear Without a Preacher? A Biblical Theology of Romans 9–11 GREGORY H. HARRIS A Dynamic Relationship: Christ, the Covenants, and Israel CORY M. MARSH Romans 7: An Old Covenant Struggle Seen through New Covenant Eyes JAY STREET The Reformation’s “Macedonian Call” to Africa—the Long Way Around DAVID BEAKLEY AND JOHANN ODENDAAL Implication and Application in Exposition, Part 2: Principles for Contemporary Application CARL A. HARGROVE TMS.edu Volume 30 Fall 2019 Number 2 The Master’s Seminary Journal CONTENTS Editorial ................................................................................................................. 181-83 Nathan Busenitz Are the Canonical Gospels to Be Identified as a Genre of Greco-Roman Biography? The Early Church Fathers Say ‘No.’ ............................................... 185-206 F.David Farnell Job’s Eschatological Hope: The Implications of Job’s Redeemer for Social Justice .......................................................................................................... 207-26 Jamie Bissmeyer And How Shall They Hear Without a Preacher? A Biblical Theology of Romans 9–11 .................................................................................................... 227-55 Gregory H. Harris A Dynamic Relationship: -
The First Epistle of John
1 The First Epistle of John A new translation from the Greek By David Robert Palmer JJJunJunununeeee 2010 edition (First edition was May 2008) http://www.bibletranslation.ws/tran.html Some Abbreviations used in the apparatus: TST – "Teststelle" – A test passage in the "Text und Textwert" series L. = "lectio" = one of the readings in the "Text und Textwert" test passage 2 This page intentionally blank for printing purposes. 3 The First Epistle of John Chapter 1 ¹That which existed from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked at and our hands have examined, talking about the word of life, ²even that life has been revealed, and we have seen it , and we are bearing witness and announcing to you eternal life, 1 which was with the Father and has been revealed to us. ³What we have seen and heard we are declaring to you also, so you too may have fellowship with us. And2 that fellowship of ours is with the Father, and with his son Jesus Christ. ⁴And these things we 3 write, 4 so our mutual 5 joy may be full. ⁵And this is the message 6 that we have heard from him and announce to you: that God is light, and in him is no darkness at all. ⁶If we say we are in fellowship with him, and are walking in darkness, we are lying, and not doing the truth. ⁷If7 we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with 1 1:21:21:2 omit "life" K A B C c K L Ψ 5 6 18 61 88 94 104 424 442 614 621 623 720 1243 1523 Did Ps-Oec TR HF RP NA27 א "txt include "and 1:31:31:3 2 {\} // omit "and" C* P 33 81 323 436 630 945 1241 1505 1611 1739 1852 1881 2138 2298 2344 syr h cop sa // lac ⁹ ⁷⁴ 048 0245 0296 2492. -
The Four-Hundredth Anniversary of the Publication of the First Greek New Testament (Illustrated). Bernhard Pick 129
^be ©pen Court A MONTHLY MAGAZINE S>evotc^ to tbe Science ot 'Relfdiont tbe IReliaion of Science, anb tbe Bxtension ot tbe Itelidioud parliament fbea Founded by Edwabo C. Hegeles. VOL. XXX. (No. 3) MARCH, 1916. NO. 718 CONTENTS: FACB Frontispiece. Erasmus (After a Painting by Holbein). The Four-Hundredth Anniversary of the Publication of the First Greek New Testament (Illustrated). Bernhard Pick 129 Desiderius Erasmus and his Significance for the Reformation. C. K. Ogden . 148 The Danger to Civilisation. Bertrand Russell , 170 Thou That Nearest Prayer (Poem). Helen Coale Crew 181 British Treatment of German Missionaries 183 Our Thermometer. Paul Carus 187 Mr. Mangasarian Misunderstands 188 Book Reviews and Notes 191 XTbe (^pen Court publisbing CompaniS CHICAGO Per copy, 10 cents (sixpence). Yearly, $1.00 (in the U.P.U., 5s. 6d.). Entered u Second-Class Matter March s6, i897t at the Post Office at Chicago, III., under Act of March' 3. t%jt Copyright by The Open Court Publishing Company, 1916 ^be ^^cn Court A MONTHLY MAGAZINE S>evotc^ to tbe Science ot 'Keifdion» tbe IReligfon of Science, anb tbe £XiCndion ot tbe Itelidious parliament Ibea Pounded by Edwaso C. Hegelek. VOL. XXX. (No. 3) MARCH, 1916. NO. 718 CONTENTS: fAGS Frontispiece. Erasmus (After a Painting by Holbein). The Four-Hundredth Anniversary of the Publication of the First Greek New Testament (Illustrated) . Bernhard Pick 129 Desiderius Erasmus and his Significance for the Reformation. C. K. Ogden . 148 The Danger to Civilisation. Bertrand Russell 170 Thou That Nearest Prayer (Poem). Helen Coale Crew 181 British Treatment of German Missionaries 183 Our Thermometer. -
Regalitatea Lui Dumnezeu N Viziunea Autorilor Psalmilor
[Plērōma anul IX nr. 1 (2007) 5-34] IUNIA ŞI NIMFA – AVATARURILE UNOR IDENTITĂŢI FEMININE ÎN MANUSCRISELE GRECEŞTI, RESPECTIV TRADUCERILE ROMÂNEŞTI ALE NOULUI TESTAMENT prep. univ. drd. Emanuel Conţac Abstract The process of copying and translating the New Testament across the ages is sometimes bound to be affected by certain cultural predispositions of the scribes. Two passages where such tendencies can be identified are Romans 16:7 and Colossians 4:15, where two feminine names (Junia and Nympha, respectively) are understood as male names. The supposedly male identities are found in numerous manuscripts of the NT and in the vast majority of the Romanian NT translations, as shown by the present study. Introducere Odată cu ascensiunea studiilor feministe şi de gen, problematica identităţii feminine a început să facă obiectul unor cercetări intense în mai toate disciplinele umaniste sau înrudite cu acestea. Evident, nici domeniul studiilor biblice (Biblical Studies) nu a rămas neinfluenţat de noile tendinţe. Gama abordărilor este impresionantă, de la cele radicale, care denunţă vehement teologia tradiţională ca pe o emanaţie a culturii patriarhale şi misogine, propunând transformarea din temelii a establishmentului religios, 6 Emanuel Conţac până la cele care caută mai degrabă o reajustare a discursului teologic contemporan al Bisericii în lumina noilor cercetări, fără a-şi fi propus o revoluţionare a praxisului religios în sine. Dintre chestiunile puse pe tapet în perioada ultimelor decenii se detaşează cea privitoare la statutul femeilor în creştinismul timpuriu. Studii feministe recente afirmă ritos că, în zorii creştinismului, femeile slujeau alături de bărbaţi în funcţia de prezbiter, ba chiar şi de episcop.1 Alţi cercetători merg mai departe, considerând că a existat chiar şi o femeie printre apostoli – Iunia, menţionată în Epistola apostolului Pavel către Romani, 16:7. -
New Testament Textual Criticism: the Application of Thoroughgoing Principles Supplements to Novum Testamentum
New Testament Textual Criticism: The Application of Thoroughgoing Principles Supplements to Novum Testamentum Editors M.M. Mitchell Chicago D.P. Moessner Dubuque Editorial Board L. Alexander, Sheffield – F. Bovon, Cambridge MA C. Breytenbach, Berlin J.K. Elliott, Leeds – C.R. Holladay, Atlanta M.J.J. Menken, Tilburg – J. Smit Sibinga, Amsterdam J.C. Thom, Stellenbosch – P. Trebilco, Dunedin VOLUME 137 New Testament Textual Criticism: The Application of Thoroughgoing Principles Essays on Manuscripts and Textual Variation By J.K. Elliott LEIDEN • BOSTON 2010 This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Elliott, J. K. (James Keith) New Testament textual criticism : the application of thoroughgoing principles : essays on manuscripts and textual variation / by J.K. Elliott. p. cm. — (Supplements to Novum Testamentum, ISSN 0167-9732 ; v. 137) Includes index. “Publications by J.K. Elliott”—P. ISBN 978-90-04-18952-2 (hardback : alk. paper) 1. Bible. N.T.—Criticism, Textual. I. Title. BS2325.E49 2010 225.4’046—dc22 2010039950 ISSN 0167-9732 ISBN 978 90 04 18952 2 Copyright 2010 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints BRILL, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Brill has made all reasonable efforts to trace all right holders to any copyrighted material used in this work. In cases where these efforts have not been successful the publisher welcomes communications from copyright holders, so that the appropriate acknowledgements can be made in future editions, and to settle other permission matters. -
Mapping the Textuai History of Hebrews
Mapping the Textuai History of Hebrews Timothy Jolm FINNEY Abstract. 'Ille Illultivariate technique of c1assical scaling is applied to the textual tradition of the New Testament Epistle to the Hebrews. TIIe resultant maps ma)' he interprcted as representÎng the tex tuaI developmcnt of the Epistle in lime, and, perhaps, space. TIle data matrices trom which the maps arc produced have a high inherent dimensionality, 50 the mars arc limited in their ability to convey the textual situation sufficiently. Comparison with a set of critical principles suggcsts that the lexIs of P46 and Codex Vaticanlls are the Illost primitive among the ex tant witnesses. Résumé. La technique ,multivariée de l'analyse hiérarchique classique est appliquée à la tradition textuelle de l'Epître aux Hébreux du Nouveau Testament. Les graphiques qui en découlent peuvent être considérées comme représentant le développement textuel de l'Épître dans le temps ct, peut~être, l'espace. Les matrices de données ayant scrvi à produire ces graphiques présentent une dimensionalité inhérente élevée, ce qui limite leur capacité à exprimcr de façon fiable la situation textuelle. Une comparaison à un ensemble de principes critiques permet dc penser que les textes de P46 et du Codex lfalicalills sont les plus anciens. Keyword.s: Classical scaling, multivariate l'I-lots·c1és : Analyse hiérarchique classique, analysis, textual criticism, Epistle ta the analyse multivariée, critique textuelle, Épître Hebrews, New Testament. aux hébreux, Nouveau Testament. 1. Introduction 111e New Testament is supported by a rich and diverse textual tradi tion. Besides thousands of extant manuseripts in its original Greek lan guage, there are tens of thousands of other witnesses induding quotations ~ Daptist TIleological College of Western Australia; 20, Hayman Road; Dentley, \VA 6102; Australia. -
Frank Shaw Cincinnati, OH
[JGRChJ 14 (2018) 89-129] THREE DEVELOPMENTS IN NEW TESTAMENT TEXTUAL CRITICISM : WETTLAUFER , HOUGHTON AND JONGKIND (-WILLIAMS ) Frank Shaw Cincinnati, OH Back in the mid-late-1970s leading New Testament textual critic Eldon Epp could speak of an ‘interlude’ and then of a ‘continuing interlude’ in New Tes- tament textual criticism (henceforth, NTTC). 1 Since that time the field has not stood still. Radical or thoroughgoing eclecticism morphed into reasoned eclecticism and swept the discipline. The idea of a ‘living NT text’, largely espoused by David Parker and presaged by the work of Bart Ehrman, has flourished. Michael Holmes has produced the official SBL Greek New Testa- ment text, available for free in the electronic version. Detailed work on scribal habits by James Royse, Juan Hernández and others has mushroomed. A new UBS committee has been appointed. Peter Head and Tommy Wasserman now host their Evangelical Textual Criticism website with nearly immediate news on any developments within NTTC, and Larry Hurtado’s blog often deals with such issues. Published papyrus fragments keep trickling out of the Oxy- rhynchus collection. All in the field look forward to the publication of the manuscripts in the Museum of the Bible Collection (previously the Green Collection) under the direction of Michel Holmes and Jeffrey Kloha. The Editio Critica Maior (ECM) volumes of the Catholic Epistles and Acts have appeared thanks to the exhaustive work of those at the Institut für Neutestamentliche Textforschung in Münster (INTF), and future volumes are underway, all being produced under their Coherence Based Genealogical Method (CBGM). The term Ausgangstext has entered the field from the work 1. -
KJV and Restoration.Indb
Chap. v. The Text of the New Testament Lincoln H. Blumell ccording to the explicit instructions of King James that the translation of the Bible he ordered be based on man- uscripts written in the original languages of the Bible, Hebrew for the Old Testament and Greek for the New Testament, the two committees assigned the task of pro- viding a translation for the New Testament employed the Greek texts of the day. The Greek text that was ultimately used as the basis for the KJV New Testament was one produced by the French Calvinist Theodore de Beza (1519–1605). FROM BEZA BACK TO ERASMUS Beza had come from a prominent Catholic family of Vézelay in Bur- gundy and had studied law at Orleans before settling in Paris, where he began a career as a lawyer in 1539. Though he would earn a reputation as a capable litigator, his real passion was not law but classical literature, and he would eventually earn some notoriety for publishing a collection of Latin poetry in 1548. Shortly after the publication of this work, he fell seriously ill. When he recovered, he took it as a sign of divine providence and abandoned his legal career in favor of ecclesiastical pursuits. Later that same year, he went to Geneva and joined the Calvinist movement and formally renounced the Catholic faith. In 1549 he became a professor of Greek at the academy in Lausanne, and in 1558 Calvin invited him Lincoln H. Blumell to return to Geneva so that he could hold a professorship at the newly founded academy there. -
Sesb2006rev.Pdf
VU Research Portal NA27 in SESB 1.0. A First Look Krans, J.L.H. published in Tijdschrift Conflicthantering 2006 document version Publisher's PDF, also known as Version of record Link to publication in VU Research Portal citation for published version (APA) Krans, J. L. H. (2006). NA27 in SESB 1.0. A First Look. Tijdschrift Conflicthantering, 11. http://rosetta.reltech.org/TC/vol11/SESB2006rev.pdf General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal ? Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. E-mail address: [email protected] Download date: 24. Sep. 2021 [23 August 2005] [SESB NA27 apparatus review for TC.wpd] 1 NA27 in SESB 1.0. A first look Jan Krans, reviewer Vrije Universiteit, Amsterdam Christof Hardmeier, Eep Talsta, Alan Groves (eds.), SESB (Stuttgarter Elektronische Studienbibel / Stuttgart Electronic Study Bible), Stuttgart / Haarlem, Deutsche Bibel- gesellschaft / Nederlands Bijbelgenootschap, 2004. ISBN 3-438-01963-9 / 90-6126- 846-x. -
New Criticisms on the Celebrated Text, 1 John V. 7, a Lect., Tr. by W.A
This is a reproduction of a library book that was digitized by Google as part of an ongoing effort to preserve the information in books and make it universally accessible. http://books.google.com 600099065Z NEW CRITICISMS ON THE CELEBRATED TEXT, 1 JOHN V. 7. " FOR THERE ARE THREE THAT BEAR RECORD IN HEAVEN, THE FATHER, THE WORD, " AND THE HOLY GHOST ; AND THESE THREE ARE ONE." A SYNODICAL LECTURE, BY FRANCIS ANTONY KNITTEL, COUNSELLOR TO THE CONSISTORY, AND GENERAL SUFERINTENDANT OF THE GRAND DUCHY OF BRUNSWICK LUNEBOURG. 13ubltst»ru at iSnmstoirtt in 1785. TRANSLATED FROM THE ORIGINAL GERMAN, BY WILLIAM ALLEYN EVANSON, M.A. LECTURER OF ST.LUKE'S, OLD STREET, LONDON. " It is good and needful to adhere to this Proof-Passage, and not to suffer it to lib discarded by that superficial 'Criticism which is now so common. Nevertheless, this must be done in regular method; otherwise, more ' harm than good will ensue." E R N E S T I. LONDON: C. AND J. RIVINGTON, ST. PAUL'S CHURCH-YARD. J. HATCHARD AND SON, PICCADILLY. MDCCCXXIX. /04. L , ^<£, DEDICATION. TO THE RIGHT REVEREND FATHER IN GOD, THOMAS BURGESS, D.D. LORD BISHOP OF SALISBURY, isfc. isfc. isfc. My Lord, AS I am indebted to your Lordship for my acquaintance with the very elegant and ingenious "criticisms" of Knittel, and have been encouraged by your Lordship to undertake the office of his Interpreter, I gladly avail myself of the privilege with which your Lordship has further honoured me, and dedicate the result of my pleasurable toil to one who can best appreciate its value to the Biblical Student.