Eastern Philosophy of Ecotourism Management Model in Mae Hong Son Province, Thailand

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Eastern Philosophy of Ecotourism Management Model in Mae Hong Son Province, Thailand EASTERN PHILOSOPHY OF ECOTOURISM MANAGEMENT MODEL IN MAE HONG SON PROVINCE, THAILAND WILASINEE ANOMASIRI A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF SCIENCE (TECHNOLOGY OF ENVIRONMENTAL MANAGEMENT) FACULTY OF GRADUATE STUDIES MAHIDOL UNIVERSITY 2004 ISBN 974-04-4717-1 COPYRIGHT OF MAHIDOL UNIVERSITY ACKNOWLEDGEMENT Thank you first of all to the Asian Development Bank (ADB); my success would not have been possible without their generous financial support. I would also like to thank many individuals whose support and guidance were invaluable, particularly Dr. Charlie Navanukraha, Associate Professor Rungjarat Hutacharoen, Assistant Professor Dr. Sura Pattanakiat and Assistant Professor Dr. Dachanee Emphanhdu. I am indebted to Ajarn Wadanyu Nathalang who gave his time unstintingly and his good advice consistently, and provided many insights into the truth of life. Considerable kindness was extended to me by the former Vice President of Mahidol University - Associate Professor Dr. Subarn Panvisavas, the Dean of the Faculty of Social Sciences and Humanities - Associate Professor Dr. Suree Kanjanawong, and the Director of the Department of Social Sciences - Associate Professor Dr. Kamonthip Kattikarn. I am indebted to them. Moreover, many colleagues at the Faculty of Social Sciences and Humanities Mahidol University, particularly Assistant Professor Dr. Shuttima Sang Gnern, Assistant Professor Putsatee Monzon, Associate Professor Panipa Burapacheap, Ajarn Yunyong Ampawa, Assistant Professor Prakairat Sukumalachart, Associate Professor Dr. Prapaphan Oun Ob, Associate Professor Dr. Supawan, Associate Professor Dr. Nawarat Plainoi, Mr. Iljas Baker, and Assistant Professor Dusit Sujirarat from the Faculty of Public Health, Mahidol University, all lightened my burden in various ways and I hereby thank them. Many individuals in Mae Hong Son Province facilitated my field work and made my stay in the province memorable, these include Mr. Pathom Nuankum and his team from the Provincial Public Health Office, the staff from the District Public Health Office, Mr. Chakraphan Pravinchaikul, a local guide, and all of the local people in the ecotourism villages - they have my thanks and admiration. My dear friends Mr. Buncha Apai, Mrs. Shananna Rodsutthi and Major Sarunyu Viriyavejakul inspired and encouraged me when I felt uninspired and discouraged and for this they have earned my deepest gratitude. To my parents Mr. Kitti and Mrs. Wemon Wongprasert who have supported me in everything I have undertaken and whose love has accompanied me throughout my studies I would like to say I love you more than words can tell. I would also like to thank my two brothers Kamjohn and Korawit Wongprasert for their concrete help. Finally, my dear husband Yuranun and beautiful daughter Preeyanunthana Anomasiri who put up with my absences when I was doing field work and the long hours when I withdrew to write up this thesis should know that without their love and support I would not have succeeded. Wilasinee Anomasiri Fac.of Grad.Studies, Mahidol Univ. Thesis / v การศึกษาปรัชญาตะวันออกซึ่งเปนแบบจํ าลองในการจัดการทองเที่ยวเชิงนิเวศ จังหวัดแมฮองสอน (EASTERN PHILOSOPHY OF ECOTOURISM MANAGEMENT MODEL IN MAE HONG SON PROVINCE, THAILAND) วิลาสินี อโนมะศิริ 4137613 ENTM/D วท.ด. (เทคโนโลยีการบริหารสิ่งแวดลอม) คณะกรรมการควบคุมวิทยานิพนธ : ชาลี นาวานุเคราะห, Ph.D., รุงจรัส หุตะเจริญ, M.Sc., สุระ พัฒนเกียรติ, Ph.D., วทัญู ณ ถลาง, M.Arch., M.A. บทคัดยอ การศึกษาปรัชญาตะวันออกซึ่งเปนแบบจํ าลองในการจัดการการทองเที่ยวเชิงนิเวศ ในจังหวัดแมฮองสอน มีวัตถุประสงค เพอสรื่ างแบบจํ าลองการจัดการทองเที่ยวเชิงนิเวศตามทัศนะของปรัชญาตะวันออก นอกจากนี้ยังไดมีการตรวจสอบแบบจํ าลองตาม สภาพความเปนจริงและนํ ามาสรางเปนแนวทางในการจัดการการทองเที่ยวเชิงนิเวศในจังหวัดแมฮองสอน ระเบียบวิธีวิจัยในการ สรางแบบจํ าลองเปนการทํ าในลักษณะคูขนานระหวางหลักการรูปแบบการจัดการทองเที่ยวเชิงนิเวศที่เปนอยูในปจจุบันกับการจัด การทองเที่ยวเชิงนิเวศตามทัศนะของปรัชญาตะวันออก การวิเคราะหการผันแปรทางเดียวเปนสถิติที่ใชในการทดสอบความแตกตาง ระหวางปจจัยที่เกี่ยวของกับแบบจํ าลอง นอกจากนี้กรณีศึกษาและการตรวจสอบจากสภาพความเปนจริงจะเปนการยืนยันความเปน ไปไดของการนํ าแบบจํ าลองการจัดการทองเที่ยวเชิงนิเวศตามทัศนะของปรัชญาตะวันออก แนวทางในการจัดการทองเที่ยวเชิงนิเวศ ตามทัศนะของปรัชญาตะวันออก อยางไรก็ตามแนวคิดดังกลาวนี้นับวาเปนองคความรูใหมในการจัดการทองเทยวเชี่ ิงนิวศและยังได นํ ามาใชผสมผสานกับระบบสารสนเทศทางภูมิศาสตรเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพของการจัดการดวย ผลของการศึกษาพบวา องคประกอบที่มาจากสาระสํ าคัญของปรัชญาตะวันออกที่สามารถนํ ามาผสมผสานในการจัดการ ทองเที่ยวเชิงนิเวศ ไดแก ความสงบ ความเรียบงาย ความกลมกลืน ความสมดุลย และการกระทํ าอยางมีศีลธรรม ผลดังกลาวนี้ สามารถนํ าไปเปนแกนในการสรางตัวชี้วัดและใชเปนองคประกอบที่สํ าคัญของการพัฒนาการทองเท ี่ยวเชิงนิเวศอยางยั่งยืนไดตอไป นอกจากนี้การแสดงผลในรูปแผนที่ยังแสดงใหเห็นถึงการกระจายของพื้นที่ที่ศักยภาพในการจัดการทองเที่ยวเชิงนิเวศมีกระจัด กระจายเปนจํ านวนมากในพื้นที่จังหวัดแมฮองสอน การทดสอบทางสถิติโดยการวิเคราะหการผันแปรทางเดียวพบวา ระดับการ พัฒนาหมูบาน, จํ านวนครัวเรือนในหมูบาน, ชนเผาและการเขาเรียนตอชั้นมัธยมของประชาชนทองถิ่น เปนปจจัยที่มีผลตอศักยภาพ ของการบริหารจัดการการทองเที่ยวเชิงนิเวศ แนวทางในการจัดการทองเที่ยวเชิงนิเวศที่ไดนํ าเสนอมุงประเด็น ทรัพยากรการ ทองเที่ยวเชิงนิเวศ การบริหารจัดการการทองเที่ยวเชิงนิเวศ การจัดการสาธารณูปโภคบริการ และการจัดการดานการตลาดการ ทองเที่ยวเชิงนิเวศ ขอเสนอแนะในการวิจัยครั้งตอไป ไดแก การศึกษาเกี่ยวกับระบบเสนทางการทองเที่ยวเชิงนิเวศ การศึกษาความเปน ไปไดของการจัดทํ าวิสาหกิจชุมชนทองเที่ยวเชิงนิเวศ และการศึกษาเกี่ยวกับจริยธรรมกับการทองเที่ยวเชิงนิเวศ นอกจากนี้การ กําหนดเป าหมายในภูมิภาคเพื่อการพัฒนาทองเที่ยวเชิงนิเวศที่เชื่อมโยงกับการรักษาความหลากหลายทางชีวภาพ นอกจากนี้หมูบาน ควรเปนศูนยกลางในการพัฒนาเพื่อการดํ ารงไวของทรัพยากรในพื้นที่ การพัฒนาสาธารณูปโภคควรเนนความกลมกลืนกับธรรมชาติ โปรแกรมการจัดการทรัพยากรทองเที่ยวควรใหองคการบริหารสวนตํ าบลและทองถิ่นเปนผูดูแล สาธารณูปโภคและการบริการควร แสดงออกถึงความเปนตะวันออก เชน เครื่องใชเกี่ยวกับไมไผ การบริการลองแพดวยไมไผ การทํ าแปลงปลูกไมไผเพื่อการทํ าแพ การทํ าเฟอรนิเจอร และมุมการเรียนรูเกี่ยวกับไมไผ เปนเรื่องที่ควรสงเสริม การหากองทุนเพื่อสงเสริมกิจกรรมดังกลาวควรเรง ดํ าเนินการ อยางไรก็ตามการวิจัยการตลาดประชาชนควรสงเสริมอยางเรงดวน 298 หนา ISBN 974-04-4717-1 Fac.of Grad.Studies, Mahidol Univ. Thesis / iv EASTERN PHILOSOPHY OF ECOTOURISM MANAGEMENT MODEL IN MAE HONG SON PROVINCE, THAILAND WILASINEE ANOMASIRI 4137613 ENTM/D D.Sc. (TECHNOLOGY OF ENVIRONMENTAL MANAGEMENT) THESIS ADVISORS : CHARLIE NAVANUGRAHA, Ph.D., RUNGCHARAS HUTACHAROEN, M.Sc., SURA PATTANAKIAT, Ph.D., WADANYU NATHALANG, M.Arch., M.A. ABSTRACT This study has the objective of constructing a model for ecotourism management in the perspective of Eastern philosophy, verifying that model, and formulating guidelines for ecotourism management. This study’s model for ecotourism management parallels the Conventional Ecotourism Management Model. The case studies for verification confirmed the strength of the Eastern philosophy based model. In using Eastern philosophy for ecotourism management the following components were introduced: peaceful life, simplicity, harmony, balance, and moral action. The result is a potential map of ecotourism management based on Eastern philosophy to be used in many areas in Mae Hong Son to promote it as an ecotourism destination. One-way analysis of variance showed that the less developed villages, the smaller households, the mid-level enrollment in secondary schools, and the Lahus tribes showed more potential for Eastern-based ecotourism management (0.05). The study proposals include guidelines for ecotourism resources, for ecotourism management, for ecotourism facility and service, and for ecotourism market management. Recommendations for further study include the study of route system monitoring, the feasibility study of ecotourism enterprise, and the study of environmental ethics. Specifically there should be local policies that deal with biodiversity in the perspective of Eastern philosophy, and the village should be conserved as a center for maintaining the natural resources in the area. The infrastructure development in the province should maintain an identity and harmony with nature. The programs for ecotourism resources based on Eastern philosophy can be set up and managed by local administrative organizations and local people. The facilities and services that demonstrate Eastern philosophy include those related to bamboo production, which is a symbol of Eastern philosophy. The market research by local people should be done immediately. KEY WORDS : EASTERN PHILOSOPHY / ECOTOURISM MANAGEMENT MODEL / MAE HONG SON PROVINCE 298 pp. ISBN 974-04-4717-1 CONTENTS Pages ACKNOWLEDGEMENT iii ABSTRACT iv LIST OF TABLES ix LIST OF FIGURES xiii LIST OF MAPS xv CHAPTER 1 INTRODUCTION 1 1.1 Background 1 1.2 Problem statement 2 1.3 Research question 5 1.4 Objectives of the study 5 1.5 Hypothesis 6 1.6 Scope of the study 6 1.7 Originality of the study 6 CHAPTER 2 LITERATURE REVIEW 8 2.1 The Philosophy of Ecotourism Management 8 2.2 Overview of Ecotourism 23 2.3 Landscape and Ecotourism Management 43 2.4 Ecotourism Management in the Western and Eastern 49 Perspectives 2.5 Scientific methods to support Ecotourism Management 52 2.6 Previous Research of Ecotourism Management Model 54 vii CONTENTS (Continued) Pages CHAPTER 3 MATERIALS AND METHODOLOGY 70 3.1 The study area 70 3.2 Materials 71 3.3 Methodology 72 CHAPTER 4 DESCRIPTION OF THE STUDY AREA 82 4.1 Overview of Mae Hong Son Province 82 4.2 Tourism attraction in Mae Hong Son 98 4.3 Ecotourism destination in Mae Hong Son 102 CHAPTER 5 RESULTS OF THE
Recommended publications
  • Consuming Alien Goods, Digesting Foreign Culture: Influence of Trade and Traders In
    Consuming alien goods, digesting foreign culture: Influence of trade and traders in northwestern Thailand Niti Pawakapan Early 1992 in Khun Yuam, a remote town in northwestern Thailand, there were three television channels (all broadcasted from Bangkok), a couple of public telephone booths and several private phones. Video players and facsimile machines were commonly found in individual homes. When I went back in 2001 the TV channels increased to five and the private phones were doubled. There were two new computer shops that provided internet service, whose customers were mainly local students, nurses, and district officials. Townspeople also used mobile hand-phones (two giant satellite dishes were built in the town to provide the service). Has the globalisation come to town? Will its force drive away the beauty and virtue of local culture (as some NGOs are worried)? But outside influence is no alien to the locals. Since the nineteenth century townspeople have seen outside traders, armed with foreign products, coming to the town. Goods were bought, sold and consumed. Traders also brought new languages, information, innovation and new style of consumption. The locals have learnt to live with new things and changes. And they have adapted well. This paper argues that globalisation should not be seen as inevitable mighty Western force upon local societies, but rather the complexity of local cultures responding to globalisation. For more than a hundred years outside influence and innovation have flowed to the town. In the past cross-border trade between Khun Yuam and the Burma’s Shan States was common. Not only goods from the Shan States but also their Tai culture were important to Khun Yuam.
    [Show full text]
  • Chiang Mai Lampang Lamphun Mae Hong Son Contents Chiang Mai 8 Lampang 26 Lamphun 34 Mae Hong Son 40
    Chiang Mai Lampang Lamphun Mae Hong Son Contents Chiang Mai 8 Lampang 26 Lamphun 34 Mae Hong Son 40 View Point in Mae Hong Son Located some 00 km. from Bangkok, Chiang Mai is the principal city of northern Thailand and capital of the province of the same name. Popularly known as “The Rose of the North” and with an en- chanting location on the banks of the Ping River, the city and its surroundings are blessed with stunning natural beauty and a uniquely indigenous cultural identity. Founded in 12 by King Mengrai as the capital of the Lanna Kingdom, Chiang Mai has had a long and mostly independent history, which has to a large extent preserved a most distinctive culture. This is witnessed both in the daily lives of the people, who maintain their own dialect, customs and cuisine, and in a host of ancient temples, fascinating for their northern Thai architectural Styles and rich decorative details. Chiang Mai also continues its renowned tradition as a handicraft centre, producing items in silk, wood, silver, ceramics and more, which make the city the country’s top shopping destination for arts and crafts. Beyond the city, Chiang Mai province spreads over an area of 20,000 sq. km. offering some of the most picturesque scenery in the whole Kingdom. The fertile Ping River Valley, a patchwork of paddy fields, is surrounded by rolling hills and the province as a whole is one of forested mountains (including Thailand’s highest peak, Doi Inthanon), jungles and rivers. Here is the ideal terrain for adventure travel by trekking on elephant back, river rafting or four-wheel drive safaris in a natural wonderland.
    [Show full text]
  • Map of Mae Hong Son & Khun Yuam District Directions
    1 ชุดฝึกทักษะการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ ส าหรับนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 4 เรื่อง Welcome to Khun Yuam เล่ม 1 How to Get to Khun Yuam ค าแ นะน าในการใช้ ช ุด ฝ ึ ก ทักษะส าหรั บ ค ร ู เมื่อครูผู้สอนได้น าชุดฝึกทักษะไปใช้ควรปฏิบัติ ดังนี้ 1. ทดสอบความรู้ก่อนเรียน เพอื่ วดั ความรู้พ้นื ฐานของนกั เรียนแตล่ ะคน 2. ดา เนินการจดั กิจกรรมการเรียนการสอน โดยใช้ชุดฝึกทกั ษะการอ่านภาษาองั กฤษเพื่อความ เข้าใจ ควบคูไ่ ปกบั แผนการจดั การเรียนรู้ ช้นั มธั ยมศึกษาปีที่ 4 3. หลงั จากไดศ้ ึกษาเน้ือหาแลว้ ใหน้ กั เรียน ตอบคา ถามเพอื่ ประเมินความรู้แตล่ ะเรื่อง 4. ควรใหน้ กั เรียนปฏิบตั ิกิจกรรมตามชุดฝึกทกั ษะการอ่านภาษาองั กฤษเพื่อความเข้าใจ โดยครูดูแลและใหค้ า แนะนา อยา่ งใกลช้ ิด 5. ใหน้ กั เรียนตรวจสอบคา เฉลยทา้ ยเล่ม เมื่อนกั เรียนทา กิจกรรมตามชุดฝึกทักษะจบแล้วเพื่อ ทราบผลการเรียนรู้ของตนเอง 6. ทดสอบความรู้หลังเรียน หลังจากที่นักเรียนทา ชุดฝึกทักษะจบแล้วด้วยการทาแบบทดสอบ หลังเรียน 7. ใช้เป็นสื่อการสอนสาหรับครู 8. ใช้เป็นแบบเรียนที่ให้นักเรียนได้เรียนรู้ และซ่อมเสริมความรู้ตนเองท้งั ในและนอกเวลาเรียน 2 ชุดฝึกทักษะการอ่านภาษาอังกฤษเพื่อความเข้าใจ ส าหรับนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 4 เรื่อง Welcome to Khun Yuam เล่ม 1 How to Get to Khun Yuam คาแ นะน าในการใช้ชุดฝึ กทักษะส าหรับนักเรียน ชุดฝึกทกั ษะการอ่านภาษาองั กฤษเพื่อความเข้าใจ สา หรับนกั เรียนช้นั มธั ยมศึกษาปีที่ 4 เรื่อง Welcome to Khun Yuam เล่ม 1 เรื่อง How to Get to Khun Yuam จานวน 3 ชว่ั โมง คาชี้แจง ใหน้ กั เรียนปฏิบตั ิตามข้นั ตอนดงั น้ี 1. ศึกษารายละเอียดลักษณะของชุดฝึกทกั ษะการอ่านภาษาองั กฤษเพอื่ ความเข้าใจ พร้อม ท้งั ปฏิบตั ิตามข้นั ตอนในแตล่ ะหนา้ 2. นักเรียนทา ชุดฝึกทกั ษะการอ่านภาษาองั
    [Show full text]
  • Quarterly Project Progress Report (Q1/2015) Promoting Renewable Energy in Mae Hong Son Project (MHS-RE) 25 March 2015
    Quarterly Project Progress Report (Q1/2015) Promoting Renewable Energy in Mae Hong Son Project (MHS-RE) 25 March 2015 Basic Project Information Project Title: UNDP Award ID 00048912 UNDP Project ID 00059287 Project Duration 5 years Reporting Period January to March 2015 Total Approved Project Budget US$ 2,712,700 Participating UN Agencies UNDP Thailand Implementing Partners/ MHS Office of the Governor, National Collaborating Agencies MHS Provincial Energy Office (PEO) and Department of Alternative Energy Development and Efficiency (DEDE), Ministry of Energy International Collaborating Global Environment Facility Agencies Cost-sharing Third Parties - UNDP Contact Officer Dr. Sutharin Koonphol Project Website - 1. Summary During the period of January to March 2015, significant progress was made especially on the promotion of improved cook stoves (ICS), activation of the RE activities integration into local/TAO three-year development plan, survey of RE village baseline data, and facilitation of the land-use permit process. Highlight of the project results of this quarter was the advance of the ICS activity. Under this activity, PMU worked closely with the Regional Technical Service Center of the Department of Alternative Energy Development and Efficiency (DEDE) and the Provincial Energy Office (PEO) to finalize the selection of ICS experimental method most suitable to MHS conditions. Then this experiment was carried-out among thirty ICS recruited volunteers from four sub- districts of two target districts. The output of the experiment was quite satisfactory as it could convince the target group about ICS energy efficiency, compared to ordinary cooking stove. This experiment could demonstrate that the ICS consumed less fuel, produced more heat and with less harmful smoke.
    [Show full text]
  • 145.5 Mm 145.5 Mm 144.5 Mm
    144.5 mm 145.5 mm 145.5 mm 144.5 mm www.tourismthailand.org Nestled in a deep valley hemmed in by high mountain ranges, Mae Hong Son has long been isolated from the outside world. Frequently cloaked in mist, the name derives from the region’s history as a training ground for elephants. Today, Mae Hong Son is better known as an emerging nature-tourism destination, with growing numbers of people attracted by the spectacular scenery, hilltribe communities and soft adventure opportunities. Photographers are particularly drawn to the ‘three-season’ morning mists and fields of sunflowers. Mae Hong Son is also known for the ethnic Thai Yai people, who may at one time have been the most numerous of the ethnic Thai tribes in Southeast Asia. The Thai Yai culture has had a strong influence on the province, most noticably in its architecture. Although a part of the Lanna region, the indigenous Thai Yai people living in Mae Hong Son are faced with very cold weather during winter and extremely hot weather in the summer, with mist or fog practically throughout the whole year. Not surprisingly they have had to adapt to the environment. As a result, their architectural style is different from other Lanna communities. 121285 Mea Hongsorn_pc4.indd 1 22/2/2562 23:03:16 144.5 mm 145.5 mm 145.5 mm 144.5 mm www.tourismthailand.org Nestled in a deep valley hemmed in by high mountain ranges, Mae Hong Son has long been isolated from the outside world. Frequently cloaked in mist, the name derives from the region’s history as a training ground for elephants.
    [Show full text]
  • Performing Klong Kon Yao in Tai Yai's Traditional Event In
    Volume: 1 Issues: 3 [December, 2018] pp.99-111] International Journal of Heritage, Art and Multimedia eISSN: 2600-8262 Journal website: ijham.com PERFORMING KLONG KON YAO IN TAI YAI’S TRADITIONAL EVENT IN KHUN YUAM DISTRICT MAE HONG SON PROVINCE Thaworn Wattanaboonya Accepted date: 01-09-2018 Published date: 15-12-2018 To cite this document: Wattanaboonya, T. (2018). Performing Klong Kon Yao in Tai Yai’s Traditional Event in Khun Yuam District Mae Hong Son Province. International Journal of Heritage, Art and Multimedia, 1 (2), 99-111. __________________________________________________________________________ Abstract: The research about Performing Klong Kon Yao in Tai Yai’s traditional event in Khun Yuam District Mae Hong Son Province the researcher has 2 objectives which are to study the playing of Klong Kon Yao in the performance in Tai Yai’s traditional event in Khun Yuam District Mae Hong Son Province and to study Klong Kon Yao in context of Tai Yai traditional performance, Khun Yuam District Mae Hong Son Province The research found out that there are musical instruments consist in a musical band in Klong Kon Yao Khun Yuam District Mae Hong Son Province, which are Klong Kon Yao, Cymbals, High tone gong and Low tone gong the way to play Klong Kon Yao will produce the sound by hitting the drum, sounds as “peng”, “yub”, “pee”, “ka”, “pup”, “pae” and “dueng”. The beginning of the rhythm always starts with Klong Kon Yao, the speed of the rhythm will be constant in all show. There are both accord to the rhythm and cross cutting rhythm.
    [Show full text]
  • Supplementary Data Table S1 the Reference and Number of Pseudo
    Supplementary Data Table S1 The reference and number of pseudo informants of medicinal plants used to treat Musculoskeletal disorders (MSDs) among the Karen ethnic minority in Thailand. Scientific Family No. Pseudo Part of Use Preparation Application ICPC-2 2nd Level Refere Name informants nce Acanthus ACANTHACEAE 1 Leaves Decoction Oral Muscle pain [1] montanus ingestion (Nees) T. Anderson Acmella oleracea ASTERACEAE 1 Roots Alcoholic Oral Muscle pain [1] (L.) R.K. Jansen infusion ingestion Ageratina ASTERACEAE 1 Leaves Burning Poultices Muscle pain [2] adenophora (Spreng.) R.M. King and H. Rob. Ageratum ASTERACEAE 1 Whole Decoction Oral Back [3] conyzoides L. plants ingestion symptom/compla int, Flank/axilla symptom/compla int Aglaia lawii MELIACEAE 1 Leaves Decoction Bath, oral Muscle pain [4] (Wight) C.J. ingestion Saldanha Alpinia galanga ZINGIBERACEAE 1 Roots Decoction Oral Back [5] (L.) Willd. ingestion symptom/compla int, Flank/axilla symptom/compla int Alpinia ZINGIBERACEAE 1 Roots Decoction Bath, oral Muscle pain [2] roxburghii ingestion Sweet Alstonia APOCYNACEAE 1 Bark Water Oral Muscle pain [6] macrophylla infusion ingestion Wall. ex G. Don Alstonia rostrata APOCYNACEAE 1 Bark Decoction, Oral Muscle pain [2] C.E.C. Fisch. water ingestion infusion Anredera BASELLACEAE 1 Bulbil Cook Eaten as Back [3] cordifolia (Ten.) food symptom/compla Steenis int, Flank/axilla symptom/compla int Antidesma EUPHORBIACEAE 1 Roots Decoction Oral Back [5] bunius (L.) ingestion symptom/compla Spreng. int, Flank/axilla symptom/compla int Asparagus ASPARAGACEAE 2 Roots, whole Decoction Bath, oral Muscle pain [1,5] filicinus Buch.- plants ingestion Ham. ex D. Don Baccaurea EUPHORBIACEAE 1 Roots Decoction Oral Back [5] ramiflora Lour.
    [Show full text]
  • Zoologische Verhandelingen
    1 !\ia h IMOUM^AA^^ f m J t \j ci (p^Y'ti ZOOLOGISCHE VERHANDELINGEN New and recently described freshwater crabs (Crustacea: Decapoda: Brachyura: Potamidae, Gecarcinucidae and Parathelphusidae) from Thailand P.K.L. Ng & P. Naiyanetr C. van Achterberg Nationaal Natuurhistorisch Museum P.O. Box 9517, 2300 RA Leiden The Netherlands C. van Achterberg M.R.R.B. Best J.C. den Hartog R. de Jong M.J.P. van Oijen R.W.R.J. Dekker C.H.J.M. Fransen E. Gittenberger P.J. van Helsdingen M.S. Hoogmoed J. Krikken J. van der Land E.J. van Nieukerken C. Smeenk J. van Toi The Zoologische Verhandelingen, Leiden are published by the Nationaal Natuurhistorisch Museum, Leiden at irregular intervals, usually five to ten times a year —--"/ *-v ><3 O iMew ar io recently ciesi bribed n> crabs ( 'Crystaeea: Dec apocla Potanrt"i CJI *o§ <£$ %J$. '%z >- P.K.L. Ng & P. Naiyanetr O CO 5CHE VERHANDELINGEN O-i i o- 1 An international series of monographs on zoological research published by the Nationaal Natuurhistorisch Museum, Leiden -o CO Jl |# CIP-gegevens Koninklijke Bibliotheek, Den Haag Ng, P.K.L. New and recently described freshwater crabs (Crustacea: Decapoda: Brachyura: Potamidae, Gecarcinucidae and Parathelphusidae) from Thailand/P.K.L. Ng & P. Naiyanetr [ed. C.H.J.M. Fransen]. - Leiden: Nationaal Natuurhistorisch Museum. - 111., figs., tab. - (Zoologische Verhandelingen, ISSN 0024-1652; no. 284). With ref. - ISBN 90-73239-16-8 Subject headings: Crustacea; Decapoda; Thailand. © Nationaal Natuurhistorisch Museum, Leiden Reproduction authorized for non-commercial purposes, providing that acknowledgement is given The Zoologische Verhandelingen may be obtained on an exchange basis.
    [Show full text]
  • Interbasin Transfers Within Thailand*: the Salween/Luam/Ping/Chao Phraya Projects
    Interbasin Transfers within Thailand*: the Salween/Luam/Ping/Chao Phraya projects An interbasin transfer is an engineering scheme that diverts some or all of the discharge from a discrete river basin (or from a sub-basin within a larger catchment) LQWRDVWUHDPGUDLQLQJDFRPSOHWHO\GLͿHUHQWEDVLQRU sub-basin, thereby agumenting the latters’ discharge by a volume equivalent to that diminished from the source catchment. The two main motivations for interbasin transfers are: LQK\GURSRZHUHQJLQHHULQJWRWDNHDGYDQWDJHRIWKH UHFHLYLQJVWUHDPV·WRSRJUDSK\WRVLJQLÀFDQWO\LQFUHDVH the hydrostatic head of the release from a reservoir in the original catchment, through a canal or tunnel to a generating facility in the receiving catchment that is much lower in relative elevation than would be practica- ble within the source basin. The result is a much higher energy yield, for a given dam+reservoir, with only a relatively minor increase in overall capital investment. 7KH6DOZHHQ 7KDQOZLQLQ%XUPHVH HVWXDU\DW0\DZODPD\Q0\DQPDUDQLPDWHGÁ\WKURXJK The Chao Phraya delta at Krungthep (Bangkok) The best example in our study area is the Nam Theun 2 project in the Lao PDR, which diverts some 300 cumecs of water from the Theun-Kading basin into the Xe Bang Fai (XBF) basin, via both excavated new canals and existing XBF tributaries. LQZDWHUUHVRXUFHVPDQDJHPHQWIRUEHWWHUPHHWLQJ both M&I and irrigation demands; where the existing EDVLQ·VDJJUHJDWHGLVFKDUJHLVLQVX΀FLHQWWRIXOÀO essential needs in dry-season or drought conditions. As seen in the instant case (the Salween-Chao Phraya proposal), the energy requirements of interbasin transfer schemes of this category —where the source catchment is at a lower elevation than the receiving basin may be Oblique space imagery and schematic speed-drDwing of Thanlwin/Salween-Luam-Ping/Chao Phraya interbasin transfer components TXLWHH[WUHPHEXWWKHFRVWEHQHÀWHFRQRPLFVRISXPSLQJ Coordinates: 17°4955N 97°4131E Yuam River From Wikipedia, the free encyclopedia vs.
    [Show full text]
  • Project Proposal Application Form GEF-Satoyama Project
    Project Proposal Application Form GEF-Satoyama Project SECTION A: General Information of the proposed subgrant project 1. Title of Project (Please make it descriptive but concise) Promoting and Enhancing the Karen Indigenous Sustainable Socio-ecological Production System in Northern Thailand 2. Project Location (Country, State/Province/City) and provide a map of the sub-grant project site) 1. Mae Tae Khee (Khun Tae), Thailand, Chiang Mai Province, Chomthong District, Doi Kaew Sub district, Moo 5 2. Mae Yod Khee, Thailand, Chiang Mai Province, Mae Chaem District, Mae Suk Sub district, Moo 9 3. Mae Um Pai, Thailand, Maehongson Province, Mae La Noi District, Mae Tho Subdistrict, Moo 5 www.googlemap.com 3. Project Duration (start month, year – end month, year) April 2016- September 2018 (duration: 30 months) 4. Summary of the Project (Please summarize the project in 200-250 words, including the objectives, methodology, issues to be addressed, targets of the project, and the expected outputs of the proposed project. Emphasize the relevance and/or contribution to socio-ecological production landscapes or seascapes, keeping in mind the three-fold approach of the Satoyama Initiative1.) 1 http://satoyama-initiative.org/en/about/#3.2 The project aims to support three Karen communities to become a model of community-based sustainable development by building on their traditional knowledge and natural resource management systems and combining it with innovative and technologically advanced community-controlled mapping, monitoring and information systems and with increased economic productivity both for human wellbeing and for biodiversity. It will also counter threats to endangered species, develop recovery plans and address invasive alien species.
    [Show full text]
  • 1 Charles F. Keyes Field Notebooks, Thailand Written Between April 1
    Charles F. Keyes Field Notebooks, Thailand Written between April 1 and April 30, 1968. Field notes in this document were primarily written in Amphoe Mae Sariang, Mae Hong Son Province (Changwat Mae Hong Son), Thailand. This document is preceded by field notes written in Mae Sariang in March 1968 and is followed by notes written in Mae Sariang in May 1968. Mae Sariang April 7, 1968 Confidence Game in the Hills On the 1st of April, I received a note from Pete, who was staying in the Karen village of B. Māē Umlong Nôi (Lekôkhi), which asked me to telegraph BPP headquarters in Mae Rim and to talk with the BPP commandant here regarding the appearance of four men in the village who claimed to be Border Patrol Police from Bangkok. These men were, to quote Pete, taking "the names of all men between thirty and forty, supposedly for military registration and are requiring each to pay 40 baht immediately. One claims to be a doctor and offers to sell shots for 20 baht." Pete wanted the BPP to confirm if these men were really bonafide and if not to attempt to apprehend them for impersonating government officials. The message was carried by a villager from B. Māē Umlong Nôi. He arrived here very early in the morning, having travelled the better part of the night. I took him to the BPP camp where we talked with the commandant. Between my translation of Pete's note and information obtained from interviewing the Karen villager, the commandant decided that the men in the hills were impostors.
    [Show full text]
  • Strengthening Protectioncapacity Project Livelihoods
    STRENGTHENING PROTECTIONCAPACITY PROJECT LIVELIHOODS COMPONENT Phase One MAE HONG SON PROVINCE A report prepared by Prungchit Phanawathanawong on the potential for increasing opportunities for self-reliance and income generation on the Thai-Myanmar border Collaboration between ILO and UNHCR 1 UNHCR/ILO Livelihoods Report: Volume 1 Mae Hong Son Province TABLE OF CONTENTS ACRONYMS & ABBREVIATIONS....................................................................................................... 4 SECTION 1: INTRODUCTION............................................................................................................. 5 1.1 Scope of the study............................................................................................................................. 5 1.2 Methodology..................................................................................................................................... 5 1.3 Definitions......................................................................................................................................... 5 1.4 The Strengthening Protection Capacity Thailand Project (SPCP-T) ................................................ 6 SECTION 2: BACKGROUND ............................................................................................................... 7 2.1 Thailand and Refugees...................................................................................................................... 7 2.2 Governing structure of camps ........................................................................................................
    [Show full text]