Louis

Iglesia Católica de San Luis SERVING THE PEOPLE OF GOD~SIRVIENDO AL PUEBLO DE DIOS

68633 “C” STREET* CATHEDRAL CITY, CA 92234* (760) 328-2398 * FAX (760) 770-4598 .. EMAIL - [email protected]

OUR MISSION NUESTRA MISION In St. Louis Church En la Iglesia San Luis Rey somos una familia de fe we are a family of faith who welcome everyone to que invita a todos a adorar y servir como una comu- worship and serve as a diverse community through nidad diversa por medio del amor, la gracia, la pala- love, grace, the word of God, and the Sacraments. bra de Dios y los sacramentos. REV. LUIS A. GUIDO - PASTOR

REV. ANTHONY IBEGBUNAM - PAROCHIAL VICAR

6th Sunday of Ordinary Time Sexto Domingo del Tiempo Ordinario February 17 de Febrero 2019

And raising his eyes toward his disciples he said: “Blessed are you who are poor, for the kingdom of God is yours. Blessed are you who are now hungry, for you will be satisfied. Lk 6: 20-21

“Mirando entonces a sus discípulos, Jesús les dijo: "Dichosos ustedes los pobres, porque de ustedes es el Reino de Dios. Dichosos ustedes los que ahora tienen hambre, porque serán saciados. - Lc 6:20-21

OFFICE HOURS ~ HORARIO DE OFICINA Monday through Friday: Lunes a Viernes:8:00 am - 5:00 pm (Closed /Cerrada 12:00 to 1:00 PM) SCHEDULE ~ HORARIO DE LAS MISAS Saturday/Sábado Sunday/Domingo Monday 7 :30 am (English) 4:00 pm (English) 7:30 am (English) Tuesday 7:30 am (English) 6:00 pm (Español) 9:00 am (Español) Miércoles 7:30 am (Español) 11:00 am (English) Thursday 7:30 am (Eng/Esp) 1:00 pm (Español) Friday/Viernes 3:00 pm (Español) 7 :30 am (English) 6:30 pm (Español) 6:00 pm (Español) Parish Staff ~ Personal de la Parroquia Rev. Luis A. Guido - Pastor ext: 130 [email protected] Rev. Anthony Ibegbunam - Parochial Vicar ext: 122 [email protected] Deacon Jesus Mercado [email protected] Rosa Castro - Secretary ext. 132 [email protected] Mary Ellen Loresch - Bookkeeping ext. 128 [email protected] Deacon Jaime Rosas - Parish Facilities ext. 110 [email protected] Isabel Salas - Ministry Coordinator ext. 126 [email protected] Christopher Rodriguez -Youth Ministry ext. 123 [email protected] Martha Lara— Receptionist ext. 110 [email protected]

Ministries and Sacraments ~ Ministerios y Sacramentos Classes: Prevención y Rescate— English- 760-328-2398 Fátima Huereca 760-285-3362 Clases Pre-bautismales: Altar Servers - Ana Herrera 760-569-9767 Spanish - Diacono Jesus Mercado Manantial de Mujeres - Ministry to the Sick - Spanish Martha Ruiz 760-328-2398 & Rosa Lopez 760-251-9132 Ministerio del Señor de la Misericordia Pastoral Council Chairwoman - Martha Herrera 760-834-5696 Imelda Figueroa 760-333-6322 Youth group - Eucharistic Ministers- Christopher Rodriguez 760-328-2398 Bertha Boyer English 760-250-6784 Grupo de jóvenes adultos ~ Young Adult Group Juventino y Lorena Mora, Imelda Figueroa Spanish Claudia Villa 760-534-8443 Lectors English - Angela Muñoz 760-668-2732 Music Ministry - Lectores Español - Veronica Pinto Saturday 4:00PM Karla Warlin 760-324-1827 & Cecilia Castañeda 760-413-0352 6:00PM Grupo de Duelo - Alma Woo 760-641-4906 Sunday 7:30AM Richard Salvi 760-324-6787 Bereavement Support Dora Buchner 760-702-5862 9:00AM Manuel Guevara 760-641-5498 Fe y Caridad—Faith and Charity - 11:00AM Lupe Woo 760-333-8147 Fabiola Camacho Valenzuela 760-844-6629 Noel E. White 760-831-9724 Misas de Quinceaños - Rosa Castro 760-328-2398 1:00PM Raymundo Rodriguez 760-534-4716 Matrimonios Caminando con Jesús - 3:00PM Ministerio Guadalupano- 6:00PM Francisco Armas 760-285-7832 Alicia Martínez 818-203-1149 Coro de Niños/Children’s Choir Grupo de Oración - Maria Rico 760-851-1811 Jessica Encino 760-668-9398 Hospitalidad Hospitality - English/Spanish - Amalia Garcia, Mario Estrada, Maria Felix Martinez 760-409-1555 Confessions Friday 4:00pm - 5:30pm Eucharistic Adoration Friday As of February 12, 2019 4:00pm - 5:30pm Current Parish Pledges Total: Confesiones Our Goal: $51,900.00 (Meta Diocesana) Viernes 4:00pm - 5:30pm Pledges made: $5,140.00 (Promesas) Adoración Eucarística Gifts Received: $2,826.00 (Aportaciones) Viernes Donors: 26 (Donantes) 4:00pm - 5:30pm Percent of Goal: 5.45% porciento de la meta.

Our parish offers Online Giving- This will allow you to make contributions to our Church without writing checks or worrying about cash donations. For additional information, or to sign up, visit our website at www.stlouischurchcathedralcity.org or call the parish office at 760-328-2398

Weekly Calendar~ Calendario Semanal Sunday ~ Domingo February 17, 2019 All Night Adoration Ministry food sale Venta de comida del Ministerio de Nuestra parroquia ofrece Online Giving. Adoración Nocturna Un sitio web donde puedes ofrecer tus Religious articles sale donaciones en línea sin tener que preocuparte de Venta de artículos religiosos escribir cheques o cargar efectivo. Monday ~ Lunes February 18, 2019 Para mas información o para registrarte visita Office closed nuestra pagina Web Tuesday ~ Martes February 19, 2019 www.stlouischurchcathedralcity.org o 6:30 p.m. Confirmation class llama a la oficina parroquial al 760-328-2398 Clases de Confirmación 7:00 p.m. Grupo de Oración Wednesday ~ Miércoles February 20, 2019 5:00 p.m. Coro de niños/Childrens Choir ST. LOUIS PARISH APP 6:30 p.m. English CCD Thursday ~ Jueves February 21, 2019 DOWNLOAD OUR PARISH APP FOR FREE, BY Office closed SEARCHING “ST LOUIS CHURCH CATHEDRAL 6:30 p.m. Catecismo en Español (Spanish) CITY” IN YOUR APP STORE. Friday ~ Viernes February 22, 2019 DESCARGA NUESTRA APLICACIÓN PAR- 4:00 p.m. Confessions/Adoration ROQUIAL “APP” GRATIS, SOLO BUSQUE "ST 7:00 p.m. Jr. High/HS Youth group LOUIS CHURCH CATHEDRAL CITY" EN SU 7:00 p.m. Young Adults group TIENDA DE APLICACIONES DE SU TELÉFONO. 7:00 p.m. Prevención y Rescate Saturday ~ Sábado February 23, 2019 Formation Day Día de Formación Buscanos en Facebook Sunday ~ Domingo February 24, 2019 @stlouiscatholicchurch Nothing scheduled Nada programado

WEEKLY READINGS LECTURAS Readings for the Week of February 17 thru the 23, Las lecturas de la semana del 17 al 23 de febrero, 2019 2019 Domingo: Jer 17, 5-8/Sal 1, 1-2. 3. 4. 4. 6 [40, Sunday: Jer 17:5-8/Ps 1:1-2, 3, 4, 4, 6 [40:5a]/1 5]/1 Co 15, 12. 16-20/Lc 6, 17. 20-26 Cor 15:12, 16-20/Lk 6:17, 20-26 Lunes: Gn 4, 1-15. 25/Sal 50, 1 y 8. 16-17. 20- Monday: Gn 4:1-15, 25/Ps 50:1 and 8, 16bc-17, 21 [14]/Mc 8, 11-13 20-21 [14a]/Mk 8:11-13 Martes: Gn 6, 5-8; 7, 1-5. 10/Sal 29, 1 y 2. 3-4. Tuesday: Gn 6:5-8; 7:1-5, 10/Ps 29:1a and 2, 3ac 3 y 9-10 [11]/Mc 8, 14-21 -4, 3b and 9c-10 [11b]/Mk 8:14-21 Miércoles: Gn 8, 6-13. 20-22/Sal 116, 12-13. 14- Wednesday: Gn 8:6-13, 20-22/Ps 116:12-13, 14-15, 15. 18-19 [17]/Mc 8, 22-26 18-19 [17a]/Mk 8:22-26 Jueves: Gn 9, 1-13/Sal 102, 16-18. 19-21. 29 y Thursday: Gn 9:1-13/Ps 102:16-18, 19-21, 29 and 22-23 [20]/Mc 8, 27-33 22-23 [20b]/Mk 8:27-33 Viernes: 1 Pe 5, 1-4/Sal 23, 1-3. 4. 5. 6 [1]/Mt Friday: 1 Pt 5:1-4/Ps 23:1-3a, 4, 5, 6 [1]/Mt 16, 13-19 16:13-19 Sábado: Heb 11, 1-7/Sal 145, 2-3. 4-5. 10-11 Saturday: Heb 11:1-7/Ps 145:2-3, 4-5, 10-11 [cf. [cfr. 1]/Mc 9, 2-13 1]/Mk 9:2-13 Domingo siguiente: 1 Sm 26, 2. 7-9. 12-13. 22-23/Sal Next Sunday: 1 Sm 26:2, 7-9, 12-13, 22-23/Ps 103:1- 103, 1-2. 3-4. 8. 10. 12-13 [8]/1 Co 15, 2, 3-4, 8, 10, 12-13 [8a]/1 Cor 15:45- 45-49/Lc 6, 27-38 49/Lk 6:27-38 CONMEMORACIONES OBSERVANCES Domingo: 6o Domingo del Tiempo Ordinario Sunday: 6th Sunday in Ordinary Time Lunes: Día de los Presidentes Monday: Presidents’ Day Jueves: San Pedro Damián, obispo y doctor de Thursday: St. , Bishop & Doctor of la Iglesia the Church Viernes: La cátedra de San Pedro apóstol Friday: The Chair of St. Peter the Apostle Sábado: San Policarpo, obispo y mártir Saturday: St. , Bishop & Martyr Domingo siguiente: 7o Domingo del Tiempo Next Sunday: 7th Sunday in Ordinary Time Ordinario

©LPi ©LPi

Mass intentions of the week ~ Intenciones de Misas de la semana SATURDAY, February 16, 2019 4:00 pm For the eternal repose of the souls of Corina Polanco+ & Betty Smith+. R/b Smith Family. 6:00 pm En Marcoantonio Herrera en su cumpleaños. R/b Su Familia. Por el eterno descanso de Héctor Pérez+. R/b Su Mama. Por el eterno descanso de Margarita Hernández+. R/b Pedro Martínez. SUNDAY, February 17, 2019 7:30 am For the eternal repose of the souls of Winefredo Mirasol+, Thomas Mirasol+ & Sol Mirasol+. R/b Mila Mendoza. 9:00 am Por el eterno descanso de Aniceto Pérez+, Oliva Aguilar+ y Juan Daniel Pérez+. R/b Familia. 11:00 am For the health of Rossy Santana, Juan Torres & Ruby Fundila. R/b Family. 1:00 pm Por el eterno descanso de Eustolia Olmos+ y José Rentería+. R/b Arturo Rentería. Por Alicia Gaspar en su cumpleaños. R/b Mia. ` 3:00 pm Por el eterno descanso de Timoteo Camacho+ y por las Almas del Purgatorio. R/b Sus hijos. Por el eterno descanso de Roberto Tapia+. R/b Su tia. Por el eterno descanso de Eloísa Linares+. R/b Su Familia. 6:00 pm Por Yolanda Pacheco en su cumpleaños. R/b Yolanda Pacheco. Por el eterno descanso de Luis Fernando Ramírez García+. R/b Yuridia Ramirez. Por Marcoantonio Herrera en su cumpleaños R/b Familia. MONDAY, February 18, 2019 7:30 am For Venezia Giron on her 18th birthday. R/b Veronica Giron. TUESDAY, February 19, 2019 7:30 am For Isaiahs Sanchez Ruiz on his birthday. R/b His Mom. For the eternal repose of the soul of Mark Gillions+. R/b Natividad Alverdin. WEDNESDAY, February 20, 2019 7:30 am Por el eterno descanso de Mark Gillions+. R/b Natividad Alverdin. THURSDAY, February 21, 2019 7:30 am Por el eterno descanso de Mark Gillions+. R/b Natividad Alverdin. FRIDAY, February 22, 2019 7:30 am For the special intentions of Saint Louis Community. 6:30 pm Por el eterno descanso de Mark Gillions+. R/b Natividad Alverdin. Por el eterno descanso de Blanca Lizeth Parra+, María de Refugio y José Mata+. R/b Familia.

Intención de la vela del Tabernáculo ~ Intention of the Tabernacle Candle February/Febrero 18 - 22

Por las intenciones de Anabel Pérez Preciado y Familia. Requested by/ Intención de: Josefina Perez.

GOSPEL MEDITATION MEDITACION DEL EVANGELIO Lk 6:22 Lc 5, 5-6

6th Sunday in Ordinary Time 6º Domingo del Tiempo Ordinario What an audience Jesus has in today's Gospel! "A En este domingo las lecturas nos invitan a reflexionar great crowd of his disciples and a large number of en lo que es vivir siempre luchando por una sociedad people from all over Judea and Jerusalem and the más justa. El Papa Francisco hizo una meditación para coastal region of Tyre and Sidon." Disciples, pagans, pensar en los que no tienen ni siquiera lo necesario and devout Jews gathered together to hear Jesus para vivir. Dice así: speak in the Sermon on the Mount. All of these peo- ple had something in common. God was someone to ?se rinde un culto idolátrico al dinero. ¡Porque se ha be bargained with, and if God liked you, you were globalizado la indiferencia!, se ha globalizado la indi- rewarded with good fortune. This Sunday, Jesus tells ferencia: a mí ¿qué me importa lo que les pasa a otros us a different story. "Woe to you who are rich ? who mientras yo defienda lo mío? Porque el mundo se ha are filled now ? who laugh ? when all speak well of olvidado de Dios, que es Padre; se ha vuelto huérfano you. Blessed are you who are poor ? you who are porque dejó a Dios de lado. now hungry ? when people hate you and when they exclude you and insult you." Jesus completely flips Algunos de ustedes expresaron: Este sistema ya no se the script on what it means to be blessed by God. aguanta. Tenemos que cambiarlo, tenemos que volver What he proclaims as "woe" are states of life we of- a llevar la dignidad humana al centro y que sobre ese ten strive for, and "blessed" are the states we work pilar se construyan las estructuras sociales alternativas hard to avoid! que necesitamos. Hay que hacerlo con coraje, pero también con inteligencia. Con tenacidad, pero sin fa- Jesus is concerned with the kingdom of God and the natismo. Con pasión, pero sin violencia. Y entre to- world to come, not the typical structures of power and dos, enfrentando los conflictos sin quedar atrapados privilege. The word "now" appears often in these en ellos, buscando siempre resolver las tensiones para statements. Why? If you are well "now," that's beside alcanzar un plano superior de unidad, de paz y de jus- the point. To be rich in this life has no direct bearing ticia. Los cristianos tenemos algo muy lindo, una guía on your immortal soul. If you're struggling "now," de acción, un programa, podríamos decir, revolucio- that's not an indication that God has forgotten you or nario. Les recomiendo vivamente que lo lean, que lean that - in light of eternity - you're worse off than some- las bienaventuranzas que están en el capítulo 5 de San one else. In fact, it could be an indicator that you're Mateo y 6 de San Lucas, (cfr. Mt 5, 3 y Lc 6, 20) y enduring something that will bring you to a place of que lean el pasaje de Mateo 25. Se los dije a los jóve- greater, eternal joy in the future. nes en Río de Janeiro, con esas dos cosas tiene el pro- grama de acción. This Sunday, consider your priorities. Who do we reject as not blessed, and thereby inflict woe upon (Discurso de S.S. Francisco a los participantes del En- ourselves? When we encounter difficult situations in cuentro Mundial de los Movimientos Populares, octu- our own lives, do we see them as opportunities to re- bre de 2014). member God and lean on His mercy and grace? ¿Crees que vale la pena meditar lo que dice el Papa? ©LPi ©LPi PLEASE JOIN US FOR AN LOS INVITAMOS A QUE NOS INFORMATIONAL MEETING ACOMPAÑEN A UNA REUNIÓN FOR THE DEVOTION OF INFORMATIVA PARA LA DEVOCIÓN DE THE DAILY CHAPLET EL ROSARIO DIARI O OF CONSECRATION DE LA CONSAGRACIÓN A TO GOD OUR FATHER DIOS NUESTRO PADRE

Tuesday, February 19th Martes 19 de febrero at 6:00pm a las 6:00pm

Saint Louis Catholic Church Iglesia Católica San Luis Rey (in the Parish Hall) (en el salón Parroquial)

For more information, please call Evelyn Para más información llame a la oficina Castro at 760-318-4023 or 760-668-4266. al 760-328-2398.

LOW DESERT LITURGICAL FORMATION DAY DÍA DE FORMACIÓN DEL BAJO DESIERTO

Sarurday February 23 Sábado 23 de febrero Saint Louis Parish ~ Parroquia San Luis Rey, Cathedral City CA 92234

9:00 AM - 3:00PM (Registration begins at 8:00 AM) (Las Inscripciones comienzan a las 8:00 AM)

♦ Extraordinary Ministers of Holy Com- ♦ Ministros Extraordinarios de la Santa Comu- munion (Basic) nión (Nivel básico) ♦ Liturgical Spirituality (Basic) ♦ Liturgia de la Palabra con Niños (Nivel bási- ♦ Liturgy of the Word with children co) (Basic) ♦ Espiritualidad Litúrgica (Nivel básico) ♦ Living the Eucharist II (Intermediate) ♦ Viviendo la Eucaristía II (Nivel Intermedio)

BEFORE Friday, February 8: $12 per person ANTES del viernes 8 de febrero: $12 por persona $10 per person for 10-25 people from the same par- $10 por persona para grupos de 10 a 25 personas de la ish. $15 per person the day of formation (if space is misma parroquia. $15 por persona el mismo día de for- available). mación (si hay espacio disponible). To pre register online as an individual, visit Para inscribirse individualmente visite la pagina www.sbworship.com, under Basic Formation, click www.sbworship.com, haga clic en Formación y Forma- Online Registration for respective formation day. ción Básica para e día de formación preferido.

It is recommended that the ministers who need Se recomienda que los ministros que necesitan reno- to renew their certification take this training var su certificación tomen de nuevo este entrenamien- again. Please stop by the parish office for regis- to. Favor de pasar a la oficina parroquial para regis- tration. trarse. For more information, please call to Office of Wor- Para mas información, llame a la Oficina de Culto Divino ship at 909-475-5335. Fax 909-475-5334. al 909-475-5335. Fax 909-475-5334. ATTENTION GRADUATING SENIORS! SCHOLARSHIP AVAILABLE! Are you planning to attend college? Do you meet these qualifications? Are you Catholic? Are you Hispanic? Do you attend Cathedral City High School? Do you have good grades? Do you participate in community service?

If you do, this scholarship was designed especially for you. See your Counselor and ask for the James Buchner Memorial Scholarship application. Don’t wait! Get your application this week and complete it. Application deadline is March 18th. GOOD LUCK.

ATENCION ESTUDIANTES DE ULTIMO AÑO DE PREPARATORIA. BECAS DISPONIBLES Estas planeando asistir al colegio? Cumples con los siguientes requisitos? Eres Católico? Eres Hispano? Eres estudiante de la Cathedral City High School? Tienes Buenos grados? Participas en Servicio Comunitario?

Si cumples con estos requisitos, esta beca fue diseñada especialmente para ti. Hablo con tu Consejero/a y pide la aplicación para la beca James Buchner Memorial Scholarship. No esperes, recoge la aplicación esta semana y complétala. Fecha limite para entregarlas es el 18 de Marzo. BUENA SUERTE.

Faith & Charity Ministry GRUPO DE ORACION Ministerio Fe y Caridad

El grupo de oración los invita a sus Friday/viernes: 9:00 a.m. a 11:00 a.m. reuniones Martes de 7:00 p.m. a 9:00 Third week on Saturdays p.m. En la parroquia, Para mas informa- Tercera semana los sábados ción por favor de llamar a María Rico (760) 851-1811. Si sabe de alguna familia que este necesitada de alimentos, se pueden comunicar con Fabio- “El fruto del silencio es la oración. El fruto de la la Valenzuela al 760-902-8151. ¡¡¡Gracias y oración es la fe. El fruto de la fe es el amor. El que Dios los bendiga!!! fruto del amor es el servicio. El fruto del ser- vicio es la paz”. - Madre Teresa de Calcuta If you are aware of a family experiencing hardship, have them contact Fabiola Valenzue- la at 760-902-8151. Thank You and God Bless!!!

Bible Study in English with Fr. Anthony

Let's walk through the different books of the Bible learning the important events that have changed our present and illumi- nates our future. For all Chris- tians, the Bible is undoubtedly of great value for correcting, teach, guide, and instruct our lives. Fridays from 8:30a.m. to 9:30a.m. Employment Opportunity Oportunidad de empleo St. Louis Church Iglesia de San Luis Religious Education Coordinator Coordinador de Educación Religiosa Requires a minimum of three years as a cate- chist. - Mínimo tres años como catequista. -Must have a thorough knowledge of Catholic -Tener un conocimiento profundo de la teo- theology, procedures, protocols and catecheti- logía católica, procedimientos, protocolos y cal methods. métodos catequéticos. -Must have good organizational and interper- -Tener buenas habilidades organizativas e sonal skills. interpersonales. -May be required to be completely fluent and -Ser Bilingüe en Inglés y Español, idioma literate in English and Spanish, language that que se refleja en la demografía de la parro- is reflected in parish demographics. quia. -Must be a Master Catechist with a minimum -Colegio Debe Ser un Catequista Maestro of two years college. con un mínimo de dos años de estudios de -Completion of MFI program required. colegio. All applicants interested, please submit your -Certificado del programa IMF requerido. resume to the parish office. Todos los solicitantes interesados, traer su currículum a la oficina de la parroquia.

Nuevo Amanecer Todas las personas de la tercera edad están cordialmente invitadas a compartir sus dones, manualidades y amistad. Acompáñenos todos los sábados de 12:00pm a 2:00pm, en el salón de la iglesia.

Ministerio del Señor de la Misericordia MINISTERIO PREVENCION Y RESCATE Si buscan conocer mas sobre el Señor de la Mi- sericordia, los invitamos a compartir en comuni- Prevención y Rescate es prevenir a las dad todos los miércoles de 6:30p.m. a 8:30p.m. familias de pandillas, drogas y alcohol, Nos reunimos en diferentes hogares. Comenza- y rescatar a las personas ya afectadas mos con el Rosario a la Vir- por sus adicciones. gen María, Invocación al Es- píritu Santo, se comparte el Ven a nuestra Asamblea Familiar Evangelio del día y se reza Todos los viernes de 7:00pm a 9:00pm la Coronilla a la Divina Misericordia. Para Para más información puede contactar a mas información, Martha Fátima Huereca 760-285-3362 Herrera 760-834-5696. Jorge Alvarado 760-275-0702.