Beyond the Manual – Terms That SAS® Users Throw Around That Have Nothing to Do with SAS Code
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code IntroductionBeyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Corporate History Around That Have Nothing To The Language Do With SAS Code Andrew T. Kuligowski User Groups HSN Conclusion Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction There are several presentations available that Corporate History talk about using SAS. Syntax BI Tools The Language User Groups Case Studies Conclusion Graphics etc. 2 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction There are few, if any, to talk about the “culture”(Relative term) Corporate History of SAS Users Cary SAS Global The Language Forum User Groups “01Jan1960”D Conclusion RUGs and LUGs etc. 3 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction SAS • Pronounced “sass” ; Corporate History never “Ess Ayy Ess”. • Originally an acronym for The Language “Statistical Analysis System”. User Groups • Now (like IBM, AT&T, Don Cherry, etc.) is a standalone name. Conclusion 4 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • Development began in 1966 under a grant from the (US) National Institutes of Health Corporate History (NIH) to 8 land-grant universities to analyze The Language agricultural data. User Groups Conclusion 5 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • North Carolina State University in Raleigh NC headed the consortium (‘cause they had Corporate History the biggest computer). • NIH stepped away in 1972, The Language consortium members paid $5,000 each to keep up User Groups development and support. Conclusion 6 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • SAS was taken private in 1976. • “SAS Institute, Inc”. Corporate History Why “Institute”? The Language User Groups Jim Barr Jane Helwig Conclusion James Goodnight John Sall 7 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • Moved to current campus in Cary, NC: 1980. • Unique Corporate History perques. The Language User Groups 20 JimEmployees Barr andJane growing Helwig Conclusion James Goodnight John Sall 8 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • Moved to current campus in Cary, NC: 1980. • Unique LEED Certification (Leadership in Energy and Corporate History perques. Environmental Design) The Language User Groups 20Over Employees 13,000 andemployees growing Conclusion James Goodnight John Sall 9 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction Corporate History The Language User Groups Conclusion “The Jim” Introducing John Sall at SAS Global Forum 2012 10 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • In 1976, Base SAS consisted of approx. 300,000 lines of code. On punch cards. Corporate History – –Written in The Language • PL/I SEMICOLONS • Fortran PROC PRINTTO If you couldn’t do it in User Groups • Assembler either of the other two … Conclusion 11 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • Versions • Versions (Limited –SAS 71. release) –SAS 71. (Limited release) 1 Corporate History –SAS 72. –SAS 72. –SAS 76. 2 –SAS 76. 1 3 –SAS 79 2 The Language –SAS 79 –SAS 82 4 –SAS 82 3 –SAS 4 4 User Groups SAS 5 PL/I, Fortran, Assembler 6.01, 6.03, (The entire system was rewritten) 6.06, 6.07, C 6.08, 6.09, Conclusion SAS 6 6.10, 6.11, 6.12 7, 8.0, 8.1, 8.2, 9.0, (Version 6 was the start of new releases 9.1, 9.2, 9.3, 9.4 being designated with decimal points.) 12 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code st Introduction • January 1 , 1960 (or “01Jan1960”D, if you prefer) Corporate History • The day that the first computer was invented? First Mainframe? The Language • The day SAS was first released? • John Sall’s Birthday? User Groups • My Birthday? Midnight, January 1, 1960, is the point from which dates are measured under Conclusion SAS System and Stata computer programming software. 13 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code st Introduction • January 1 , 1960 (“01Jan1960”) • Tony Barr was looking for a date that pre-dated most electronic Corporate History records of the time. • January 1st, 1960 was close to the release date of IBM System 360 The Language architecture . (April 1964) • January 1st, 1960 fit into less User Groups storage space than IBM’s base of January 1st, 1900. • John Sall responsible for date Conclusion algorithm (from article by Dr. Bhairav Joshi – SUNY-Geneseo)14 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • JMP. –“John’s MacIntosh Project” Corporate History –Didn’t take off until it was The Language available for PC. User Groups Conclusion 15 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • SUGI SAS Users Group International SUGI ONE 1976 – Kissimmee, FL Corporate History – … –SUGI 29 – Montreal, QC The Language –SUGI 30 – Philadelphia, PA –SUGI 31 – San Francisco, CA User Groups • SAS Global Forum –2007 to present Conclusion –2007 – First Canadian Chair 16 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Regional SAS User Groups (RUGs): Introduction • – SESUG (SouthEast …) – MWSUG (MidWest …) Corporate History – SCSUG (South Central …) – WUSS (Western …) The Language and no longer with us: – NESUG (NorthEast …) User Groups – PNWSUG (Pacific Northwest …) CASU (Canada …) – long ago Conclusion – SEuGI (Europe) 17 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • Local SAS User Groups (LUGs): –Too many to name Corporate History • In-House SAS User Groups (No acronym that I know of): The Language –Far too many to name User Groups Conclusion 18 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • SAS Special Interest Groups (SIGs): (Now “Vendor Neutral”) PharmaSUG (Pharmaceutical …) Corporate History – –IFSUG (Insurance / Financial Services …) The Language –Retail –Many others User Groups and no longer with us: –DiaMondSUG (Data Mining …) Conclusion 19 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • Online SAS Communities –SASCommunity.org < http://www.sascommunity.org > Corporate History –SAS Communities The Language –SAS Canada User Groups –SAS-L Conclusion 20 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • Online SAS Communities –SAS Communities < https://communities.sas.com/ > Corporate History –SAS Canada The Language –SAS-L User Groups –SASCommunity.org < http://www.sascommunity.org > Conclusion 21 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • Online SAS Communities –SAS Canada < http://sascanada.ning.com/ > Corporate History –SAS-L The Language –SASCommunity.org < http://www.sascommunity.org > User Groups –SAS Communities < https://communities.sas.com/ > Conclusion 22 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • Online SAS Communities –SAS Canada < http://sascanada.ning.com/ > Corporate History –SAS-L The Language –SASCommunity.org < http://www.sascommunity.org > User Groups –SAS CommunitiesAquarium du Québec < https://communities.sas.com/25 Octobre 2012 > Clarification: I’m the one with the Conclusion hat and the Simon Gagné commemorative Lightning T-Shirt. 23 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • Online SAS Communities –SAS-L < https://listserv.uga.edu/cgi-bin/wa? Corporate History A0=SAS-L > –SASCommunity.org The Language < http://www.sascommunity.org > –SAS Communities User Groups < https://communities.sas.com/ > –SAS Canada < http://sascanada.ning.com/ > Conclusion 24 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • Online SAS Communities –SAS-L < https://listserv.uga.edu/cgi-bin/wa? Corporate History A0=SAS-L > –SASCommunity.org The Language < http://www.sascommunity.org > –SAS Communities User Groups < https://communities.sas.com/ > –SAS Canada < http://sascanada.ning.com/ > Conclusion 25 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code Introduction • Online SAS Communities –SASCommunity.org < http://www.sascommunity.org > Corporate History –SAS Communities < https://communities.sas.com/ > The Language –SAS Canada < http://sascanada.ning.com/ > User Groups –SAS-L < https://listserv.uga.edu/cgi-bin/wa? A0=SAS-L > Conclusion 26 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code In conclusion … Introduction Lots of stories out there. Some – maybe most – are true. Corporate History Long-timers know more stories, but they don’t know ALL of them. The Language And the most User Groups important lesson … If you get only one thing out of Conclusion this session … 27 Beyond the Manual – Terms that SAS® Users Throw Around That Have Nothing To Do With SAS Code In conclusion … Introduction Lots of stories out there. Some – maybe most – are true. Corporate History Long-timers know more stories, but they don’t know ALL of them. The Language And the most It is never a good idea to give a User Groups important lesson … middleIf you agedget only guy one an opportunitything out of to reminiscethis in session front of … a large Conclusion group for a half hour or so.