Tema de Fritzi (Fritzi’s Song) Fritzi’s Song Music and lyrics by Jorge Anaya Once upon a time, there was a mouse, © 2008 Whistlefritz LLC. All rights reserved. Who was more curious than a cat. Había una vez un ratoncito, He wanted to gather all his friends together and Que era más curioso que un gatito. take them on a journey around the world. Quería reunir a todos sus amigos, Come discover with Fritzi, Llevarlos por el mundo a explorar. A world of adventure and fun. Learn to explore. Ven a descubrir con Fritzi, Learn to share. Un mundo de aventuras y de diversiones. With Fritzi, you’re going to have fun! Aprende a explorar. Aprende a compartir. Con Fritzi te vas a divertir.

Lyrics for all DVD and CD songs appear starting on page 16.

About the Artist Jorge Anaya is an award-winning singer and , who has delighted audiences of all ages across the United States and Latin America. Jorge Anaya has been perform- ing for children and adults for decades. A native of El Salvador, Jorge Anaya is currently a citizen of the United States residing in the Washington, DC area.

A Word about Translation Whistlefritz song lyric translations are provided as a tool to help listeners learn Spanish. Staying true to our mission of teaching Spanish to beginners, we provide unique word-by- word translations for each song. In contrast to the often- used paraphrasing method (which may read smoothly as a translation, but which conveys only the “gist” of a song),

Spanish vocabulary words.

Vocals and Instrumental: Jorge Anaya Vocals on Las Vocales, Bingo, and Los Elefantes: Eric Teran Flute: Antonio Orta Percussionist: Alfredo Mojica Musical Arrangements: Jorge Anaya Recorded and mixed by: Adam Stamper Illustration: Linda Davick Package Design: Jenny Sofolgis Producer: Heidi Stock Recorded and mixed at Omega Recording Studios, Rockville, MD For: Madeline, David, Elizabeth, Laura, Harrison, Rachel, Henry, Luis, Lorena, and Julian Adentro y Afuera (Inside and Out) Translation Guide Ages 2-7 All music lyrics appear starting on page 16

Spanish English Spanish English ¡Hola! Hello/Hi! en in ¿Quién…? who está is toca knocks pero but a la puerta on the door un tazón a bowl es (it) is debajo de + object under + object mi amigo my friend (a)dentro de + in, inside + object ¿Cómo estás? How are you (i.)? object muy very bueno alright bien well/good allá over there niños children delante de + object in front of + object me llamo I’m called/my name is allí there y and al lado de + object on the side of + object este this (masc.) otro other ¿Cómo están? How are you (pl.)? el reloj the clock sí yes cerca de + object near, close to + object esta this (fem.) encima de + object on top of + object una a (fem.) detrás de + object behind + object la casa the house ¡Te encontramos! We found you (i.)! de of ahora now pueden you (pl.) can vamos a bailar we’re going to dance y cantar and sing decir (to) say una canción a song perfecto perfect las manos the hands quieren do you (pl.) want un + a, an conocer to get to know/ (masc.) una + become familiar with (fem.) cuando when entonces then oigan you (pl.) hear vamos a + verb (lit. we’re going to + verb) Let’s + verb arriba up el dormitorio the bedroom pongan put el baño the bathroom sus your (pl.) la cocina the kitchen abajo down la sala the living room a los lados to the sides ¿Dónde ...? Where… ? adelante forward …..estás? are you (i.)? atrás backward, behind busco + a I’m looking for aplaudir (to) clap pensé I thought aplaudan clap que that volar quizás maybe vuelan estaría would be como like aquí here - 3 - Spanish English Spanish English

los pájaros the birds viene is coming ¿Están listos? Are you (pl.) ready? a cantar to sing ¡A bailar! Let’s dance! por favor please prepara get ready ¿Nos cantas …? Will you sing us … ? tus your (i.) con mucho gusto gladly dos two Voy a cantar… I’m going to sing… Prepárate Prepare yourself (i.) el frutero the fruit vendor al ritmo to the rhythm un hombre a man al compás to the beat vende sells ¿Saben…? Do you (pl.) know … ? escuchar (to) listen se hace one does Yo vendo I sell ¡Cocinar! Cook! todos all ¡Comer! Eat! colors se cocina one cooks (colloquial: sabores you cook soy I am se come one eats (colloquial: gustos tastes you eat las mejores the best tengo I have la mañana the morning algunas some peras pears cosas things uvas grapes fresa strawberry sandías watermelon plátano (alternative: banana el mediodía noon, midday la banana) hueso bone frambuesas raspberries zanahoria carrot cerezas cherries naranja orange melones melons queso cheese ya now la tarde the afternoon ¿Tienes hambre? Are you (i.) hungry? me voy cantando I’m heading on my way ¿Te gustaría… ? Would you (i.) like…? singing …comer … to eat ¿Qué es? What is it? …algo … something ¿Qué son esos? What are those? tiene hambre (it) is hungry parecen they look like quiere (it) wants las orejas the ears me gusta comer I like to eat ¿De quién…? Whose …? te gusta comer You (i.) like to eat les gusta comer You (pl.) like to eat ¿Eres tú? Is it you (i.)? a mí me gusta … (with emphasis) I like … el ratón the mouse al perro no le the dog does not like... el ratoncito the mouse (dim.) gusta … la comida food ¿Qué le gustaría What would the dog like brécol (alternative: broccoli comer al perro? to eat? brócoli) por supuesto of course pollo chicken al perro le gustaría… the dog would like … pan bread quieres you (i.) want ciruelas plums buen provecho bon appetit duraznos peaches adiós goodbye (alternative: melocotones) las frutas (the) fruit tengo I have una canasta a basket diez ten limón lemon galletas crackers manzana apple piña pineapple - 4 - Spanish English Spanish English

¿A ti te gustan...? (with emphasis) “A las escondidas” Here: “Hide and seek” do you (i.) like va así goes like this contar (to) count cierro I close uno + (masc.) one una + (fem.) los ojos the eyes dos two cuento I count tres three mientras while cuatro four cinco ustedes you (pl.) seis six ¡Aquí voy! Here I come! siete seven (literally: Here I go.) ocho eight Los voy a buscar. I’m looking for them. nueve nine Ya los encontré. I found them at last. solo only voy a tocar I’m going to knock la mesa the table despierten wake otra vez again, one more time está durmiendo is sleeping hay there is/are ¿Qué pasa…? What’s happening …? Buenas noches. Good night. tenía I had ¿A dónde se Where did they go? fueron? las que me faltan the ones I’m missing ¿Se comieron…? Did you eat…? ¿Qué estás What are you (i.) doing? haciendo…? ¿Qué está What is he doing? haciendo…? Se está He’s brushing … cepillando … ¿Te estás Are you (i.) brushing...? cepillando…? … el cabello … the hair (here: his hair) Escuchen. Listen. Creo que … I don’t believe … ¿Qué más….? What else….? podría estar could he be doing haciendo . . . los dientes the teeth Se está lavando … He’s washing … ¿Te estás Are you (i.) washing…? lavando…? … la cara the face (here: his face) … las manos the hands (here: his hands) Se está He is hiding. escondiendo. jugar (to) play un juego a game se llama it is called

- 5 - Los Animales (Animals) Translation Guide Ages 1-5 All music lyrics appear starting on page 16

Spanish English Spanish English

¡Hola! Hello/Hi! decir (to) say el ratón the mouse corre run el ratoncito the mouse (dim.) correr to run ¿Cómo están? How are you (pl.) ? despacio slowly ¿Cómo estás? How are you (i.) ? rápido quickly ¿Cómo está? How are you (f.)? lame + a lick muy very la niña the girl bien well/good otro, otra other or another niños children dos two me llamo I’m called or my name is el hueso the bone sí yes les gusta they like excelente excellent buen provecho bon appetit Vamos a cantar We’re going to sing a tres three una canción. song. cuatro four la canción the song ¿Por qué no? Why not? se llama it is called si if buenos good ¿Qué es? What is it? el día the day el gato the cat los días the days el gatito the cat (dim.) ¡Cantemos! Let’s sing. Es verdad. It’s true. amiguitos friends (dim.) persigue + a chases que bueno es how nice it is to be está persiguendo + a is chasing estar juntitos together (dim.) también also y and dice say ahora now el pez the fish Vamos a visitar a mis We’re going to visit my el pececito the fish (dim.) amigos. friends. nadan they swim mis amigos my friends en in los animales the animals el mar the ocean quieren would you (pl.) like dicen they say entonces then quién who ¡Vamos! Let’s go! el león the lion el perro the dog el tigre the tiger el perrito the dog (dim.) No lo sé. I don’t know. este, esta, esto this tampoco either estos, estas these pequeñ-o/-a/ small ese, esa, eso that -os/-as es is grand-e/-es large un, una a/an iba was uno, una one cansado tired pueden you (pl.) can el cuentecito the story (dim.) - 6 - Spanish English Spanish English

se ha terminado has finished el pato the duck el elefante the elephant el patito the duck (dim.) puedes you (i.) can el caballo the horse hacer make or do el caballito the horse (dim.) el sonido sound blanco white los sonidos sounds sácame de aquí take me from here como like llévame take me haces you (i.) make or do dices you (i.) say hasta el pueblo to the town le tiene miedo + a is afraid of donde where adiós goodbye yo nací I was born la gallina the hen tengo I have los pollitos the chicks tú no tienes you (i.) don’t have cinco five tiene has nada anything (literally: nothing) tía aunt la oveja the sheep le canta sings to her las ovejas the sheep (pl.) le pía peeps at her en una manada in a herd le tocan la chirimía play an instrument for her me da leche gives me milk el gallo the rooster me da lana gives me wool el gallito the rooster (dim.) la mantequilla the butter cuando when toda la semana all week long tienen hambre they are hungry tienen frío they are cold la granja the farm les busca el maíz looks for corn and wheat vive he, she, or it lives y el trigo for them viven they live les da su comida gives them their meal ¿Quién más? Who else? les presta abrigo gives them shelter todos all bajo under el zoológico the zoo sus dos alas her two wings el mono the monkey acurrucaditos curled up hasta until saben do you (pl.) know duermen they sleep vengan come (pl.) la vaca the cow conmigo with me la vaquita the cow (dim.) ver to see ¿Qué pasa aquí? What’s happening here? hermosa beautiful ¿Qué está What’s going on? pasando? así like that ¿Estás haciendo eso? Are you (i.) doing that? tenemos que we have to ¿Están haciendo eso? Are you (pl.) doing that? Hasta luego. So long. perdón excuse me por supuesto of course pl. – plural el burro the donkey f. – formal el burrito the donkey (dim.) i. – informal dim. – diminutive perfecto perfect tienen razón you (pl.) are right quizás maybe o or el cerdo the pig el cerdito the pig (dim.) escuchen listen - 7 - Vamos a Jugar (Let’s Play) Translation Guide Ages 1-5 All music lyrics appear starting on page 16

Spanish English Spanish English

¡Hola! Hello/Hi! del, de + la of the niños children allí there me llamo I’m called or my name is un, una a/an ¿Cómo están? How are you (pl.)? uno, una one ¿Cómo estás? How are you (i.)? dos two ¿Cómo estás? How are you ? (f.) tres three muy very cuatro four bien well/good cinco sí yes seis six excelente excellent siete seven Vamos a cantar una We’re going to sing a ocho eight canción. song. nueve nine que that diez ten se llama is called felices happy (pl.) buenos good graciosas funny/silly el día the day están haciendo they are making los días the days la familia the family ¡Cantemos! Let’s sing! la cabeza the head amiguitos friends (dim.) la niña the girl que bueno es estar how nice it is to be ¿Qué puedo ponerme What can I put/wear on juntitos together (dim.) en la cabeza? my head? y and ¿Qué me puedo ahora now poner en la cabeza? Vamos a aprender We’re going to learn aquí here las partes del cuerpo the parts of the body el calcetín the sock quieren would you (pl.) like el pantalón the pants aprender learn la falda the skirt entonces then tienen razón you (pl.) are right ¡Vamos! Let’s go! el sombrero the hat la cara the face Perfecto. Perfect. esta, este, esto this la araña the spider estos, estas these la arañita the spider (dim.) es is su, sus its mi my el ojo the eye pueden you (pl.) can tiene it has decir (to) say ojos azules blue eyes donde where ojos cafés brown eyes está is ojos verdes green eyes el niño the boy el león the lion de of la nariz the nose

- 8 - Spanish English Spanish English el perro the dog correr (to) run el perrito the dog (dim.) saltar (to) jump huele smells corre it runs con with persigue chases la cola the tail ¡Salud! Bless you! cuánt-o, -a, -os, -as how many ¿Qué es …? What is...? el mono the monkey eso, esa that el monito the monkey (dim.) el ratón mouse se llaman they are called el ratoncito mouse (dim.) la pata the leg (animal) el cerdo the pig la rodilla the knee el cerdito the pig (dim.) el hombro the shoulder la boca the mouth acerca + de about la oveja the sheep al cantar when singing hace it does or makes necessitan you (pl.) need to point to come it eats señalar hacen they do or make ¡Levántense y can- Get up and sing! tocan las maracas play the maracas temos! bueno alright el brazo the arm toma it drinks tirar (to) throw mucha aqua a lot of water tiran they throw dentro inside la pelota the ball la lengua the tongue ¿Qué más…? What else...? lame + a licks abrazar (to) hug Se abrazan. They hug each other. los dientes the teeth la madre the mother son they are el padre the father Es verdad. It’s true. bailar (to) dance si if Bailemos. Let’s dance. la oreja the ear cuando when el conejo the rabbit bailan you (pl.) dance el conejito the rabbit (dim.) así so, like that largas long divertida fun la mano the hand tenemos que we have to otra other or another adiós goodbye hacer (to) do Hasta luego. So long muchas cosas many things la sonrisa the smile hacer cosquillas (to) tickle construir (to) build construyen they build pl. – plural jugar (to) play f. – formal las tortillitas tortillas (dim.) i. – informal para for dim. – diminutive las calentitas the hot ones (dim.) las doraditas the golden ones (dim.) tienen they have el dedo el dedito (dim.) más plus el pie the foot la pierna the leg saben do you (pl.) know

- 9 - Las Estaciones (The Seasons) Translation Guide Ages 2-7 All music lyrics appear starting on page 16

Spanish English Spanish English

uno/una one (masc./fem.) te gusta (you) (i., sing.) dos two like + single object tres three te gustan (you) (i., sing.) cuatro four like + plural object cinco también too, also ¡Feliz cumpleaños! Happy Birthday! a mí me gustan Note: “A mí me gustan” a ti te gustan and “a ti te gustan” are Hola Hello/Hi used to place greater ¿Cómo estás? How are you? emphasis on the subject, (i., sing.) in this case, “I like” and ¿Estás bien? Are you (i., sing.) “you like.” doing well? quieres (you) (i., sing.) want Bien. Good. saber to know tienes (you) (i., sing.) have cuando when un sombrero a hat tu cumpleaños your (i., sing.) un sombrero a party hat birthday bueno alright si if vamos a ver let’s see ¿Estuviste…? Were (you) hay there are (i., sing.)...? estaciones del año seasons at a party son (they) are sí yes el invierno winter a birthday party la primavera spring cumpleaños el verano summer Que bueno How nice el otoño fall niños children repetir (to) repeat me llamo My name is/I’m called después de mi after me y and excelente excellent este this repitan repeat es is (command: pl.) mi amigo my friend viene comes ¿Cómo están? How are you? (pl.) ahora now Muy bien. Very well. saben (you) (pl.) know estuvo (he) was todos/todas all (masc./fem.) ¿Pueden…? Can (you) (pl.) …? en in decir (to) say hace frío it’s cold el cumpleaños the birthday me pongo I put on Perfecto Perfect un abrigo a coat ¿Cómo? “How’s that?” or un gorro a cap “Pardon?” unos guantes some gloves

- 10 - Spanish English Spanish English salgo a jugar (I) go out to play escuchen listen los pájaros the birds lluvia rain ¿Dónde están…? Where are…(pl.)? un impermeable a raincoat aquí here unas botas some boots allí there hace calor it’s hot pajaritos birds (dim.) una gorra a cap cae (it) falls una camiseta a T-shirt llueve (it) rains unos zapatos some shoes está lloviendo (it) is raining caen las hojas the leaves fall necesitan (you) (pl.) need una camisa a shirt el paraguas the umbrella un pantalón pants Song: Que llueva Note: This is a una chaqueta a jacket translate literally, because a jugar to play much is inferred from the todo el año all year round context of the song. From verdad true (here: don’t you?) the context, the words “yo pido” (I ask) can be quiere (he) wants inferred whenever the su cumpleaños his (also: her) birthday word “que” appears in que estación which season the song. estamos (we) are que llueva lit: “that it rains” allá over there Note: From the context, the words “yo pido” (I ask) la ventana the window can be inferred, so, the miren por la look (command: pl.) meaning is closer to “I ask ventana out the window (the virgen de la cueva) adivinar guess that . . . it rain,” or simply, pero but “Let it rain.” no caen las hojas the leaves do not fall la virgen de la cueva the Virgin of the Cave cae la nieve the snow falls cantan (they) sing está nevando it’s snowing las nubes the clouds por supuesto of course se levantan clear (lit: lift) no te preocupes don’t worry que sí, que no oh yes, oh no divertida fun (fem.) que caiga un oh let a downpour fall chaparrón deslizarse en to sled la nieve que no me moje yo don’t let me get wet Mira Look (command: i.) que siga lloviendo let it keep raining se deslizan en (they) are sledding corriendo running la nieve blooms Que divertido What fun la pradera the meadow les gusta deslizarse do you (pl.) like to sled al sol in the sun en la nieve Que calor. Oh, it’s hot. te gusta deslizarte do you (i., sing.) like to nadar (to) swim en la nieve sled la piscina the pool me gusta I like to sled el mar the ocean deslizarme en la nieve Tengo buenas I have good news. ¿Qué más? What else? noticias. se hace one does (you do) pasa (it) happens les gusta do you like (pl.) calabazas pumpkins hacer to make ( : to do) also quizás maybe las bolas de nieve snowballs un disfraz a costume tirar (to) throw una bruja a witch el muñeco de nieve the snowman un fantasma a ghost bonita pretty, nice

- 11 - Spanish English

No quiero ver. I don’t want to see. ¿Erés tu? Is it you (i., sing.)? mañana tomorrow vas a dormir you (i., sing.) are going to sleep despiertes (you) (i., sing.) wake up será (it) will be duermete go to sleep Buenas noches. Good night.

dim. – diminuitive f. – formal fem. – feminine i. – informal, familiar lit. – literally masc. – masculine pl. – plural sing. – singular

- 12 - La Fiesta de Fritzi (Fritzi’s Party) Translation Guide Ages 2-7 All music lyrics appear starting on page 16

Spanish English Spanish English

¡Hola! Hello/Hi! me gustan, a mí me I like. Note: “A mí me niños children gustan gustan” is used to place greater emphasis on the ¿Saben…? Do (you) (pl.) know…? subject, in this case, “I que what, which like.” día day silencio quiet es is está durmiendo is sleeping hoy today No despierten a Fritzi. Don’t wake Fritzi up. muy very mientras while importante important duerme sleeps en verdad really necesitamos (we) need ¿….por qué? why hacer get ready porque because preparaciones tenemos (we) have para for un cumpleaños a birthday los globos balloons ¿Pueden…? Can (you) (pl.) …? aquí here decir (to) say tengo (I) have el cumpleaños the birthday unos, unas some (masc., fem.) Perfecto Perfect necesito (I) need to alguien someone blow up cumple años has a birthday ayudarme help me cinco Gracias Thank you uno one let’s blow up dos two así this way tres three podremos will be able cuatro four bien good de of rojo red ¿Les gustan…? Do you (pl.) like…? amarillo yellow birthday parties azul blue cumpleaños verde green sí yes anaranjado orange les gustan, a You (pl.) like. Note: “A morado purple ustedes les gustan ustedes les gustan” is ya : already used to place greater here emphasis on the subject, ¿Qué más? What else? in this case “You like.” el pastel cake y and por supuesto of course también too me gusta comer I like to eat a Fritzi le gusta comer Fritzi likes to eat a los niños les gusta the children like to eat comer

- 13 - Spanish English Spanish English

It’s not a party miren look at sin without el cuarto the room dicen say sucio dirty mis abuelitos my grandparents (dim.) hay there are hagamos let’s make en todas partes everywhere todos all el piso juntos together ven see (you, pl.) los regalos presents el sofá sofa, couch excelente excellent la mesa table dar to give la lámpara lamp recibir to receive la silla chair ¿Qué sería… What would be….? el techo ceiling un buen regalo a good gift No lo creo I don’t believe it los juguetes toys hasta even serían (they) would be limpiar to clean pero but hora de limpiar clean up time ¿Cuáles…? which levántate get up (command: you, la pelota ball (i., sing.) quizás maybe la limpieza cleaning, cleanliness Que buen regalo What a nice present ahora now otro another va comenzar is going to begin los títeres puppets limpiaremos we will clean el camión de bomb- aquí here eros allá (over) there Que divertido How fun limpiando cleaning el libro book todos juntos all together ¿Quieren…? Do you (pl.) want…? comenzaremos we will start cantar to sing ya here: right now bailar to dance usarás use (command: you, (i., la canción the song sing.) acerca de about un trapo a rag un limpiador a cleanser levántense get up (command: you, pl.) una escoba a broom vamos a bailar let’s dance un trapeador a mop yo I todo everything quiero want se ve it looks jugar to play mucho mejor much better me voy a divertir I’m going to have a good después a descansar afterwards we’ll relax time. I’m going to enjoy buen trabajo good job myself. ¿Estás ahí? Are you (i., sing.) there? el avioncito plane (dim.) ¿Cómo estás? How are you (i., sing.)? lo, la here: it ¿Sabes…? Do you (i., sing.) know…? puedo (I) can ¿Cómo están? How are you (pl.)? volar especial special la bicicleta bicycle ¿Creen que debería Do you (pl.) think I should pedalear to pedal cantar…? sing…? rebotar to bounce se llama (it) is called hula-hula hula hoop Las Mañanitas the mornings (dim.). el camioncito truck (dim.) Note: “Las Mañanitas” is el ukelele ukulele a traditional birthday song that is often sung as a Bueno, entonces… Alright then… serenade. antes before

- 14 - Spanish English

estas these son are cantaba sang (of) el rey David King David hoy today por ser for it is día de tu santo your birthday (lit. your blessed day) te las cantamos a ti (we) sing them to you despierta wake up mi bien my dear mira que see that amaneció the day has dawned Hasta luego So long ¡Feliz cumpleaños! Happy Birthday! party hat el plato plate el cuchillo knife la cuchara spoon el tenedor fork la servilleta napkin la silla chair dim. – diminuitive f. – formal fem. – feminine i. – informal lit. – literally masc. – masculine pl. – plural sing. – singular

- 15 - Cha, Cha, Cha Translation Guide All music lyrics appear starting on page 16

EL BARCO CHIQUITO Vocabulary (The Little Boat) había una vez once upon a time Traditional music. Arranged by Jorge Anaya. (literally: there was a time) ©2010 Whistlefritz LLC. All rights reserved. un barco a boat Había una vez un barco chiquito, chiquito little Había una vez un barco chiquito, tan so Había una vez un barco chiquito, que that Tan chiquito, tan chiquito, que no no podía it couldn’t podía navegar. navegar sail pasaron passed Pasaron una, dos, tres, cuatro, una one cinco, seis, siete semanas, dos two Pasaron una, dos, tres, cuatro, tres three cinco, seis, siete semanas, cuatro four Pasaron una, dos, tres, cuatro, cinco cinco, seis, siete semanas, seis six Y los viveres y los viveres empezaron siete seven a escasear. semanas weeks y and Y si la historia no les parece larga, los viveres the supplies Y si la historia no les parece larga, empezaron a were beginning to Y si la historia no les parece larga, escasear run low Volveremos, volveremos, volveremos si if a empezar. la historia the story no les parece larga doesn’t seem long to you (pl.) Repeat volveremos a empezar (we’ll) go back and begin again

LAS VOCALES Vocabulary (The Vowels) cinco Music and lyrics by Jorge Anaya. ©2010 Jorge Anaya. All rights reserved. las vocales the vowels son are Cinco, cinco, cinco son las vocales, para aprender for learning Cinco, cinco, cinco vocales son. para estudiar for studying para imaginar for imagining A, E, I, O, U, “A” para aprender, para observar for observing A, E, I, O, U, “E” para estudiar, un día one day A, E, I, O, U, “I” para imaginar, iré (I) will go A, E, I, O, U, “O” para observar, a to A, E, I, O, U, “U” un día iré a la U, la universidad the university un día iré a la U, un día iré a la U, A la universidad.

- 16 - BINGO Vocabulary Traditional music. Arranged by Jorge Anaya. había there was ©2010 Whistlefritz LLC. All rights reserved. un perro a dog Había un perro en una granja y se en (here: on) llamaba Bingo. una granja a farm ¡B-I-N-G-O! y and ¡B-I-N-G-O! se llamaba he was called/ ¡B-I-N-G-O! hisname was Y se llamaba Bingo.

Había un perro en una granja y se llamaba Bingo… ¡(clap) -I-N-G-O! ¡(clap)(clap)-N-G-O! ¡(clap)(clap)(clap)-G-O! ¡(clap)(clap)(clap)(clap)-O! ¡(clap)(clap)(clap)(clap)(clap)!

LOS MESES Vocabulary (The Months) los meses the months Music by Jorge Anaya. Lyrics by Jorge Anaya and Heidi Stock. ©2010 Jorge Anaya and Heidi Stock. All rights reserved. de of el año the year Los meses, los meses, los meses del año, cantemos let’s sing Cantemos ahora los meses del año. ahora now enero January Enero, febrero, marzo y abril, febrero February Cantemos ahora no es tan difícil. marzo March abril April Mayo, junio, julio y agosto, es is Cantemos ahora, cantemos con gusto. tan so difícil hard Septiembre, octubre, noviembre y diciembre, mayo May Cantemos ahora, cantemos por siempre. junio June julio July Los meses, los meses, los meses del año. agosto August con gusto gladly/with pleasure Enero es el primero, diciembre el último mes. septiembre September ¡Cantemos otra vez! octubre October noviembre November Los meses, los meses, los meses del año, diciembre December Cantemos ahora los meses del año. por siempre forever el primero el último the last otra vez again

- 17 - LOS ELEFANTES Vocabulary Traditional music. Arranged by Jorge Anaya. un elefante an elephant ©2010 Whistlefritz LLC. All rights reserved. se balanceaba/ Un elefante se balanceaba, se balanceaban balanced Sobre la tela de una araña, sobre on top of Como veía que resistía, la tela the web Fue a llamar a otro elefante. de of una araña a spider Dos elefantes se balanceaban, como (here: since) Sobre la tela de una araña, veía/veían (it) saw/(they) saw Como veían que resistía, que that Fueron a llamar a otro elefante. resistía (the spiderweb) held fue a llamar a/ (it) went to call/ Tres … fueron a llamar a (they) went to call Cuatro … otro another Cinco … dos two Seis … tres three Siete… cuatro four Ocho… cinco Nueve… seis six siete seven Diez elefantes se balanceaban, ocho eight Sobre la tela de una araña, nueve nine Como veían que no resistía, diez ten Ya no llamaron más elefantes. ya (here: then) más more no llamaron didn’t call

- 18 - LAS ESTACIONES Vocabulary (The Seasons) las estaciones the seasons Music by Jorge Anaya. Lyrics by Jorge Anaya and Heidi Stock.©2010 Jorge Anaya and Heidi Stock. All rights del año of the year reserved. invierno winter Las estaciones del año, primavera spring Las estaciones del año, verano summer Invierno, primavera, verano y otoño. otoño autumn hace frío it’s cold En invierno hace frío, me pongo (I) put on Me pongo un abrigo, un abrigo a coat Me pongo un gorro, un gorro a cap Me pongo unos guantes, unos guantes some gloves Y salgo a jugar. y and salgo a jugar go out to play Invierno, primavera, verano y otoño. hay there is/there are

lluvia rain Me pongo un impermeable, un impermeable a raincoat Me pongo un sombrero, un sombrero a hat Me pongo unas botas, unas botas some boots Y salgo a jugar. hace calor it’s hot una gorra a cap Invierno, primavera, verano y otoño. una camiseta a T-shirt En verano hace calor, unos zapatos some shoes Me pongo una gorra, caen fall Me pongo una camiseta, las hojas the leaves Me pongo unos zapatos, una camisa a shirt Y salgo a jugar. un pantalón pants una chaqueta a jacket Invierno, primavera, verano y otoño. por todo el año all year round

En otoño caen las hojas, Me pongo una camisa, Me pongo un pantalón, Me pongo una chaqueta, Y salgo a jugar.

Invierno, primavera, verano y otoño.

A jugar, A jugar, Por todo el año a jugar.

Invierno, primavera, verano, y otoño, Invierno, primavera, verano, y otoño, Las estaciones del año.

- 19 - QUE LLUEVA Vocabulary (Let It Rain) - Traditional music. Arranged by Jorge Anaya. ©2010 Whistlefritz LLC. All rights reserved. ally, because much is inferred from the context of the song. Que llueva, que llueva,

La virgen de la cueva, que llueva (lit: “that it rains.”) Que llueva, que llueva, From the context, the words “yo pido” (I La virgen de la cueva. ask) can be inferred whenever the word “que” appears in the song. So, the Los pajaritos cantan, meaning is closer to “I ask (the virgen de Las nubes se levantan, la cueva) that . . . it rain,” or simply, “Let it Que sí, que no, rain.” Que caiga un chaparrón, la virgen de la cueva the Virgin of the Cave Que sí, que no, los pajaritos the birds (dim.) Que no me moje yo. cantan sing las nubes the clouds Que siga lloviendo, se levantan clear (lit: lift) Los pájaros corriendo, que sí oh yes Florezca la pradera, que no oh no Al sol de la primavera, que caiga un chaparrón oh let a downpour fall Que sí, que no, que no me moje yo don’t let me get wet Que caiga un chaparrón, que siga lloviendo let it keep raining Que sí, que no, los pájaros the birds Que no me moje yo. corriendo running blooms la pradera the meadow al sol in the sun la primavera the spring

LA CUCARACHA Vocabulary Traditional music. Original lyrics. Arranged by Jorge la cucaracha the cockroach Anaya. ©2010 Whistlefritz LLC. All rights reserved. ya no (here: not anymore) La cucaracha, la cucaracha, puede can Ya no puede caminar, caminar walk Porque no tiene, porque le faltan, porque because Las dos patitas de atrás. no tiene (it) doesn’t have le faltan (it’s) missing Cuando la perica quiere, dos two Que el perico vaya al cine, patitas de atrás back feet (animal) Se levanta muy temprano, cuando when Y le compra calcetines. la perica parakeet (fem.) quiere que … vaya wants … to go Cuando el perico quiere, el perico parakeet (masq.) Que la perica vaya al teatro, al cine to the movies Se levanta muy temprano, se levanta gets up Y le compra los zapatos. muy very temprano early Cuando la perica quiere, y and Que el perico vaya al pueblo, le compra buys him/her Se levanta muy temprano, calcetines socks Y le compra su pañuelo. al teatro to the theater zapatos shoes Cuando el perico quiere, al pueblo to the village Que la perica vaya a un viaje, su pañuelo his handkerchief Se levanta muy temprano, un viaje a trip Y le compra un buen traje. buen traje nice dress/suit - 20 - DÍAS DE LA SEMANA Vocabulary (Days of the Week) lunes Monday Music by Jorge Anaya. Lyrics by Jorge Anaya and Heidi Stock. ©2010 Jorge Anaya and Heidi Stock. All rights martes Tuesday reserved. miércoles Wednesday Lunes, martes, miércoles, jueves, jueves Thursday viernes, sábado y domingo, viernes Friday Siete días de la semana, sábado Saturday Siete días yo me divierto, domingo Sunday Siete días de la semana con mis amigos. siete seven días days Lunes levanto los dos brazos, de of Lunes levanto los dos brazos. la semana the week Martes yo salto en un pie. yo I Lunes levanto los dos brazos, yo me divierto I have fun Y martes yo salto en un pie. con with mis amigos my friends Miércoles aplaudo con las manos. levanto I raise Lunes levanto los dos brazos, dos two Martes yo salto en un pie, brazos arms Y miércoles aplaudo con las manos. salto I jump Jueves me cubro los dos ojos… en un pie on one foot Viernes me rasco la barriga… aplaudo I clap Sábado hago gracias con la cara … manos hands Domingo me pongo a reir… me cubro los dos ojos I cover my (two) eyes me rasco la barriga I scratch my belly Lunes, martes, miércoles, jueves, hago gracias con la cara I make silly faces viernes, sábado y domingo. me pongo a reir I make myself laugh

LOS NÚMEROS Vocabulary (Numbers) números numbers Music and lyrics by Jorge Anaya. ©2010 Jorge Anaya. del (de + el) (here: from) All rights reserved. uno one Números del uno al veinte, al (a + el) to veinte twenty Números del diez al cien, diez ten Números del uno al veinte, cien one hundred Números del diez al cien. uno one dos two tres three Uno, dos, tres, cha, cha, cha, cuatro four Cuatro, cinco, seis, cha, cha, cha, cinco Siete, ocho, nueve, cha, cha, cha, seis six Diez, cha, cha, cha. siete seven ocho eight nueve nine Once, doce, trece, cha, cha, cha, diez ten Catorce, quince, dieciséis, once eleven Diecisiete, dieciocho, diecinueve, doce twelve Veinte, cha, cha, cha. trece thirteen catorce fourteen quince Diez, veinte, treinta, dieciséis sixteen Cuarenta, cincuenta, sesenta, diecisiete seventeen Setenta, ochenta, noventa, dieciocho eighteen diecinueve nineteen Cien, cha, cha, cha. viente twenty treinta thirty cuarenta forty cincuenta sesenta sixty setenta seventy ochenta eighty noventa ninety - 21 - EL FRUTERO Vocabulary (The Fruit Vendor) frutas fruit Music and lyrics by Jorge Anaya. ©2008 Jorge Anaya. All rights reserved. yo vendo I sell de of Frutas, frutas, frutas, todos all Yo vendo las frutas, colores colors De todos los colores y todos los sabores. y and sabores Yo soy el frutero. soy (I) am Vendo frutas buenas, el frutero the fruit vendor De todos los gustos yo vendo las buenas good mejores, gustos tastes De todos los gustos yo vendo las las mejores the best mejores. la mañana the morning peras pears Vendo bananas por la mañana. uvas grapes Vendo peras, uvas, y manzanas. manzanas apples sandías watermelon Vendo sandías al mediodía. al mediodía at noon, midday Vendo frambuesas, fresas, y cerezas. frambuesas raspberries fresas strawberries Vendo melones ya por la tarde. cerezas cherries Vendo piñas y vendo limones. melones melons la tarde afternoon Y me voy cantando…. piñas pineapples limones lemons me voy cantando I’m heading off on my way singing

ESCONDIDOS Vocabulary (The Hiding Song) uno one Music and lyrics by Jorge Anaya and Heidi Stock. ©2009 Jorge Anaya and Heidi Stock. All rights reserved. dos two y and Uno, dos, y tres, tres three Busco mis amigos. busco mis amigos (I’m) looking for my friends cuatro four Cuatro, cinco, seis, cinco ¿Dónde están? seis six ¿Dónde están? Where are they? Siete, ocho, nueve, siete seven Están escondidos. ocho eight nueve nine ¡Diez! ¡Aquí voy! están (they) are escondidos hiding ¿Dónde, dónde, dónde dónde están? diez ten ¿Dónde, dónde? ¡Los voy a buscar! aquí voy Here I come (literally: Here I go.) (Repeat) los voy a buscar I’m looking for them. ya (here: at last) ¡Ya los encontré! los encontré (I) found them

- 22 - ME GUSTA VIAJAR Vocabulary (I Like to Travel) me gusta I like Music and lyrics by Jorge Anaya. ©2010 Jorge Anaya. All rights reserved. viajar to travel por (here: by) Me gusta, me gusta, me gusta viajar, cielo air Por cielo, por tierra o viajar por el mar, tierra land Mirar cosas nuevas en cualquier lugar, o or Y a nuevos amigos poderles hablar. el mar the sea Viajar en un coche, me gusta, me gusta, mirar to see Abajo de un cerro, me gusta, me gusta, cosas things Arriba de un puente, me gusta, me gusta, nuevos/nuevas new Viajar y viajar. en in cualquier any Viajar en un tren, me gusta, me gusta, lugar place Lento por las ciudades, me gusta, me gusta, y and Rápido por el campo, me gusta, me gusta, amigos friends Viajar y viajar. poderles hablar a to be able to speak to Refrain un coche a car abajo de down En bote de vela, me gusta, me gusta, un cerro a hill Lento por la bahía, me gusta, me gusta, arriba de on top of Rápido en alta mar, me gusta, me gusta, un puente a bridge Viajar y viajar. un tren a train Viajar en avión, me gusta, me gusta, lento slowly Abajo de las nubes, me gusta, me gusta, por (here: through) Arriba de las nubes, me gusta, me gusta, las ciudades the cities Viajar y viajar. rápido quickly el campo the countryside Refrain bote de vela sailboat la bahía the bay alta mar the high seas avión airplane las nubes clouds

- 23 - CINCO CALABAZAS Vocabulary (Five Pumpkins) cinco Music and lyrics by Jorge Anaya. ©2010 Jorge Anaya. All rights reserved. calabazas pumpkins sentadas sitting Cinco calabazas sentadas en un palo, en (here: on) Una se cayó solo cuatro quedaron. un palo a log una one Cuatro calabazas sentadas en un palo, se cayó fell off Una se cayó solo tres quedaron. solo only cuatro four Tres calabazas sentadas en un palo, quedaron were left Una se cayó solo dos quedaron. tres three dos two Dos calabazas sentadas en un palo, cuando when Una se cayó solo una quedó. ninguna none quedó were left Una calabaza sentada en un palo, Cuando se cayó ninguna quedó.

- 24 - ¡A Bailar! Translation Guide All music lyrics appear starting on page 16

CABEZA Y HOMBROS Vocabulary (Head Shoulders) cabeza head Traditional music. Arranged by Jorge Anaya. © 2008 Whistlefritz LLC. All rights reserved. y and hombros shoulders Cabeza y hombros, rodillas y pies, rodil- rodillas knees las y pies. pies feet Cabeza y hombros, rodillas y pies, rodil- ojos eyes las y pies, orejas ears y ojos, orejas, boca y nariz. boca mouth Cabeza y hombros, rodillas y pies, rodil- nariz nose las y pies.

Cabeza y hombros, rodillas y pies, rodil- las y pies. Cabeza y hombros, rodillas y pies, rodil- las y pies, y ojos, orejas, boca y nariz. Cabeza y hombros, rodillas y pies, rodil- las y pies.

- 25 - EL BAILE DE LAS MANOS Vocabulary (The Hand Dance) prepara get (s.th) ready Music by Jorge Anaya. Lyrics by Jorge Anaya and Heidi Stock. © 2008 Jorge Anaya and Heidi Stock. All rights reserved. tus your (s. inf.) dos two Prepara tus dos manos, las manos the hands Prepárate a bailar, prepárate get yourself (s. inf.) El baile de las manos, ready Al ritmo y al compás. bailar to dance Con las manos para arriba, arriba, arriba, el baile the dance Con las manos para abajo, abajo, abajo, de of Con las manos para arriba, arriba, arriba, con with Con las manos para abajo, abajo, abajo. al ritmo to the rhythm y and Con las manos a los lados, los lados, al compás to the beat Con las manos a aplaudir, aplaudir, aplaudir, para to, toward Con las manos a los lados, los lados, arriba up Con las manos a aplaudir, aplaudir, aplaudir. abajo down Con las manos adelante, adelante, adelante, a los lados to the sides Con las manos para atrás, atrás, atrás, aplaudir to clap Con las manos adelante, adelante, adelante, adelante forward Con las manos para atrás, atrás, atrás. atrás backward volar Y a volar, a volar, a volar, a volar, a volar, vamos todos a Vamos todos a volar, volar Y a volar, a volar, a volar, a volar, a volar, volvemos a we go back to the Y volvemos a empezar. empezar beginning

ERE Y ERRE Vocabulary (R and RR) ere and erre (2 different sounds Music and lyrics by Jorge Anaya. © 2008 Jorge Anaya. All rights reserved. made in Spanish when pronouncing Ere para las maracas, the letter “R”) Erre para la guitarra, para for Ere para el acordeón, las maracas the maracas Erre para el guitarrón. la guitarra the guitar Ere para la trompeta, el acordeón the accordion Erre para la bandurria, el guitarrón the large guitar Ere para el contrabajo, la trompeta the trumpet Erre para el requinto. la bandurria the bandurria (a guitar-like instrument) Ere para la guaracha, el contrabajo the contrabass Erre para la rumba, el requinto (a type of guitar) Ere para el merengue, Erre para el reggaetón. Various musical styles in Spanish- Ere para el joropo, speaking countries: Erre para el corrido, la guaracha Ere para el bolero, la rumba Erre para el rock and roll. el merengue el reggaetón el joropo el corrido el bolero el rock and roll

- 26 - DE COLORES Vocabulary Traditional music. Arranged by Jorge Anaya. de colores colorful © 2008 Whistlefritz LLC. All rights reserved. se visten appear De colores, los campos De colores se visten los campos en la primavera in springtime En la primavera. los pajaritos the birds (dim.) De colores, que who, which De colores son los pajaritos vienen come Que vienen de afuera. de afuera from outside es is De colores, el arco iris the rainbow De colores es el arco iris vemos lucir (we) see shining Que vemos lucir. y and Y por eso los grandes amores por eso for that reason De muchos colores me gustan a mí. los grandes amores the great love affairs (Repeat) me gustan a mí I like Canta el gallo, canta sings Canta el gallo con el el gallo the rooster Kiri, kiri, kiri, kiri, kí. con with kikiri kí (noise made by rooster) La gallina, la gallina the hen La gallina con el cara (noise made by hen) Cara, cara, cara, cara cara. los pollitos the chicks pío (noise made by chicks) Los pollitos, Los pollitos con el Pío, pío, pío, pío, pí. Y por eso los grandes amores De muchos colores me gustan a mí. (Repeat)

- 27 - VENGAN A VER MI GRANJA Vocabulary (The Farm) vengan come (pl.) Traditional music. Arranged by Jorge Anaya. © 2008 Whistlefritz LLC. All rights reserved. a ver to see mi my Vengan a ver mi granja que es hermosa, granja farm Vengan a ver mi granja que es hermosa, que es which is El patito hace así: cuá, cuá, hermosa beautiful El patito hace así: cuá, cuá. el patito the duck (dim.) O, vengan amigos, hace así says/does like this Vengan amigos, amigos friends Vengan amigos, el gatito the cat (dim.) Vengan. el pollito the chick (dim.) el perrito the dog (dim.) Vengan amigos, la vaquita the cow (dim.) Vengan amigos, el gallito the rooster (dim.) Vengan amigos, el cerdito the pig (dim.) Vengan. el burrito the donkey (dim.) Vengan a ver mi granja que es hermosa, Vengan a ver mi granja que es hermosa, El gatito hace así: miau, miau, El gatito hace así: miau, miau. Refrain … el pollito hace así: pío, pío … el perrito hace así: guau, guau. … la vaquita hace así: mú, mú. … el gallito hace así: kikiri kí. … el cerdito hace así: oinc, oinc. … el burrito hace así: íja, íja.

- 28 - HORA DE LIMPIAR Vocabulary (The Clean Up Song) es (it) is Music and lyrics by Jorge Anaya. © 2008 Jorge Anaya. All rights reserved. hora time hora de limpiar clean up time Es hora de limpiar, levántate get up Levántate a ayudar, (command: you, s. inf.) La hora de la limpieza ahora va comenzar. ayudar to help Limpiaremos aquí, la limpieza cleaning, cleanliness Limpiaremos allá, ahora now Limpiaremos aquí, va comenzar is going to begin Limpiaremos allá. limpiaremos we will clean Limpiando todos juntos comenzaremos ya. aquí here allá (over) there Usarás un trapo (sí), limpiando cleaning Usarás un limpiador, todos juntos all together Usarás una escoba (sí), comenzaremos we will start Usarás un trapeador. ya right now Limpiaremos aquí, usarás use Limpiaremos allá, (command: you, s.inf.) Limpiaremos aquí, un trapo a rag Limpiaremos allá. sí yes Limpiando todos juntos comenzaremos ya. un limpiador a cleanser una escoba a broom Los niños y las niñas ayudan a limpiar, un trapeador a mop Les gusta todo limpio se ve mucho mejor, los niños y the boys and the girls Los niños y las niñas ayudan a limpiar, las niñas Les gusta todo limpio se ve mucho mejor. ayudan help Limpiaremos aquí. les gusta they like Limpiaremos allá. todo everything ¡Limpiando todos juntos después a descansar! limpio clean se ve it looks mucho much mejor better después a afterwards we’ll relax descansar

BRILLA, BRILLA ESTRELLITA Vocabulary (Twinkle, Twinkle) brilla twinkle Traditional music. Arranged by Jorge Anaya. © 2008 Whistlefritz LLC. All rights reserved. estrellita star (dim.) en in Brilla, brilla estrellita, el cielo the sky En el cielo, tan bonita. tan so Deja el cielo y ven acá, bonita pretty A jugar, conmigo ya. deja leave Brilla, brila estrellita, el cielo the sky En el cielo tan bonita. y and Brilla, brilla estrellita, ven come En el cielo, tan bonita. acá here Deja el cielo y ven acá, jugar to play A jugar, conmigo ya. conmigo with me Brilla, brila estrellita, ya now En el cielo tan bonita.

- 29 - EL ARCO IRIS Vocabulary (The Rainbow) siete seven Music and lyrics by Jorge Anaya. © 2008 Jorge Anaya. All rights reserved. son are los colores the colors Siete son los colores, que tiene el arco iris, que that Siete lindos colores, después de una tormenta, tiene has ¿Cuáles son los colores, que tiene el arco iris? el arco iris the rainbow Siete lindos colores, ¿sabes tú cuáles son? lindos pretty Rojo .. como la fresa y la manzana después de after (¿sabes tú cuáles son?) una tormenta a storm Anaranjado… como la zanahoria, cuáles which Amarillo … como la piña y la banana sabes tú do you (s. inf.) know (¿sabes tú cuáles son?) rojo red Verde … la espinaca y la lechuga, como like Azul… azul como los arándanos, la fresa the strawberry Índigo … la zarzamora y la ciruela, y and Violeta … como las en el la manzana the apple Y alegran todos mi canto, anaranjado orange El canto del arco iris. la zanahoria the carrot amarillo yellow Rojo la piña the pineapple Anaranjado la banana the banana Amarillo verde green Verde la espinaca the spinach Azul la lechuga the lettuce Índigo azul blue Violeta los arándanos the blueberries índigo indigo la zarzamora the blackberry la ciruela the plum violeta violet the en el campo in the countryside alegran brighten, liven todos all mi my canto song (lit. singing)

- 30 - LOS NIÑOS CUANDO BAILAN Vocabulary Traditional music. Arranged by Jorge Anaya. los niños the children © 2008 Whistlefritz LLC. All rights reserved. cuando when Los niños cuando bailan,bailan, bailan, bailan. bailan (they) dance Los niños cuando bailan,bailan con el dedito, con with con el dedito, ito, ito,así bailan los niños. el dedito (dim.) Los niños cuando bailan,bailan, bailan, bailan. así so, like that Los niños cuando bailan,bailan con el pie, el pie the foot con el pie, pie, pie, la rodilla the knee con el dedito, ito, ito,así bailan los niños. la cadera the hip la mano the hand Los niños cuando bailan… la cabeza the head … la rodilla … la cadera … la mano … la cabeza

LOS POLLITOS Vocabulary (The Little Chicks) los pollitos the chicks Traditional music. Arranged by Jorge Anaya. © 2008 Whistlefritz LLC. All rights reserved. dicen say cuando when Los pollitos dicen, tienen hambre (they) are hungry pío, pío, pío, tienen frío (they) are cold cuando tienen hambre, les busca looks for (sth.) for them cuando tienen frío. el maíz the corn La mamá les busca, el trigo the wheat el maíz y el trigo, les da gives them les da su comida, su comida their meal y les presta abrigo. y and les presta abrigo gives them shelter Bajo sus dos alas acurrucaditos, bajo under hasta el otro día, sus dos alas her two wings duermen los pollitos. acurrucaditos curled up (Repeat) hasta until el otro día another day duermen sleep

EL ABECEDARIO and ARRULLO Vocabulary ABECEDARIO cinco (Alphabet Song and Alphabet Lullaby) vocales vowels Music and lyrics by Jorge Anaya. © 2008 Jorge Anaya. veinticuatro twenty-four All rights reserved. consonantes consonants Cinco vocales, el abecedario the alphabet Veinticuatro consonantes, vamos a cantar we’re going to sing El abecedario, vamos a cantar. veintinueve twenty-nine A, B, C, CH, D, E, F, G, H, I, J, K, L, LL, M, N, letras letters Ñ, O, P, Q, R, RR,S, T, U, V, W, X, Y, Z. que which usamos (we) use Veintinueve letras, para in order to Que usamos para hablar, hablar to talk Veintinueve letras, escribir to write Para escribir y cantar. cantar to sing (Repeat) - 31 - LOS DEDITOS Vocabulary (The Fingers) un/una one Music and lyrics by Jorge Anaya. © 2008 Jorge Anaya. All rights reserved. dedito (dim.) dos two Un dedito, dos deditos, tres deditos: tres, tres three Cuatro deditos, cinco deditos, seis deditos: seis, cuatro four Siete deditos, ocho deditos, nueve deditos: diez, cinco Una mano, cinco deditos, más cinco deditos: diez, seis six Una mano, cinco deditos, más cinco deditos: diez. siete seven (Repeat) ocho eight nueve nine diez ten mano hand más plus

BAILA, BAILA, BAILA Vocabulary (Dance, Dance, Dance) baila dance (command: Music by Jorge Anaya. Lyrics by Jorge Anaya and Heidi Stock. © 2008 Jorge Anaya and Heidi Stock. All rights reserved. you, s. inf.) y and Baila, baila, baila, mueve move (command: Baila y mueve tu cuerpo, you, s. inf.) Baila, baila, baila, tu cuerpo your (s. inf.) body Baila sin parar. sin parar without stopping ¿Cómo bailas con las manos? como how Me gusta aplaudir. bailas do you (s. inf.) dance ¿Cómo bailas con los pies? con with Me gusta correr. las manos the hands ¿Cómo bailas con los brazos? me gusta I like Me gusta volar. aplaudir to clap los pies the feet ¿Cómo bailas con las piernas? correr to run Me gusta saltar. los brazos the arms ¿Cómo bailas con tu cuerpo? volar Me gusta aplaudir, Me gusta correr, las piernas the legs Me gusta volar, Me gusta saltar, saltar to jump Me gusta bailar. (Repeat)

- 32 - LAS MAÑANITAS Vocabulary (Birthday Serenade) estas these Traditional music. Arranged by Jorge Anaya. © 2008 Whistlefritz LLC. All rights reserved. son are las mañanitas the mornings (dim.) Estas son las mañanitas, que that Que cantaba el rey David, cantaba sang (of) Hoy por ser día de tu santo, el rey David King David Te las cantamos a ti. hoy today Despierta, mi bien, despierta, por ser for it is Mira que ya amaneció, día de tu santo your birthday Ya los pajarillos cantan, (lit. your blessed day) La luna ya se metió. te las cantamos a ti (we) sing them to you despierta wake up Que linda está la mañana mi bien my dear En que vengo a saludarte, mira que see that Venimos todos con gusto, ya already Y placer a felicitarte. amaneció the day has dawned El día en que tú naciste, los pajarillos the birds (dim.) nacieron todas las cantan sing y en la pila del bautismo, la luna the moon cantaron los ruiseñores. se metió has set que linda how beautiful Ya viene amaneciendo, está is Ya la luz del día nos dío, la mañana the morning Levántate de mañana, en que on which Mira que ya amaneció. vengo (I) come saludarte to greet you venimos todos we all come con gusto with pleasure placer with joy felicitarte congratulate you tú you (s. inf.) naciste were born nacieron were born all the en la pila del in the baptismal font bautismo cantaron sang los ruiseñores the nightingales viene amaneciendo the dawn is coming la luz del día the daylight nos dío gave us levántate rise

- 33 - OJOS, OREJAS Vocabulary Traditional music. Arranged by Jorge Anaya. Lyrics by Heidi Stock. ojos eyes © 2008 Whistlefritz LLC. All rights reserved. orejas ears Ojos, orejas, boca mouth boca, nariz, nariz nose cara y dientes, cara face una sonrisa. y and Ojos, orejas, dientes teeth boca, nariz, una sonrisa a smile cara y dientes, una sonrisa.

Key s. – singular pl. – plural f. – formal inf. – informal dim. – diminutive

- 34 - SONG LYRICS

Buenos Días Amiguitos No Hay Fiesta Sin Pastel Buenos días amiguitos, ¿cómo están? Music and lyrics by Jorge Anaya. ¡Muy bien! © 2011 Jorge Anaya. All rights reserved. Buenos días amiguitos, ¿cómo están? ¡Muy bien! Buenos días amiguitos, que bueno es estar juntitos. Buenos días amiguitos, ¿cómo están? ¡Muy bien! (Repeat) Hagamos un pastel … todos. Comida (Food) Hagamos un pastel … juntos. Music and lyrics by Jorge Anaya Hagamos un pastel … todos. ©2009 Jorge Anaya. All rights reserved. Hagamos un pastel … juntos. Comida, me gusta la comida, Juguetes Me gusta la comida, Music and lyrics by Jorge Anaya. Me gusta comer. ©2011 Jorge Anaya. Sí, sí, sí me gusta comer: All rights reserved. manzanas Juguetes, juguetes, yo quiero jugar brécol Juguetes, juguetes, me voy a divertir. plátanos Un avioncito lo puedo volar maíz Lo puedo volar, lo puedo volar. pollo pan Una bicicleta la puedo pedalear limones La puedo pedalear, la puedo pedalear. uvas Una pelota la puedo rebotar ciruelas La puedo rebotar, la puedo rebotar. duraznos Un hula-hula la puedo girar La puedo girar, la puedo girar. Un camioncito lo puedo manejar Lo puedo manejar, lo puedo manejar. Un ukelele lo puedo tocar Lo puedo tocar, lo puedo tocar.

- 35 - Whistlefritz makes learning Spanish fun and easy! Children learn best when they’re having fun. Using the latest research on language development, Whistlefritz combines entertaining music, play, and loveable puppets to captivate your child’s imagination. Open a world of opportunity to your child through the gift of language! The earlier a child learns a Language immersion is second language the better. critical. Research demonstrates that Leading experts believe the brain is most receptive to that the best way to learn a language development during second language is through early childhood, and children complete immersion in the who learn a second language language without translation. early demonstrate greater overall cognitive abilities. Please send us your comments. No prior language We would love to hear from knowledge is required. you. Please let us know what Whistlefritz programs are you enjoy about our programs designed for beginners. You and what you would like to can help your child learn see in the . For more by watching the programs information visit us at together and practicing words www.whistlefritz.com. whenever possible.

© 2012 Whistlefritz LLC. All rights reserved. Whistlefritz, Fritzi the Mouse, and Rito are trade- marks of Whistlefritz LLC. All rights reserved. This product is authorized for private use only. All other rights reserved. Unless expressly authorized in writing by the copyright owner, any copying, exhibition, export, distribution or other use of this product or any part of it is strictly prohitibed. Printed in U.S.A. CPSIA: 112012