ICE-Ireland: a User’S Guide
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
CorpusHandbook9July:Layout 1 9/7/08 20:09 Page 1 CorpusHandbook9July:Layout 1 9/7/08 20:09 Page 2 CorpusHandbook9July:Layout 1 9/7/08 20:09 Page 3 ICE-Ireland: A User’s Guide Documentation to accompany the Ireland Component of the International Corpus of English (ICE-Ireland) Jeffrey L. Kallen and John M. Kirk 2008 CorpusHandbook9July:Layout 1 9/7/08 20:09 Page 4 Cló Ollscoil na Banríona School of English Queen’s University Belfast Belfast, BT7 1NN © 2008 Queen’s University Belfast, Trinity College Dublin, and Cló Ollscoil na Banríona. The International Corpus of English Ireland Component has been funded by the Arts and Humanities Research Council. ISBN 978 0 85389 923 5 British Library Cataloguing-in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library. Book and cover design by Colin Young Typeset by Colin Young and John Kirk Printing by Cpod, Trowbridge, Wiltshire CorpusHandbook9July:Layout 1 9/7/08 20:09 Page 5 Table of Contents Part A: Background information 1. ICE-Ireland project team 1 2. Acknowledgements 1 3. Terms and conditions for the use of ICE-Ireland 2 4. Copyright information 2 5. The development of ICE-Ireland 3 6. Publications related to ICE-Ireland (March 2008) 5 Part B: ICE-Ireland 7. Structure of the ICE-Ireland CD-ROM 7 8. Transcription and markup in ICE-Ireland texts 10 9. Editorial practice 19 10. Inventory of spoken texts and speakers 30 Speaker Biodata: Northern Inventory 35 Speaker Biodata: Southern Inventory 51 11. Bibliographical and statistical information for written texts 65 Part 1: File header information for published texts 65 Part 2: Pooled author informaton for written texts 79 12. ICE text categories and text ids 98 Part C: Using ICE-Ireland 13. World English, ICE-Ireland, and Irish English 99 Part D: References 102 CorpusHandbook9July:Layout 1 9/7/08 20:09 Page 6 CorpusHandbook9July:Layout 1 9/7/08 20:09 Page 7 PART A: BACKGROUND material; and those publishers and broadcasting authorities by INFORMATION whose permission work appears in ICE-Ireland. In addition to the members of the ICE-Ireland team itself, we wish to acknowledge §1 ICE-Ireland project team the help and support of colleagues in our own institutions, including John Thompson, Hugh Magennis, Ellen Douglas-Cowie, David Little, Eoin O’Dell, Breffni O’Rourke, and Lorna Carson. ICE-Ireland is the product of work by an international team of From the ICE project, we have benefited from the support shown researchers, editorial assistants, and students. John M. Kirk initiated to us by Sidney Greenbaum, Gerry Nelson, Sean Wallis, and Bas the project in 1990 and was soon joined by Jeffrey L. Kallen as ICE- Aarts. Our efforts to collect appropriate materials have been greatly Ireland co-director. In Cork, Goodith White and her colleagues, aided by Alex Elder, at the Northern Ireland Forum for Speech and Francisco Gonzalvez Garcia and Ciaran Laffey, made early Reconciliation; Noel Reagan of the Northern Ireland Legal Service; contributions to the developing corpus, while in Germany, Professor Barbara Durack in RTÉ; and Tom Dwan in the Houses of the Hildegard Tristram and her associates, Irene Forsthoff and Marlies Oireachtas. We are also indebted to David Robey. Lofing, helped with transcriptions of written texts. Tom Norton in Completion of the ICE-Ireland project would not have been London also made early transcriptions of broadcast material. possible without an initial seed grant from the Royal Irish Following the receipt of funding from the Royal Irish Academy and Academy and the British Council Social Sciences Committee in the British Council Social Sciences Committee in 1999, Mary Pat 1999, and the substantial research grants from the Arts and O’Malley was engaged in the editing of transcriptions. Major work Humanities Research Council (2001–03, 2003–05). These grants in data collection, transcription, and editing was undertaken by were aimed not simply at the production of corpora, but at the Orla Lowry and Anne Rooney, Research Assistants funded by the examination of larger sociolinguistic and linguistic questions for Arts and Humanities Research Council (formerly Board) projects which the corpora provide essential data. As the list of ICE-Ireland entitled ‘Sociolinguistics of Standardisation of English in Ireland’ publications in Section 6 shows, the results of these wider investigations (2001–03) and ‘Integrating Prosody, Pragmatics and Syntax in a are now bearing fruit and are expected to continue. It is a happy Corpus-based Linguistic Description of Irish Standard English’ result, gratefully acknowledged here, that the ICE-Ireland and (2003–05). These projects also funded further editorial work on the SPICE-Ireland projects have been made possible by the support corpus by Margaret Mannion and Esther Kallen in Dublin. Material which we have received to examine these research questions. for the ICE-Ireland corpus was collected by members of the project Complementary to the statement of copyright which appears team and supplied by a range of students (mostly in Trinity College below, the directors wish to thank the following for permission to Dublin and Queen’s University Belfast), volunteer speakers, include material in the ICE-Ireland corpus: authors, broadcasters, and publishers. Ulster Television Fortnight BBC Northern Ireland MBA Literary Agents §2 Acknowledgments Queen’s University Belfast Radio Telefís Éireann Blackstaff Press The Houses of the Oireachtas Our first acknowledgment goes to the contributors of material to The Belfast Telegraph The Irish News ICE-Ireland: students whose work has formed the basis for ICE- The Sunday Life The Irish Times Ireland transcripts; speakers who were willingly recorded; recipients and authors of letters, documents, and other written Ulster Tatler A.M. Heath & Co. Ltd. 1 CorpusHandbook9July:Layout 1 9/7/08 20:09 Page 8 §3 Terms and conditions for the use of ICE-Ireland §4 Copyright information ICE-Ireland is a transcribed corpus of speech and writing which is The compilation of materials known as ICE-Ireland version 1.2 is available for academic purposes only. By opening the ICE-Ireland © 2007 Queen’s University Belfast and Trinity College Dublin. Use CD-ROM, the user agrees to the following conditions: (1) not to use of the compilation must comply with relevant copyright legislation, the corpus or any part thereof for commercial purposes, (2) not to including that pertaining to the fair use of passages quoted with make the corpus available to any third party without the prior appropriate citation. Copyright in the individual materials of ICE-Ireland remains permission of the ICE-Ireland research directors, and (3) not to with the copyright holder and this material may not be reproduced alter the files contained in the corpus. The ICE-Ireland CD-ROM is except in accordance with the law. While every effort has been available free of charge to bona fide academic users on submission made to obtain formal permission from all copyright holders, for of an application, though a charge for postage and packing may some works which are publicly available, it has not been possible apply for mail-order requests. The ICE-Ireland corpus is not to contact all relevant copyright holders. The project directors available online, nor are recordings for the spoken components of apologise for any errors or omissions in obtaining formal ICE-Ireland available. permission and invite any information which will rectify any Each copy of the ICE-Ireland corpus is given to a corpus user remaining oversights. The following list refers to copyright permissions for individual published works where specific on a personal basis. Users of ICE-Ireland are allowed to install the acknowledgement is required as a condition of copyright release. corpus files without any alterations to the text or format onto their own computers. By accepting a copy of ICE-Ireland, the user agrees not to make the corpus available to any third parties, either W2A-001 Unionist Myths Alvin Jackson (1992). Unionist myths 1912-1985. Past and Present 136: in CD-ROM format or by access to a copy of ICE-Ireland which has 164–185. Reproduced by permission of Oxford University Press. been made onto a computer. Arrangements can be made to use ICE-Ireland in educational W2A-003 Darwinism Calvinism institutions for teaching purposes. For further information, please David Livingstone (1992). Darwinism and Calvinism: the Belfast- consult the project directors or the project website at Princeton connection. Isis 83: 408–428. © The University of www.qub.ac.uk/ice-ireland. Chicago Press. All papers or theses which use ICE-Ireland material must give W2A-010 Romantic nationalism credit to the ICE-Ireland project for making the corpus available, Luke Gibbons (1991). ‘A Shadowy Narrator’: history, art and and cite the ICE-Ireland corpus as appropriate. All uses of the Romantic nationalism in Ireland 1750-1850. In Ideology and the ICE-Ireland corpus must be in accord with the copyright Historians, ed. by Ciaran Brady. Dublin: The Lilliput Press. information included in Section 4 of this documentation. © Luke Gibbons and The Lilliput Press. 2 CorpusHandbook9July:Layout 1 9/7/08 20:09 Page 9 W2A-011 Sociology in Belfast W2A-033 Rotational moulding Madeleine Leonard (1994). ‘Doing the double’ in Belfast: the Liang Xu and R. J. Crawford (1994). Computer simulation of the politics of sensitive research. Sociology Review 3(4). rotational moulding process. Plastics, Rubber and Composites 21: 257–273 W2A-012 Unionism and Nationalism Paul Bew (1994). Ideology and the Irish Question: Ulster Unionism W2A-038 Particle flow and Irish Nationalism 1912-1916. Oxford: Clarendon Press. J. A. Fitzpatrick, B. Lambert, and D. B. Murray (1992). Reproduced by permission of Oxford University Press. Measurements in the separation region of a gas-particle cross flow.