The Framework for Accessible Applications: Text-Based Case for Blind People

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Framework for Accessible Applications: Text-Based Case for Blind People The Framework for Accessible Applications: Text-Based Case for Blind People Michael Pozhidaev National Research Tomsk State University, Computer Science Department Lenina Avenue, 36, 634050 Tomsk, Russia [email protected] ABSTRACT still are not able to enjoy all the advantages of this process, This paper offers a Java framework for creating accessible mostly because the accessibility technologies are just add- applications for blind and visually impaired people as part ons to interfaces initially designed for sighted users. This of a proposed general conception based on the maximum kind of solution can be considered only a partial solution use of objects filled with text data only. It offers new types since it offers the general ability to do the same things as ev- of applications more easily recognizable by disabled persons, erybody but sacrifices the efficiency and level of personal helping them to do their work faster and more comfortably. comfort. Strong and weak points are analyzed. The published proto- Each time it is necessary to create an application designed type of the proposed platform is described as well as the con- and highly accessible for blind people developers always cre- clusions of the performed experiments. The prototype is im- ate a usual application for graphical user interface (GUI). plemented on Java SE and wrapped by a GNU/Linux envi- Their main distinguishing characteristics aren’t more than ronment as a bootable ISO-image. features to enable the ability to contrast colours and ad- just font sizes. These functions are only measures for users with partial sight. If somebody has never dealt with GUI Categories and Subject Descriptors as a sighted user the complete and proper understanding D.2.2 [Software Engineering]: Design Tools and Tech- is generally impossible (especially for senior users). Respect- niques—User interfaces ing the increasing requirements for an accessible environ- ment we would like to propose a platform designed com- General Terms pletely for blind people which could be a stable solution for the problems mentioned above. Experimentation Speed, comfort and good understandability usually mean just one thing; keeping things simple. The question is what Keywords kind of user interface (UI) could be simple and at the same time functionally sufficient. The suggested solution to an in- accessibility, blind people, user interfaces, usability, Java, terface for blind people is, on one hand, simple enough and, API on the other hand, could provide the replacement for most GUI widgets. We will discuss the pros and cons, and discover 1. INTRODUCTION how visualization and speech output can mutually supple- During last decade we have seen the process of diversifi- ment each other. The prototype of the proposed platform cation of information technologies which people use in their was published to demonstrate implementation on Java. It everyday lives. If during the mid 2000-s almost all tasks were consists of the core maintaining new interface and launched performed using Microsoft Windows and desktops only, to- applications, as well as a set of Java classes making API day’s solutions are very different, regardless of whether we for creating new applications. This environment could are speaking about software platforms (Mac OS X, iOs, An- be launched on any OS with the Java virtual machine but droid are have a wider distribution and very often can be we would like to see it as a complete OS on the Linux kernel considered as real competitors to Windows) or about ways (published prototypes are prepared in this way). of interaction with PC’s or gadgets (multitouch as a replace- ment for the mouse). In the meantime, blind and visually 2. TEXT-BASED ENVIRONMENT FUNDA- impaired people (from here on in “blind people”) typically MENTALS 2.1 General conception First of all, we would like to describe an alternative solu- Permission to make digital or hard copies of all or part of this work for tion to ensure it is really suitable and comfortable the blind. personal or classroom use is granted without fee provided that copies are There is some prior experience in this area described be- not made or distributed for profit or commercial advantage and that copies low and we would like to respect it. The new environ- bear this notice and the full citation on the first page. To copy otherwise, to ment enable speech output and some visual representation republish, to post on servers or to redistribute to lists, requires prior specific permission and/or a fee. without involving any screen reading software. The picture Copyright 2014 ACM 978-1-4503-2889-0/14/10 ...$15.00. on the screen remains very important because it is used by users with low vision, though it plays only a very supple- is based on a Gnu/Linux distribution. It involves a number mentary role now. We suggest splitting the screen into sev- of applications for various tasks which were wrapped with eral rectangular areas, and filling its entire space with some speech-enabled interactions. Adriane cannot be considered tiles. Each tile shows some textual data related to the cor- as a platform for constructing new accessible applications responding object and is closely associated with speech out- because it hasn’t any strict and flexible core providing API put. Font size and colour should be easily adjustable to suit for developers (although its interface could be considered a particular user’s requirements. as quite consistent) and the components it uses are mostly The method of how to constructing a comfortable and suf- based on the Dialog [23] utility and Bash scripts [14]. ficient speech representation for all objects needed for work is one of the main goals of our research. It is described 2.3 Pros and Cons in detail below but, roughly speaking, we are considering Let us consider all the reasons why our application makes all of the usual GUI widgets in a way where no graphical sense and look at arguments for why it could have some weak and visual data is involved in their representation. For- characteristics. To respond to criticism, which we may ex- tunately, there are only a few cases when it is impossible pect, we will give additional comments for why we don’t take (e.g. the web page cannot be described in words without them seriously and don’t think these criticisms are crucial. lost of entirety). Let’s consider, for example, a text edit box: As a stronger approach, everything is written like it would there is nothing graphical about it, but the selection of some be as a complete OS, and we will also look at why the case part of the text with a mouse is performed through choosing of running in an environment on Microsoft Windows is sig- some other colour and this happens by using visual informa- nificantly weaker. tion. Hence, we must invent something else for text selection The statements supporting our proposal could be as fol- but there is no need to create anything new for text input lows: itself. The environment is designed for distribution with some 1. Users no longer need to struggle with GUI and that standard set of applications prepared and organized saves a lot of time, increasing efficiency. GUI is a very in a new way. At first glance it seems that we will face a unsuitable solution because in complicated cases blind tremendous number of new functions to implement, but ac- users should reference a screen structure which they tually there is a wide range of libraries for Java, distributed don’t see. On desktops and laptops, GUI is useful only under public licenses; so there is no need to do anything with a mouse, which is inaccessible for blind users. from scratch. We should simply prepare a new interface With tablet computers, where multitouch is popu- for them with our new platform. lar, blind users should be able to touch the screen in same position multiple times. That is easy to do having visual information, but in our speech-enabled 2.2 Known experience case it turns out as a very time consuming procedure. Usually blind people use screen readers launched In the meantime, the presence of GUI is a completely on a GUI, but we will not review them as we are interested artificial problem because GUI is created by the hands only in software designed as“audio desktops”. There are cur- of people and isn’t something essential for interaction rently three solutions which can be considered as providing with a PC. a speech environment without screen reading. All of them accomplish this in different ways. They are Emacspeak [20], 2. A new type of interface could be easier to understand Dolphin Guide [2] and Adriane [8]. Emacspeak certainly had for blind users with a lack of experience with com- a major impact on the outcome of this paper. It is an add-on puters, especially seniors. With GUI it is necessary for the popular text editor GNU Emacs [22] which has a lot to have a proper understanding of what it is. That of additional features covering areas significantly wider than is not a problem for users who have previously used just usual text editing, such as file management, mail read- a PC as a sighted user. But for those who have never ing, calendar etc. The main advantage of Emacspeak is that seen a computer screen such understanding becomes with some proper training it can help users to be highly ef- a really serious problem. ficient(almost to the level of a sighted user). We are wanted 3. The general conception and suggested implementation to keep all of the positive parts of that interesting experience.
Recommended publications
  • Emacspeak — the Complete Audio Desktop User Manual
    Emacspeak | The Complete Audio Desktop User Manual T. V. Raman Last Updated: 19 November 2016 Copyright c 1994{2016 T. V. Raman. All Rights Reserved. Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this manual without charge provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies. Short Contents Emacspeak :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 1 1 Copyright ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 2 2 Announcing Emacspeak Manual 2nd Edition As An Open Source Project ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 3 3 Background :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 4 4 Introduction ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 6 5 Installation Instructions :::::::::::::::::::::::::::::::: 7 6 Basic Usage. ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 9 7 The Emacspeak Audio Desktop. :::::::::::::::::::::::: 19 8 Voice Lock :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 22 9 Using Online Help With Emacspeak. :::::::::::::::::::: 24 10 Emacs Packages. ::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 26 11 Running Terminal Based Applications. ::::::::::::::::::: 45 12 Emacspeak Commands And Options::::::::::::::::::::: 49 13 Emacspeak Keyboard Commands. :::::::::::::::::::::: 361 14 TTS Servers ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 362 15 Acknowledgments.::::::::::::::::::::::::::::::::::: 366 16 Concept Index :::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 367 17 Key Index ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 368 Table of Contents Emacspeak :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 1 1 Copyright :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
    [Show full text]
  • Emacspeak User's Guide
    Emacspeak User's Guide Jennifer Jobst Revision History Revision 1.3 July 24,2002 Revised by: SDS Updated the maintainer of this document to Sharon Snider, corrected links, and converted to HTML Revision 1.2 December 3, 2001 Revised by: JEJ Changed license to GFDL Revision 1.1 November 12, 2001 Revised by: JEJ Revision 1.0 DRAFT October 19, 2001 Revised by: JEJ This document helps Emacspeak users become familiar with Emacs as an audio desktop and provides tutorials on many common tasks and the Emacs applications available to perform those tasks. Emacspeak User's Guide Table of Contents 1. Legal Notice.....................................................................................................................................................1 2. Introduction.....................................................................................................................................................2 2.1. What is Emacspeak?.........................................................................................................................2 2.2. About this tutorial.............................................................................................................................2 3. Before you begin..............................................................................................................................................3 3.1. Getting started with Emacs and Emacspeak.....................................................................................3 3.2. Emacs Command Conventions.........................................................................................................3
    [Show full text]
  • O Software Livre Como Alternativa Para a Inclusão Digital Do Deficiente Visual
    Universidade Estadual de Campinas Faculdade de Engenharia Elétrica e de Computação O Software Livre como Alternativa para a Inclusão Digital do Deficiente Visual Autor: Samer Eberlin Orientador: Prof. Dr. Luiz César Martini Dissertação de Mestrado apresentada à Facul- dade de Engenharia Elétrica e de Computação da Universidade Estadual de Campinas como parte dos requisitos para obtenção do título de Mestre em Engenharia Elétrica. Banca Examinadora José Raimundo de Oliveira, Dr. DCA/FEEC/Unicamp Luiz César Martini, Dr. DECOM/FEEC/Unicamp Rita de Cassia Ietto Montilha, Dra. CEPRE/FCM/Unicamp Yuzo Iano, Dr. DECOM/FEEC/Unicamp Campinas, SP – Brasil Abril/2006 FICHA CATALOGRÁFICA ELABORADA PELA BIBLIOTECA DA ÁREA DE ENGENHARIA E ARQUITETURA - BAE - UNICAMP Eberlin, Samer Eb37s O software livre como alternativa para a inclusão digital do deficiente visual / Samer Eberlin. −−Campinas, SP: [s.n.], 2006. Orientador: Luiz César Martini. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Engenharia Elétrica e de Computação. 1. Acessibilidade. 2. Tecnologia educacional. 3. Inclusão digital. 4. Software livre. 5. Software de comunicação. 6. Síntese da voz. I. Martini, Luiz César. II. Universidade Estadual de Campinas. Faculdade de Engenharia Elétrica e de Computação. III. Título. Titulo em Inglês: The free software as an alternative for digital cohesion of visually impaired people Palavras-chave em Inglês: Accessibility, Assistive technology, Digital cohesion, Free software, Screen reader, Voice synthesizer Área de concentração: Telecomunicações e Telemática Titulação: Mestre em Engenharia Elétrica Banca examinadora: José Raimundo de Oliveira, Rita de Cássia Ietto Montilha e Yuzo Iano Data da defesa: 19/04/2006 ii Resumo A acelerada difusão do software “livre”, tanto no Brasil como no exterior, vem se mos- trando cada vez mais evidente nos mais diversos âmbitos (governo, empresas, escolas, etc.).
    [Show full text]
  • Installing Emacspeak HOWTO
    Installing Emacspeak HOWTO Jennifer Jobst James Van Zandt <[email protected]> Revision History Revision 1.1 July 23, 2002 SDS Updated the maintainer of this document to Sharon Snider, corrected links, and converted to XML. Revision 1.0 December 4, 2001 JEJ First release Revision 1.0 DRAFT November 9, 2001 JEJ DRAFT Revision Emacspeak HOWTO 1996-2001 JVZ Previously, this document was known as the Emacspeak HOW- TO, and was written and maintained by Mr. James Van Zandt. Abstract This document contains the installation instructions for the Emacspeak audio desktop application for Linux. Please send any comments, or contributions via e-mail to Sharon Snider [mailto:[email protected]]. This docu- ment will be updated regularly with new contributions and suggestions. Table of Contents Legal Notice ...................................................................................................................... 2 Introduction ........................................................................................................................ 2 Documentation Conventions .................................................................................................. 2 Requirements ...................................................................................................................... 2 Linux Distributions ...................................................................................................... 2 Emacs ......................................................................................................................
    [Show full text]
  • Evaluating Elisp Code
    Contents Contents Introduction Thank You .................... Intended Audience ................ What You’ll Learn . The Way of Emacs Guiding Philosophy . LISP? ..................... Extensibility . Important Conventions . The Buffer . The Window and the Frame . The Point and Mark . Killing, Yanking and CUA . .emacs.d, init.el, and .emacs . Major Modes and Minor Modes . First Steps Installing and Starting Emacs . Starting Emacs . The Emacs Interface . Keys ........................ Caps Lock as Control . M-x: Execute Extended Command . Universal Arguments . Discovering and Remembering Keys . Configuring Emacs . The Customize Interface . Evaluating Elisp Code . The Package Manager . Color Themes . Getting Help ................... The Info Manual . Apropos ................... The Describe System . The Theory of Movement The Basics ..................... C-x C-f: Find file . C-x C-s: Save Buffer . C-x C-c: Exits Emacs . C-x b: Switch Buffer . C-x k: Kill Buffer . ESC ESC ESC: Keyboard Escape . C-/: Undo . Window Management . Working with Other Windows . Frame Management . Elemental Movement . Navigation Keys . Moving by Character . Moving by Line . Moving by Word . Moving by S-Expressions . Other Movement Commands . Scrolling . Bookmarks and Registers . Selections and Regions . Selection Compatibility Modes . Setting the Mark . Searching and Indexing . Isearch: Incremental Search . Occur: Print lines matching an expression . Imenu: Jump to definitions . Helm: Incremental Completion and Selection IDO: Interactively DO Things . Grep: Searching the file system . Other Movement Commands . Conclusion . The Theory of Editing Killing and Yanking Text . Killing versus Deleting . Yanking Text . Transposing Text . C-t: Transpose Characters . M-t: Transpose Words . C-M-t: Transpose S-expressions . Other Transpose Commands . Filling and Commenting . Filling . Commenting . Search and Replace . Case Folding . Regular Expressions . Changing Case . Counting Things .
    [Show full text]
  • Pipenightdreams Osgcal-Doc Mumudvb Mpg123-Alsa Tbb
    pipenightdreams osgcal-doc mumudvb mpg123-alsa tbb-examples libgammu4-dbg gcc-4.1-doc snort-rules-default davical cutmp3 libevolution5.0-cil aspell-am python-gobject-doc openoffice.org-l10n-mn libc6-xen xserver-xorg trophy-data t38modem pioneers-console libnb-platform10-java libgtkglext1-ruby libboost-wave1.39-dev drgenius bfbtester libchromexvmcpro1 isdnutils-xtools ubuntuone-client openoffice.org2-math openoffice.org-l10n-lt lsb-cxx-ia32 kdeartwork-emoticons-kde4 wmpuzzle trafshow python-plplot lx-gdb link-monitor-applet libscm-dev liblog-agent-logger-perl libccrtp-doc libclass-throwable-perl kde-i18n-csb jack-jconv hamradio-menus coinor-libvol-doc msx-emulator bitbake nabi language-pack-gnome-zh libpaperg popularity-contest xracer-tools xfont-nexus opendrim-lmp-baseserver libvorbisfile-ruby liblinebreak-doc libgfcui-2.0-0c2a-dbg libblacs-mpi-dev dict-freedict-spa-eng blender-ogrexml aspell-da x11-apps openoffice.org-l10n-lv openoffice.org-l10n-nl pnmtopng libodbcinstq1 libhsqldb-java-doc libmono-addins-gui0.2-cil sg3-utils linux-backports-modules-alsa-2.6.31-19-generic yorick-yeti-gsl python-pymssql plasma-widget-cpuload mcpp gpsim-lcd cl-csv libhtml-clean-perl asterisk-dbg apt-dater-dbg libgnome-mag1-dev language-pack-gnome-yo python-crypto svn-autoreleasedeb sugar-terminal-activity mii-diag maria-doc libplexus-component-api-java-doc libhugs-hgl-bundled libchipcard-libgwenhywfar47-plugins libghc6-random-dev freefem3d ezmlm cakephp-scripts aspell-ar ara-byte not+sparc openoffice.org-l10n-nn linux-backports-modules-karmic-generic-pae
    [Show full text]
  • Learning GNU Emacs Other Resources from O’Reilly
    Learning GNU Emacs Other Resources from O’Reilly Related titles Unix in a Nutshell sed and awk Learning the vi Editor Essential CVS GNU Emacs Pocket Reference Version Control with Subversion oreilly.com oreilly.com is more than a complete catalog of O’Reilly books. You’ll also find links to news, events, articles, weblogs, sample chapters, and code examples. oreillynet.com is the essential portal for developers interested in open and emerging technologies, including new platforms, pro- gramming languages, and operating systems. Conferences O’Reilly brings diverse innovators together to nurture the ideas that spark revolutionary industries. We specialize in document- ing the latest tools and systems, translating the innovator’s knowledge into useful skills for those in the trenches. Visit con- ferences.oreilly.com for our upcoming events. Safari Bookshelf (safari.oreilly.com) is the premier online refer- ence library for programmers and IT professionals. Conduct searches across more than 1,000 books. Subscribers can zero in on answers to time-critical questions in a matter of seconds. Read the books on your Bookshelf from cover to cover or sim- ply flip to the page you need. Try it today with a free trial. THIRD EDITION Learning GNU Emacs Debra Cameron, James Elliott, Marc Loy, Eric Raymond, and Bill Rosenblatt Beijing • Cambridge • Farnham • Köln • Paris • Sebastopol • Taipei • Tokyo Learning GNU Emacs, Third Edition by Debra Cameron, James Elliott, Marc Loy, Eric Raymond, and Bill Rosenblatt Copyright © 2005 O’Reilly Media, Inc. All rights reserved. Printed in the United States of America. Published by O’Reilly Media, Inc., 1005 Gravenstein Highway North, Sebastopol, CA 95472.
    [Show full text]
  • AUCTEX a Sophisticated TEX Environment for Emacs Version 11.89, 2015-11-12
    AUCTEX A sophisticated TEX environment for Emacs Version 11.89, 2015-11-12 Kresten Krab Thorup Per Abrahamsen David Kastrup and others This manual is for AUCTEX (version 11.89 from 2015-11-12), a sophisticated TeX environment for Emacs. Copyright c 1992-1995, 2001, 2002, 2004-2015 Free Software Foundation, Inc. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front- Cover Texts and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled \GNU Free Documentation License." i Table of Contents Executive Summary ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 1 Copying :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 2 1 Introduction ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 3 1.1 Overview of AUCTeX ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 3 1.2 Installing AUCTeX :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 3 1.2.1 Prerequisites ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 4 1.2.2 Configure::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 5 1.2.3 Build/install and uninstall :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 6 1.2.4 Loading the package :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 6 1.2.5 Providing AUCTeX as a package :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 7 1.2.6 Installation for non-privileged users
    [Show full text]
  • 日英2ヶ国語emacs音声化システムbepによるlinuxの音声利用
    日英 2 ヶ国語 Emacs 音声化システム BEP によるLinux の音声利用 Development of BEP, Emacs with Japanese-English Text-to-speech Feedback, and Use of Linux by the Japanese Visually Impaired 渡辺 隆行 1) 切明 政憲 2) Takayuki WATANABE Masanori KIRIAKE 1) 東京女子大学現代文化学部コミュニケーション学科 (〒167-8585 東京都杉並区善福寺 2-6-1 E-mail: [email protected] ) 2) ARGV (Accessibility Reseach Group for the Visually-impaired)( E-mail: [email protected] ) ABSTRACT. BEP (Bilingual Emacspeak Platform), which adds a speech feedback to GNU Emacs, is a bilingual text-to-speech system for persons with visual disability (mainly for those who are totally blind). BEP automatically switches Japanese text-to-speech engines and English ones depending on the language to be read aloud. In addition to that switching capability, the system can pronounce English with native speakers’ pronunciation or with Japanese-English pronunciation, which makes it easier for Japanese users to comprehend English speech output. This paper describes (1) the functions of language identification, (2) the application of proper pronunciation according to the text, and (3) the structure of the bilingual speech server running under Linux. 1 計されているため英語を正しく音声化することが苦手であ 背景 り,ローマ字を正しく読めるシステムも少ない.したがっ MS-DOS は文字でコマンドを入力し文字で情報が出力 て,ローマ字や日英 2 ヶ国語が混在した情報を正確に又わ される OS であったので視覚障害者にも使いやすい OS かりやすく音声化できるシステムも必要とされている. であった.1990 年代に入ると初心者にも使いやすい GUI 2 目的 (Graphical User Interface) を持った Windows が登場し た.Windows は最新の技術がいち早く導入される反面, そこで我々はこのような視覚障害者の要求を満たす音 ウインドウ・アイコン・メニュー・ポインタなどの GUI 部 声化システムを開発するために,1999 年に晴眼者と視覚 品による操作を前提にしている場合が多いので Windows 障害者が個人資格で集まったオープンソースのプロジェ
    [Show full text]
  • Instituto De Computação Universidade Estadual De Campinas
    INSTITUTO DE COMPUTAÇÃO UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS A Systematic Literature Review on Awareness of Others in Accessible Collaborative RIAs Leonelo D. A. Almeida M. Cecília C. Baranauskas Technical Report - IC-12-26 - Relatório Técnico December - 2012 - Dezembro The contents of this report are the sole responsibility of the authors. O conteúdo do presente relatório é de única responsabilidade dos autores. A Systematic Literature Review on Awareness of Others in Accessible Collaborative RIAs Leonelo D. A. Almeida, M. Cecília C. Baranauskas Institute of Computing, University of Campinas (UNICAMP) Albert Einstein Av., 1251, 13083-970, Campinas-SP, Brazil {leonelo.almeida, cecilia}@ic.unicamp.br Abstract. The more robust and dynamic aspects of Web 2.0 applications (also named Rich Internet Applications, RIAs) stimulate the participation and collaboration among people while interacting with such shared interaction spaces. An evident consequence (e.g. Facebook, Instagran, and Twitter) is the increasing influence of RIAs on other media channels as TV and newspapers. However, the current state-of-art of Web 2.0 does not provide equitative opportunities of interaction for people. Accessibility in RIAs is still a challenging objective. Also, for aspects as awareness of others on RIAs that provided collaboration features the development of accessible mechanisms is not restricted to semantic markup but it also involves data structures, politeness, load of data, and other characteristics. This technical report presents a Systematic Literature Review process designed for investigating the aspect of awareness of others in accessible collaborative RIAs; it also reports included and excluded studies and the data collected from the reviewed studies. Keywords: Web 2.0, Accessibility, Systematic Literature Review.
    [Show full text]
  • Guía Práctica Sobre Software Libre Su Selección Y Aplicación Local En América LATINA Y El Caribe
    Oficina Regional de Ciencia para América Latina y el Caribe U N E S C O Sector Comunicación e Información UNESCO Montevideo Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura Guía Práctica sobre Software Libre su selección y aplicación local en américa LATINA y el Caribe Fernando da Rosa Federico Heinz Guía Práctica sobre Software Libre su selección y aplicación local en américa Latina y el Caribe Los autores se hacen responsables por la elección y presentación de hechos que figuran en la presente publicación y por las opiniones que aquí expresan, las cuales no reflejan necesariamente las de la UNESCO y no comprometen a la Organización. Las denominaciones empleadas en esta publicación y la forma en que aparecen presentados los datos, no implican de parte de la UNESCO juicio alguno sobre la condición jurídica de países, territorios, ciudades o zonas, o de sus autoridades, ni sobre la delimitación de sus fronteras o límites. UNESCO Coordinador: Günther Cyranek Autores: Fernando da Rosa y Federico Heinz Otros colaboradores: Beatriz Busaniche y Gustavo Boksar Diseño de Portada e Imagen: Jorge Ambiado Crédito de las fotos: Foto de Linus Torvalds, Tomado de la Wikipedia bajo licencia GNU Free Documentation License con permiso de Martin Streicher, Editor en Jefe de LINUXMAG. Foto de Richard Stallman, Fotografía de Bill Ebbesen, licenciada como Dominio Público. Fotos de Latinoware 2006, LACFREE 2005, Jornadas Regionales 2004. Fotografías de Fernando da Rosa Mapa Conceptual del Software Libre: realizado originalmente por René Mérou, bajo licencia GPL. Modificado por Fernando da Rosa, Jorge Ambiado y Gustavo Boksar Por más información, por favor diríjase a: Günther Cyranek Sector de Comunicación e Información Oficina Regional de Ciencia de la UNESCO para América Latina y el Caribe Edificio MERCOSUR Dr.
    [Show full text]
  • A Style Guide for GNU Documentation
    A Style Guide for GNU Documentation by Ron Hale-Evans Based largely on comments by Robert J. Chassell and Richard M. Stallman Copyright c 2001 Free Software Foundation, Inc. Chapter 1: Basic points of style 1 1 Basic points of style The goal of free GNU documentation is to help the users and developers of GNU software. There is no need for you to provide examples for software running under other operating systems. In particular, there is no need for you to provide examples for operating systems that take away your freedom. • Show, don’t just tell. Use plenty of examples (but don’t be overly redundant). • Move slowly. Do not impose too much of a cognitive load at once on the reader. • Explain things in detail if you are writing a tutorial for a novice. Since one tends to under-explain anyway, pretend you are writing for an in- telligent person who lives in an undeveloped country and is unfamiliar with the technology you are explaining. • Don’t say too little. If you cannot include enough information on a topic to do more than tantalize a novice, omit it entirely. • Do not assume the reader has specific knowledge of mathematics or computer science when it is possible she doesn’t. You may have to explain what an integer is or what a byte is, at least at the level of a tutorial. • Explain your value judgments. For example, if you say a code snippet is or is not “useful”, explain why it is or is not. Value judgments can only be formed by people with knowledge of the relevant subject, and if the reader had the knowledge you use to form your judgments, she probably wouldn’t need to read your documentation! • If necessary, repeat yourself, especially if the information you are repeat- ing is important and might be missed the first time.
    [Show full text]