1 the Manga Boom: the Recent Fairy

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

1 the Manga Boom: the Recent Fairy The Manga Boom: The Recent Fairy-Tale Transculturation Between Germany and East Asia Item Type text; Electronic Dissertation Authors Gagum, Kyung Lee Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 26/09/2021 00:56:10 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/624539 THE MANGA BOOM: THE RECENT FAIRY-TALE TRANSCULTURATION BETWEEN GERMANY AND EAST ASIA by Kyung Lee Gagum __________________________ Copyright © Kyung Lee Gagum 2017 A Dissertation Submitted to the Faculty of the DEPARTMENT OF GERMAN STUDIES In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY WITH A MAJOR IN TRANSCULTURAL GERMAN STUDIES In the Graduate College THE UNIVERSITY OF ARIZONA 2017 1 THE UNIVERSITY OF ARIZONA GRADUATE COLLEGE As members of the Dissertation Committee, we certify that we have read the dissertation prepared by Kyung Lee Gagum, titled The Manga Boom: The Recent Fairy-Tale Transculturation between Germany and East Asia and recommend that it be accepted as fulfilling the dissertation requirement for the Degree of Doctor of Philosophy. _______________________________________________________________________ Date: (April 26, 2017) David Gramling _______________________________________________________________________ Date: (April 26, 2017) Barbara Kosta _______________________________________________________________________ Date: (April 26, 2017) Chantelle Reynwar Final approval and acceptance of this dissertation is contingent upon the candidate’s submission of the final copies of the dissertation to the Graduate College. I hereby certify that I have read this dissertation prepared under my direction and recommend that it be accepted as fulfilling the dissertation requirement. ________________________________________________ Date: (April 26, 2017) Dissertation Director: David Gramling 2 STATEMENT BY AUTHOR This dissertation has been submitted in partial fulfillment of the requirements for an advanced degree at the University of Arizona and is deposited in the University Library to be made available to borrowers under rules of the Library. Brief quotations from this dissertation are allowable without special permission, provided that an accurate acknowledgement of the source is made. Requests for permission for extended quotation from or reproduction of this manuscript in whole or in part may be granted by the head of the major department or the Dean of the Graduate College when in his or her judgment the proposed use of the material is in the interests of scholarship. In all other instances, however, permission must be obtained from the author. SIGNED: Kyung Lee Gagum 3 ACKNOWLEDGEMENT First and foremost, I would like to thank my committee members, Professor David Gramling, Professor Barbara Kosta, and Professor Chantelle Warner. To my chair, my Doktorvater, Professor David Gramling, who always guided me to a new direction and encouraged me to go beyond my horizon. And always knew, when I needed words of encouragement to continue. To Professor Barbara Kosta, who made me the offer to continue my research, and this I simply could not refuse. And the one who made me realize that my research is not just interesting but also matters in the realm of Transcultural German Studies. To Professor Chantelle Warner, who made me realize that I can in fact do and be both, a researcher and a teacher. Who gave me the confidence to apply my research in teaching and directed me to the pedagogical application that is not only relevant and applicable to my research but also to me as a teacher. My gratitude also extends to the faculty of Department of German Studies at the University of Arizona, who were always a fountain of information, resources, and insights. And last, many thanks to my future research colleagues, encounters, and endeavors. Who and what may inspire me to continue my research and I hope to inspire to do the same. 4 DEDICATION I like to dedicate my dissertation to my husband, Alford Gagum, my two daughters, Yvette and Audrey Gagum, and my son, Alphonse Gagum. And to my unni, Hyang-Lee Perron/Moon, who gave motivation only a dear sister, could give. 5 TABLE OF CONTENTS ABSTRACT…………………………….……….…………………………….………..…8 INTRODUCTION …………………………….…………………………….………..…10 1. Transculturation revisited …………………………….…………………………....11 2. Transculturation applied ……….………….…………………………….………....17 3. A Note on Terminology ……………………………………………..…….………18 4. Description of Chapters …………………………………….………………...……20 5. Literature Review…………………………………………….……………………..24 CHAPTER ONE Grimms’ Fairy Tales and Manga ………………………………………………………. 29 The Reception of Grimms’ Fairy Tales in Japan ...................................................... ... 29 Grimms’ Boom in Japan and Manga Boom in Germany ......................................... …35 Manga as a Global Transcultural Product in the Context of Comics ....................... …42 Analysis of Grimms Manga ...................................................................................... …50 1. The Transcultural Beginning of Grimms Manga………………………….………..51 2. Ishiyama’s Little Red Riding Hood…………………………………….…………..56 3. The Narrative Component of Rotkäppchen …………………………….…….……59 4. Reflections of Moral Education in Ishiyama’s Little Red Riding Hood …………..68 5. The Challenge of Assigned Gender Roles in Isyhama’s Retellings ………………70 CHAPTER TWO Yoko Tawada’s engagement with the Early German Romanticism……………………..76 1. Yoko Tawada……………………………………………………………………….78 2. Friedrich Schlegel: “Fragments and Progressive Universal Poetry”.……………....78 3. Friedrich Schlegel and Yoko Tawada’s Works…………………………………….80 4. Novalis and His Concept of Romanticism ………………………………...……….87 5. Novalis and Yoko Tawada’s Works………………………………………………..88 6. Kunstmärchen and Yoko Tawada…………………………………………………..91 7. E.T.A. Hoffmann and Yoko Tawada’s Works ………………………….…………91 8. Till Eulenspiegel and Yoko Tawada’s Works…………………………………...…96 CHAPTER THREE Wagnerian Ideology in Kouhei Kadono’s Boogiepop………………………………….104 6 1. Richard Wagner in Meiji Japan…………………………………………………...105 2. The Boogiepop Series …………………………………………………………….109 3. Boogiepop and Others…………………………………………………………….110 4. The Intertextuality between Kadono and Wagner ………………………………..118 5. Boogiepop’s Relationship with Keiji …………... ………………………………..121 6. Farewell between Boogiepop and Keiji …………………………………………..123 7. Relationship between Boogiepop and Niitoki…………………………………….125 CHAPTER FOUR The Goethe’s Faust transculturation in a South Korean Manhwa The Tarot Café ..... ..133 1. The Reception of Goethe’s Faust in South Korea………………………………...136 2. Park’s Critique of a Neo-Confucian View of Women…………………………….140 3. Park’s Critical Feminist Project through Goethe’s Faust…………………………142 4. Gustav Klimt’s Paintings reimagined in The Tarot Café…………………...……..147 5. Kkonminam and Modern Korean Masculinity ………………………………...…148 6. Transculturation in The Tarot Café ……………………………………………….151 CHAPTER FIVE Manga in a German Language Curriculum……………………………………..……...155 1. Brief Overview of Multiliteracies Pedagogy ........................................................ ..156 2. Multiliteracies within the Foreign Language Curriculum ..................................... ..158 3. Manga in a German Classroom …………………….…………………………….161 4. Manga in Action ………………………………………………………………….166 4. Conclusion .……………………………………………………………………….173 WORKS CITED ........................................................................................................... ..175 7 ABSTRACT: This dissertation critically investigates how German culture is transculturated in Japan and in South Korea and then reproduced in a new form of manga/manhwa. These visual representations are evidence of a long history of German literary transculturation amid Japanese and Korean reading culture. Beginning with moral education materials in the 1880s, I trace the widespread reception of Grimms’ fairy tales in East Asia and argue that the success of the translations of the tales was due to the particularly successful fusion of Confucian values with the Western story form. German literature first entered the Japanese reading culture through the Grimms’ fairytales as a moral education tool. The reading reception shifted from educational space to private space and Japanese reader began to enjoy the Grimms’ fairytales outside of the classroom, which contributed to the spread of German literature. This led to a veritable Grimm boom at the end of the twentieth century, including a corpus of critical analysis by Asian scholars and fairy tale retellings from feminist perspectives that creatively fuse ideas of East and West. The globalization of manga, in turn, contributed to the scholarly discourse in the West, which nourished a rethinking and redeployment of complex borrowing practices between Asian and German literatures. From the impact of Grimms’ fairy tales, I trace the reception of the German literature in the Japanese pop literature medium manga and analyze Grimms Manga by the Japanese manga artist Kei Isiyama. Grimms’ fairy tales paved the way for the entry of German literature and I investigate Yoko Tawada’s works, who writes in Japanese and in German and incorporates fairy tale tropes and the legacy of German romanticism in the age of transnational globalization through her
Recommended publications
  • Goethe, the Japanese National Identity Through Cultural Exchange, 1889 to 1989
    Jahrbuch für Internationale Germanistik pen Jahrgang LI – Heft 1 | Peter Lang, Bern | S. 57–100 Goethe, the Japanese National Identity through Cultural Exchange, 1889 to 1989 By Stefan Keppler-Tasaki and Seiko Tasaki, Tokyo Dedicated to A . Charles Muller on the occasion of his retirement from the University of Tokyo This is a study of the alleged “singular reception career”1 that Goethe experi- enced in Japan from 1889 to 1989, i. e., from the first translation of theMi gnon song to the last issues of the Neo Faust manga series . In its path, we will high- light six areas of discourse which concern the most prominent historical figures resp. figurations involved here: (1) the distinct academic schools of thought aligned with the topic “Goethe in Japan” since Kimura Kinji 木村謹治, (2) the tentative Japanification of Goethe by Thomas Mann and Gottfried Benn, (3) the recognition of the (un-)German classical writer in the circle of the Japanese national author Mori Ōgai 森鴎外, as well as Goethe’s rich resonances in (4) Japanese suicide ideals since the early days of Wertherism (Ueruteru-zumu ウェル テルヅム), (5) the Zen Buddhist theories of Nishida Kitarō 西田幾多郎 and D . T . Suzuki 鈴木大拙, and lastly (6) works of popular culture by Kurosawa Akira 黒澤明 and Tezuka Osamu 手塚治虫 . Critical appraisal of these source materials supports the thesis that the polite violence and interesting deceits of the discursive history of “Goethe, the Japanese” can mostly be traced back, other than to a form of speech in German-Japanese cultural diplomacy, to internal questions of Japanese national identity .
    [Show full text]
  • Johann Georg Faust
    Johann Georg Faust Dr. Johann Georg Faust (approx. 1480 – 1540) was a German alchemist who was born in the village of Knittlingen, Württemberg (it is also claimed in Roda in the province of Weimar, and also in Helmstadt near Heidelberg in 1466). He has alternatively been known by the names “Johann Sabellicus” and “Georg Faust.” In 1507, Johannes Trithemius of Sponheim wrote that Faust was a con-man and a drifter who preyed on the gullible. He said he had fled a teaching position in Kreuznach after molesting several of the boys there. He may have then gone on to the University of Heidelberg to study, obtaining a degree in divinity from Heidelberg University in 1509, and then to Poland where a friend of Martin Luther, Philip Melanchthon, says Faust studied magic at the University of Kraków. Martin Luther and Philipp Melanchthon are said to have alleged Faust’s companionship with the devil. After that, he appears at the University of Ehrfut in central Germany. It is said that when he lectured on Homer he conjured up Homer’s heroes for his students. He was expelled from Ehrfut by the Franciscan monk Dr. Klinge (who was the cathedral preacher from 1520-1556). Dr. Klinge asked for Faust’s repentance. Faust refused the monk’s offer of intervention and admitted having signed a pact with the Devil, and said that he trusted the Devil more than God. In 1523 he is said to have visited Auerbach’s Tavern in Leipzig where he conjured wine out of a table, and rode a barrel of wine.
    [Show full text]
  • I. Early Days Through 1960S A. Tezuka I. Series 1. Sunday A
    I. Early days through 1960s a. Tezuka i. Series 1. Sunday a. Dr. Thrill (1959) b. Zero Man (1959) c. Captain Ken (1960-61) d. Shiroi Pilot (1961-62) e. Brave Dan (1962) f. Akuma no Oto (1963) g. The Amazing 3 (1965-66) h. The Vampires (1966-67) i. Dororo (1967-68) 2. Magazine a. W3 / The Amazing 3 (1965) i. Only six chapters ii. Assistants 1. Shotaro Ishinomori a. Sunday i. Tonkatsu-chan (1959) ii. Dynamic 3 (1959) iii. Kakedaze Dash (1960) iv. Sabu to Ichi Torimono Hikae (1966-68 / 68-72) v. Blue Zone (1968) vi. Yami no Kaze (1969) b. Magazine i. Cyborg 009 (1966, Shotaro Ishinomori) 1. 2nd series 2. Fujiko Fujio a. Penname of duo i. Hiroshi Fujimoto (Fujiko F. Fujio) ii. Moto Abiko (Fujiko Fujio A) b. Series i. Fujiko F. Fujio 1. Paaman (1967) 2. 21-emon (1968-69) 3. Ume-boshi no Denka (1969) ii. Fujiko Fujio A 1. Ninja Hattori-kun (1964-68) iii. Duo 1. Obake no Q-taro (1964-66) 3. Fujio Akatsuka a. Osomatsu-kun (1962-69) [Sunday] b. Mou Retsu Atarou (1967-70) [Sunday] c. Tensai Bakabon (1969-70) [Magazine] d. Akatsuka Gag Shotaiseki (1969-70) [Jump] b. Magazine i. Tetsuya Chiba 1. Chikai no Makyu (1961-62, Kazuya Fukumoto [story] / Chiba [art]) 2. Ashita no Joe (1968-72, Ikki Kajiwara [story] / Chiba [art]) ii. Former rental magazine artists 1. Sanpei Shirato, best known for Legend of Kamui 2. Takao Saito, best known for Golgo 13 3. Shigeru Mizuki a. GeGeGe no Kitaro (1959) c. Other notable mangaka i.
    [Show full text]
  • Boogiepop in the Mirror: Pandora (Light Novel 4)
    Table of Contents Color Inserts Copyrights and Credits Prologue 1 The Six - Our Gang 2 Kazumiya Mitsuo - Baby Talk 3 Nanane Kyoko - Aroma 4 Tenjiki Yuu - Stigma 5 Heart of the World 6 Koumoto Kouji - Whispering 7 Tsuji Nozomi - Automatic 8 Mikage Kasumi - Into Eyes 9 Blood Afterword About the Author and Illustrator Newsletter Prologue Two girls talked on their way home from school at sunset, taking a road that ran by the river. “Oh, really?” “Yes! There's absolutely nothing about that in the Bible.” “So how come everyone writes about it like it’s a big deal?” “Kirima-san! You know Kirima Seiichi always said not to believe what ‘everyone’ says!” “Fair, but… my dad wrote about this somewhere, right?” “No, he never did. I read this in a book by Malet.” “Kazuko, I swear you’re way smarter than my dad ever was.” “Th-that’s not true at all. But the point is, Cain may have killed his brother Abel, but he never felt guilty for it, and God forgave him. That’s all it says in the Bible. There was no lifelong burden like in the movie East of Eden.” “Wasn’t there a…sign? I thought he was marked in some way.” “Yeah, that part is from the Bible.” “So didn’t that lead to everyone pointing fingers at him? You’d think it would.” “That’s where everyone’s got it wrong. The mark God put on Cain was to prevent anyone from harming him because of his crime. Any injury inflicted on Cain would be paid back sevenfold.
    [Show full text]
  • Riccardo Muti Conductor Michele Campanella Piano Eric Cutler Tenor Men of the Chicago Symphony Chorus Duain Wolfe Director Wagne
    Program ONE huNdrEd TwENTy-FirST SEASON Chicago Symphony orchestra riccardo muti Music director Pierre Boulez helen regenstein Conductor Emeritus Yo-Yo ma Judson and Joyce Green Creative Consultant Global Sponsor of the CSO Friday, September 30, 2011, at 8:00 Saturday, October 1, 2011, at 8:00 Tuesday, October 4, 2011, at 7:30 riccardo muti conductor michele Campanella piano Eric Cutler tenor men of the Chicago Symphony Chorus Duain Wolfe director Wagner Huldigungsmarsch Liszt Piano Concerto No. 1 in E-flat Major Allegro maestoso Quasi adagio— Allegretto vivace— Allegro marziale animato MiChElE CampanellA IntErmISSIon Liszt A Faust Symphony Faust: lento assai—Allegro impetuoso Gretchen: Andante soave Mephistopheles: Allegro vivace, ironico EriC CuTlEr MEN OF ThE Chicago SyMPhONy ChOruS This concert series is generously made possible by Mr. & Mrs. Dietrich M. Gross. The Chicago Symphony Orchestra thanks Mr. & Mrs. John Giura for their leadership support in partially sponsoring Friday evening’s performance. CSO Tuesday series concerts are sponsored by United Airlines. This program is partially supported by grants from the Illinois Arts Council, a state agency, and the National Endowment for the Arts. CommEntS by PhilliP huSChEr ne hundred years ago, the Chicago Symphony paid tribute Oto the centenary of the birth of Franz Liszt with the pro- gram of music Riccardo Muti conducts this week to honor the bicentennial of the composer’s birth. Today, Liszt’s stature in the music world seems diminished—his music is not all that regularly performed, aside from a few works, such as the B minor piano sonata, that have never gone out of favor; and he is more a name in the history books than an indispensable part of our concert life.
    [Show full text]
  • Gunter E. Grimm
    GUNTER E. GRIMM Faust-Opern Eine Skizze Vorblatt Publikation Erstpublikation Autor Prof. Dr. Gunter E. Grimm Universität Duisburg-Essen Fachbereich Geisteswissenschaften, Germanistik Lotharstr. 65 47057 Duisburg Emailadresse: [email protected] Homepage: <http://www.uni-duisburg-essen.de/germanistik/mitarbeiterdaten.php?pid=799> Empfohlene Zitierweise Beim Zitieren empfehlen wir hinter den Titel das Datum der Einstellung oder des letzten Updates und nach der URL-Angabe das Datum Ihres letzten Besuchs die- ser Online-Adresse anzugeben: Gunter E. Grimm: Faust Opern. Eine Skizze. In: Goethezeitportal. URL: http://www.goethezeitportal.de/fileadmin/PDF/db/wiss/goethe/faust-musikalisch_grimm.pdf GUNTER E. GRIMM: Faust-Opern. Eine Skizze. S. 2 von 20 Gunter E. Grimm Faust-Opern Eine Skizze Das Faust-Thema stellt ein hervorragendes Beispiel dar, wie ein Stoff, der den dominanten Normen seines Entstehungszeitalters entspricht, bei seiner Wande- rung durch verschiedene Epochen sich den jeweils herrschenden mentalen Para- digmen anpasst. Dabei verändert der ursprüngliche Stoff sowohl seinen Charakter als auch seine Aussage. Schaubild der Faust-Opern Die „Historia von Dr. Faust“ von 1587 entspricht ganz dem christlichen Geist der Epoche. Doktor Faust gilt als Inbegriff eines hybriden Gelehrten, der über das dem Menschen zugestandene Maß an Gelehrsamkeit und Erkenntnis hinausstrebt und zu diesem Zweck einen Pakt mit dem Teufel abschließt. Er wollte, wie es im Volksbuch heißt, „alle Gründ am Himmel vnd Erden erforschen / dann sein Für- GUNTER E. GRIMM: Faust-Opern. Eine Skizze. S. 3 von 20 witz / Freyheit vnd Leichtfertigkeit stache vnnd reitzte jhn also / daß er auff eine zeit etliche zäuberische vocabula / figuras / characteres vnd coniurationes / damit er den Teufel vor sich möchte fordern / ins Werck zusetzen / vnd zu probiern jm fürname.”1 Die „Historia“ mit ihrem schrecklichen Ende stellte eine dezidierte Warnung an diejenigen dar, die sich frevelhaft über die Religion erhoben.
    [Show full text]
  • Korean (KOREAN) 1
    Korean (KOREAN) 1 KOREAN 1AX Elementary Korean for Korean (KOREAN) Heritage Speakers 5 Units Terms offered: Fall 2021, Fall 2019, Fall 2018 Courses This course is designed for students who already have elementary comprehension and speaking skills in Korean and have minimum Expand all course descriptions [+]Collapse all course descriptions [-] exposure to reading and/or writing in Korean. KOREAN 1 Intensive Elementary Korean 10 Elementary Korean for Heritage Speakers: Read More [+] Units Rules & Requirements Terms offered: Summer 2018 10 Week Session, Summer 2017 10 Week Credit Restrictions: Students will receive no credit for Korean 1AX after Session, Summer 2015 10 Week Session taking Korean 1 or Korean 1A. This is the equivalent of 1A-1B offered in the regular academic year. Intensive Elementary Korean: Read More [+] Hours & Format Rules & Requirements Fall and/or spring: 15 weeks - 5 hours of lecture per week Credit Restrictions: Students will receive no credit for 1 after taking 1A-1B or 1AX-1BX. Additional Details Hours & Format Subject/Course Level: Korean/Undergraduate Summer: Grading/Final exam status: Letter grade. Final exam not required. 8 weeks - 19 hours of lecture per week 10 weeks - 15 hours of lecture per week Elementary Korean for Heritage Speakers: Read Less [-] Additional Details KOREAN 1B Elementary Korean 5 Units Terms offered: Spring 2022, Fall 2021, Summer 2021 Second 6 Week Subject/Course Level: Korean/Undergraduate Session With an emphasis on speaking, listening, reading and writing, students Grading/Final exam status: Letter grade. Final exam not required. will learn daily life expressions, common colloquialisms, and speech acts. Intensive Elementary Korean: Read Less [-] The course is also intended to introduce certain cultural aspects through media sources and various activities.
    [Show full text]
  • A Discussion of Goethe's Faust Part 1 Rafael Sordili, Concordia University
    Sordili: Nothingness on the Move Sordili 1 Nothingness on the Move: A Discussion of Goethe's Faust Part 1 Rafael Sordili, Concordia University (Editor's note: Rafael Sordili's paper was selected for publication in the 2013 Agora because it was one of the best three presented at the ACTC Student Conference at Shimer College in Chicago in March 2013.) In the world inhabited by Faust, movement is a metaphysical fact: it is an expression of divine will over creation. There are, however, negative consequences to an existence governed by motion. The most prevalent of them is a feeling of nothingness and nihilism. This essay will discuss the relations between movement and such feelings in Goethe's Faust.1 It is my thesis that the assertion of his will to life, the acceptance of his own limitations, and the creation of new personal values are the tools that will ultimately enable Faust to escape nihilism. Metaphysics of Motion Faust lives in a world in which motion is the main force behind existence. During the Prologue in Heaven, three archangels give speeches in praise of the Creator, emphasizing how the world is in a constant state of movement. Raphael states that the movement of the Sun is a form of worship: "The sun proclaims its old devotion / [. .] / and still completes in thunderous motion / the circuits of its destined years" (246-248). For Gabriel, the rotation of the earth brings movement to all the elements upon its surface: "High cliffs stand deep in ocean weather, / wide foaming waves flood out and in, / and cliffs and seas rush on together / caught in the globe's unceasing spin" (251-258).
    [Show full text]
  • On the Occasion of His Fifth Solo Exhibition at Galerie Buchholz, Artist Julian Göthe Presents a New Group of Sculptures and Works on Paper
    Finding the radical illusion or “la chasse magique” On the occasion of his fifth solo exhibition at Galerie Buchholz, artist Julian Göthe presents a new group of sculptures and works on paper. The currents that must have inspired these works are as hard to intercept as they are impossible to list. “A lion made of assimilated sheep”, this is perhaps how Paul Valéry would call Göthe's oevre, having delicately fed on and digested so many inspirational references. Only clue that the artist provides is in the exhibition's title, which is also the title of a song by British musician Colin Newman – Their Terrain is track number one on the album Commercial Suicide, 1986. The last verse reads: After this, what next could be a question? Build the megalith again As for history we may be on a winner Or the chorus, it's a shame The parodic charge of Göthe's work finds here another fortunate momentum, a distinctly sardonic laughter permeates the rooms: objects become strange, undefinable “attractors.” It is with them that Göthe touches the limit of his aesthetic adventure – which is also the end of the adventure of representation. Göthe's megaliths actually resemble a Saint Laurent bow-tie; the twin sculptures could almost be a tart refraction of a Giorgio De Chirico sketch for the Faust (I'm thinking in particular of a drawing where Mephistopheles is portrayed as wearing a blond wig, and an explosive set of ostrich feathers seems to have set his hat on fire). The practice of the DeChirichian transvestment can be related to Göthe's also for its dissimulatingly serious aspect.
    [Show full text]
  • Le Magazine De L'atelier Manga Du Collège Du Cingal
    origami sur les Article Caen Manga du Prix Présentation origami sur les Article Caen Manga du Prix Présentation Neverland Promised The sur quizz et Article Neverland Promised The sur quizz et Article SOUL MANGA SOUL MANGA Le magazinedel’atelier manga ducollège du Cingal Le magazinedel’atelier manga ducollège du Cingal Cllub manga 2018-2019 Sommaire Le club manga, c'est quoi ? Le Prix MangaCaen The Promised Neverland, un manga qui vous fera frissonner ! QUIZ : Quel personnage de The Promised Neverland êtes-vous ? Un studio d'animation : Shaft L'origami, un art japonais Les mangas : quelques infos à connaître pour être incollable QUIZ : testez vos connaissances en manga ! SOUL MANGA – Collège du Cingal, Rue Camille Blaisot – 14680 Bretteville-sur-Laize – 02.31.23.50.66 – [email protected] - Directrice de la publication : N. Larroze-Jardiné. Rédactrice en chef : L. Caplet-Durand. Rédaction : les élèves de l’atelier manga. Juin 2019 L’atelier manga Un espace où échanger et découvrir la culture manga ! Par Sarah et Alixe L’atelier manga est un des clubs du collège du Cingal. Il se déroule le mardi midi entre 13h15 et 14h. On y dessine, lit, mais surtout, on crée un mini film animé avec nos dessins et du montage. Et bien sûr la création d’un fanzine pour les fans de mangas ! Nous avons aussi participé au Prix Manga Caen (voir l’article sur ce sujet). Parfois nous prenons une séance pour faire des origamis. Séance de création d’origamis Le film d’animation En début d’année, nous avons choisi et inventé tous ensemble des personnages, un lieu, et un scénario à dessiner puis animer.
    [Show full text]
  • Teaching Korean Culture and History Through Korean Literature
    RESOURCES TEACHING RESOURCES ESSAY Teaching Korean Culture and tions, and the nation; and the radical nationalistic writers presented the leftist or Marxist position, favoring an international classless society over History through Korean Literature restoring the former Korean nation that existed prior to Japanese occupation. By Sarah Campbell Colonial Period: The Cultural Conservative Nationalistic Voice Born in 1897 and educated in Korea and Japan, Yom Sang-sop is oftend cite “What am I looking for? Soul, as the leader of the White Tide Movement that incorporated European re- my blind soul, endlessly darting alism into Korean literature; his nationalistic writing exposes the dismal re- 3 like children at play by the river, ality of the Korean laborer after the failed March First Movement of 1919. Yom Sang-sop’s short story “The Rotary Press” tells the story of a news- answer me: where am I going?”1 paper in crisis. Tensions run high while workers and management await ritten in response to Japan’s occupation of Korea (1910–1945), the arrival of their paychecks.4 Workers have not been paid in months and these lines from nationalist writer Yi Sanghwa’s poem convey a are struggling to feed their families; in desperation, the workers verbally W deep sense of desperation and uncertainty. In 1910, Japan an- and physically threaten management. Management tries to appease the nexed Korea and set up a colonial government that would remain in power workers, for fear the laborers will walk off the job, resulting in the governor- for thirty-five years. Yi’s poem expresses the alienation Koreans endured general revoking the paper’s publication rights and closing the local news- because of living under foreign rule.
    [Show full text]
  • Download PDF // Dragon Ball Z: V. 9 ~ 6KLUF20JUAYJ
    FEWPOUEG6RCP ~ PDF » Dragon Ball Z: v. 9 Dragon Ball Z: v. 9 Filesize: 4.22 MB Reviews Merely no words and phrases to spell out. It is actually writter in basic words and phrases instead of difficult to understand. Your way of life span will probably be enhance as soon as you complete reading this article ebook. (Lauren Quitzon) DISCLAIMER | DMCA PIIQXZKIBSOI « eBook » Dragon Ball Z: v. 9 DRAGON BALL Z: V. 9 To read Dragon Ball Z: v. 9 eBook, you should access the button beneath and save the file or have access to additional information which are highly relevant to DRAGON BALL Z: V. 9 ebook. Viz Media, Subs. of Shogakukan Inc. Paperback. Book Condition: new. BRAND NEW, Dragon Ball Z: v. 9, Akira Toriyama, Goku and Captain Ginyu fight it out to the end - in each other's bodies! With Goku's life hanging by a thread, Gohan and Kuririn must use the seven Dragon Balls of Namek to summon the mighty Dragon Lord, who can grant any three wishes! But they'd better wish fast, because converging on them are Freeza, lord of the universe, and Vegeta, their evil ally - both seeking the Dragon Balls to wish for eternal life for themselves. Soon, all our heroes are forced to fight together against Freeza - and their salvation may come in the form of not Goku, but Piccolo, now stronger than ever!. Read Dragon Ball Z: v. 9 Online Download PDF Dragon Ball Z: v. 9 9AFEUUKSVWWQ ~ PDF // Dragon Ball Z: v. 9 See Also [PDF] Becoming Barenaked: Leaving a Six Figure Career, Selling All of Our Crap, Pulling the Kids Out of School, and Buying an RV We Hit the Road in Search Our Own American Dream.
    [Show full text]