Final Notes, P 295-320Mem 009-20.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Final Notes, P 295-320Mem 009-20.Pdf 295 FINAL NOTES. T h e present survey of the culture-forms of Vaitupu has • provided an illustration of a principle clearly enunciated by Dixon,* that it is on material culture alone that environ­ ment exerts a direct and perceptible influence, while on the social and religious aspects its influence is “ both less obvious and less inherent,” and further that these latter, “ being amenable to such a variety of other influences, the weak pressure of enviornment may be entirely neutralized and overcome.” The illustration provided is in the retention of culture-forms of the immediate past under the disturbing influence of foreign domination. We find the easy conquest of religious forms by proselytizing mission-workers closely followed by the submergence of the whole former social structure— a submergence so complete that even the most tedious and painstaking enquiries fail to reveal more than a few of the most salient features. Ceremonies involved in ancient rites and customs, games, courtship, marriage, birth, adult initiation, and death, have disappeared com­ pletely, leaving nothing more than a half-understood word here and there amid their still less-understood substitutes. Only such practices as were intimately incorporated in the methods of providing for physical needs— food, sexual rela­ tions, and self-preservationf— that is, broadly speaking, the main elements of the material culture, have been retained. It may be held against this argument that it was in opposition to the social and religious culture-forms only that the proselytism mentioned above was directed, and that this explains the fact that most of the forms of material culture still exist. It should be remembered, however, that these also have been subjected to a kind of proselytism—that represented by European trade; and, in many places, they * Dixon, Roland B., The Building of Cultures. f Self-preservation from death by sickness and disease in this instance. Cf. Dixon, op. cit. p. 41. 296 Culture of Vaitupu, Ellice Islands. are now yielding.* The contention outlined above depends on the fact that they have resisted the diffusion of foreign substitutes for a longer period than any of the social or religious elements have done. The point will be made sufficiently clear by reference to the comparative amount of space devoted to the three aspects of culture in these notes. This is not to suggest that the notes cover the whole of the available field, but that they fairly represent, in proportion, the existing evidence of the pre-European culture. It is true that most of the space under the actual heading of Material Culture deals with obsolete elements, but so also does that devoted, not only to notes on Religion, but also to all the Songs and most of the Folklore, which would be included under social elements. Furthermore, it has been found impossible to include in these notes a vast amount of information dealing with textile manufactures— mats, baskets, kilts, etc.— impor­ tant forms of material culture which still flourish in competition with trade substitutes. In the remainder of this concluding section an attempt will be made to piece together the scraps of information which have been gleaned from time to time with reference to birth, adult initiation, relationship, courtship, marriage, old-time customs, social organization, and death in pre- European days. Birth. A point in the life-cycle which seems to present a clear beginning is the first indication of pregnancy. From the time of the marriage of a couple until the definite pregnancy of the bride, presents of food were exchanged between the families of the bride and the bridgroom. The bridegroom’s father, his sisters, and his father’s brothers contributed on the one side, and the bride’s mother, brothers, and mother’s sisters on the other. This was called te fakautautanga o te kauae. The word kauae (jaw-bone) survives to the present day as a term for the exchange of food-presents * E.g. the use of metal tools, the substitution, at Funafuti Island, of the steel hook for the lou, or wooden hook for taking Ruvettus, and the trolling-method with European equipment for the hereditary snaring-method in taking the pāla fish; and, in Fiji, the recent wide­ spread use of corrugated-iron roofing to replace thatch, Final N otes. 297 after a marriage, but its signification is unknown. Other practices between this and the birth of the child have already been dealt with in the chapter on Obstetrics. Mention was also made there of the birth-feasts, for two of which all the same individuals mentioned above provided. There seems to be here a definite indication of dual organization and matrilineal descent.* If this was due to traces of dual organization among the earliest Polynesian migrants it is precisely in a marginal culture like that of Vaitupu that one would expect to find the evidence surviving, even though absent in nuclear areas like the neighbouring Samoa. It might be said that the Vaitupu social structure in this respect was at a stage of transition from matrilineal to patrilineal descent, wherein the point of equilibrium had not long been passed in favour of patrilineal descent. The name of the final birth-feast, recorded in the chapter on Obstetrics, is te fakatekanga o te ala. This may be trans­ lated “ the casting off of the way ” ; and the fact that this is the last of the three birth-feasts, that to it the bridegroom’s family alone contributes, and that it takes place immediately before the child is taken over by the bridegroom’s sisters in turn, may indicate that it alludes to the casting off of the influence and rights of the mother’s family. Then began te fakasaelenga o te faele (the causing-to- walk-about of the mother-of-the-new-born) which means that the mother had to follow her child for feeding purposes to the houses of its father’s sisters. These took the child in turn, each keeping it in her own house for as long a time as the others would permit. In former times the period of fakasaelenga would sometimes last for more than a month, according to the number of the husband’s sisters. Nowadays the period lasts only for a few days, usually one day with each aunt. Here occurs an interesting point which I do not remember having seen recorded from elsewhere; the sisters (tuangane) of the young father, in the classificatory sense (i.e. including adopted sisters, and many whom Euro­ peans would call cousins, even to the second and third degree) all have a large say in the preparation of the feast of the * Cf. Rivers, The History of Melanesian Society, vol. 1. See also below, the term ilamutu and tuatina for nephew—mother’s brother relationship. 298 Cu ltu re of V a it u p u , E llice I sl a n d s . fakatekanga and in the making of mats and other requisites for the new-born infant, but only those representing the various degrees of cousinship are actually concerned in the fakasaelenga ceremony. That is to say, the husband’s uterine sisters do not keep the child in their houses on this occasion. The mother, in former times, in going to feed the infant in the house of that husband’s sister in which it was domiciled, temporarily would exchange skirts (titi) with the husband’s sister concerned. This exchange would be repeated at every visit. The whole ceremony of the fakasaelenga seems to have been developed to emphasize the ascendancy of the father’s family; and the point to be noted is that, such emphasis being necessary, patrilineal descent could not have been very firmly established over a long period. A child whose father had no sisters and who, therefore, could not undergo the fakasaelenga ceremony was referred to scornfully as tama- po (child of the night). This epithet was much more opprobrious than the term fua-taka (bastard) ; for a child born out of wedlock was not necessarily a tama-po, since, if its father acknowledged his responsibility, his sisters would act in the same manner as if the parents were man and wife. The next ceremony was a feast held on the cutting of the infant’s first tooth (e fau te nifo o somo).* From the time of weaning till the age of adolesence, the child appears to have lived a life of almost unrestricted freedom. Boys and girls played together indiscriminately, imitated their elders, and accumulated a vast stock of empirical knowledge. The description given by Margaret Mead of the life of children in the islands of Eastern Samoa, insofar as it regards their mental development, might well have been written of Vaitupu.f There is little direct evidence of sexual experimentation among children at this period, but the indications of sexual precocity are so obvious that one is led to infer that it undoubtedly occurs. Such indirect evidence as is obtainable, however, would indicate that the * For further details of the nursing of the child see chapter on Obstetrics. f Margaret Mead, Coming of Age in Samoa. F in a l N otes. 299 experimentation begins in the early stages of adolescence of both sexes, with members of the opposite sex of the gene­ ration above. Homosexual practices appear to be more prevalent among adolescent girls than among boys of the same generation. There seems to be no reason to believe that this aspect of child development was different in ancient times except in that the shame now demanded by Christian ethics, and the consequent secrecy, were probably absent.
Recommended publications
  • Action Plan for Implementing the Convention on Biological Diversity's Programme of Work on Protected Areas
    Action Plan for Implementing the Convention on Biological Diversity’s Programme of Work on Protected Areas (INSERT PHOTO OF COUNTRY) (TUVALU) Submitted to the Secretariat of the Convention on Biological Diversity October 6, 2011 Protected area information: PoWPA Focal Point: Mrs. Tilia Asau Assistant Environment officer-Biodiversity Department of Environment Ministry of Foreign Affairs, Trade, Tourism, Environment & Labour. Government of Tuvalu. Email:[email protected] Lead implementing agency: Department of Environment. Ministry of Foreign Affairs, Trade, Tourism, Environment & Labour. Multi-stakeholder committee: Advisory Committee for Tuvalu NBSAP project Description of protected area system National Targets and Vision for Protected Areas Vission: “Keeping in line with the Aichi targets - By the year 2020, Tuvalu would have a clean and healthy environment, full of biological resources where the present and future generations of Tuvalu will continue to enjoy the equitable sharing benefits of Tuvalu’s abundant biological diversity” Mission: “We shall apply our traditional knowledge, together with innovations and best practices to protect our environment, conserve and sustainably use our biological resources for the sustainable benefit of present and future Tuvaluans” Targets: Below are the broad targets for Tuvalu as complemented in the Tuvalu National Biodiversity Action Plan and NSSD. To prevent air, land , and marine pollution To control and minimise invasive species To rehabilitate and restore degraded ecosystems To promote and strengthen the conservation and sustainable use of Tuvalu’s biological diversity To recognize, protect and apply traditional knowledge innovations and best practices in relation to the management, protection and utilization of biological resources To protect wildlife To protect seabed and control overharvesting in high seas and territorial waters Coverage According to World data base on Protected Areas, as on 2010, 0.4% of Tuvalu’s terrestrial surface and 0.2% territorial Waters are protected.
    [Show full text]
  • South Pacific
    South Pacific Governance in the Pacific: the dismissal of Tuvalu's Governor-General Tauaasa Taafaki BK 338.9 GRACE FILE BARCOOE ECO Research School of Pacific and Asian \\\\~ l\1\1 \ \Ul\\ \ \\IM\\\ \\ CBR000029409 9 Enquiries The Editor, Working Papers Economics Division Research School of Pacific and Asian Studies The Australian National University Canberra 0200 Australia Tel (61-6) 249 4700 Fax (61-6) 257 2886 ' . ' The Economics Division encompasses the Department of Economics, the National Centre for Development Studies and the Au.§.tralia-J.apan Research Centre from the Research School of Pacific and Asian Studies, the Australian National University. Its Working Paper series is intended for prompt distribution of research results. This distribution is preliminary work; work is later published in refereed professional journals or books. The Working Papers include V'{Ork produced by economists outside the Economics Division but completed in cooperation with researchers from the Division or using the facilities of the Division. Papers are subject to an anonymous review process. All papers are the responsibility of the authors, not the Economics Division. conomics Division Working Papers " South Pacific Governance in the Pacific: the dismissal of Tuvalu's Governor-General Tauaasa Taafaki / o:,;7 CJ<,~ \}f ftl1 L\S\\ltlR~ Research School of Pacific and Asian Studies C;j~••• © Economics Division, Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, 1996. This work is copyright. Apart from those uses which may be permitted under the Copyright Act 1968 as amended, no part may be reproduced by any process without written permission from the publisher.
    [Show full text]
  • Metronome Trip 1 to Nanumea, Nanumaga and Niutao, 18 June - 4 July 2016
    Tuvalu Fisheries Department: Coastal Section: Trip Report Metronome Trip 1 to Nanumea, Nanumaga and Niutao, 18 June - 4 July 2016 Lale Petaia, Semese Alefaio, Tupulaga Poulasi, Viliamu Petaia, Filipo Makolo, Paeniu Lopati, Manuao Taufilo, Maani Petaia, Simeona Italeli, Leopold Paeniu, Tetiana Panapa, Aso Veu 9th August 2016 The mission After nearly a month of preparation, the mission to fulfil the first metronome trip under the NAPA II project was made to the three northern islands (Niutao, Nanumea & Nanumaga). The team mission includes several fisheries officers from both the coastal and the Operational and Development division, two NAPA II officers and three other staffs from other government departments. The full list of the team is provided on the appendix. Although, there were many target activities conducted during this mission, however, the focus of this report is to highlight specific activities that were undertaken specifically by the coastal division staffs during this trip. The overall objective of the mission is to implement fisheries related activities under component 1 of the NAPA II project. These are; I. House hold surveys on socio-economic data II. Collection of Ciguatera data III. Run creel survey trials IV. Canoe and boat survey V. LMMA work VI. Collection of fishery information and data The mission departed Funafuti on 18th June, and return on 4th July. The first island to visit was Niutao, where we stayed for 9 days. The visit to Niutao was the longest out of the three islands due to the unexpected problem we encounter during our stay on the island which will be mention later on this report.
    [Show full text]
  • Transformations of the Meeting-House in Tuvalu
    Transformations of the meeting-house in Tuvalu Michael Goldsmith My problem is this: the Tuvaluan meeting-house is displayed as a symbol of indigenous culture in many different contexts. It is therefore often assumed, by both outside commentators and Tuvaluans themselves, to be of long standing in the history of that culture. Yet the word maneapa, by which the meeting-house is generically known, is of Gilbertese origin.1 Moreover, the weight of evidence suggests that not only the word but probably even the type of building itself is a post-colonial borrowing or implantation. If, indeed, there were no maneapa as such in Tuvalu before British hegemony was es­ tablished, then questions arise as to what, if anything, existed in its place; why the maneapa was introduced or borrowed; why it has achieved its current importance and, further, why it has become a symbol of national identity. In this connection, the concept of “transformation” calls out for a strong measure of historical attention. Yet the meaning of history is not as self-evident as the traditional definitions imply, with their references to narrative, sequences of events and so on (Braudel 1980:27). Another avenue, almost a new orthodoxy, has been explored under the influence of structuralism. Bather than using sequences of events to explain structure, some anthropologists use the delineation of structure to explain events. While Lêvi-Strauss’ name is the most closely linked to this programme (1966-.passim), even historical materialists find it beguiling. Godelier, for example, reverses the con­ ventional Marxist understanding of history with his contention that it explains nothing but is the category which itself needs to be explained, once structure has been revealed (Godelier 1977:49).
    [Show full text]
  • Tuvalu-Eiwironrnental Conditions 3
    TUuolu Nlzi -IrZI^-iN M"ry@ffi Tuaalu Sto te Of the Environment Report t993 USP Library Catalogrring-in-Publicadon data: Iane,John Tutalu : state of the environinent report y'byJohn Lane.-Apia, Western Sarhoa : SPREF, lg9g, wii, 64p. : ?9cm "Rcport for the South Pacific Regional Environment Programme (SPREP) as documentation in support of the Tilvalu National Environrnental Manageruent Srategy (NEMS). Produced witlt financial asgis$nce frorn the United Nations Development Prograrnme (UNDP) aud the Australian Intemational Development Assistance Bureau (AIDAB)." Bibliography. rsBN 982-04-0070-8 1. lluman ecologpT[va]u 2. Tuvalu-Eiwironrnental conditions 3. Environmennl protection -'Tuvalu I. South Pacific Regional Environment Programme II. Title G'F852.T9L35 304.2'09968s Prepa'red for publication by the South Facific Regio nal Enlirsnme nt Programm e, Apia, Westem Sanoa @ South Pacific Regional Environment Proglamme; 19Q4 The South Pacitric Regional Envirorrrnent Proglamme authoriiles the'reproduction of &xtual nrarerial,'vvhsle or parq in any forrn, provided appropriate acknowledgement is given. Coordinating editor Suzanne Grano Editor' Barb.ara Henson Editorial assistant Betqrlynne Mantell Design and production Peter Evans Artwork for symbols Ca*rerine Appleton Cover clesign by Peter, Eranc based on an ortginal design by CatherineAppleton Photographs Alefaio Sernese andJohn Lanre Maps eupplied by MAP'gmphics, Brisbane, Atuualia Tlpeset in New Baskerville and Gill Sans Br.inted on 110 gsrn Tudor R. P. ( 1007o recy.cled) by ABC Printing Brisbane, Atrstralia Illustrative rnaterial cannot be reProduced without per-mis$ion of the ptotographer- or artisl Produced wirh fiqlmciat aasistancc from the United Nations Developmerrt hogra4me (UNDP) and the Austrnliao Interriational Dwelop-ment Asgbtatrc'e Bureru (AIDAB) Coaa pholagraph: Trailitional cultun is,tmtral to Twaluan life- Parl af lhe'passing aut' tcbbwilkmsfor gmd'aatiwg sfudmts of the I\atalu Maritivu Silool, Funafuli'{tall.
    [Show full text]
  • Systems for Funaota, Nukufetau, Tuvalu
    Project Proposal Solar Home Standalone (SHS) Systems for Funaota, Nukufetau, Tuvalu Tuvalu Electricity Corporation (TEC) July 2017 1 | P a g e 1. THE INVESTMENT Project Title: Solar Home Standalone (SHS) Systems for Funaota Location: Funaota, Nukufetau, Tuvalu Sector: Energy Executing Authority: Ministry of Public Utilities and Infrastructure (MPUI) Implementing Agency: Tuvalu Electricity Corporation (TEC) Project Background and Justification The islet of Funaota is about 8miles from the main island of Nukufetau and has been proposed by the Falekaupule (Island assembly) for business venture where it consists of a Committee, selected by the Falekaupule, and they are responsible for the overall management of the project. The team leader is part of this committee and he is responsible for the daily management and operation. The aim of this development is to increase consumption of local food production to minimize the dependency of people on imported food. The project is also looked at opportunities to develop subsistence employment for the people and consequently to encourage them to continue living in the island. On Funaota, there are infrastructures that have been established, an oil mill where resident have engaged in producing coconut oil and the by-product, they used it as pig feeds. The piggery, they used the pig waste as manure for the vegetable garden. They also had 3 farms of sea clam on the islet. There are five families living on the islet to operate the project. The project has started for sometimes, and the families have earned monies from this development. The product they produce on Funaota are sold locally at the main island of Savave.
    [Show full text]
  • Tuvalu Technical Report, Assessment of Salinity of Groundwater in Swamp Taro
    EU EDF8-SOPAC Project Report 75 Reducing Vulnerability of Pacific ACP States TUVALU TECHNICAL REPORT ASSESSMENT OF SALINITY OF GROUNDWATER IN SWAMP TARO (CYRTOSPERMA CHAMISSONIS) “PULAKA” PITS IN TUVALU March 2007 Swamp taro (pulaka) growing on Funafara Islet, Funafuti, Tuvalu. EU EDF-SOPAC Reducing Vulnerability of Pacific ACP States Tuvalu – Salinity in swamp taro pits – 2 Prepared by: Dr Arthur Webb SOPAC Secretariat March 2007 PACIFIC ISLANDS APPLIED GEOSCIENCE COMMISSION c/o SOPAC Secretariat Private Mail Bag GPO, Suva FIJI ISLANDS http://www.sopac.org Phone: +679 338 1377 Fax: +679 337 0040 [email protected] IMPORTANT NOTICE This document has been produced with the financial assistance of the European Community; however, the views expressed herein must never be taken to reflect the official opinion of the European Community. [EU-SOPAC Project Report 75 – Webb] EU EDF-SOPAC Reducing Vulnerability of Pacific ACP States Tuvalu – Salinity in swamp taro pits – 3 TABLE OF CONTENTS Page ACKNOWLEDGEMENTS .............................................................................................................4 EXECUTIVE SUMMARY ..............................................................................................................5 INTRODUCTION/BACKGROUND................................................................................................6 PRE-SURVEY DISCUSSION WITH DIRECTOR OF AGRICULTURE.........................................8 METHODS AND APPROACH ....................................................................................................10
    [Show full text]
  • Outer Island Maritime Infrastructure Project (Additional Financing)
    Due Diligence Report Project Number 48484-004 June 2018 TUV: Outer Island Maritime Infrastructure Project Additional Financing Prepared by Ministry of Communications and Transport, Tuvalu Government for the Asian Development Bank. This due diligence report is a document of the borrower. The views expressed herein do not necessarily represent those of ADB's Board of Directors, Management, or staff, and may be preliminary in nature. Your attention is directed to the “terms of use” section of this website. In preparing any country program or strategy, financing any project, or by making any designation of or reference to a particular territory or geographic area in this document, the Asian Development Bank does not intend to make any judgments as to the legal or other status of any territory or area. CONTENTS ABBREVIATIONS EXECUTIVE SUMMARY I. INTRODUCTION A. Project Background B. Project Description II. METHODOLOGY III. PROJECT SCOPE AND LAND USE ON THE PROPOSED SITE A. Project Scope B. Land Requirement, Land Use and Status IV. SOCIOECONOMIC INFORMATION A. People and Community within the Project Site B. Project Impacts C. Project Impacts on Communities and Vulnerable Groups D. Gender V. INFORMATION DISCLOSURE, CONSULTATION AND PARTICIPATION A. Project Stakeholders B. Consultation and Participation Activities VI. PROCESS OF SECURING LONG TERM ACCESS TO THE SITE FOR ASSOCIATED WORKS AND ROAD ACCESS VII. GRIEVANCE REDRESS MECHANISM VIII. INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS A. Responsibilities to Monitor and Update the DDR X. BUDGET AND FINANCING APPENDICES
    [Show full text]
  • 49450-015: Increasing Access to Renewable Energy
    Initial Environmental Examination August 2019 Tuvalu: Increasing Access to Renewable Energy Prepared by Tuvalu Electricity Corporation for the Asian Development Bank This initial environmental examination is a document of the borrower. The views expressed herein do not necessarily represent those of the ADB’s Board of Directors, Management, or staff, and may be preliminary in nature. In preparing any country program or strategy, financing any project, or by making any designation of or reference to a particular territory or geographic area in this document, the Asian Development Bank does not intend to make any judgments as to the legal or other status of any territory or area. TABLE OF CONTENTS ABBREVIATIONS v 1. INTRODUCTION 1 A. Project Background 1 B. Objectives and Scope of IEE 3 2. LEGAL AND POLICY FRAMEWORK 4 A. Legal and Policy Framework of Tuvalu 4 B. ADB Safeguard Policy Statement 7 3. PROJECT DESCRIPTION 8 A. Rationale 8 B. Proposed Works and Activities 9 4. BASELINE INFORMATION 22 A. Physical Resources 22 B. Terrestrial Biological Resources 34 C. Marine Biological Resources of Nukufetau 51 D. Socio-economic Resources 66 5. ANTICIPATED IMPACTS AND MITIGATION MEASURES 79 A. Overview 79 B. Design and Pre-construction Impacts 79 C. Construction Impacts on Physical Resources 82 D. Construction Impacts on Biological Resources 85 E. Construction Impacts on Socio-economic Resources 86 F. Operation Impacts 89 G. Decommissioning impacts 90 6. ANALYSIS OF ALTERNATIVES 91 7. CONSULTATION AND INFORMATION DISCLOSURE 92 A. Consultation 92 B. Information Disclosure 94 8. GRIEVANCE REDRESS MECHANISM 95 9. ENVIRONMENTAL MANAGEMENT PLAN 97 A.
    [Show full text]
  • Outer Island Maritime Infrastructure Project Additional Financing
    Initial Environmental Examination Project Number 48484-004 June 2018 TUV: Outer Island Maritime Infrastructure Project Additional Financing This initial environmental examination is a document of the borrower. The views expressed herein do not necessarily represent those of the ADB’s Board of Directors, Management, or staff, and may be preliminary in nature. In preparing any country program or strategy, financing any project, or by making any designation of or reference to a particular territory or geographic area in this document, the Asian Development Bank does not intend to make any judgments as to the legal or other status of any territory or area. Tuvalu: Outer Island Maritime Infrastructure Project – Additional Financing Initial Environmental Examination TABLE OF CONTENTS Page Abbreviations ii Executive Summary iii I Introduction 1 A. Project Background 1 B. Objectives and Scope of IEE 2 II Legal, Policy and Administrative Framework 3 A. Legal and Policy Framework of Tuvalu 3 B. ADB Safeguard Policy Statement 6 III Description of the Project 7 A. Rationale 7 B. Proposed Works and Activities 7 IV Baseline Information 14 A. Physical Resources 14 B. Terrestrial Biological Resources 19 C. Marine Biological Resources 20 D. Socio-economic resources 28 V Anticipated Impacts and Mitigation Measures 33 A. Overview 33 B. Design and Pre-construction Impacts 33 C. Construction Impacts on Physical Resources 35 D. Construction Impacts on Biological Resources 39 E. Construction Impacts on Socio-Economic Resources 45 F. Operation Impacts 49 VI Consultation and Information Disclosure 52 A. Consultation 52 B. Information Disclosure 53 VII Environmental Management Plan 53 A. General 53 B.
    [Show full text]
  • Highlights Situation Overview
    Tuvalu: Tropical Cyclone Pam Situation Report No. 2 (as of 30 March 2015) This report is produced by the OCHA Regional Office for the Pacific (ROP) in collaboration with the Government of Tuvalu and the Pacific Humanitarian Team. It covers the period from 22 to 30 March 2015. The next report will be issued on or around 1 April 2015. Highlights • The Government and humanitarian partners continue to deliver food, shelter, fuel, clothes, water treatment tablets, medical supplies, and other relief items to the affected islands. • Rapid assessments have been carried out on the three northern islands (Nanumanga, Niutao, Nanumea) and the three central islands (Nui, Nukufetau, Vaitupu). • Nui suffered the worst damage of the three central islands, with significant damage to crops and livestock. • Nanumanga suffered the worst damage of the three northern islands, with 60-100 houses flooded and damage to the health facility. • Ninety per cent of crops have been damaged in Nui and Nukufetau. • All displaced people have returned to their homes in Nukufetau. • Influenza cases reported in Nanumanga have now stabilized. • The total amount of in-kind, cash and pledge donations to relief and recovery efforts is approximately US$ 2.5 million. • The general elections planned for 26 March have been postponed to 31 March 2015. Situation Overview The Government-led emergency response to victims of Tropical Cyclone Pam is still ongoing in Tuvalu. The situation in the outer islands is normalising as most affected people have returned to their homes. The Government and humanitarian partners continue to deliver protein-rich food, shelter kits, fuel, generators, water treatment tablets, kitchen kits, clothes and medical supplies to the three central islands (Nui, Nukufetau, Vaitupu) and three northern islands (Nanumanga, Niutao, Nanumea).
    [Show full text]
  • Tuvalu Knowledge-Holders 2014
    TUVALU KNOWLEDGE-HOLDERS 2014 "PULOTU" Pacific Peoples Knowledge-Holders NAME OF PACIFIC ISLANDS REGIONAL AREA OF HERITAGE ARTS PRACTICE PULOTU/Knowledge-Holder AFFILIATIONS LOCATION ALEE, Suiga TUVALU: Vaitupu Auckland HPA - Dancing. HMA - Traditional Cooking ALEFAIO, Lauese TUVALU, Funafuti Auckland HMA - Traditional Fishing ALOISIO, Eseta TUVALU, Niutao Auckland HLBA - Lauga o mea faka-Tuvalu. HPA - Performance. ALOISIO, Selasi TUVALU, Niutao Auckland HMA - Fishing; producing light/fire EFA, Apiseka TUVALU: Vaitupu Auckland HPA - Dancing. HMA - Cooking; Tuvalu Games. HLBA - Fono EFA, Janet TUVALU: Vaitupu Auckland HPA - Dancing. HMA - Cooking; Tuvalu Cricket FAKALUPE, Ponesi TUVALU: Vaitupu Auckland HMA - Fishing. HPA - Dance FALA, Loto TUVALU, Mnaumaga Auckland HLBA - Oratory. HMA - Fishing FIALIKI, Vatiu TUVALU, Niutao Auckland HMA - Fagota FOA’I, Saute TUVALU, Nukufetau Auckland HMA - Weaving, arts, crafts, culture FOEPUA, Senala TUVALU, Niutao Auckland HMA - Traditional: Weaving; Cooking. HPA - Dancing; Singing FOLAU, Kiali TUVALU, Niutao Auckland HPA - Dancing; Singing. HMA - Fishing FOLAU, Maene TUVALU, Niutao Auckland HMA - Weaving; Cooking. HPA - Singing; Dancing GII, Teokila TUVALU, Niutao Wellington HMA - Fishing; Sailing/Tuvalu Vaka HOPI, Siuila TUVALU, Funafuti Auckland HPA - Dance HOPI, Toloa TUVALU, Funafuti Auckland hma - Fishing; Sailing/Tuvalu Canoes IOANE, Tauliani TUVALU: Vaitupu Auckland HLBA - Oratory; Fishing. HPA - Dancing/Performing Arts LUSIA, Lolo TUVALU: Vaitupu Auckland KALAPU, Sateleni Ulia TUVALU, Niutao Auckland HPA - Dancing. HMA - Cooking; Sewing KAVEIGA, Meli TUVALU, Funafuti Auckland HMA - Cooking. HPA - Dancing KAVEIGA, Melita TUVALU, Funafuti Auckland HPA - Dancing/siva KEAKEA, Lakiloko TUVALU, Niutao Auckland HLBA - Oratory. HMA - Weaving; Cooking; Crochet KEAKEA, Tepae TUVALU, Niutao Auckland HMA - fishing. HPA - Choir Conductor KEFA, Solia TUVALU, Nanumaga Auckland HMA - Lalaga; fili fau (weaving).
    [Show full text]