Embodying Paula Modersohn-Becker 151

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Embodying Paula Modersohn-Becker 151 Dottorato di ricerca in Studi iberici ed Anglo-americani Scuola di dottorato in Lingue, culture e società, ciclo 24° (A.A. 2010/2011) IN THE SKIN OF ANOTHER Anne Michaels’, Sujata Bhatt’s and Adrienne Rich’s Dramatic Monologues as Embodiments of Painter Paula Modersohn-Becker SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE DI AFFERENZA: L-LIN/11 Tesi di dottorato di Monica Pavani matricola: 955644 Coordinatore del dottorato Tutore del dottorando Prof. Enrica Villari Prof. Gregory Dowling To my father, to my brother. To the memory of my mother. 1 IN THE SKIN OF ANOTHER “I am not ashamed that again, as before, it is your images, your words almost, with which I attempt to express myself, as if I wanted to make you a gift of your own possessions. But so it is, Clara Westhoff, we receive many of our greatest treasures for the first time when they come to us borne on the voice of another” Rainer Maria Rilke to Clara Westhoff 2 Contents Acknowledgements 4 PROLOGUE A Room of Mirrors 6 CHAPTER ONE The Novel(s) Behind the Poems 21 CHAPTER TWO Still Life Translated Into Poems: Embodying Paula Modersohn-Becker 151 CHAPTER THREE Cracks in the Mask: the Dramatic Monologue as a Looking Glass 295 EPILOGUE The Dream of Translatability: Translation as a Clear Glass 321 Bibliography 355 3 Acknowledgements “I am part of all that I have met; Yet all experience is an arch wherethrough Gleams that untravelled world, whose margin fades For ever and for ever when I move. How dull it is to pause, to make an end, To rust unburnished, not to shine in use!” Alfred Tennyson, from “Ulysses” This has been a long and rewarding research. Besides allowing me to enter Anne Michaels‟, Sujata Bhatt‟s and Adrienne Rich‟s dramatic monologues as if they were worlds I could temporarily inhabit, I was given the opportunity to experience in the first person German painter Paula Modersohn-Becker‟s journey into art and life as if I were the protagonist of Midnight in Paris by Woody Allen, who is given access into the lively Paris of the Twenties (even though I mostly journeyed into the first decade of the twentieth century…). My greatest debt is to professor Gregory Dowling, whose personal generosity, passion for poetry, competence and inventiveness were invaluable to me. In him I found the perfect interlocutor with whom to discuss my ideas about poetry, which often needed to be clarified by dialogue before taking a comprehensible shape in words. I want also to acknowledge my debt to professor Rosella Mamoli Zorzi, whose constant reassurance and enthusiasm encouraged me to pursue this line of research; to professor Francesca Bisutti for inviting me to explore the merging of literature and visual arts; to professor Elide Pittarello, whose courses provided me with innumerable clues so as how to let pictures speak within literary texts; to professor Patrizia Magli for giving me precious suggestions as regards the connection between word and image and for fostering my reconstruction of the Parisian artistic milieu that exerted such a decisive influence on Becker‟s painting; to professor Shaul Bassi for widening my view of the processes of „incorporation‟ and „embodiment‟ within post-colonial literature; to Riccardo Held, for discussing with me my interpretation of Rilke‟s Requiem; to John Phillimore, for always having the right book among his Old World Books; to professors Maria Grazia Ciani and Margherita Losacco from the University of Padova, for asking me to translate Adonais by P. B. Shelley and therefore allowing me to perceive better the difference between the „I‟ of the poet and the „I‟ of the speaker. 4 My heartfelt thank you also goes to Anne Michaels and Sujata Bhatt, whose willingness to share with me the joys and pains of their creative life I consider the expression of long-lasting friendship. A most special thank you to Verena Borgmann at the Museum Paula Modersohn- Becker in Bremen for assisting me in my research and showing me paintings which were not on exhibit. For a similar reason I am extremely grateful to Wolfgang Werner, who showed me his personal collection of paintings by Becker. I will never forget the warm welcome that Heinz Thies and his wife gave me and Sujata Bhatt within the Haus Paula Becker in Bremen. Far from being just the keepers of the house, they are amongst the truest “resuscitators” of Paula Becker. Thank you also to Bhatt‟s husband Michael Augustin for guiding us over his mobile phone in our trip to Worpswede on a summer day undermined by pouring rain… I also wish to express all my gratitude to my dearest friends, for being there and enthusiastically sharing my passion for poetry. I can always feel their closeness even when I‟m journeying far in my imagination: Letizia, Elena, Christina, Paola, Livia, Morgana, Ornella, Giorgia; Elisa, Giancarlo and Agnese; Paolo; Carola; Alessandro; Giulia and Giulio; Renza, Paolo and Elisa; Emilia; Davide; Philippe, my “fratello Filippo Lippi;” Sylviane; Sylvie; John and Sally; Luciana; Elio and Andrea; Barbara; Federico; Miriam, Filippo, Roberta, Gianluca; a special thank you to Marco and Giulio for asking my collaboration to „give life‟ to a character on the stage; Lorenzo & Sara, with whom I have been constituting an indivisible threesome since the day they were born, and Guido, as I do not think that I can do without him. 5 PROLOGUE A Room of Mirrors When one tries to piece together German painter Paula Modersohn-Becker‟s short but very prolific journey into life and art at the beginning of the twentieth century, one undoubtedly enters a room of mirrors. Not only is it impossible to speak of her without taking into consideration the influence of other artists and friends on her, but especially if one – as is my personal experience – has discovered her by reading poems by living women poets such as Canadian Anne Michaels (1958), Indian Sujata Bhatt (1956) and American Adrienne Rich (1929), the room of mirrors widens and becomes more and more articulated, like a labyrinth. This research aims at exploring the reasons for a multiple fascination: why does Paula Modersohn-Becker (1876-1907) after her death haunt Rainer Maria Rilke (1875-1926) as a ghost that can find no peace in the hereafter? and, what is more, why does her experience as a woman artist go on haunting three women poets of the present time, who have written poems – and series of poems – in the first person, giving voice to her? As can be inferred, this research is to be considered either a ghost story or, from a more mystic point of view, the account of successful embodiments, which are equally revelatory of the past as of the present. In the interstices between the real story involving various characters as well as Paula Becker and the parallel figures created by the poems, the form of the dramatic monologue (that is to say the poetic expression which best allows possible embodiments) perfectly serves as a way of entering a slippery yet vital theme, that is to say the one of “Love as the condition of personality, and vice versa,” as John Bayley defines it in his book The Characters of Love (265). According to him, it is inevitable that treating such a subject requires the form of the embodiment: “Love is not a theme that can be penetratingly explored, compassionately revealed, and so forth. It cannot be revealed at all: it can only be embodied” (265). And the ability to use literature as a form of embodiment depends on the author‟s attitude towards his or her own characters. As Bayley remarks, “that author, if fact, is best on love who best loves his own creations” (7). It seems a truism but it is not, as “The writers whom we admire to-day do not appear to love their characters, and the critics who appraise their books show no sign of doing so either. […] Characters, it seems, are no longer objects of affection. The literary personality has gone down in the world.” Bayley‟s book is dated 1960 and maybe it 6 is not by accident that, starting from the Seventies, three poets undertook the experience of embodying Paula Modersohn-Becker‟s art and life by using the form of the dramatic monologue. Becker‟s painting was not certainly so renowned at that time but what struck the three poets is that at the base of her experience was the principle that “art is like love,” as “the more one gives, the more one receives” (The Letters and Journals 315). At the end of the last century there seemed to be a form of poetic experimentalism which tried to concentrate less on purely intellectual issues and was keener on undertaking the human adventure to embody some other artist‟s personality. The form of dramatic monologue that each time is chosen for this particular purpose does not aim to be explicitly avant-garde, but in fact it turns out to be so, due to its deepest need not only to give life to Paula Modersohn-Becker but to represent her as truthfully as possible on the page. Bayley himself underlines the danger of creating a language for reflecting on a work of the imagination which is fundamentally different from the language of the work itself (268), and so the present study attempts to approach its subject with a language which does not sound too constrictive or classificatory, but rather aims to enter the poems as if they were places, places of the imagination where besides Paula Becker a certain number of characters, seen from the outside and the inside, can be met along the way.
Recommended publications
  • Programm-Jahrestagung-Dmb-2018-Online.Pdf
    DMB 18 · Bremen Jahrestagung des Deutschen Museumsbundes e.V. 6. bis 9. Mai 2018 in Bremen Sonntag, 6. Mai 2018 Exkursionen in Museen in Bremen 19.00 Empfang Der Deutsche Museumbund bedankt sich bei den gastgebenden auf Einladung der Kunsthalle Bremen Museen, den öffentlichen Förderern, den Medienpartnern sowie Am Wall 207, 28195 Bremen bei allen Unterstützern und Sponsoren für das Engagement bei der Vorbereitung und Durchführung der Tagung: Montag, 7. Mai 2018 Freie Hansestadt Bremen 10.00 Haupttagung Handelskammer Bremen – IHK für Bremen und Bremerhaven Unternehmensverbände im Land Bremen e. V. 19.00 Empfang Kulturstiftung der Länder auf Einladung der Handelskammer Bremen – Museumsverband für Niedersachsen und Bremen IHK für Bremen und Bremerhaven und gastgebende Museen der Unternehmensverbände im Land Bremen Deutsche Bahn Haus Schütting, Am Markt 13, 28195 Bremen Exponatec Image Access Dienstag, 8. Mai 2018 PROXIPEDIA cura3D 9.30 Haupttagung Kulturmanagement Network publicmarketing 15.00 Mitgliederversammlung blachreport 18.00 Empfang auf Einladung der Freien Hansestadt Bremen Obere Rathaushalle, Am Markt 21, 28195 Bremen Die Jahrestagung wurde konzipiert und umgesetzt von: 19.30 Get-together Prof. Dr. Wiebke Ahrndt, Gregor Isenbort, Jan-Christian Warnecke, Schüttinger Gasthausbrauerei Prof. Dr. Eckart Köhne, Dr. Jens Bortloff, Prof. Dr. Christina Haak, Hinter dem Schütting 12/13, 28195 Bremen Dr. Susanne Köstering, Dr. Ulrike Lorenz, Ulrike Stottrop, Dr. Gabriele Uelsberg, Dr. Hayat Wiersch, Melanie Kölling, Mittwoch, 9. Mai 2018 David Vuillaume, Gunhild Jäger, Sylvia Willkomm. Fachtagungen der Fachgruppen und Arbeitskreise Programmänderung vorbehalten Jahrestagung des Deutschen Museumsbundes e.V. 6. bis 9. Mai 2018 in Bremen Eine Frage der Haltung. Welche Werte vertreten Museen? Ein Haus stellt Objekte aus der NS-Diktatur aus und bekommt Beifall von „falscher“ Seite.
    [Show full text]
  • Songs by Artist
    Reil Entertainment Songs by Artist Karaoke by Artist Title Title &, Caitlin Will 12 Gauge Address In The Stars Dunkie Butt 10 Cc 12 Stones Donna We Are One Dreadlock Holiday 19 Somethin' Im Mandy Fly Me Mark Wills I'm Not In Love 1910 Fruitgum Co Rubber Bullets 1, 2, 3 Redlight Things We Do For Love Simon Says Wall Street Shuffle 1910 Fruitgum Co. 10 Years 1,2,3 Redlight Through The Iris Simon Says Wasteland 1975 10, 000 Maniacs Chocolate These Are The Days City 10,000 Maniacs Love Me Because Of The Night Sex... Because The Night Sex.... More Than This Sound These Are The Days The Sound Trouble Me UGH! 10,000 Maniacs Wvocal 1975, The Because The Night Chocolate 100 Proof Aged In Soul Sex Somebody's Been Sleeping The City 10Cc 1Barenaked Ladies Dreadlock Holiday Be My Yoko Ono I'm Not In Love Brian Wilson (2000 Version) We Do For Love Call And Answer 11) Enid OS Get In Line (Duet Version) 112 Get In Line (Solo Version) Come See Me It's All Been Done Cupid Jane Dance With Me Never Is Enough It's Over Now Old Apartment, The Only You One Week Peaches & Cream Shoe Box Peaches And Cream Straw Hat U Already Know What A Good Boy Song List Generator® Printed 11/21/2017 Page 1 of 486 Licensed to Greg Reil Reil Entertainment Songs by Artist Karaoke by Artist Title Title 1Barenaked Ladies 20 Fingers When I Fall Short Dick Man 1Beatles, The 2AM Club Come Together Not Your Boyfriend Day Tripper 2Pac Good Day Sunshine California Love (Original Version) Help! 3 Degrees I Saw Her Standing There When Will I See You Again Love Me Do Woman In Love Nowhere Man 3 Dog Night P.S.
    [Show full text]
  • Modernist Sculpture Parks and Their Ideological Contexts— on the Basis of the Oeuvres by Gustav Vigeland, Bernhard Hoetger and Einar Jónsson
    47 (4/2017), pp. 143–169 The Polish Journal DOI: 10.19205/47.17.8 of Aesthetics Małgorzata Stępnik* Modernist Sculpture Parks and Their Ideological Contexts— On the Basis of the Oeuvres by Gustav Vigeland, Bernhard Hoetger and Einar Jónsson Abstract The purpose of this article is to explore the ideological contexts of sculptural works by Northern modernists: Gustav Vigeland (1869–1943) from Norway, Bernhard Hoetger (1874–1949) from Germany, and the Icelander Einar Jónsson (1874–1954). The original iconographies of the Vigelandsanlegget in Oslo, Hoetger’s Platanenhein in Darmstadt, as well as Jónsson’s oeuvres collected in Reykjavik, will be interpreted in relation to wider discourses—i.e. Nietzschean influence, a particular taste for the esoteric (theosophy) and, last but not least, a noticeable aversion to classical form. Keywords early Nordic modernism, sculpture parks Anguish! Anguish! I am o’erwhelmed by heavenly visions and greatness of worlds by the motley whirl of the living. Myriad—voices the All rushes on me, confuses with thick-crowding visions— that I, who should in the midst of the zenith sit like immovable eye, solitary, am whirl’d on myself, like a mote among motes. Henrik Wergeland, To an Illustrious Poet 1 * Maria Curie-Skłodowska University in Lublin, Poland Faculty of Art Email: [email protected] 1 As cited in: I. Ch. Gröndahl, Henrik Wergeland. The Norwegian Poet, trans. I. Grön- dahl, London 1919, p. 26. 144 Małgorzata Stępnik __________________________________________________________________________________________________ The suggestive image of “the motley whirl of the living” that appears in the motto—taken from an ode written by Henrik Wergeland, a notable Norwe- gian poet—evokes numerous associations.
    [Show full text]
  • Bienvenue, Welcome to Bremen
    7 EWMA: cooperation 8-9 Exhibition floorplan 16 Today’s programme 11 May 2016 I ewma.org 5 International 12 Winning Welsh 14 Around Bremen gaze Patient wellbeing All work and no play ... EWMA’s partners Melanie Thomas talks of her Two contrasting city delights With more than 50 national allies passion to put the patient at the to consider: a Mercedes-Benz in Europe and beyond, EWMA is centre of everything you do. factory tour, or a visit to the leveraging their strength in a dozen ‘Little changes can add up to a first museum in the world events in Bremen’s halls. big change,’ she believes dedicated to a woman artist Biofilms: BSN event bench to Willkommen, bienvenue, looks at the bedside welcome to Bremen management ConvaTec is sponsoring the EWMA, the European Wound Die EWMA , der Europäische symposium, ‘Biofilms: bench to Management Association, celebrates Dachverband für alle Europäischen of chronic bedside. Addressing the clinical the 25th anniversary of its founding Wundbehandlungs-Organisationen, challenge with a revolutionary by mounting its biggest conference feiert dieses Jahr ihr 25 jähriges venous anti-biofilm dressing’, which is ever. With more than 6000 regis- Jubiläum mit dem größten Kongress taking place today in Session Room tered delegates and 200+ exhibitors in der Geschichte des Verbandes. disease 1: 15.30 – 16.30. The session will in the trade show, Bremen 2016 will Es werden mehr als 6.000 Teil- An opportunity for those who want be chaired by Phil Bowler, vice be a record year. On the academic nehmer und 219 Firmen erwartet.
    [Show full text]
  • A Guide for Holders of the International Association of Art Card Prepared with Contributions from the Slovak Union of Visual Arts (Slovenská Výtvarná Únia) 2017
    A guide for holders of the International Association of Art card Prepared with contributions from the Slovak Union of Visual Arts (Slovenská výtvarná únia) 2017 The International Association of Art (IAA/AIAP) is a non-governmental organization working in official partnership with UNESCO. Its objectives are to stimulate international cooperation among visual artists of all countries, nations or peoples, to improve the socio-economic position of artists nationally and internationally, and to defend their material and moral rights. The IAA issues identity cards to professional visual artists. This card allows free or discounted admission to many galleries and museums in countries around the world. The card is a tool for the lifelong education of artists in their professional artistic research. These institutions, large or small, recognize the benefit they gain from enabling the artists, like art critics and journalists, to visit exhibitions, art events and collections of art, to carry on research, and to gain inspiration. As a member within the IAA network, CARFAC National issues IAA cards exclusively to Canadian professional artists that are members of CARFAC upon request. Only National Committees of the IAA may issue the card. Where to use the IAA card This document includes a chart detailing selected institutions that offer free or discounted admission prices, or other perks to IAA card holders while travelling abroad. This information was obtained from surveying recent users of the card and IAA National Committees worldwide, and is updated regularly – most recently in 2017 by the Slovak Union of Visual Arts (SUVA). Users will find that different areas in Europe are more receptive to the card than others.
    [Show full text]
  • Bremen Und Die Kunst in Der Kolonialzeit
    DER BLINDE FLECK BREMEN UND DIE KUNST IN DER KOLONIALZEIT THE BLIND SPOT BREMEN, COLONIALISM AND ART EDITED BY JULIA BINTER ©2017byKunsthalle Bremen –Der Kunstverein in Bremen www.kunsthalle-bremen.de ©2017byDietrich Reimer Verlag GmbH, Berlin www.reimer-mann-verlag.de Funded by the International MuseumFellowship program of the German Federal Cultural Foundaition In cooperation with Afrika-Netzwerk Bremen e.V. Bibliographic Information of the German National Library Deutsche Nationalbibliothek holds arecordofthis publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographical data can be found under: http://dnb.d-nb.de. All rightsreserved. No partofthis book maybereprintedorrepro- ducedorutilised in any form or by any electronic, mechanical or other means, nowknown or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrievalsystem, without permission in writing from the publishers. ISBN 978-3-496-01592-5 With contributions by Julia Binter Anna Brus Anujah Fernando Anna Greve HewLocke YvetteMutumba Ngozi Schommers Vivan Sundaram Translations from German and English by Daniel Stevens Lenders Nolde-Stiftung Seebüll Sammlung Vivanund Navina Sundaram Sammlung Karl H. Knauf,Berlin Übersee-Museum Bremen Deutsches Schifffahrtsmuseum Bremerhaven Museum für Völkerkunde Hamburg Focke-Museum Landesmuseum für Kunst und Kulturgeschichte Schulmuseum Bremen Landesfilmarchiv Bremen Intro Ⅰ Kawanabe Kyōsai, The Lazy one in the Middle, n. d., monochrome woodcut, Outro Ⅰ Kunsthalle Bremen – Artist unknown,
    [Show full text]
  • Rezension Erwin Panofsky. Korrespondenz 1962 Bis 1968
    1 Rezension Erwin Panofsky. Korrespondenz 1962 bis 1968. Hrsg. von Dieter Wuttke. Band V. Wiesbaden (Harrassowitz) 2011. XLIII Seiten. 1466 Seiten. 112 Abbildungen. ISBN 978-3-447-06277-0 von Gabriele Sprigath Mit dem im Frühjahr erschienenen fünften Band ist die 2001 begonnene Publikation der Auswahlausgabe abgeschlossen. Die Pressemitteilung kündigt an: „Panofskys Korrespondenz ist der unbekannte Teil seines Oeuvres. Aus einer Sammlung von ca. 27000 Briefen hat der Hrsg. in 22jähriger, kulturwissenschaftlich fundierter Forschungsarbeit eine Auswahl getroffen, die das ganze Leben und Schaffen Panofskys widerspiegelt. Auf fast 7.000 Seiten findet der Leser über 3800 Briefe ediert und kommentiert. Sie sind durch Verzeichnisse sowie umfangreiche, `sprechende´ Register erschlossen. Beigegeben ist die vollständigste Panofsky-Bibliographie 1914 bis 1969, die je gedruckt wurde. Sie weist 94 unbekannte bibliographische Einheiten nach. Das in drei Abteilungen gegliederte Korrespondenz-Korpus dieses Bandes führt an 852 neue Texte heran. 59 davon bilden einen wichtigen Nachtrag zu den vorausgehenden Bänden, 8 betreffen „Nachklänge“ aus den Jahren 1969 bis 1971.[…]“. Dazu kommen Hinweise auf „Hunderte von weiteren Texten und Dokumenten“ in den Anmerkungen (Bd. V, S. IX). Die angesichts der auch in Band V ausgebreiteten Materialfülle staunenden Leser finden in der Einleitung drei informative Abschnitte vor: Zahlen und Grundsätzliches, Themen sowie Dank und Widmung. Am Ende werden sie mit einer in der Tasche des hinteren Buchdeckels beigegebenen CD mit Erwin Panofskys viva vox überrascht: sie hören seine Dankesworte anläßlich der Aufnahme in den Orden Pour le Mérite in München im Zentralinstitut für Kunstgeschichte in München am 26.07.1967 (Text: Nr. 3446, S. 1055-1062). Mit insgesamt 1510 Seiten und 112 Abbildungen ist Band V nicht nur der umfangreichste, sondern in jeder Hinsicht der Höhepunkt der Auswahlausgabe.
    [Show full text]
  • Wie Die Kunstlerkolonie Worpswede Entstand
    !"#$!%#$!&'()*+$,-.+.(#$!".,/)0$%$ $(*)*1(%! ! !! !"#$%&#'%()*+$ ,-.)/%0#/#%1)$&#%2345%6'%78$*9:;.<#$'%=#"+$#'>%?$%6/*%@$>%A96->%)'&%1.$%.-/% B)'/*96/*+$6C#$%8"#$%D./*%&$#6%E.9$F#9'*#%.G%H#$G.'6/I9#'%J.*6+'.-G)/#)G%6'%J8$'"#$=% *K*6=> ,-.)/%0#/#%6/*%()*+$%F.9-$#6I9#$%0)"-6C.*6+'#'%F)$%&#)*/I9#'%B)'/*L%)'&%B)-*)$=#/I96I9*#% G6*%&#'%MI91#$A)'C*#'%E)=#'&/*6-%)'&%B8'/*-#$C+-+'6#'>% Wie die Künstlerkolonie Worpswede entstand von Claus Pese Die Literatur über die Künstlerkolonie Worpswede ist Legion. Dieser Artikel widmet sich der Frühzeit ihrer Entstehung. Er schließt mit einer Charakteristik der örtlichen Situation, wie sie sich heute darstellt. Einführung Bisher ist dieser Artikel nur in dem Katalog zur Ausstellung „Paula Modersohn-Becker och konstnärskolonin i Worpswede“ auf den Seiten 41 bis 62 in schwedischer Sprache erschienen. Die Ausstellung wurde vom 15. September 2018 bis zum 27. Januar 2019 in dem Stockholmer Kulturinstitut „Prins Eugens Waldemarsudde“ gezeigt. Künstlerkolonien – ein europäisches Phänomen Künstlerkolonien, im Wesentlichen während der 2. Hälfte des 19. Jahrhunderts entstanden, sind ein kunst- und kulturgeschichtliches Phänomen von gesamteuropäischer Dimension. Das Schaffen in Künstlerkolonien beschränkte sich keineswegs auf Malerei und Grafik, sondern konnte neben der bildenden Kunst gesellschaftspolitische Utopien, Literatur, Musik und darstellende Künste umfassen. Worpswede ist ein herausragendes Beispiel für eine Künstlerkolonie. In den Künstlerkolonien waren hauptsächlich akademisch ausgebildete Maler tätig, die sich vom Akademiebetrieb ebenso wie von der Zivilisation der technisierten Gesellschaft abgewandt hatten und den Großstädten den Rücken kehrten. In ihrem Glauben an die ewigen Gesetze der Natur gingen diese Künstler auf das Land, um sich dort dem Studium der Natur sowie der unverfälschten Sitten und Gebräuche der Bevölkerung zu widmen und dem Leben eine neue Natürlichkeit zu geben.
    [Show full text]
  • Télécharger Le Dossier De Presse
    HAPPINESS & PYRAMIDE présentent CARLA ALBRECHT ABRAHAM ROXANE JOEL STANLEY JURI SCHUCH DURAN BASMAN WEBER FESTIVAL DU FILM DE LOCARNO Piazza Grande RÉALISÉ PAR CHRISTIAN SCHWOCHOW D’APRÈS UN SCÉNARIO DE STEFAN KOLDITZ ET STEPHAN SUSCHKE AVEC CARLA JURI, ALBRECHT ABRAHAM SCHUCH, ROXANE DURAN, JOEL BASMAN, STANLEY WEBER, NICKI VON TEMPELHOFF, JONAS FRIEDRICH LEONHARDI, ‘‘ PAULA ’’ CASTING ANJA DIHRBERG DIRECTION ARTISTIQUE TIM PANNEN COSTUMES FRAUKE FIRL MAQUILLAGE & COIFFURE ASTRID WEBER HANNAH FISCHLEDER SON RAINER HEESCH, BRUNO TARRIERE, JEAN-PAUL BERNARD MUSIQUE JEAN RONDEAU MONTAGE JENS KLÜBER DIRECTEUR DE LA PHOTOGRAPHIE FRANCK LAMM DIRECTEUR DE PRODUCTION KATJA CHRISTOCHOWITZ PRODUCTEURS ASSOCIÉS BARBARA BUHL (WDR), CAROLIN HAASIS (DEGETO) ANNETTE STRELOW (RADIO BREMEN), ADREAS SCHREITMÜLLER (ARTE) CO-PRODUCTEURS LAURENCE CLERC, OLIVIER THERY LAPINEY PRODUCTEURS INGELORE KÖNIG, CHRISTOPH FRIEDEL, CLAUDIA STEFFEN SCÉNARISTES STEFAN KOLDITZ, STEPHEN SUSCHKE RÉALISATEUR CHRISTIAN SCHWOCHOW THE MATCH FACTORY PRÉSENTE UNE PRODUCTION PANDORA FILM PRODUKTION, GROWN UP FILMS EN COPRODUCTION AVEC ALCATRAZ FILMS ET WESTDEUTSCHER RUNDFUNK DEGETO RADIO BREMEN EN ASSOCIATION AVEC PANDORA FILM VERLEIH AVEC LE SOUTIEN DE FILM-UND MEDIENSTIFTUNG NRW DEUTSCHER FILMFÖRDERFONDSDOSSIER FILMFÖRDERUNGSANSTALT, MITTELDEUTSCHE MEDIENFÖRDERUNG DE NORDMEDIA,PRESSE DIE BEAUFTRAGTE DER BUNDESREGIERUNG FÜR KULTUR UND MEDIEN, CENTRE NATIONAL DU CINEMA ET DE L’IMAGE ANIMEE SORTIE LE 1ER MARS Durée : 2h03 Allemagne / France - 123 minutes - Audio 5.1 - Format 1: 2.39 - Allemand Titre original : Paula, Mein Leben soll ein Fest sein SYNOPSIS 1900, Nord de l’Allemagne. Paula Becker a 24 ans et veut la liberté, la gloire, le droit de jouir de son corps, et peindre avant tout. Malgré l’amour et l’admiration de son mari, le peintre Otto Modersohn, le manque de reconnaissance la pousse à tout quitter pour Paris, la ville des artistes.
    [Show full text]
  • EES PEKE MF-$3.83 HC-$6.01 Plus Postage
    DOCUMENT RESUME ED'124 95 CS 202 789 English 591, 592, and 593--Advante Program: Images of - Man. INSTTUTIYN Jeffersrin County Board of EdLication, Louisvilke, Ky. PUB DATE 73 A NOTE . 117p. EES PEKE MF-$3.83 HC-$6.01 Plus Postage. DEJCEIPT9 Ameiican Literature; Composition Skills(Literary): *English Instruction; *Enqlish1LiteraturExpository Writing; *Gifted; Grade 12;.4q,ancipage Arts; *Lit,erature Appreciation; Secondary ducaltion 0/RSTFAc: For those students whq qualify, the Ad'ance Program. offers an opportunity to follow a stim atingitcurriculum desi4ned for the academically talented. The purposes f the course outlined in this guide for twelfth grade English ate- to brill4 the previous three years' studies in dvance Frogram 1nglish to -a-Meaningful c lmination; to c vide a chall ing, practical, college-level arse of study _hat includes t e traditionaltwelfth grade 'experiences in English?literat re; to expandhese experiences to /include represettatiyre liter-cure that offers a world view of the universality cf human exper ence; and to prepafe studentsadequaely' for advanced placement in co lege, The introductory unit onthe Fis'Iory of the English langue reinfrorces ninth and tenth grade linguistic studies and provide experieliceA'designed to bring the, stucents to a realization of t dynamic character of their /1 nguage--from Beowulf and Chau r to. Eliot and Shaw. The units 1 include exercises in expositor writing in correlation with the literature studies So that the studentcan discover their basic deficiencies and strengthen their skills. (JM) a. ******************************* Documents acquired by FR; includQ many informal anpubliShed *- * materials not avai ble from o her sources. ERIC makes every effort * .
    [Show full text]
  • Transparentes Museum / Transparent Museum
    ANHANG 2 Dokumentation – Alle Wandtexte Aus der Breite der möglichen Fallbeispiele, die schlaglicht artig einzelne Aspekte der Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen im Museum erhellen, in paradigmatische Fragen einführen und Anknüpfungspunkte zum Alltag der Besu - chenden darstellen können, wurden in neun, atmosphä risch sehr unterschiedlichen Themenräumen die im Folgenden vorgestellten Themen ausgewählt. Ihre Gestaltung in der Ersteinrichtung und im späteren Kulissenwechsel beruht auf einer experimentellen, ausstellungserprobten Kombination von Kunstwerken, erlebbarer Information und parti zipativer Didaktik. Dazu wurden Originale aus allen Sammlungsbereichen, darunter auch Trouvaillen aus dem Depot, epochen- und medienübergreifend miteinander in Bezie hung gesetzt, zum Teil auch um spezifische Leihgaben ergänzt. Zeitgenössische Positionen der Kunst, die sich ihrerseits mit der Institution Museum auseinandersetzen, kommentieren an einigen Stellen die Themen, sodass die Kriterien für deren Auswahl und Präsentationsweise wiede rum künstlerisch hinterfragt werden. Im Folgenden sind alle Wandtexte der jeweiligen Räume in der Reihenfolge ihres Auftretens beim Durchschreiten der Räume von E1 bis A7 (siehe Raumplan S. 45) zusammen gestellt. — ————————————————————————————————— EINFÜHRUNG E1: Willkommen [Auftakt mit historischem Besucherreglement von 1870, konfrontiert mit den zeitgenössischen Videoarbeiten von Florian Slotawa und Marina Abramović/ Ulay; Feedback-Box.] Sammeln, Bewahren, Forschen, Ausstellen, Vermitteln Zu den Kernaufgaben
    [Show full text]
  • A History of English Literature MICHAEL ALEXANDER
    A History of English Literature MICHAEL ALEXANDER [p. iv] © Michael Alexander 2000 All rights reserved. No reproduction, copy or transmission of this publication may be made without written permission. No paragraph of this publication may be reproduced, copied or transmitted save with written permission or in accordance with the provisions of the Copyright, Designs and Patents Act 1988, or under the terms of any licence permitting limited copying issued by the Copyright Licensing Agency, 90 Tottenham Court Road, London W 1 P 0LP. Any person who does any unauthorised act in relation to this publication may be liable to criminal prosecution and civil claims for damages. The author has asserted his right to be identified as the author of this work in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. First published 2000 by MACMILLAN PRESS LTD Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 6XS and London Companies and representatives throughout the world ISBN 0-333-91397-3 hardcover ISBN 0-333-67226-7 paperback A catalogue record for this book is available from the British Library. This book is printed on paper suitable for recycling and made from fully managed and sustained forest sources. 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 09 08 07 06 05 04 03 02 O1 00 Typeset by Footnote Graphics, Warminster, Wilts Printed in Great Britain by Antony Rowe Ltd, Chippenham, Wilts [p. v] Contents Acknowledgements The harvest of literacy Preface Further reading Abbreviations 2 Middle English Literature: 1066-1500 Introduction The new writing Literary history Handwriting
    [Show full text]