Core 1..156 Hansard (PRISM::Advent3b2 10.50)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Core 1..156 Hansard (PRISM::Advent3b2 10.50) CANADA House of Commons Debates VOLUME 144 Ï NUMBER 031 Ï 2nd SESSION Ï 40th PARLIAMENT OFFICIAL REPORT (HANSARD) Monday, March 23, 2009 Speaker: The Honourable Peter Milliken CONTENTS (Table of Contents appears at back of this issue.) Also available on the Parliament of Canada Web Site at the following address: http://www.parl.gc.ca 1765 HOUSE OF COMMONS Monday, March 23, 2009 The House met at 11 a.m. in law. Canadian law is written in two inextricably interlinked languages. The Official Languages Act and the Canadian Charter of Rights Prayers and Freedoms ensure that the historical progress achieved in this regard is preserved. To understand the subtleties of the law and apply it integrally, one PRIVATE MEMBERS' BUSINESS must, at the very least, understand both official languages. One must also be able to listen to the parties without the help of an interpreter (1100) Ï to ensure that all rulings are completely impartial and objective. [Translation] Otherwise, the outcome could be very detrimental to the parties. SUPREME COURT ACT To ensure that our rights are protected, Supreme Court justices Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP) moved that Bill must understand the law as written in both English and French. C-232, An Act to amend the Supreme Court Act (understanding the Simultaneous interpretation and translation are not good enough: official languages), be read the second time and referred to a they result in interpretations that often differ from the original committee. meaning. He said: Mr. Speaker, I would like to begin by thanking the hon. Ï (1105) member for Skeena—Bulkley Valley for supporting my bill. [English] The government has been refusing for far too long to establish an appointment criteria based on language proficiency for Supreme More and more Canadians agree that a judge on the bench of our Court judges, thereby interfering in an alarming way with individual country's highest court must not be partial or restricted to knowing rights. only half of the law because he or she knows only one of the official languages. [English] [Translation] The consequences have been human rights violations which Canada cannot tolerate. Members of Parliament and Canadian citizens may one day find themselves before the Supreme Court of Canada. Some may find [Translation] themselves living with the consequences of its rulings. I am confident, however, that change is on the way because in How would it feel to be the victim of injustice simply because one 2009, year of the 40th anniversary of the Official Languages Act, was not well understood? Canadians have decided to join forces and take action. In an unprecedented move, francophones and anglophones from What would happen if a judge could not get clarification as needed because of delays due to translation or interpretation? all backgrounds are coming together to support my bill, Bill C-232, to introduce a new requirement for judges appointed to the Supreme What would happen if judges were to discuss the fate of Court to understand English and French without the assistance of an individuals in a place not equipped with translation or interpretation interpreter. This requirement will not apply to currently sitting services? judges. What might the consequences be? We share the same goal: to restore a fundamental right of all Canadians, that is, the right to a fair and equitable trial. [English] Allow me to outline the context. As the hon. members probably As the Commissioner of Official Languages put it so well, “it's not know, the statutes of Canada are not written in one official language, through interpretation that we're necessarily going to understand all then translated into the other. They are drafted bilingually, neither the aspects of the debate prior to a case being brought before the language taking precedence over the other. Both versions are equal Supreme Court”. 1766 COMMONS DEBATES March 23, 2009 Private Members' Business [Translation] language proficiency is evidence that it is not considered an important requirement when judges are appointed. The government must therefore pay closer attention to judges' skills. Certainly, all judges must have a good knowledge of the law, The right to use a language in court also includes the right to be but language skills are just as important. understood directly in that language. What good is it to have the right to use your own language if the people you are speaking to The Commissioner of Official Languages, Graham Fraser, stated cannot understand it? Each party must be able to be heard in the following: conditions that do not put him or her at a disadvantage compared to —it seems to me that knowledge of both official languages should be one of the the opposing party. That is the purpose of my bill. qualifications sought for judges of Canada’s highest court. Setting such a standard would prove to all Canadians that the Government of Canada is committed to To ensure that the Supreme Court makes fully informed decisions linguistic duality. I find it essential that an institution as important as the Supreme Court of Canada not only be composed of judges with exceptional legal skills, but and that Canadians have the right to fair, equitable trials, I invite you also reflect our values and our Canadian identity as a bijural and bilingual country. to support my bill, Bill C-232. No one wants a misinformed judge to determine his or her future. On a related note, according to the Official Languages Act, every federal court has the duty to ensure that the language chosen by the Make history by joining me and the following organizations, as parties is understood by the judge or other officer who hears those well as all Canadians who have come out in favour of such a proceedings, without the assistance of an interpreter. The only measure: the Canadian Bar Association, the Association des juristes exception to that rule? The Supreme Court. d'expression française du Canada, the Young Bar Association of Montreal, the Fédération des communautés francophones et It is not fair that the law applies to federal courts such as the acadienne du Canada, the Quebec Community Groups Network, Federal Court of Canada, the Federal Court of Appeal and the Tax the Commissioner of Official Languages, the Fédération franco- Court of Canada, but not to the Supreme Court of Canada. Why the ténoise, the Fédération acadienne de la Nouvelle-Écosse, the Société exception? The law should be the same for everyone. Consider this nationale de l'Acadie, the Société de l'Acadie du Nouveau- example. Judges have been appointed, even though they are not Brunswick, the National Assembly of Quebec, the Premier of bilingual, to the Federal Court of Canada, the Federal Court of Quebec and the Bloc Québécois, which wrote me to say it will Appeal and the Tax Court of Canada. Everyone can have their trial in support this bill. I certainly appreciate that gesture. the official language of their choice, and the judge must be bilingual. The Tax Court of Canada has more than one judge, but only one Without radically changing the current system, my bill will, in the judge is needed for the hearing. At the Supreme Court of Canada, long run, prevent appointments that go against the spirit of the law however, certain cases require all nine judges. Those nine judges and the charter. In this way, we will more effectively honour should therefore be able to understand the arguments in the client's language communities' rights, promote their equality and enhance language of choice. their vitality. The Supreme Court ruling handed down on February 5, 2009, in I am also asking Parliament, the Liberal Party and the the Caldech case reminded the federal government of its constitu- Conservative Party to truly ensure that people's language rights are tional duty to provide the public with services of equal quality in respected. For example, when the Supreme Court was established— both official languages. or any other court or institution for that matter—it was created for citizens, for Canadians as well as for Quebeckers. The court was not As the commissioner explained, this is an important principle that set up to pit citizens against judges, it was set up to serve citizens. clarifies the scope of the Official Languages Act. The service provided to citizens really should be in their own This ruling establishes that a broad view must be adopted when language. looking at equality, and that the government must consider the nature I have a great deal of respect for our interpreters and the great and purpose of the service in question when defining its linguistic work they do for us. I wish to thank them for it. However, the obligations. Supreme Court of Canada is the court of last resort, where judges In Canada, French enjoys equality of status and use with English. will hand down a ruling that could impact our lives, that could No litigant, whether francophone or anglophone, should therefore be change them forever. So, just imagine if the judge did not fully heard through interpretation or other measures before Canada's understand the arguments. highest court. Mr. Michel Doucet, a lawyer, of the University of Moncton said: [English] When you win a case by a nine to zero decision, that's far from being a dramatic situation, but when you lose a case in a five to four decision, as happened to me at Let us recognize the importance of making ourselves understood one point, and you've pleaded that case in French, you then go home and listen to the without interpreters or other interventions.
Recommended publications
  • Tuesday, February 27, 1996
    CANADA VOLUME 133 S NUMBER 001 S 2nd SESSION S 35th PARLIAMENT OFFICIAL REPORT (HANSARD) Tuesday, February 27, 1996 Speaker: The Honourable Gilbert Parent CONTENTS (Table of Contents appears at back of this issue.) The House of Commons Debates and the Proceedings of Committee evidence are accessible on the Parliamentary Internet Parlementaire at the following address: http://www.parl.gc.ca 1 HOUSE OF COMMONS Tuesday, February 27, 1996 _______________ [English] Prayers SPEECH FROM THE THRONE _______________ The Speaker: I have the honour to inform the House that when the House of Commons did attend His Excellency the Governor SECOND SESSION—35TH General this day in the Senate chamber, His Excellency was PARLIAMENT—OPENING pleased to make a speech to both Houses of Parliament. To prevent mistakes I have obtained a copy which is as follows: [English] * * * The Parliament which had been prorogued on February 2, 1996, met this day at Ottawa for the dispatch of business. SPEECH FROM THE THRONE TO OPEN The House met at two o’clock, the Speaker in the chair. THE SECOND SESSION The Speaker read a communication from the Secretary to the THIRTY-FIFTH PARLIAMENT OF CANADA Governor General announcing that His Excellency the Governor General would proceed to the Senate chamber at 1.50 p.m. on this February 27, 1996 day for the purpose of formally opening the Second Session of the 35th Parliament of Canada. Ladies and Gentlemen, Honourable Members of the Senate; Ladies and Gentlemen, Members of the House of Commons: A message was delivered by the Gentleman Usher of the Black Rod as follows: A year ago when I became Governor General, I spoke about the Mr.
    [Show full text]
  • Theatre Has Been at Theatres from Halifax to and .Test Your Guests' Least Part of the Canadian Vancouver in 1976; and John Imowlodge of Canadians
    "' !~-Lv. [,r.'-.:,'E~;? .:i,.~Ji ki~ ll~tJS, oo.~., ..... A A fire of undetermined orgin was discovered by Terrace to have occurred on the lower level where most of the books proximately ten people, some of them part time are era- in the quick arrest and extinction of the rapidly spreading RCMP in the Winterland Gmerai Store at 3210 Kalum Street, and periodicals were on dlsplsy. Although, the fire appeared ployed on staff. Jefferd told the Herald the business was fire, and its'containment mostly to the upper level. Despite at approximately 4:30 Wednesday morning..The pollec called in the Terrace Fire Department, which was on the sceee in the most intense on the upper floor, it was at first assumed completely covered by insurance. Asked whether the fire the fire had started there, by noon Wednesday, it had still not would mean laying off the staff for an indiflnlte period, the seriousness of the conflagration, the fire was out. the minutes. The upstairs of the store, which had beennewly laid Jefferd said he carried bus~eas Interruption iosurance,.and smoke removed, and the hoses all rolled up and put away out, appeared almost totally damaged, andtheupstni~floor' been determined, where the fire had begun. Opened in although he hadn't checked it out as yet, he was hopeful the within two hours of receiving the call. There were no InJnires. and the ceiling of the ground floor, was almost burned' Terruee :approximately four and one huh years ago,, the stuff could be eovered. The building is heated by naturat ~0s.
    [Show full text]
  • Rt. Hon. John Turner Mg 26 Q 1 Northern Affairs Series 3
    Canadian Archives Direction des archives Branch canadiennes RT. HON. JOHN TURNER MG 26 Q Finding Aid No. 2018 / Instrument de recherche no 2018 Prepared in 2001 by the staff of the Préparé en 2001 par le personnel de la Political Archives Section Section des archives politique. -ii- TABLE OF CONTENT NORTHERN AFFAIRS SERIES ( MG 26 Q 1)......................................1 TRANSPORT SERIES ( MG 26 Q 2) .............................................7 CONSUMER AND CORPORATE AFFAIRS SERIES (MG 26 Q 3) ....................8 Registrar General.....................................................8 Consumer and Corporate Affairs.........................................8 JUSTICE SERIES (MG 26 Q 4)................................................12 FINANCE SERIES (MG 26 Q 5) ...............................................21 PMO SERIES ( MG 26 Q 6)....................................................34 PMO Correspondence - Sub-Series (Q 6-1) ...............................34 Computer Indexes (Q 6-1).............................................36 PMO Subject Files Sub-Series (Q 6-2) ...................................39 Briefing Books - Sub-Series (Q 6-3) .....................................41 LEADER OF THE OPPOSITION SERIES (MG 26 Q 7)..............................42 Correspondence Sub-Series (Q 7-1) .....................................42 1985-1986 (Q 7-1) ...................................................44 1986-1987 (Q 7-1) ...................................................48 Subject Files Sub-Series (Q 7-2)........................................73
    [Show full text]
  • Archived Content Contenu Archivé
    ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for L’information dont il est indiqué qu’elle est archivée reference, research or recordkeeping purposes. It est fournie à des fins de référence, de recherche is not subject to the Government of Canada Web ou de tenue de documents. Elle n’est pas Standards and has not been altered or updated assujettie aux normes Web du gouvernement du since it was archived. Please contact us to request Canada et elle n’a pas été modifiée ou mise à jour a format other than those available. depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous. This document is archival in nature and is intended Le présent document a une valeur archivistique et for those who wish to consult archival documents fait partie des documents d’archives rendus made available from the collection of Public Safety disponibles par Sécurité publique Canada à ceux Canada. qui souhaitent consulter ces documents issus de sa collection. Some of these documents are available in only one official language. Translation, to be provided Certains de ces documents ne sont disponibles by Public Safety Canada, is available upon que dans une langue officielle. Sécurité publique request. Canada fournira une traduction sur demande. I NO. 70 l ederal Députés Members fédéraux I of avec des Parliament installations I with du I C.S.C. S.C.C. Facilities I HV 9507 F45 1981 July 1981 L I ^ Correctional Service Service correctionnel
    [Show full text]
  • June 26, 2010 P009- Northern Ontario Labour Industrial Archives(N.O.L.I.A.) Fonds Interview Sheets Summaries [Tape#]1. Mrs. Scot
    P009- N.O.L.I.A.fonds -series of interviews P009- Northern Ontario Labour Industrial Archives(N.O.L.I.A.) fonds Interview Sheets summaries [tape#]1. Mrs. Scott/ interviewed by Anne Boyd 1980 1 audio cassette (ca. 40 min.) Interview in which Mrs. Scott talks of: her support of the 1978-1979 strike/ bus strike/ daughter during strike/ her activism in Wives Supporting the Strike/ activities of WSS (clothing drive, Christmas party, clothes from Montreal firm, monetary support / men finding other work during the 1978-79 strike/ strengths and weaknesses of WSS/ activities for children/ recommendations for future strikers/ need of Wives group during non-strike period/ how union could serve members during strike/ talks of difficulties of 1958 strike: lack of organization, less support, less financial preparation/ go back to work/ strike pay in 1958/ husband –mechanic/ losses after-during strike; recommendations for strike organization. [tape#]2. Peter Desilets/ interviewed by Anne Boyd 1980 1 audio cassette (ca. 30 min.) Interview in which Peter Desilets talks of: the three unions at the Sudbury Star (Local 232, Local 846, Local 590): certification year, affiliations, Presidents (Joint Council)/ contracts: negotiations(1978), strike vote, informing striking members (tactics)/ Sudbury Star vis-à-vis Inco strike (1978-1979)/ negotiations between the Unions and Thomson/ the benefits/ strike pay as compared to Steelworkers/ the structure of the bargaining committees/ community and outside support/ relations between unions and management after strike.
    [Show full text]
  • GSCHIS A004.Pdf
    GSCHIS-A004.pdf Author: Murray Duke Title: STAMP (Sudbury Timmins Algoma Minerals Program) Date of this version: March 2007 Number of pages in document: 6 pages Related Documents: GSCHIS-B004.pdf GSCHIS-B004 is a collection of scanned reference documents related to STAMP – Sudbury Timmins Algoma Minerals Program Author Biography: J.M. (Murray) Duke graduated from McGill University (B.Sc. 1968, M.Sc. 1971) and the University of Connecticut (Ph.D. 1974). He joined GSC in Ottawa in June 1976 following postdoctoral studies at the University of Toronto. As a member of Economic Geology Subdivision, he undertook research on the origin of magmatic deposits of nickel, platinum metals and chromite. He became Director of Mineral Resources Division in 1989 and Director General of the Minerals and Regional Geoscience Branch in 1995. At the time of his retirement in 2006, he was Director General, GSC Central and Northern Canada. He served as Secretary (1977-84), Vice President (1987-88) and President (1989- 90) of the Mineralogical Association of Canada, and was awarded the Association’s Leonard G. Berry Medal in 1996. 1 GSCHIS-A004 STAMP (Sudbury Timmins Algoma Minerals Program) By Murray Duke, March 2007 Introduction The Sudbury Timmins Algoma Minerals Program (STAMP) was an employment creation initiative undertaken by the GSC in 1983-84, at the direction of the Honorable Judy Erola, Minister of State for Mines. STAMP was successfully implemented despite a number of technical and administrative challenges. Not only did STAMP achieve its goals in terms of job creation and capacity building in the region, but it also enhanced the credibility of the GSC in the senior bureaucratic and political circles, and indirectly contributed to increases in the Survey’s budget.
    [Show full text]
  • Charles King on April 29, 2013
    CONDOLENCE MOTION Moved by: Mayor Rob Ford Seconded by: Deputy Mayor Doug Holyday The Mayor and Members of Toronto City Council are deeply saddened to learn of the passing of Mr. Charles King on April 29, 2013. Charles King was born in September 1965 in Sudbury, Ontario where he grew up and attended school before moving to Ottawa in 1985 to study at Carleton University. He first became involved in politics in the late 1980s as a summer volunteer and then staff member of Sudbury MP Doug Frith. Mr. King went on to work at the Liberal party headquarters in Ottawa for six years, serving in various positions including executive assistant to then president Donald Johnston. After the 1993 election, he joined the office of Human Resources Development Minister Lloyd Axworthy where he spent two years before leaving politics to focus the remainder of his career on broadcasting and telecommunications – first as the Director of Government Relations for the Canadian Cable Television Association and then as a partner with Earnscliffe Strategy Group. After more than a decade with Earnscliffe, Mr. King joined Shaw Communications in 2009 as the vice-president of government relations. Mr. King was actively involved within the Ottawa community. Among his many activities, he was a founding organizer of the Hill Charity Golf Classic, an annual tournament in support of local charities that help youth and young adults in Ottawa. Mr. King was a loving husband to his wife, Kelly, whom he met during the 1993 election campaign. They spent the past 20 years at each other's side, always surrounded by friends at their home in Ottawa and their cottage in Quebec.
    [Show full text]
  • Inco Triangle
    'C4 p. -.. • , . ;Ii \ '.-. : . - .- ' I - - .1; . -:'Z<. 't.,: 1•.• •• . • •. d a!'. •i . # Iicj. •%l; ,. ':, C I ,V I - - . 7i 7;,% Editor, Rudo'ph Kneer The new consul of France in Toronto, M. George Estrade, second from left, on an extended orientation tour throughout the province, recently paid a courtesy visit to the Ontario Division of Inco Metals Company. At Copper Cliff he met with Mel Young, centre, assistant to the Ontario Division president. Pictured with the distinguished visitor are, from left, Mrs. Ann Lefrier, president of the FranceCanada Association, and Mrs. Marthe Lalande, a member of the France-Canada Association. At right is Father Hector Bertrand, managing editor of "Le Voyageur". ON ThE COVER. It's that magical time of year when the few remaining leaves bow to the first bite of frost. IflCO 1978 Reserved Perhaps there's still time for you to take that scenic drive down your favorite Scholarship Program for country road and view the season's splendor. Children of Employees Up to twentyone scholarships will be awarded this year for university study. The awards have a possible tenure of up to four academic years and annually provide tuition and associated academic fees up to a maximum of $1500 and a grant of $750 for other expenses. ELIGIBILITY Children of lnco employees enrolled in a program of studies required for university admission and who will graduate with a secondary school diploma in 1978. SELECTION An impartial scholarship committee will meet in May 1978 to select award winners on the basis of scholastic records, SAT/TSWE scores and personal qualifications.
    [Show full text]
  • Senator Lorna R. Marsden Mg 32, C 84
    SENATOR LORNA R. MARSDEN MG 32, C 84 FINDING AID NO. 1970 / INSTRUMENT DE RECHERCHE NO 1970 Prepared in 1994 by Michel Préparé en 1994 par Michel Wyczynski of the Political Wyczynski du section des Archives Section archives politiques TABLE OF CONTENTS PAGE PART 1 High School and University Studies 1 University of Toronto Princeton University Women's Issues ..............................................................2 Ontario Status of Women Council (OCSW) National Action Committee for the Status of Women (NACSW) Status of Women Issues Liberal Party of Canada (Ontario) Women's Liberal Commission Air Canada ..................................................................8 Liberal International ..........................................................9 Home Office Papers Senate Office Papers Liberal Party of Canada ......................................................13 Home Office Papers Standing Committee on Policy Correspondence Press Clippings Senate Office Papers Senate Office - Subject Files ...................................................24 Senate Office - General Correspondence .........................................42 Senate Office - Speeches and Articles ...........................................44 Senate Office - Correspondence with Canadian Universities.........................47 Senate Office - Committee Files ................................................48 Senate Office - EDP Records ..................................................51 PART 2 Lorna Marsden papers at the University of Toronto Archives ..........................54
    [Show full text]
  • Yukon Chronology 1897-1999
    THE YUKON'S CONSTITUTIONAL FOUNDATIONS VOLUME 1 THE YUKON CHRONOLOGY (1897 - 1999) The Yukon Chronology (Second Edition) Copyright ©Steven Smyth, 1991, 1999 ALL RIGHTS RESERVED ISBN 0-9698723-1-3 Printed in Canada Published by Clairedge Press Whitehorse, Yukon 1999 © ALL RIGHTS RESERVED Cover design and artwork Douglas Bell and Mary Prudden DEDICATION To my parents, Ronald and Evelyn Smyth, without whom this book would not be possible. Steven Smytll Contents Forward Patrick L. Michael, Clerk of the Yukon v. Legislative Assembly Preface vi. Introd uction Steven Smyth 1. Code 3. Prelude 4. Chronology 5. Selected Bibliography 278. The Author: Biographical Note 281. v FORWARD It was my privilege, in 1991, to pen the foreword to the two-volume set of the Tile Yukon's Constih,tional Foundations. I said of the set "There is little doubt that it will stand as an essential reference source for anyone with an interest in the Yukon's constitution­ al past, present, or future." And it has. A wide variety of people from both inside and outside the Yukon, including scholars, politicians, students, history buffs and reporters, have sought and found the information they were looking for in this work. Steven Smyth has now done us the additional service of updating and revising his Yukon CllronologJJ which was first published as Volume 1 of TlIJ! Yukon's Constitutional Foundations. The corrections and additions to the original chronology are, of course, encouraged and appreciated. The greatest commendation, however, is reserved for the effort to extend its coverage from December of 1990 to June of 1999.
    [Show full text]
  • Sudbury: a Historical Case Study of Multiple Urban-Economic Transformation
    Sudbury: A Historical Case Study of Multiple Urban-Economic Transformation OIVA SAARINEN Sudbury serves as a relevant historical case study of a settlement that has undergone several transformations since its inception as a fledgling village in the latter part of the nineteenth century. Though changes of this kind have been frequent in Ontario, they have not normally happened to hinterland resource communities. This article t suggests that Sudbury is unique in this regard, having evolved through five distinct .. stages: (I) a railway company village, (2) a colonial-frontier mining town and city, (3) a regional central-place, (4) a declining metropolis, and (5) a nearly self­ sustaining community. The constant restructuring of Sudbury's society and eco­ nomic base has been caused by a variety of external and internal forces, among which the "human dynamic" has been vital and ever present. The paper suggests that under certain circumstances a resource community can progress from a staples and boom-bust existence to a more sustainable urban economy based on local and regional influences. A Railway Company Village Sudbury began its existence as a company village of the Canadian Pacific Railway.' In 1883 it became one of the places in Northern Ontario chosen as a temporary construction centre for the railway company. Situated on the outer limit of habitable territory, the site gave no evidence whatsoever that it would ever acquire an impor­ tance beyond that of a small wayside station for the transcontinental railway. In 1884 the Commissioner of Crown Lands made land grants to both the CPR and the Jesuits.
    [Show full text]
  • Fra Canada Til Norge Canadas Forsvarsforpliktelse Til Nordflanken 1967-1989
    Fra Canada til Norge Canadas forsvarsforpliktelse til nordflanken 1967-1989 Sindre Kvil Masteroppgave i historie Institutt for arkeologi, konservering og historie Universitetet i Oslo Høst 2010 Forside: Karikaturen ble trykket i avisen The Toronto Star 28. september 1986 Forord Når jeg ser tilbake på arbeidet med oppgaven er det naturlig å takke de som bidro til dens utvikling og ferdigstillelse. Først og fremst takk til Helge Ø. Pharo som veiledet meg i havn med presise og verdifulle råd gjennom arbeidets viktige siste år. Takk også til Rolf Tamnes som i oppgavens første fase veiledet meg inn på riktig spor. En stor takk skal Louise Douglass Hylin og Magnus Håkenstad ha for at de satte av tid i sine travle liv til gjennomlesning og innspill til oppgaven. Takk til mine interjvu-objekter. Takk også til arkivavdelingen i Forsvarsdepartementet og Utenriksdepartementet, samt Riksarkivet, Nobel-instituttets bibliotek, Stortingsarkivet, NUPI og forsvarets bortsettingsarkiv. Takk til Bjørn Bandlien for bistand med innhenting av litteratur fra langt borte. Takk til mine medstudenter som gjennom marsjen har bidratt til å gjøre tilværelsen underholdende. Takk til mor og far for gjennomlesning og korrektur. Foruten mine venner, vil jeg spesielt takke Malin Fosse for oppmuntring og støtte. Sindre Kvil Oslo, november 2010. i ii Innholdsfortegnelse Forord .................................................................................................................... i Innholdsfortegnelse ...........................................................................................
    [Show full text]