Nl
KEYBOARD TABLATURES OF THE MID-SEVENTEENTH CENTURY
IN THE ROYAL LIBRARY, COPENHAGEN:
EDITION AND COMMENTARY
DISSERTATION
Presented to the Graduate Council of the
North Texas State University in Partial
Fulfillment of the Requirements
For the Degree of
DOCTOR OF PHILOSOPHY
By
Alis Dickinson, B.A., M.M.
Denton, Texas
December 1973 Dickinson, Alis, Keyboard Tablatures of the Mid-Seventeenth Century
in the Royal Library, Copenhagen: Edition and Commentary. Doctor of
Philosophy (Musicology), December, 1973, xi, 144 pp. text, v, 137 pp.
music, 51 examples, 5 figures, 12 plates, bibliography
In the history of seventeenth-century European music the court of
Christian IV (r. 1588-1648) occupies a position of prominence. Christian, eager for fame as a patron of the arts, drew to Denmark many of the musical giants of the age, among them the lutenist John Dowland and the composer
Heinrich Schltz. Sadly, except for financial records and occasional letters
still in the archives, few traces remain of these brilliant years in Den- mark. The music composed and played during this half century has largely
disappeared, most of it probably in the tragic fire of 1794 that destroyed
the old Christiansborg Castle in Copenhagen and with it the court music
archives.
Except for the recently-discovered Clausholm Fragments, only three
specimens of keyboard music from the period remain: Ny kgl. Saml. 1997 fol. (Obmaus Tablature), Gl. kgl. Saonl. 376 fol. (Copenhagen Tablature),
and mu 6703.2131/6 (VoigtlaJnder Tablature). It has generally been assumed
that the manuscripts were of German origin. The present study, however,
demonstrates a probable Danish origin for the third, possible Danish con-
nections for the second, and establishes that the first is of Austrian
provenance.
The Obmaus Tablature is an amateur's preservation of a German keyboard
style already outdated. This slender manuscript, dated 1637, contains a total of ten "archaic" pieces exhibiting the peculiarities of keyboard dances and song settings from the late sixteenth century. The awkward style of the pieces leads to the conclusion that they were transcribed for keyboard--more literally than imaginatively--from lute originals.
The Copenhagen Tablature, consisting of thirty-four folios, is of primary importance for its evidence of the spread of the French claveqin style and the development of the keyboard suite. Of the sixty-nine pieces the majority are French dance forms, several with doubles; also included are preludes, German dances, and settings of chorales, psalms, and secular songs. In this study the dating of the various portions of the manuscript is discussed, and conjectures as to the compilers are presented.
The six extended dance and song settings appended to a 1642 copy of
Gabriel Voigtlander's Oden und Lieder provide a significant addition to the small body of secular works from the Sweelinck school. The first two pieces are the only surviving secular works of Melchior Schildt. The tabla- ture also contains a work attributed to Heinrich Scheidemann; one possibly arranged from an original by Samuel Scheidt; and two bearing the signature
J. R. R., identified as the Copenhagen organist Johann Rudolph Radeck, who may have been connected with the tablature.
Since there is no demonstrable connection between the tablatures other than their common period of origin, each is the subject of an independent
study covering the description and history of the manuscript, its notation, the style and significance of the music, and comments on the individual pieces. The eighty-five transcriptions from the three tablatures are .gath-
ered into a separate volume, both to facilitate reference during reading
of the commentary and to make the music easily accessible for performance. 1974
ALIS DICKINSON
ALL RIGHTS RESERVED PREFACE
In Danish music history the age of Christian IV [reigned 1588-1648] occupies a singular position, at once advanced and isolated. During this period the art of music made quite extraordinary progress, so considerable that it can be said without exaggeration that in this regard the King of Denmark's court stood in the forefront, or at any rate ranked among the best. In those times Denmark was a well-known and hospitable refuge for musicians. and exerted an active attraction for mu- sical celebrities of the time; indeed, it even seemed as if under Christian IV's rule, so beneficent toward art, a national school of musicians would develop here. However, all this came to an end at about the same time as did Christian himself. What he began, none of his successors has continued; in particular, there is no question of any national development until we come all the way down to our own time. The age of Christian IV stands in our music history like a smiling oasis in the middle of a large and rather barren desert.
-Angul Hammerich, Musiken ved Christian den Fjerdes Hof.
With this picturesque simile Hammerich opens his account of two gen- erations of musical activity largely unsuspected by most musicians today.
Christian, eager for fame as a patron of the arts, drew to Denmark many of the musical giants of the age: the lutenist John Dowland, violists William
Brade, Thomas Simpson, and Johann Schop, organists Melchior Schildt and
Matthias Weckmann, and composers Heinrich Schutz and Heinrich Albert.
Sadly, except for occasional letters and records of wages and expenditures still in the archives, few traces remain of these brilliant years in Den- mark. The music these men played-still more, what many of them composed during their sojourns--has largely disappeared, most of it probably in the tragic fire of 1794 that destroyed the old Christiansborg Castle in Copen- hagen, and with it the court music archives.
iii Of keyboard music of the period only four specimens remain. One fragmentary manuscript discovered a decade ago at Clausholm Castle in
Jutland is presently being prepared for publication by Henrik Glahn and
2Sren Sorensen. Of the remaining three tablatures-Ny kgl. Samnl. 1997 fol.,
Gl. kgl. Sal. 376 fol., and mu 6703.2131/6-at least the first two have generally been assumed to have come from outside Denmark.
The present study was undertaken with the hope that it might be possi- ble to show definite Danish connections for these three manuscripts and thus make"a small contribution to the history of music in that country where I spent two pleasant and profitable years of study. Although this original intention has .been only partially successful, an edition of the music seems nonetheless justified. In most of Europe keyboard publications were sparse during the troubled times of the Thirty Years' War, and the few manuscripts remaining. deserve to be preserved in playable form. Moreover, aside from the question of its origin, each manuscript reveals a person- ality of its own. The first has proved to be an amateur's preservation of a German keyboard style already outdated; the second, a "working" tablature by musicians, primarily of interest because of its evidence for the spread of French clavegin style and the development of the suite; and the third, a significant addition to the small body of secular works from the Sweelinck school. Also, the search for concordances has frequently shown that a given melody has a long and interesting history, of which the particular setting is but a single link. In light of this, the remarks on the individual pieces are less analytical than illuminative.
Since there is no demonstrable connection between the tablatures other than their common period of origin, each is the subject of an independent
iv study covering the description and history of the manuscript, its notation, the style and significance of the music, and comments. on the individual pieces. The specific editorial procedures. followed for each manuscript are explained in the section covering its notation. In general, obvious omissions (such as rests) have been added in brackets without further com- ment, but more serious alterations in the texts of the manuscript's are documented in the Critical Notes. The eighty-five transcriptions from the three tablatures .are gathered into a separate volume, both to facilitate reference during reading of the commentary and to make the music easily accessible for performance.
Y 'TABLE OF CONTENTS
Page
PREFACE.-...... -.- *------'
LIST OF EXAMPLES . . - - -. -. ------...... -. -ix
XI LIST OF FIGURES ...... -... .-- ...... -.-.-. . .
. . xi LIST OF PLATES ...... -.-.-.-.-.-.-.-.
PART I. COMMENTARY
Chapter
I. THE OBMAUS TABLATURE ...... ".-..-...-.-.- ...-.- 1
Facsimiles Survey of the Manuscript Notation and Editorial Procedures Style and Significance of the Music Remarks on the Pieces
II. THE COPENHAGEN TABLATURE...... -...... 22
Facsimiles Survey of the Manuscript Notation and Editorial Procedures Style and Significance of the Music Remarks on the Pieces
III. THE VOIGTLANDER TABLATURE ...... 108
Facsimiles Survey of the Manuscript Notation and Editorial Procedures Style and Significance of the Music Remarks on the Pieces
BIBLIOGRAPHY.. .-...... 134
PART II. TRANSCRIPTIONS AND CRITICAL NOTES
TABLE OF CONTENTS...... -.-.-.--ii
THE OBMAUS TABLATURE...... -...... -.-.-.-.-.-.-0 1 THE COPENHAGEN TABLATURE ...... 12
THE VOIGTLANDER.TABLATURE...... 100
CRITICAL NOTES ...... 135
vii LIST OF EXAMPLES
Example Page
1. "Ein gutter Neyer danncz," Loffelholtz Tablature, ...... --. --- 11 No. 5, to. 7v ......
2. "Emn Ander Teuttscher Tanntz," N8rmiger Tablature, BO. 119 ...... 12
3. "Ballet," Regina Clara Tablature, No. 45, f. 18r . . . . 13
4. ,"More palatino," Clodius Liederbuch (1669), No. 19 p. 22 ...... 14.
5. "Ein dantz," Drallius Tablature, No. 88, f. 58v-59r . . . 16
6. "More palatino," Drallius Tablature, No. 62, f. 39v-41r ...... 17
7. "More palatino," Witzendorff Tablature, No. 23, t. 26v-27r ...... 17
8. Theme of. Samuel Scheidt's variations on "Ach du feinerfReiter" ...... 18
9. "Ei du feiner Reiter" from the folk-song collection Deutscher Liederhort ...... 19
10. "Sarabanda," Regina Clara Tablature, No. 22, f. 9r . . . 20
11. Psalm 103, Susanne van Soldt Manuscript, No. 6, f. 5v ...... 48
12., "Sarabande Pinel," Vincentius de la Faille Manuscript ...... 49
13. "Sarabande en Canon" of Louis Couperin ...... 51
14. "Allemande" of Louis Couperin ...... 52
15. "Allemande La Rare" of Chambonnieres ...... 52
16. "Courante de Madame" of Chambonnieres ...... 53
17a. "Sarabande 0 beau jardin" of Chambonnieres . . . . . 53
17. Arrangement of "Sarabande 0 beau jardin" attributed to D'Anglebert ...... 54
viii Example Page
18. "Sarabande," Drallius Tablature, No. 94, ft. 60v . . .. 66
19., "Sellabrand" of Benjamin Cosyn, Paris, Bibi. du Cons., R.1185 2 , p. 321 ...... 67
20. "Schwedischer Tanz," Regina Clara Tablature No. 70, f. 27v . .".f . .r . . . * . . *68
21. No. 18, Dublin Virginal Manuscript * *69
22. "1Ir Rinimel," Regina Clara Pablature, No. $i, f. 32r . 6 6 * . 6 6 . . . . 6 6.6.6:6 *7*f 6 *" TO
23. "Saraband," Drallius Tablatire, No. 1444 C, 101-lOr .. * 62* . 6T
24. "Courant," Drallius Tablature, No. 166, f.. 119v-120r ...... 666 6 .a.ai66 . .6 + t 7
25. "Sarabanda," Regina Clara Tablature, No. 58, f. 23w 6 6 73
6, "Serband," Anna Maria van y1 Manuscript, No. 5 *. .
27. "Courant Allinodo," Dralluus Tablature, No. 33,
1, Sv-C24r . * w6 6is 6i 7 4 28, Goudinel melody Po Psalm 103, "Nun prefi mom Seol'" a 6 6 6666
29, "The Nightingale," Patis, it1 du Cona Re, 2 991 , f 3$V 6 6 6 6. 6 6 6 . r6 6 6 ii6. r 63 6 6 77'
30. Vff111Nght:ingale," oxford 3, Chtist Church, Ma
19 36 13 *.6.*a.. a 'a 67
31, Melody of dance N6 XII from trade eclection0P1 i21,aa 6 a a a a.aaaa.66a
0 3 , dourant,' DralliUs Tabiattttbrio 3I t = 6 ,6
33, "A Yiona~"t&"L DbUbig" of' Thhann tbirentt, Uppsala O 'it'biti., xht'd . 6 6 1 a Is 6 6 34, duanto & 1& ReyP PtO'ft th ftatik Ufi~dtae ttePfMextenne a a 66.6
S$ Atftade," attuitutod to La B., Gtese au ~t Example Page
36. Melody of dance No. XXIV from Brade collection of 1621 ...... 91
37. Shifting rhythmic patterns in the double to "Courrante La Bourbono" ...... 92
38. "Saraband," Drallius Tablature, No. 128, f . 81v-82r . , * * * * * * . * * . s...... 94
39. "Curant," Leningrad Manuscript, f. 8r-8v ...... 95
40. Incipit of "Allmayne," Lady Jean Campbell's Book, No. 5 ,. f.- 5v ." ...... , 4 0 0...... 99
4 41. "Almande,". 'T Uitnement Kabinet I, f. 7v . . . . . 99
42. "Sarabande Royaal of Pastorel," Oude en Nieuwe Hollantse Boeren-Lieties en Contredansen, No. 776, X, 22 ...... 102
43. Melody of "t Twas a youthful Knight, which loved a galjant lady" from Jan Starter's Friesohe Lust-Hof,
p. 46 - ...... 103 ...... -
44. "De twede schuylen vinkje," Oude en Nieuwe Hollantse Boeren-Lieties en Contredansen, No. 884, XII, 10 . . . 103
45. Setting of "Rundadinella" by Daniel Friderici from the Hilarodicon ...... 105
46. "Runda Rundadinella," Drallius Tablature, No. 97, 6 4 f. 3v-.6 r ...... 106
47. "A Maske by Mr. Orlando Gibbons," Brit. Mus., Add. 36661, f. 60v ...... 8
48. Melody of "The fairest Nymph" from Jan Starter's Friesche Lust-Hof (1624), p. 194 ...... 120
49. "Mascarada," Leningrad Manuscript, f. 7r . . . . . 126
50. "Juden Tantz," Drallius Tablature, No. 63, f. 41v-42r.-0. . . .4 . .0. 128,, . . . 0
51. "Air de Lampons" with mid-7thcentury text ... . . 131 x LIST OF FIGURES
Figure Page
1. A Kremsmunster watermark from Vienna city hospital records of 1655...... 6
2. Foliation of the Copenhagen Tablature . ." ." 31
3. Watermark from the Copenhagen Tablature...... 33
4. Letters appearing on the final folio of the Copenhagen'Tablature ...... 35
5. Handwriting of members of the Strungk family . . .r. . 37
LIST OF PLATES
Plate Page
1. Table of contents of the Obmaus Tablature, f. 1r .
2. Watermark from the Obmaus Tablature, f . 8 .'.. th .. . 3
3. Obmaus Tablature, f. 2v ...... r
4. Instructional material on the inner flyleaf of the Copenhagen Tablature ...... 0 . ." ." 23
5. Copenhagen Tablature, f. 2r...... 21.
6. Copenhagen Tablature, f. 12v ...... r ." ." ." 25
7. Copenhagen Tablature, f. 26w...... " ." ." 26
8. Copenhagen Tablature, f. 27v ...... " . .r .r ." 27
9. Copenhagen Tablature, f. 30v ...... , 28
10. Copenhagen Tablature, f. 34r ...... 29
11. Voigtlander Tablature, f. 7v . . . . .0...... 0.0. . 109
12.. Voigtiander Tablature, f. Tv ...... 110
xi THE OBMAUS TABLATURE
Copenhagen, Royal Library, Ny kgi. Swanl. 1997 fol. 2
i
t L
lil '..
3 ~~qt44t444444 a - 0 /
:,
;" .. t
.. , t
. L t-- f# r ?r ,'/atwr 1 ' ,~, *lk 9~ ~ i' ' ' r
.,, .
f.
,
{..
I I ij'I
1 X + l i a w
k^ 'i
y Y ' ,. '} s
zy * h
l 1
' , '
w
, , t! 4t
f:
11 .,
1
r _.
f 1 t 'r
r r
.. .. r,
"1. I!-, 't, t I
y ' tx # I r
.
r
t
i
Y.
3 a }
I
III 4 ; R ;
,t I!)
F
' 1 I 4 .t
1
3-
r
. r ar -i , - I P. II r II ' jet4
4 t1 4w .I
i I . I,, H I, , H i ,f
I .
I .; E .j I f I La r
t1 # I '
- tf ~ l b ,; ti4 , 4.14
Plate 1. Table of contents of the Obmaus Tablature, f. lr. 3
Plate 2. Watermark from the Obmaus Tablature, f. 8. 4
2%- LZL' 2777
II-
krr7
35/-.ft~d~. p - - _c_____ ~
/ r yY -77 ow 1> -o,% nf if -n FI '4 x+ -%c. U- C Cr I Jr I - r . t r-., ...... e.. 55t 7~r
+ ww rC "" " "' err WTr' ~
,.,.r''' xr ' ! J ...rs . 71u,v 444 A. t~ trr- i Li L tTn C- I 4'- e.- 37 1 r /6 Kt -c.-
i V
.
5
V
t
f
.f
} '
. ,
r .i 'N1 IY v
Plate 3. Obmaus Tablature, f. 2v. CHATE I
THE ORMAUS TABLATURE
Survey of the Manuscript
Ny kgi. Sa l. 1997 foi. is a comparatively recent acquisition of the
Royal Library. According to the director of the manuscript division, it came to the library in 1929 as part of a bequest from S. A. E. Hagen, a
Danish collector and music historian who died in that year. Nothing more is known of the history of the slender manuscript, and it has awakened little attention among musicologists. Only Epstein, in his study of French influence on the development of the keyboard suite, remarked briefly on the contents of the manuscript and the style of the music.
Nevertheless, the manuscript is not without interest, and some clues as to its origin can be found within the manuscript itself. It consists of eight rather tattered folios (20 x 32 cm.), of which only six are used for the music. The first folio is devoted to a list of contents under the heading "Acht Stukh auf mein Spinet Instrument," followed by the date and signature, "den 16 May 1637 / Gearg ObmauB" (Plate 1). Since neither mu- sical reference works nor Danish biographical sources yielded any immediate information about such a person, attention was turned to the paper itself in an effort to determine the area of its origin. The watermark was so faint and marred by fold lines in the paper as to be almost unidentifiable
(Plate 2), but an extensive search at length proved fruitful. The mark
1Ernesto Epstein, Der franz3sische Einflufl auf die deutsche Klavier- suite im 17. Jahrhundert (WUrzburg-AumUhle, 1940), pp. 60-61. 5 6 was one of a number of variants employed by a paper mill connected with the monastery of Kremsmunster in Upper Austria. The mill, which operated con- tinuously from 1542 to 1860, is discussed by Eineder in his study of paper mills of the former Austro-Hungarian Empire,2 and several of its watermarks are reproduced (see example in Fig. 1). Eineder offers the following in-
Fig. 1: A Kremsmlnster watermark from Vienna city hospital records of 1655.3
terpretation of the figures depicted in the watermarks:
The Monastery or Charitable Institution of Kremsmunster was founded in the year 777 by Tassilo II, Duke of Bavaria. While his son, Gunther by name, was hunting in the immense forests of this border territory, he succeeded in killing a huge wild boar. He himself, however, was also killed by the furious, charging beast.. Gunther had been separated from his fellow-huntsmen, and when they were unable to find his body, Duke Tassilo made a vow to build a monastery on the spot where it would be found. At last, after three days of searching, a hound struck the scent, followed it up, and was found baying over the corpse.
2Georg Eineder, The Ancient Paper-Mills of the Former Austro-Hungarian Empire and Their Watermarks (Hilversum, 1960), pp. 59, 63.
3 Tbid., Plate 101, No. 351. 7
The monastery was built and the grateful monks thenceforth for hundreds of years offered free meals to everybody on the foun- dation day. It appears that in the Middle Ages there were fre- quently as many as 30,000 people to be fed! These events were depicted in the arms of the monastery, making their appearance in numerous variants in the watermarks of- the monastery paper- mill.
A renewed search for the mysterious Ge5rg Obmaul3, this time in the area of Austria, led to one family by the name Obenaus or Obmaus. According to the Deutsches Adels-Lexicon, the founder of the family fortunes was one
Georg Obenaus, who in 1610 was awarded a coat of arms and other privileges for his services under Emperors Maximilian II (1564-76) and Rudolph II
(1576-1612) in the wars against the Turks. Then in 1666 a nephew, Hans
Georg von Obenaus, was raised to the nobility as reward for his many years of service at the courts of Ferdinand III (1637-57) and Leopold I (1658-
1705).5 Although it has not been possible at this distance to acquire more information about the family, it is not inconsistent with the physical evi- dence of the manuscript to assume that one of these men was responsible for the tablature. The antiquated style of the music would suggest the older
Georg as the original owner. Yet, if he did indeed see service under Maxi- milian II, even as a youth, he would have been near eighty years of age in
1637. In light of this, the younger Georg or another relative of similar name might be a more likely identification.
Beginning on folio 2, the pieces themselves are inscribed in a bold, round hand noticeably different from that of Obmaus (Plate 3). A clue to the identity of this second person can be found on the inner side of the
Ibid., p. 63.
5 Ernst Heinrich Kneschke, Deutsches Adels-Lexicon (Leipzig, 1865),. VI, 549. 8 flyleaf, where a very faint pencil notation appears to read:
H Obmaus. H Stein Hauses Stuke
On the final folio of the manuscript, at the head of another list of con- tents written in pencil by a third hand, is again found H Stein Hauses.
Although no such person has been located, the family name itself is not unknown. From this sketchy evidence we can at least outline the origins of the manuscript. It was compiled in Austria in the Iste 1630's for Georg
Obmaus (Obenaus) of pieces arranged, and perhaps also inscribed, for him by one Steinhaus; a third person later made a notation to this effect and added to the tablature occasional comments and corrections of his own.
The list of contents on the initial page was apparently written down before the pieces themselves were entered into the manuscript, for the eight pieces projected by Obmaus do not correspond with the ten actually inscribed.
List of contents on the title page
1. daf Madrigal am Spinradl 2. da3 Balet auf laudorth per organiB 3. da Balet an Spinrfdl 4. der Keiserin Balet 5. Mora Palatino 6. Amor thuet Tyrannisien [deleted and fransosish added in pencil] 7. Passamezo der gassenhauer mit einem Zinkbaf [cinq pas] 8. StrauZ
Actual contents of the manuscript
1. Balet der Keil3erin 2. More palatino 3. 0 du / E du Edler Reiter 4. Alomodo 5. Clahck her Sodat 6. Schwedish Coranta
6 Several variants (Steinhaus, Steinhauslin, Steinhlusser, etc.) can be found in Max Gottschald, Deutsche Ncmenkunde (Munich, 1932), p. 374. 9
7. Mein Balet ENiod nus added in pencil] 8. Amor duet Thieranisien 9. die Nej shifferin 10. die shwartz farb
Besides some random notes and repetitions of titles, the final page contains yet another list of contents, written by the third person in a pencil hand so exceedingly faint that an interpretation is often conjectural. The pieces are grouped under two headings:
List of contents onthe final folio
In der ersten Reihe mit dem kurtzen Clavir
1. Amor duet Tiranisien 2. More palatino 3. die schwartz farb 4. Neu shefferin
In der anderen Reihe
1. der Kaiserin Balet 2. Nicodemus Balet 3. Madrigall Spin Redtl 4. Balet Spin Redtl
Epstein sees in this arrangement an indication for performance on two manu-
als; 7 an alternate suggestion might be that the pieces in the first group were playable on a short-octave keyboard. However, there are no discernible
differences in style or range between the pieces of the two groups, so the matter remains a mystery.
Notation and Editorial Procedures
In contrast to the titles, the pieces are quite legibly inscribed on
facing folios in typical new German keyboard tablature with octave beginning
at h. The manuscript is evidently a copy and not a working version, for
8 such errors as are found are mainly errors of misplacement. Some problems
TEpstein, op. cit., p. 61.
8For example, m. 7-9 of No. 7 are deleted and rewritten, because the alto and tenor lines of m. 8-10 were erroneously placed one measure early. 10
of transcription arise where the scribe failed to differentiate sufficiently between upper- and lower-case letters in the bass line, but such passages The rhythmic can be untangled by reference to the direction of the line.
= . The signs have been transcribed literally: 1=, r=j, W==AJF 9 seems un- 1:2 reduction of note values advocated by Apel for this period
tablatures necessary for a clear presentation of the music in the three editors under discussion, still more the 1:4 reduction employed by earlier on the basis of the external resemblance of the smaller rhythmic signs (for
are used in the tablature: example, F andj).10 Only two metric signs 3 as and 0 3. The first has been retained and the second transcribed 2'
Although the tablature has no bar lines, the scribe indicated measures
clearly with blank spaces between groupings of notes.
Style and Significance of the Music
echo After playing through these little pieces, the reader might well
1 a more precise Epstein's judgment, "careless and primitive."l Actually,
evaluation would be "archaic," for they exhibit-a harsher critic might
song settings from say parody-the peculiarities of keyboard dances and
the late sixteenth century, that is, from half a century earlier. The describe following characteristics of the Obmaus pieces would equally well
the dances and songs of the tablature of the Nuremberg patrician Christoph Sophie of Loffelholtz (1585) or the tablature book prepared for Princess
9 Willi Apel, The Notation of Polyphonic Music 900-1600, 5th ed. (Cam- bridge, Mass., 1953), p. 33.
10See, for example, Wilhelm Merian's transcriptions in Der Tanz in den deutschen Tabulaturbiichern (Leipzig, 1927).
1lEpstein, be0. cot. 11
Saxony by her music master, August Normiger (1598):
1. Basically four-voice texture
2. Great distances between the voices, particularly between the top voice and the remaining three
3. Consistent use of parallel fifths and octaves
4. Frequent occurrence of open fifths
5. Modal-tonal ambiguity
6. No signs of ornamentation
These characteristics (with the exception of No. 2) appear most clearly in the. Lffelholtz Tablature (Ex. 1). The spread between the voices is more
Ex. 1. "Ein gutter Neyer danncz," L'ffelholtz Tablature, No. 5, f. Tv. I rIr
(I'
a conscious at- pronounced in the N rmiger Tablature. There is seemingly
tempt to avoid literal parallel fifths and octaves through ingenious leaps
and voice crossings, but the ear is scarcely deceived (Ex. 2).
Apart from these parallels with late sixteenth-century tablatures,
the Obmaus pieces display some marked peculiarities. Although the texture
is basically four-part, voices are dropped and added so arbitrarily that a 1l
Ex. 2. "Ein Ander Teuttscher Tanntz," Normiger Tablature, No. 119. T'If
(IK ___
very uneven texture results. The procedure seems unrelated to keyboard technique. At cadences there is a sudden thickening to seven-, eight-, even nine-note chords, frequently with several notes added above the melody note (as in No. 5) and with unnecessary duplications of pitch (as in No. 7, m'. 2 and 6). Moreover, the spread of the voices goes far beyond anything encountered in other tablatures. Even the use of a short-octave keyboard could not explain chords of three-octave range for one hand (see Nos. 6 and 7); such chords can only be performed as long, awkward arpeggios. Ep- stein's suggestion that the pieces were intended for an instrument with pedal1 3 is untenable in view of the explicit title or the manuscript. A
12See, for example, No. 1, m. 3, where a chord on the second beat could easily be played by the left hand, yet is omitted.
13 Epstein, Zoo. cit. 13
be that the pieces more likely explanation for these peculiarities would imaginatively--from lute were transcribed for keyboard-more literally than originals.
Remarks on the Pieces
setting of this 1. "Baler der Keiserin" (f. 2r). One other keyboard the Regina Clara dance tune is known, a "Ballet" from a Viennese source, quite similar in general Tablature of 1649. Although the two versions are more idiomatic melodic line and harmony, the later setting is noticeably
to the keyboard (Ex. 3).
18r. Ex. 3. "Ballet," Regina Clara Tablature, No. 45, f.
song appeared 2. "More palatino" (f. 2v-3r). This famous students' the seventeenth in numerous songbooks and instrumental settings throughout student century. The song itself, with its text praising the carefree 14
student life, is quoted by Niessen from the Liederbuch compiled by Leipzig
Christian Clodius about 1669 (Ex. 4). Clodius also included in his Lieder-
Ex. 4. "More palatino," Clodius Liederbuch (1669), No. 19, p. 22.
Mo-re pa-la- ti- no bibi-mus ne gutta su- pers t un-de su-am pos-sit mu- sca le-vare si- - tin
sic bibi-mus sic vivi-mus in
A- ca-de-mi-cis in A- ca- de- mi- cis.
buch a three-voice setting of a more ornamented form of the popular melody, 15 joined to a text which Niessen declares to be, .regrettably, unprintable'. .a Niessen lists as other textual sources several student comedies and manu-
a script Liederbuch of the 1670's from Westphalia that gives the text in
slightly varied version. To this list Schirring adds two sources from
Sweden: the songbooks of Broms Gyllenmar and Par Brahe (about 1620).l
1Taken from Wilhem Niessen, "Das Liederbuch des Leipziger Studenten Clodius," Vierteljahrsschrift fudr Musikwissenschaft VII (1891), Ex. 23, p. 656. 1 5Ibid., Ex. 25, pp. 657-58. 6Tbid., pp. 586.-87, 636.
1TNils Schi rring, het 16. og 17. &rhundredes verdslige danske vise- sang (Copenhagen, 1950), I, 272. 15
at least one In spite of its secular associations the tune was adapted in instance to sacred use; Schidrring records that Laurids Sommer's manu- to "More script collection of Danish hymns (1688) contained one to be sung palatino" !18
The tune in various forms was evidently popular in the Netherlands.
In a collection of melodies for flute from 1646, Der Fluyten Lust-Hof I, it appeared with one variation under the title "Van de Lombart" (f. 36v).
As late as the early eighteenth century Roger included two versions in his collection Oude en Nieuwe HolZantse Boeren-Lieties en Contredansen: "de
Lommert" (No. 132, II, 12) is easily recognizable, while the "More pala- tino" (No. 441, VI, 15) preserves a more distant form of the melody.
From the early seventeenth century several settings for lute have sur- vived: a "More palatino" with lightly-figured melody in a Dresden manu-
script begun in 160319 and no fewer than six different lute settings of the tune in the fascinating notebook (Brit. Mus., Sloane 1021, f. 65r-66v) kept by Johann Stobaeus, Kapellmeister in K5nigsberg. Breslau, Stadtbibl.,
Mus. ms. 114 contains settings for both violin and viola bastarda which are 20 so richly figured that the melody nearly disappears.
The vigorous, appealing melody has been preserved in keyboard settings 21 by some of the most eminent composers of the period: Jan P. Sweelinck,
l8Ibid.
19Niessen, op. cit., Efx. 231, pp. 656-57; discussed on pp. 635-36.
20Ibid., p. 6350
2 1In Vienna, Minoritenkonvent, Ms. XIV/714 (f. 217r) are four varia- tions on the melody in Sweelinck style, but without title or attribution. Seiffert included them in his edition of Jan Pieterszoon Sweelinck, Werken voor Orgel en Clavecimbel (Amsterdam, 1943), pp. 223-35, primarily on stylistic grounds. 16
John Bull,22 Orlando Gibbons,23 Girolamo Frescobaldi,24 and Dietrich
Buxtehude.2 5 From tablature books of. dances and songs come several more modest settings. In the Regina Clara Tablature we find in No. 16 (f. 6v) a simple, mainly four-voice setting of the melody masquerading as "Ala- manda. 26 Under the similar title "Ein dantz" the Drallius Tablature
(1650) has a setting in the more usual three-voice style of the period
(Ex. 5). Earlier in the tablature is another "More palatino" in a version
Ex. 5. "Ein dantz," Drallius Tablature, No. 88, f. 58v-59r.
marked by a variation in which the melody is completely obscured by dimi-
nutions (Ex. 6). In the late 1650's Franciscus Witzendorff also included
a.modest three-voice version in his tablature book (Ex. 7). A setting of
2 2Under the title "Revenant" six variations ascribed to Bull are in- cluded in a tablature book from the private library of Emperor Leopold I, Vienna, Nationalbibl., Ms. 17771 (f. 160v). They have been published in John Bull, Keyboard Works II, ed. by Thurston Dart, Vol. XIX of Musica Britannica (London, 1963), pp. 94-96.
23A setting with added variation is found in six English manuscript sources. In most of these it is called an "Allmaine," but in two, "The Italian Grounde,"under which title it has been published in Orlando Gib- bons, Keyboard Music, ed. by Gerald Hendrie (London, 1962),'. p. 56-57.
24Eight variations on "Aria detto Balletto" in Girolamo Frescobaldi, Il secondo libro di toccate, canzone . . . (1627), ed. by Pierre Pidoux, Vol. IV of Orgel- und Klavierwerke (Kassel-Basel, 1957.), pp. 82-85.
2 5 Twelve variations on "Aria: More Palatino di D. B. H" from the Ryge Tablature in Dietrich Buxtehude, Klaverv'ce rker, ed. by Emilius Bangert (Copenhagen, 1942), pp. 72-77.
26Published in Epstein, op. cit., Notenanhang No.. ha, p. 3. 17
f. 39v-)41r. Ex. 6. "More palatino," Drallius Tablature, No. 62,
f. 26v-27r. Ex. 7. "More palatino," Witzendorff Tablature, No. 23,
Gisbert Steenwick the melody with three variations by the Arnhem organist for his pupil is preserved in the manuscript book he prepared in the 1670's
2 7 to the popu- Anna Maria van Eyl. Finally, adding one more testimonial setting of Ob- larity of "More palatino," there is the pedestrian little parallel fifths and maus--one chiefly notable for its determined use of original song, rather octaves. The Obmaus piece follows the form of the as do many other than repeating both halves after the fashion of a dance, versions.
27 Published in the Kiavierboek Anna Maria van Eijl, ed. by Frits Noske (Amsterdam, 1959), pp. 5-7. 3. "E du Edler Reiter" (f. 2v-3r). Beneath the figuration of this little setting is the melody of the cantio belgica used by Samuel Scheidt as the basis for seven variations, "Ach du feiner Reiter" (Ex. 8). The
t Ex. 8. Theme- of Samuel Scheidt s variations on "Ach du feiner Reiter.n2
Ach du fei-ner Rei- ter, ed- ler Her-re mein, sa- ge mir, wo hast du doch die Woh-nung dein?
dort an je- nem Was- ser im frei- en Feld hab ich mei-ne Woh- nung an- ge- stellt
In gru- nen Wad sehr whI-ge-stalt't, da singen di -getman-nig-fat, und
Laub un Gras ist mein ge-spa3, du wa-ckers N!g e-lein
Scheidt form of the tune known to Obmaus must have varied somewhat from the the version, particularly in the second phrase. Still farther removed is
28 Samuel Scheidt, Tabulatura nova (1624), ed. by Christhard Mahren- holz, Vol. VI of Samuel Scheidt: Werke (Hamburg, 1954), p. 85. 19
dif- form preserved in a collection of German folk melodies, where a quite ferent tune (Ex. 9) is inexplicably-and obviously erroneously-attributed
Ex. 9. "Ei du feiner Reiter" from the folk-song collection Deutscher Liederhort.29
to Scheidt. That some form of the melody was also well known in Denmark can be seen from its use as a melody reference in an anonymous seventeenth-
3 0 century collection of old epics recast in contemporary forms.
In the Obmaus Tablature the title actually reads: "0 du / E du Edler
Reiter"-apparently a false start by the scribe. The setting preserves
none of the original repetition patterns in the song.
of 4. "Alomodo" (f. 3v-4r). This title is probably a corruption
43 of the aiio modo, a term often used to designate a variation (as in No.
Copenhagen Tablature, "Allamande" with an "Alio modo"). By extension, the In the term sometimes appears as part of a title to indicate variations.
Drallius Tablature there is a series of eight variations on a simple eight-
measure melody titled "Courant Allmodo" (No. 33, f. 22v-24r); the same
series appears in the Witzendorff Tablature as "Frantzosish Allemode" (No.
29 Ludwig Erk and Franz Bohme, Deutscher Liederhort (Leipzig, 1893), No. 1298, III, 185.
30Used for "Frode Fredegode kong i Danmark var," No. 12 of Den danske Kcempebog, discussed by Schi~rring, op. cit., I, 379---86. 20
24, f. 26v-28r). Although no other source for the Obmaus "Alomodo" has been found, it may be an arrangement of the theme of such a series of variations.
5. "Clanck her Sodat (?)" (f. 3v-4r). Here seventeenth-century
German orthography and handwriting combine to confound the researcher.
Epstein, in his list of the contents of the tablature, says of this title only "unleserlich"!3 1 Unfortunately, no other version of the melody has been found, nor any title resembling this one.
6. "Schwedish Coranta" (f. 4v-5r). This dance tune is found in the
Regina Clara Tablature under the title "Sarabanda" (Ex. 10). Such a
Ex. 10. "Sarabandca," Regina Clara Tablature, No. 22, f. 9r.
MIN
______
31 Epstein, op. cit., p. 61. 21 designation of a dance as "Courante" in one source and as "sarabande" else- where is not at all uncommon?2 In some cases the music was probably adaptable to the steps of either dance, although there is always the .possi- bility of confusion on the. part of the scribe. Here the Obmaus title seems preferable, judging both from the rhythmic motion of the melody and from the specific reference to a Swedish origin. The regular phrasing of the
Obmaus dance tune contrasts with the irregular seven-measure second half of the Regina Clara setting. The Obmaus version has a more archaic effect as a result of the frequent use of c--natural; since this occurs four times,
it is apparently intentional.
7-10. No information.
32See below the discussion of the Voigtlander Tablature, notes to No. 4. THE COPENHAGEN TABLATURE
Copenhagen, Royal Library, Gl. kgl. Sami. 376 fol. 23 0 .4t. &L~ .;A~ 4!. .. '%
._.... . "" .. ------_ y S t .. 4
>> .
r
_ _ r' --.._....T
L.
i:- =_- t ' '
,_
. - A l I t o, - --... :.
.r , _, F.... _..._.;..;:_ .:: D. A~o~Yv --
,..
"t s -_- -...
1
...... , .. 'f . _ _,_. _. _. ---- x=-- --- ... .
.. k ,s p -
-,v lk -. t '
S --
t yr
<4'J _4A IF 3 iJ-
41+P
Y..
f
. .,-r w .. ' '' * . ' - - .
',' - +« ti ' , .. ! ..
' -
. ~~'#
- . -.
_ _ i _ ... ", ,
C 1i =::
.,"
.. 11' . . . ' ".: .
_.. ...
f . ,
A .. _ - j " _.._,..
. . :,,,' J _ __ ._ . I Mil I- _ -- , ---- '--*~W-mop..t~- . - -- ~ -771~ _''
_ .. ' . Plate 4. Instructional material on the inner flyleaf of the Copenhagen Tablature. 24
i_. .r.
... ,; Or4 ~
VOL ! raem r s- - - p
r v~ 4 -=- ,---7- -- - -
iC .. r ... w-
.s' fr 1~90
fop' p s l._
4. 7 a-FA
49W
fop ? - -L -t -- - -~ ft~Lt-"
LL E_.u t 4 - i tL - - '-I -" - - r.r or 4 3
ft - _ * S -- S-
-- :..7NP r------1- _
IIWt
- - L. ~ + r-gd-__* 7 -
6 ----
Plate 5. Copenhagen Tablature, f. 2r. 25
1
r .._
F="""-
" w
; C '""' -If:
.,t4
. T r +. w V r -r
f ~'y; : K
, . . u1-<
r .
f --- f--~ ~ .-~ L f a- h.._...... _,._. .
ooI 4--
=- e ---- - q
7 -
s_.W
~--~----- zp..._ _..... :_...,_ 1 -+ r ,, rei- ---- , " __I Irm F
.. " I I
-. - 7-
LL-r
- .1 Ai 6"' L 7----X:7
"
_ " _ ___6
,1. i'"
' t ' i ' + - _----T
r . ;
-
14r. Y'
r._ .. :+ _.
r
_ _ - _ _.....,_ ,w...... -.... ._.. ._...... _ """ "'
S- -. a-..< -
Plate 6. Copenhagen Tablature, f. 12v. 26
- p f -ts T- i a ChL . ,,;~ /f
i T"V .. a_..,..... _ ,z.._..__._ _.._ ,,...__ --..._.__.__..__
{"'- 4 __ * C IAL4 _/ #27
-4 . - - ~~*~" __ 4
_ _ _op ~4 -,b ,, , i -
#- ...
..
. -
.
' #.
-- -
R------
.,_..__
.
.4 'Z7
r_...------.Z __ ,.., -ML -4 - --
- _- - - ~3*I j 9 ,. " &4 r -
ww.
" - 42' 4-
-ne -- -
Plate 7. Copenhagen Tablature, f. 26v. 27
a :
. .
I - x-
{4
.. ~ )
y tri .. r 4 -
k. . _ J
" -,, ; ; /7 t I iy :4 _
r
,L" ,.
. T l .
a+.y-.
I
4"Y -
"r^
Ir ""
k, _.. _.
"':r, ... TOi _ ,., _.
,4
..
.
x
t ty _ F T. d
{
i t
ES
6
:, _ _ -- *-
f ; r _ __
I
w". "...... ' .- ~i L. f .1 _ Lr4; -r-
I
-- - f F -
i -rt
- y z 410-
"
--- ; .
--- ..---
Plate 8. Copenhagen Tablature, f. 27v. 28
fry. FX-
_-4./c " A ~T ~ VA.
-- T - - ~-4-
sm,~. A * AYam t ~-
it
2. o-
*041
40
- -$ dq- - ova 017
101- -I--_ _- __ K~
l i r-
jog ED ,v I.. r
____ - - . i JM SO -pr
49
- 2 ~a 4;( 4
_ . / 1% ,.
Plate 9. Copenhagen Tablature, f. 30v. 29
-. - t
_ _ i Iy
_ _ . _.. ---
. - ...... _ ,,
f -. '{ ..t + " . . .. y, ...P : . - + -. .. , . C 4s . Y ' i . "" . - _ . _ .. ._ ,
.+ ,_ . y __ _.._..w_ .__.___..__,.,_ _.. ___ ._ _ ...-- _._._ _ ___._._ .______-.____r. _ _.__ .
~ a -
f_.. y..
F -MOM -lt
-- - _ _
- T-n ~4 -- H TA C- -
11
- - i
- L&- -
Plate 10 . Copenhag en Tablature, f . 34r . CHAPTER II
THE COPENHAGEN TABLATURE
Survey of the Manuscript
The Copenhagen Tablature is the name used in this study for the manu-
script GC. kgl. Sami. 376 foZ., because it is the largest tablature from the period in the Royal Library, and because it contains no name of scribe
or owner by which it might be identified. Of the three tablatures covered
here, it is this manuscript which aroused the most interest among earlier
musicologists. The first was Tobias Norlind, who pointed out the arrange-
ment of some of the pieces in the manuscript as evidence for his argument
concerning the development of the suite.l The Norlind article prompted
Poul Hamburger to publish a survey of the manuscript and a sampling of
seven transcriptions.2 In a book continuing the pioneer work of Norlind
on the development of the suite, Ernesto Epstein discussed this as one of
twenty-six pertinent manuscripts and included portions of six transcrip-
tions. 3 Lydia Schierning provided a list of contents and a summary of ear-
lier references to the tablature in her bibliographic study on the sources
1 Tobias Norlind, "Zur Geschichte der Suite," Sammelbande der Interna- tionalen Musikgesellschaft VII (1905/6), 172-203.
2Poul Hamburger, "Ein handschriftliches Klavierbuch aus der ersten Halfte des 17. Jahrhunderts," Zeitschrift ffr Musikwissenschaft XIII (1930/31), 133-40,
3 Ernesto Epstein, Der franz5sische EinflufS auf die deutsche Kiavier- suite im 17. Jahrhundert (Wfrzburg-Aumilhle, 1940), pp. 58-60, Anhang Nos. 16-19, pp. 8-10.
30 31
of early seventeenth-century keyboard music. In various writings on the history of keyboard music, Willi Apel has briefly referred to the tablature and has quoted portions of two allemandes as examples of the developing
French clavegin-style. 5 An Apel student, Jaroslav Mracek, transcribed and 6 discussed in his thesis dances of French origin from the tablature.
The tablature with which these researchers have dealt for their vari- ous purposes is a manuscript presently consisting of thirty-four folios
(32 x 20 cm.) gathered into four fascicles as shown in Figure 2. When the
Fig. 2.. Foliation of the Copenhagen Tablature.
A B 12 13 0) 1 2 3 4 6 7 8 9 LZIi10 11
C D 4 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [T 11T1 111
Lydia Schierning, Die Uberlieferung der deutschen Orgel- und Kiavier- musik aus der 1. H Zlfte des 17. Jahrhunderts (Kassel-Basel, 1961), pp. 88-90.
5 The most extensive discussion is in Willi Apel, The History of Key- board Music to 1700 (Bloomington, 1972), pp. 372, 382, 505.
6 Jaroslav Mracek, Keyboard Dance Music of French Origin or Derivation in the First Half of the Seventeenth Century (unpublished Master's thesis, University of Indiana, 1962). 32
manuscript was bound,7 the fascicles were apparently in some disarray, for one loose folio was glued to the reverse side of the flyleaf, and another was stubbed in as folio 34. One folio had been lost from around the out- side of the second fascicle, producing lacunae between the present folios
4 and 6, 13 and 14. The collator seems to have noticed the lack of con- nection between folios 4 and 6 (which was first numbered 5 and then renum- bered), but he failed to observe the corresponding fault between 13 and 14 and continued the foliation without a break.
These lacunae are of some interest in regard to the dating of the manuscript. At the end of piece No. 3 (f. 2v) is found the inscription
Anno 1626, 3. Jan. Fecit. A few folios later (f. Tv), a psalm setting is introduced with the heading Angefangen 1639. 3. Januar. It is perhaps un- necessary to speculate on the reason for this lapse of time in the writing down of the tablature, for the lapse may be more apparent than real. The dates fall on the two sides of the missing folio 5; moreover, the dances found in the first fascicle give way immediately after the lacuna to psalm
settings. It may well be that another fascicle (or fascicles?) originally lay between the present folios 4 and 6.
There are unfortunately no dates in the latter part of the manuscript
to help establish the time of its completion, and the indirect evidence of
attributions and concordances is not at all conclusive. One allemande (No.
50) bears the name of Rene Mezangeau, a lutenist who died between 1636 and
1638; the following allemande (No. 51) is attributed to one of the next
?According to the director of the manuscript division, the tablature was bound between 1915 and 1930, at which time there was no trace of .an earlier binding. 33
generation of lutenists, Germain Pinel, who was active until about 1660.
One song setting (No. 56) was published by Heinrich Albert in 1640, while an allemande much earlier in the tablature (No. 39) has been found else- where only in manuscripts from 1678 and the 1680's. However, since the majority of concordances for later portions of the manuscript cluster around 1650, we might assume that most of the tablature was written down through the 1640's and may not have been completed until after 1650.
Physical evidence for the area of the manuscript's origin is lacking.
The paper's watermark (Fig. 3), so frequently a useful tool, proves disap-
Fig. 3. Watermark from the Copenhagen Tablature.
pointing in this case. The type of the mark is readily identifiable--a much representation of the arms of Ravensburg. Through the sixteenth and
of the seventeenth century the products of this papermaking center were
disseminated throughout central Europe. Archives abound with paper marked
with the two towers of Ravensburg in a bewildering variety of forms, fre-
quently with the identifying initial of the maker placed in the console supporting the towers. So many variations on the Ravensburg watermark have been found that it seems probable the well-known symbol was imitated by papermakers in other areas. Some watermarks identical with that in the
Copenhagen Tablature have been catalogued, but they come from the far cor- ners of German-speaking lands and from a period too early to be helpful in this study: Constance (1569-70), Miunnerstadt (1571), Rostock (1572), and
Garlitz (1581-86).9 Although there is no definite evidence as to the manu- script's place of origin, there is one hint that it reached Denmark at least before its completion-a title written in corrupt Danish on the next- to-last folio of the manuscript.1 0
According to Hamburger: "Obviously all is the work of one scribe.
At first the script is very clear and neat; gradually it becomes more hasty and coarse." That the manuscript is the work of one person may
seem not at all "obvious" to one glancing through the folios. A closer
study of the shapes of letters and numbers on a single folio such as 26v
(Plate 7) confirms the suspicion that quite different hands are at work here. In fact, the manuscript as a whole appears to be the work of sev-
eral persons. The various hands do not appear successively, as when a
8 For reproductions of marks of the Ravensburg type along with dates and places of discovery, see Briquet, Les filigranes: Dictionnaire his- torique des marques du papier (Leipzig, 1923), pp. 802-3, Nos. 15919-50; Edward Heawood, Watermarks, Mainly of the 17th and 18th Centuries (Hil- versum, 1950), Nos. 3936-37, 3939-41; E. J. Labarre, The Nostitz Papers (Hilversum, 1956), pp. 61-62, Nos. 279-89; Georg Eineder, The Ancient Paper-Mills of the Former Austro-Hungarian Empire and Their Watermarks (Hilversum, 1960), Nos. 1676, 1679.
9 Briquet, op. cit., p. 802, No. 15927.
1 0 See the notes to No. 68.
1 1 Hamburger, op. cit., pp. 133-34. 35
manuscript has been passed from person to person, but rather in casual al- ternation, as if various members of a family, perhaps, had written in it.
The question of who these persons might have been is a particularly
vexing one. The only clue offered by the manuscript itself is a cluster
of letters in the lower corner of folio 34 (Plate 10), which, when isolated should from the ink smudge obscuring them, appear as seen in Figure 4. It
Fig. 4. Letters appearing on the final folio of the Copenhagen Tablature.
amount be mentioned at this point that many manuscripts contain a certain
of extraneous writing, particularly on first and last folios. Scribes
often tried out their pens with scraps of phrases, practice of capital
letters, or even "doodles." The inscription in the Copenhagen Tablature
a may be no more than such scribbling; it may even have been written by such a later user of the tablature. Still, in an anonymous manuscript
grouping of letters naturally assumes possible significance. Hamburger
interpreted the letters as the signature S. D., but made no attempt to 1 2 derived identify the scribe except as "a German dilettante." Mrcek
from the complex the letters S. D. St. and interpreted them as Scrips. of one of the Deiphin Strungk. Supported by the evidence of the title
1 2 Hamburger, op. cit., p. 131+. 36 pieces, "Courante de Delphin," he then declared this to be a Strungk auto- graph.1 3 Faced with the possibility of the significant discovery of a number of lighter secular pieces from the hand of an organist whose only known works are formal ones for the church, we should examine the evi- dence more closely. First, the fourth element of the letter group is al- most certainly not a t, but more likely an ornamental bracket. The first figure may well not be an S, since it is made differently from the third; it may be another letter or merely a bit of decoration. In the latter case, however, we still would have the initials D. S. and the possibility of a connection with Strungk. In regard to the dance title "Courante de
1 5 Delphin," if it does indeed refer to Strungk, it is something of an oddity, for in tablatures of the period the titles of the few dances with attributions included either last names or initials, never first names.
13Mracek, op. cit., p. 89.
l'For a list of extant compositions, see Dieter Hrtwig, "Strungk," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume (Kassel- Basel, 1965), XII, 1618. Delphin Strungk is first mentioned in 1631 in the archives of St. Mary's Church, Wolfenbuittel, as successor to Melchior Schildt (1623-26) and his brother Ludolph (1626-30), who may have been Strungk's teachers. From 1634 to 1637 he served as court organist at Celle and then moved to St. Mary's Church, Braunschweig, where he remained until his death. He was a close friend of Heinrich Schutz, who visited him many times in Braunschweig and served as godfather to one of his chil- dren. According to Walther's Musicalisches Lexicon (p. 583), Strungk was eventually entrusted with five organ positions, in which he was assisted by his youngest son, his daughter, and two students. As Walther further informs us, Strungk played the organ so well that he not only drew many students from foreign lands, but Duke Rudolph August frequently journeyed from Wolfenbiittel to Braunschweig to hear his performances at Sunday eve- ning Vespers.
1 5 For other possible explanations, see the notes to No. 55.
l6 For example, in the Drallius Tablature are a "Ballet Hammerschmidt" (No. 220, f. 176v) and a "Courant H. S. M." (No. 195, f. 149). 37
The most direct solution would seem to be an examination of the hand- writing of t he various members of the Strunk family. It has been possible to secure pampe-main Aonly signatures, unfortunately-of the father
Joachim, of Delphin himself, and of his son Nicolaus Adam, the most re- nowned musician o the family (Fig. 5). The striking differences in the
Fig. 5. Handwriting of members of the Strungk family.'
AOqk
I .le- ! s .
b. C.
d. m n
d. e.
1 kFigs. 5a and d are reproduced from Georg Linnemann, Celler Musik- qeschichte his zum Beginn des 19. Jahrhunderts (Celle, 1935), p. 18, and Fig. 5e from Hartwig, op. cit., col. 1619. Figs. 5b and c are taken from the archives in Braunschweig, the first from a contract between Strungk and the city council concerning his position at St. Martin's, dated July 31, 1650 (Stadtarchiv, No. 140), the second from a letter complaining that his salary was in arrears, dated May 5, 1683 (Stadtarchiv, No. 145). 38 pairs of signatures demonstrate the difficulty of positive identification of seventeenth-century German handwriting. Given the differences in these samples known to be by the same persons, it is perhaps not inconceivable that the manuscript could stem from the Strungk family circle.1 Another possibility is that Strungk used the tablature in instructing some of the
"many students from foreign lands" of whom Walther speaks, and that one of them returned with it to Denmark. Still, all evidence connecting Delphin
Strungk with the Copenhagen Tablature is circumstantial: the initials on the last folio may be D. S.; signatures of members of the family are not entirely unlike some of the hands found in the tablature; the curious title
"Courante de Delphin" may refer to Strungk; and as we shall see below, he
l 8Compare the delicate signature of Joachim Strungk with the facsimile of folio 2r (Plate 5), the signatures of Delphin with the courante on folio 26v (Plate 7), and those of Nicolaus Adam with the bold hand of folio 27v (Plate 8). A handwriting sample more promising than those of the Strungk family is one from the Rostock organist David Ebel, who may have composed the first two pieces intabulated (see the notes.to Nos. 2 and 3). Although there is no marked correlation with any of the writing in the tablature it- self, David Ebel's hand (see the sample below from a letter to the city council of Rostock, dated June 29, 1630 [Rat, Acta betreffend Organisten, 1551-1741, No. 93e]) is quite similar to that found on the inner flyleaf, which contains instructions on solmization syllables, mutation, and time- beating (Plate 4).
'4 staS44.. O S +'S "ith4444.1j , 39 was active in an area whose courts were inebriated with all things French, including clavegin music similar to that found in the largest section of the tablature.
In all equity it should be noted that similar evidence, more or less convincing, could be built up to support an attribution to a number of con- temporary musicians with initials D. S. Among them are David Schedlich,
1 9 Nuremberg organist, represented in at least two manuscripts by dance and
organist song settings signed D. S.; Daniel Schr$der, son of the Danish
and builder Lorentz Schr$der and brother of Danish court organist Johann
Stral- Schr$der, himself organist at the important post of St. Mary's in
minor figure such sund, where his work was praised by Mattheson;20 even a
as Daniel Sellner (or Zellner), who like Strungk came from Braunschweig,
was trained by Michael Praetorius in Wolfenbuttel, and was an active mem-
ber of the Danish court chapel from 1613 to 1664.21
Notation and Editorial Procedures
The manuscript is written across facing folios22 in new German tabla-
ture with the octave beginning at h. The tablature system shows one sig-
nificant departure from normal usage: the symbol dis (A&, which in most
1 9 The Regina Clara Tablature and Berlin, Staatsbibl., Ms. 40147 (lost in World War II); transcriptions can be found in Epstein, op. cit., Anhang Nos. 8, 26a and b, pp. 4, 14-15.
2 0 "Both by his organ playing as well as by the performance of his a little moved." pleasing compositions the hearts of his listeners were not Johann Mattheson, Grundlage einer Ehren-Pforte (Hamburg, 1740), p. 319.
21 Angul Hammerich, Musiken ved Christian den Fjerdes Hof (Copenhagen, 1892), pp. 138-39.
22 The only exceptions are pieces No. 1 (f. lr), No. 2 (originally the first piece, f. 2r), and the short pieces on the last two folios. 4o tablatures does service for both d-sharp and e-flat, is here altered to when d-sharp is intended. This may indicate that the intabulator had an
instrument with a divided key for the d-sharp. Such instruments, while
not common, were certainly not unknown, as can be seen from references
such as the following one by Praetorius:
The harpsichord, symphony,. and the like . . . are somewhat imperfect in that chromatic tones cannot be produced on them as on lutes and viols. Thus, in accordance with the specifications of competent organists, some harpsichords have been made with two different keys for the d--sharp, so that when the Aeolian mode is transposed a fourth downward, one can have the third between the b-natural and f-sharp pure and correct.23
As in the preceding tablature, all rhythmic signs are transcribed
without reduction. Of the pieces in duple meter, only the earliest one
intabulated (No.. 2) bears a metric indication, the usual of the period;
this sign is used in the transcriptions of all duple examples. In con-
trast, all pieces in triple meter are preceded by a metric sign; the (
generally employed (except for the simple 3 in No. 48) is used indiscrimi-
nately for modern and2.
An occasional question arises concerning the scribe's intention as to
the repetition of sections of a piece. In general, the free forms and
psalm settings have no double bars at all; dance forms with written-out
repeats close with a simple double bar; and most dance forms have the ex-
pected double bar with dots for repeats at the end of each section. The
few pieces presenting special problems are:
No. 27. "Engelendishe Nachtigall"--No repeats for the second half, although most concordances have them.
No. 37. "Courrante La Reyn"--No repeats for the second half.
2 3Michael Praetorius, De organographia, Part II of Syntagma musicum (Wolfenbuttel, 1619), p. 63. 41
No. 44. "Ich file lauter angst undt Schmerzen"-No repeats for the second half. (It is possible that the model for this song setting has the shape a a b.)
Nos. 47, 61. "Courrante La Bourbon"-The first setting has re- peats for the second half, but the second setting does not.
Since these deviations from the expected may stem from flexibility in the performance of repetitions rather than carelessness on the part of the scribe, the notation has been honored in the transcriptions.
First and second endings are indicated for the first halves of only two of the dances (Nos. 35b and 53). In the remaining pieces transcrip- tional problems occasionally arise at the end of those sections where either the preceding or following section has an anacrusis (for example,
Nos. 37 and 43). In such cases the scribe generally notated the problem- atic measure as if it were a second ending, apparently expecting the player to make the necessary adjustments for repeats,2 and this proce-
dure has been followed in the transcriptions. Rhythmic signs are often
sketchily indicated or even omitted from the final measure of pieces. but the vertical alignment of the letters generally makes the rhythmic in- tent clear. These measures are adjusted in the transcriptions without
further comment, except for the few cadences with special problems, which
are duly recorded in the Critical Notes.
The Copenhagen Tablature contains no trace of the differentiated sym-
bols coming into use in France for the notation of varied and complex or-
naments. Only one ornament is used, a small cross with dot ($-) placed
below the applicable letter. As Donington has indicated in his index of
24That scribes were not overly concerned with mathematical precision in this regard can be seen in other tablatures, such as that prepared by the organist Joachim Drallius, in which such measures frequently are not correctly notated to serve as either first or second endings. ornaments, symbols similar to this were in widespread use in the seven- teenth century for slides, appoggiaturas, trills, mordents, and even for unspecified hints as to ornaments.25 It is apparently the last usage
(which Donington declares "unfortunately not uncommon") that is intended here, for the. symbol appears in ascending and descending lines, on both strong and weak beats, and below both melodic lines and two- or three-note chords. The present edition reproduces the marks as found, leaving it to the discretion of the player-as does the manuscript itself-to introduce ornaments appropriate to the line.
This manuscript should prove a delightful discovery for those players
interested in the authentic reproduction of early keyboard music, for it
contains the most extensive fingering indications of any source of the
period. Certainly suggestions for fingering can be found in treatises and
keyboard collections of the sixteenth and seventeenth centuries, but there
is so much discrepancy between them that none can be considered standard.26
Moreover, most of these sources run to tables of fingerings for scales and
simple figures which are often of small help to the bewildered player faced
with a piece seemingly composed of everything but those particular scales
25Robert Donington, The Interpretation of Early Music (London, 1963), p. 573, Nos. 47, 49. 26Some readers .may find discussions of various fingering systems less interesting than Praetorius' airy dismissal of the entire fingering problem:
Many persons have special opinions about such things and ac- cordingly scorn some organists who do not use this or that method of fingering, which in my opinion is not worth discussing. For let a player run up or down with the first, middle, or last fin- gers, indeed, even with his nose if that could help; so long as he performs everything clearly, correctly, and gracefully, then it is not of much importance by what means he accomplishes it.- Praetorius, op. cit., p6i44. 43 and figures. Here then is a collection of specific examples of fingering principles applied in practice. Most of the passagework is supplied with 27 fingering, as are many of the chordal passages. The fingering appears to have been carefully considered, written over in several passages and added later with pencil in others. The figures found in the transcriptions represent the latest versions insofar as these can be determined. A study of the fingerings yields a number of interesting observations:
1. The person(s) responsible for the fingering preferred to perform scale passages for the right hand with 3 over 4 ascending and 3 over 2 de- scending, for the left hand, 2 over 3 descending and 2 over 1 ascending.
2. The player did not hold exclusively to the usual practice of per- forming right-hand ornaments on the third finger; a goodly number were played on the second.
3. The 2 - 3 fingering for consecutive thirds, which Franois Cou- perin later advocated as a new style,28 was already employed here in the earliest piece of the tablature (No. 2, in. 18). On the other hand, con- secutive sixths were performed without change of fingers (No. 2, in. 34), as were many of the consecutive thirds.
4. The thumb was occasionally used on black notes (No. 35b, m. 25 and No. 47, m. 13).
5. The fingerings were intended for an instrument with short-octave keyboard, as can be seen from the use of a twelfth in the left hand (No.
51, in. 12). Moreover, the keys of the lower octave of the instrument were
27The reader is particularly referred to Nos. 1, 2, 27, 35b, 43b, 47b, and 53, in which the fingering is nearly complete.
28 Frangois Couperin, L'Art de toucher le clavecin (Paris, 1716), p. 29. 44
arranged:
D F Bb C F G A B c
This can be determined from the fact that octaves are fingered 5 throughout the manuscript except for the octaves e-E (No. 27, m. 13 and 19), d-D (No.
35b, M. 8 and 19), and -C (No. 27, i. 1 ), which are fingered or as
sixths.
Style and. Significance of the Music
The Copenhagen Tablature contains the following repertory:
1. Praeludium C f. lr
2. Pree ludium ex clave G A. Org. f. 2r-3r
3. Currant A. [G) (Anno 1626, 3. Jan. Fecit) f. 2v-3r
h. Allamande Ed] f. 2v-3r
5. Courrante [C] f. 3w-hr
6. Sarabande [g -f.3v-hr
7a. Tantz f.~3v-ir b. Der naech Tantz [fragment) f. hv
8. Mascharad [fragment) Cc] f. hv
9. Sarabande [fragment) [d) f.-v
[Missing folio)
10. [untitled fragment] [g) f. 6r
11. [untitled fragment] [F) f. 6r
12. [untitled fragment] CG) f. 6r
13. Von Himmel Hoch da kom ich her [CC f. 6v-Tr
14. Nun kom der Heyden Heyland [g) f. 6v-7r
15. Sarabande [g) f- 6v-Tr
16. Der 3. Psalmen. Wie Viel sindt der o Herr [F) f. Tv-8r (Angefangen 1639. 3. Januar.) 17. Der 5. Psalmen. 0 Herr dein Ohren zu mir [g] f. 8v-9r
18. Der 103. Psalmen. Nu Preil mein Seel [C] f. 8v-9r
19. Der 8.. Psalmen. 0 Hochster Gott Ed] f. 9v-10r
20. Erstanden ist der Heilige Christ [G] f. 9v-lOr
21. Kom Gott Schpffer Heyliger Geist [G] f. 9v-10r
22. Der 91. Psalmen. Wer in des aller f. lOv-llr hochsten Hut Ed]
23. Intonation Ed] f. lOv-llr
24. In dulci Jubilo CF] f. 10v-llr, 12r
25. Allamande [C) i.llv-12r
26. Courrante [C] f. llv-12r
27. Engelendishe Nachtigall [C) f. 12v-13r
28. Sarabande [CJ f. 12v-13r
29. Engelendiesher Galliard [fragment] CD] f. 13v
30. Praeludium [fragment] ED) f. 13v
31. Intonation ex GO [fragment] Eg] f. 13v
[missing folio]
32. [untitled fragment--Allemande] [g] f. 14r
33. [untitled fragment-Sarabande] Cg] f. 14r
34. 2.da Sarabande [fragment] [g] f. 114 r
35a. Courrante Lavigon Cg] f. 1 4v-15r b. La Duble f. 14v-16r
6 36. Courante simple [d] f. 15v-1 r
37. Courrante La Reyn Eg) f. 15v-16r
38. Sarabande Eg) f. 16v-17r
39. Allamande [a] 16v-17r
40. Sarabande Ca] f. 16v-17r 41. Pra ludium ex A [a] f. 16v-17r
42. Courrante La Boudate CG] f. 17v-18r
43a. Allamande C] f. 17v-18r b. Alio modo f. 18v-19r
44. Ich file lauter angst undt Schmerzen Ed] f. 18v-19r
45. Courrande CD] f. 19v-20r
46. Sarabande CC] f. 19v-20r
4Ta. Courrante La Bourbono Ed] f. 20v-21r b. Devision f. 20v-22r
48a. Sarabande Ed] f. 21v-22r b. Duoble f. 22v-23r
49. Courrante La Chabotte ED] f. 22v-23r
50. Allamande de Mr. Meschanson Ea] f. 23v-24 r
51. Allamande de Mr. Pinell Eg] f. 24 v-25r
52. Sarabande Cg] f. 24v-25r
53. Allamande [a] f. 25v-26r
54. Sarabande CD] f. 25v-2 6r
55. Courante de Delphin Ed] f. 26v-27r
56. Als Damon Lang Geplaget Ed] f. 26v-27r
57. Le Vulcan ED] f. 27v-28r
58. Sarabande CG J f. 27v-28r
[blank folio]
59a. Tantz Cg J f. 29v-30r b. Sprunckg f. 29v-30r
60. Niederlendish Liedtgen Eg] f. 30v-31r
61. Courrante La Bourbon Ed] f. 30v-31r
62. Tantz CG] f. 31v-32r
63. Engellendishes Liedtgen Eg] f. 32v-33r 47
64. Niederlendishes Liedtgen [F-dJ f. 32v-33r
65. [no title [C] f. 32v-33r
66. Aarie Cd] f. 32v-33r
67. Lusi CC] f. 33v
68a. Rondadinela CC] f. 33v b. Davatte po den f. 33v c. [untitled fragment] f. 34 r
69. Liester.Ehder dantze [C] f. 34r
The dance type occurring most frequently in this manuscript is not the courante, as is the case with most mixed tablatures of the period, but rather the sarabande, of which thirteen are included. The courantes are, however, next in number (12), followed by allemandes (8), song settings (7), preludes (6), German chorales and sacred songs (5), psalm settings (5), and
German dances (4). On the basis of the physical make-up of the manuscript and the arrangement of the pieces, four general groupings can. be discerned:
1. Nos. 2-9 (f. 2r-4v): An opening prelude followed by a group of dances in a simple style. (The prelude No. 1 was added later, probably during the same period as the third group below.)
2. Nos. 10-24 (f. 6r [following lacuna]-llr): A series of settings of chorales and psalm tunes. (The sarabande No. 15 and the "In dulci ju- bilo" setting were added later.)
3. Nos. 25-58 (f. llv-28r): The largest group, composed primarily of French dance forms, several of which have doubles.
4. Nos. 59-69 (f. 29v [following a blank folio]-34r): With one ex- ception (No. 61), settings of songs and German dances.
Of least musical interest are those pieces in the fourth group in- tabulated on the last two folios (Nos. 67-69), apparently teaching pieces for the veriest beginner. The German dances and song settings on the fo- lios just preceding are on a higher level of difficulty, but with the ex- ception of Nos. 60 and 61, their block harmonies show little influence of the French clavegin style which predominates in the tablature. The influ- ence of this style can be seen to some extent in the chorale and psalm settings of the second section. It is instructive to compare the Copen- hagen setting of the 103rd Psalm (No. 18), with its three-voice texture and numerous ornaments, with the stiff chordal progressions of an earlier
Dutch setting of the same melody in the Susanne van Soldt Manuscript.
Ex. 11. Psalm 103, Susanne van Soldt Manuscript, No. 6, f. 5v.29
41_1 T-i (.1:"r .i- .d Kaw. .
It is in the dance pieces of the first and third sections that the
striking changes taking place within the French style itself can best be
seen. Compare, for example, the allemande No. 4, with its lightly orna- mented melody above two simple supporting voices,, with the more ext ended melodic lines and freely-voiced, broken textures of allemandes later in
the tablature (Nos. 25, 39, 50, 51, 53). The pervasive influence of the
29Published in Alan Curtis, Dutch Keyboard Music of the 16th and 17th Centuries (Amsterdam, 1961), p. 9. lute on clavegin style of the period can be seen here indirectly in these beginnings of the style brisk and more directly in the titles of the alle- mandes Nos. 50 and 51, which are attributed to the celebrated French lute- nists Mezangeau and Pinel. This section of the tablature contains at least one other piece adapted from a lute original: the sarabande No. 48, which appears in the keyboard manuscript of Vincentius de la Faille as "Sarabande
Pinel" (Ex. 12). Although the two settings are almost identical in melody and frequently similar in their harmonic progressions, the arranger of the
Copenhagen version has preserved more of the texture of lute music in his setting, particularly in the characteristic broken style of the cadences.
Ex . 12. "Sarabande Pinel," Vincentius de la Faille Manuscript.30
A
,Now
Lon INC
PI 0 -V
Aft
ASM
AL AMMIK-
'mow m6IIIIr
lop-
3 0 Printed in a communication from Charles van den Borren in Zeit- schrift fi2r Musikwissenschaft XIII (1930/31), pp. 556-58. 50
The question arises: Are the pieces of this section actually of
French origin, or are they assimilations of French style? The question
assumes some importance because so few French ,keyboard sources from this
transitional period have survived. Unhappily for researchers such as Ham-
of burger, who would like to see in this tablature a fruitful new source
works from the "lost" decades of French keyboard music, there is no con-
crete evidence that this is the case. Not a single one of these pieces
has been found among the published works of Chambonnieres or in the prin-
cipal manuscript source for Chambonnie'res, Louis Couperin, and others
active around the mid-century.31 It does not seem likely that a person
collecting French keyboard music would have failed to include in his manu-
French script at least a few of the best-known pieces by the most famous the composers of the day. The available evidence indicates, rather, that
31 The Pibces de Clavessin of Jacques Champion de Chambonnieres were the fruit of several decades of work, although they were not published until 1670, and then only because of the composers dissatisfaction with the many faulty copies of his works being circulated in "toutes les villes du monde, ou lton a la connoissance du Clavessin." Forty-two of these Manu- printed pieces are among the 123 of his works preserved in the Bauyn script, which contains a similar number by Louis Couperin and several by La Barre, Du Mont, and other less well-known figures. 51
person who prepared this section of the tablature was working independ- ently, setting popular French dance melodies and adapting lute pieces to the keyboard.
Even if the pieces are not of truly French origin, this in no way negates their importance as examples of French style and, still more, as evidence of the spread of that style. The different aspects of French keyboard style at the mid-century are best represented by the works of
Chambonnieres and Louis Couperin. The more "modern" style of Couperin,32 marked by the integration of polyphonic techniques into the dance forms
(Ex. 13) and a bolder use of dissonance (Ex. 14), finds no echo in the
Ex. 13. "Sarabande en Canon" of Louis Couperin.
3 2According to the Abbe Le Gallois, Couperin's music was "held in esteem by knowledgeable persons because it was rich in harmony and em- bellished with beautiful dissonances, arrangement, and imitations." The original passage is quoted in Wilfrid Mellers, "Couperin," Grove's Dic- tionary of Music and Musicians, 5th ed., ed. by Eric Blom (London, 19514), II,1483.
33 Louis Couperin, Oeuvres comp1gtes de Louis Couperin, ed. by Paul Brunold (Paris, 1936), p. 53. ,,c
3 Ex. 14. "Allemande" of Louis Couperin.
dances of the tablature, which may well have been completed before Cou-
of the perin's works were widely known. The person who wrote this portion tablature was comfortably at home in the earlier refined and subtle style
shown at its best in the works of Chambonnieres, with their smooth harmo-
nies, delicate ornamentation, and often folk-like melodies. The reader
may compare Example 15 with the allemande No. 39 of the tablature, Example
3 5 Ex. 15. "Allemande La Rare" of Chambonnieres.
C I III
31Couperin, op. cit., p. 90.
3 5Jacques Champion de Chambonnieres, Oeuvres completes de Chambon- nieres, ed. by Paul Brunold and Andre Tessier (Paris, 1925), p. 1. 53
r. 36 Ex. 16. Ex."Courante . de Madame" of Chambonnieres.
( J ' J A .K:wT2.. TW w1~ ~I-
16 with the courante No. 47, and Example 17a with the sarabande No. 48.
Example 17b, an embellishment of the Chambonnieres sarabande attributed
to his student D'Anglebert, is included to show the distance separating
the simpler style of the Copenhagen Tablature from that of the poste-
Chambonnieres generation.
Ex. 17a. "Sarabande 0 beau jardin" of Chambonni.eres.
I ||||A |
M4
6 Chambonnieres, op. cit.., p. 12. Ex. 17b. Arrangement of "Sarabande 0 beau jardin" attributed to D'Anglebert.37
We might return to the question of the manuscript's origin in light of its musical style. It was not until about 1670 that French musicians arrived in Germany in significant numbers, that French ballets and operas found widespread performance, and that young German musicians began to as- pire to Studienreisen to Paris, returning to publish instrumental suites in the French manner. Earlier in the century such interest in French music was far from general. The lighter French style won little foothold in the great free cities, where sacred music was assiduously cultivated.
It was in the aristocratic atmosphere of some of the princely courts that
French music was enthusiastically received, particularly in those near the border of France and in those whose rulers were tied to the court of Ver-
sailles through marriage or friendship. It was to just such a select au-
dience that Michael Praetorius, Kapellmeister in Wolfenbuttel, appealed
with his arrangements of over three hundred dances brought from Paris by
the French dancing master to the Duke. Praetorius commended his Terpsichore
3 7 Chambonnieres, op. cit.., pp. 88, 119. 55
"not only to instrumentalists, but especially to distinguished persons of
8 the nobility and others who in France have become skilled in such dances."3
Courts under strong French influence were marked not only by their enthu-
siasm for French dances, but also by their early presentation of French ballets, for example, Stuttgart (1616), Dresden (1622), Braunschweig-
Wolfenbuttel (1640), and Celle (1653).39 In such a courtly milieu the
writer of this portion of the manuscript could have learned the latest
styles in French music. We might look to a circle such as the related
courts of Celle, Hannover, and Braunschweig-Wolfenbfttel, variously praised
by the French traveler Samuel Chappuzeau as the gayest, the best regulated,
and the most galante in Germany,40 and closely bound by marriage to the
Danish court.hl
The several indications of English influence in the manuscript, how-
ever, should also be taken into consideration. English songs and dances
were little known in the interior of Europe;42 only in manuscripts from
3% ichael Praetorius, Terpsichore (Wolfenbuttel, 1612), p. vii.
39 For more detailed information on the spread of the French style in Germany, see Ernesto Epstein, Der franzosische EinftuB auf die deutsche Klaviersuite im 17. Jahrhundert (Wurzburg-Aumuhle, 1940), pp. 16-46.
40Andr6 Pirro, "Remarques de quelques voyageurs sur la musique en Allemagne et dans les pays du nord de 1634 a 1706," Festschrift Riemann (Leipzig, 1909), p. 330.
41The famous Compenius organ, for example, came to Denmark as a gift to Christian IV from his sister, the wife of Duke Heinrich Julius of Braunschweig-Wolfenbttel. Christian's second son, who later succeeded his father as Frederik III, was wed to Sophia Amalia, sister of the ducal trio in Celle, Hannover, and Braunschweig-Wolfenbttel. There was a good deal of intercourse between the courts; for great festivities musicians were frequently dispatched from one court to another to augment the resi- dent chapels. 42In the Regina Clara Tablature, for example, among the 117 pieces is found only one "Galliarda Englesa," and that with Italianate title. 56 the Baltic area, where visits from English comedy troupes were frequent and where numerous English instrumentalists were employed, do English pieces appear in significant numbers. Yet, included in the Copenhagen
Tablature are an "Engelendishe Nachtigall," an "Engelendiesher Galliard," an "Engellendishes Liedtgen," and a courante whose variation is marked not "double," but "devision."
Since there were so few areas where French and English musical influ- ences overlapped, it should be noted that the court of Christian IV had long welcomed both English comedy troupes and instrumentalists, yet was also one of the earliest Germanic courts to present a court ballet
(in 1634 for the festivities surrounding the wedding of the Crown Prince).
It was only, however, upon the accession of Christian's son Frederik III
in 1648 that the French style triumphed under the patronage of the new,
a ballet in pleasure-loving Queen. Every state event was celebrated with
It is from such troupes of actor-musicians that Shakespeare is thought to have heard of the new Kronborg Castle at Helsing$r (Elsinore), these which served as the setting for Hamlet (1600). The activities of used, have been troupes in northern Europe, including examples of music discussed in Johannes Bolte, Die Singspiele der englischen Komtidianten und ihrer Nachfolger in Deutschland, Holland mnd Skandinavien (Hamburg- Danish Leipzig, 1893); and V. C. Ravn, "English Instrumentalists at the Musik- Court in the Time of Shakespeare," Sammelbdnde der Internationalen gesellschaft VII (1905/6), 550-63.
Besides John Dowland, William Brade, and Thomas Simpson already in the mentioned, more than a dozen other instrumentalists are listed archives as being from England (Angul Hammerich, Musiken ved Christian court den Fjerdes Hof [Copenhagen, 1892J, pp. 201-16). With the English with also there was a tie of marriage-that of Christian's sister Anna in King James I-which encouraged English musicians to seek employment Denmark. In the case of the lutenist Thomas Cuttings, the English Queen is known to have requested that he be released from service by his pa- troness, Arabella Stuart, in order that he might attend her brother, which he did from 1608 to 1610 (Hammerich, op. cit., p. 40 ). Musical the most traffic seems to have flowed in both directions; in 1611 four of promising young men of Christian's chapel were dispatched to England, where they remained for three years (Hammerich, op. cit., p. 38). 57
which members of the royal family took part, as was the custom at Ver- sailles.45 In 1654 Anne de La Barre, member of the celebrated Parisian 46 family of musicians, paid an extended visit to the Danish court, which was charmed by her performances as lutenist and claveginiste and as singer and dancer in court ballets.47 The following year Pascal Bence was called from Paris to organize and direct a band of eight strings frankly patterned
8 after the Vingt-quatre Violons du Roi.4 In such an atmosphere as this prevailing at the Danish court around the mid-century, the "French" por- tions of the Copenhagen Tablature could well have been written. As with the claim for Delphin Strungk as writer of the tablature, all evidence for a Danish origin is circumstantial. Yet, nowhere else did quite the same stylistic elements coincide around 1650: a basically Germanic tradition, a historically strong English influence, and a fascination with French music and culture.
The final point of consideration concerning this manuscript is that which first drew the attention of researchers-its place in the history of
the suite. When Norlind published his article "Zur Geschichte der Suite"
musi- in 1905, he was attempting to counter the current claims of German
He pressed a cologists for .the German origin of the Baroque suite.'9
45These events are minutely chronicled in Torben Krogh, Hofbaletten under Christian IV og Frederik III (Copenhagen, 1939). 46 See the notes to No. 39.
Angul Hammerich, Dansk musikhistorie indtil ca. 1700 (Copenhagen, 1921), p. 198, and Krogh, op. cit., pp. 86-87.
48Hammerich, Dansk musikhistorie, p. 199.
4For a survey of the, theories of Spitta, Riemann, and others, see Tobias Norlind, "Zur Geschichte der Suite," Sammelbdnde der Internationalen Musikgesellschaft VII (1905/6), 172-73, and Margarete Reimann, Untersuch- ungen zur Fornigeschichte der franzsischen Kiavier-Suite (Regensburg, 1940), pp. 7-9. 58 claim for precedence on behalf of the Parisian lute school of 1630 to 1660, whose choice and grouping of dances were soon imitated in the keyboard suite. Norlind seized eagerly on the Copenhagen Tablature as an early ex- ample of suite-grouping:
A manuscript keyboard book from the Copenhagen Library demonstrates how early this combination [allemande-courante- sarabandeJ was already employed. Several dances are recorded on January 3, 1626 (f. 2-3). With these there is the arrange- ment allemande-courante-sarabande. On January 3, 1639, are inscribed the following dances, which are placed side by side and introduced by a prelude: f. 13-15, intonation-sarabande- three courantes; f. 16-19, prelude-courant e-allemande (with alio modo)-courante-sarabande. However, we can only style these successions of dances as Vorstudien to a new suite, for they are all only loosely bound together and are lacking in any cyclical arrangement.5 0
However praiseworthy his efforts to call attention to the Copenhagen Tab-
lature, Norlind here completely misrepresented its contents. The 1626
date accompanies piece No. 3 in the tablature, not the allemande, courante,
and sarabande to which he referred (Nos. 4-6). Moreover, the three dances
are not even in the same key, the only common characteristic of the diverse
forms of the seventeenth-century suite.5 1 Similarly, the date 1639 occurs
with a psalm setting from the second part of the tablature (No. 16) and has
no connection with the pieces mentioned by Norlind from folios 13-15 of the
third section (Nos. 31, 34-37). Here he failed to take into account the
presence of fragments Nos. 32 and 33 and also the fact that the courante
No. 36 is in a different key from the others. The same problems are found
in Norlind's grouping from folios 16-19: a prelude in a, (No. 41), a cour-
ante in G (No. 42), an allemande in C (No. 43), (No. 44?), a courante in D
(No. 45), and a sarabande in C (No. 46). It can only be said that Norlind,
5 0 Norlind, op. cit., p. 186.
5 1 Reimann, op. cit., p. 20. 59 in spite of his efforts to counter German claims for the origin of the suite, was still extracting from his various French sources those items which would fit in with the German concept of the suite as a balanced suc- cession of certain dances with contrasting meters, tempos, and characters.
This misconstruction of the material in the Copenhagen Tablature con- fused later writers. Hamburger in his survey pointed out the basic problem of key dissimilarity and concluded that here was a "disordered collection of dance forms without connection to the suite" with the exception of an
"incomplete suite" in Nos. 39-41.52 Epstein resifted the material and found two groupings which seemed to him possible suites (Nos. 25-28 and
39-41) along with three other groupings which fitted less. neatly into the classic order of the suite, prompting the judgment: "Whether there is an
intentional arrangement in these sequences is indeed doubtful." He then
complicated the issue with the unfortunate assertion that in this manu-
script are preserved "two keyboard suites certainly produced in France [2],
from the time around 1630 2!J.t53
Working with the suite problem at the same time as was Epstein, Mar-
garete Reimann referred to Norlind's early statements, but did not evaluate
them because she had been unable to see the Copenhagen Tablature. That is
unfortunate, because it contains interesting evidence to support her basic
thesis. Like .Norlind, she was attempting to reassess the whole German
viewpoint on the nature and origin of the suite. In the course of studying
all the lute and keyboard material available to her, both printed and manu-
script, she was able to determine three types of suites, all sharing the
5 2 Poul Hamburger, "Ein handschriftliches Klavierbuch aus der ersten Halfte des 17. Jahrhunderts," Zeitschrift ft2r Musikwissenschaft XIII (1930/31), 134-36,
5 3Epstein, op. cit., p. 133. 60 common characteristic of a conscious grouping of dances in the same key.
Type I: Arrangement by groups, normal for lute publications early in the century, such as Besard's Thesaurus harmonicus (1603), and still found in the Bauyn Manuscript (16 60's), where a keyboard suite in C by Louis
Couperin is ordered: four allemandes-eleven courantes-four sarabandes- two gigues-five courantes-one chaconne.
Type II: Arrangements of different single dances, the type of the
"classic" suite of allemande-courante--sarabande-gigue, but unknown among the works of the claveginists.
Type III: Arrangements of both single dances and groups, normal for
French lute and clavegin sources from about 1670, as in a suite in a in the Pieces de luth of Denis Gaultier: prelude-pavanne-three courantes- allemande-two sarabandes; or in the last suite from the second volume of
Pieces de clavessin of Chambonnieres: allemande-gigue-three courantes-
sarabande-menuet.
Reimann concluded that the "classic" suite could not be considered the norm for French composers, either in regard to its outward order or
its inward sense (the balance of contrasting elements). Therefore, the
French suites should be viewed neither as inferior because of their lack of "order," nor even praiseworthy as predecessors of the classic suite, but rather as examples of a quite different mode of thinking. Whereas the Germanic mind, in Reimann's opinion, must build, must force individual
elements into a higher metaphysical unity, the French mind prizes the sepa- rate elements and delights in the freedom to choose and mold them at will under no compunction from above.
At about the time when the middle portion of the Copenhagen Tablature was being written, Johann Jakob Froberger was already applying this 61
Germanic thinking to the reshaping of the suite.54 Like the French exam- ples of the time, Froberger's early suites were usually without gigue, and they were marked by a closed form (slow movements at beginning and end) which generally placed the sarabande last. However, in contrast to French suites the number of dances was significantly reduced; the individual dances began to assume constant positions; groups of a single type no longer appeared; and there was frequently motivic connection between the dances.
From the very beginning of the third section of the Copenhagen Tabla- ture, an organizational process similar to that shown by Froberger, but on
a more modest scale, can be observed:
Nos. 25. Allemande 37. Courante 1 26. Courante C 38. Sarabande 27. English Dance 28. Sarabande j 39. Allemande 40. Sarabande a 29. Galliard D 41. Prelude 30. Prelude 47. Courante-Double d 31. Intonation 48. Sarabande-Double 32. [Allemande] 33. Sarabande g 51. Allemandejg 34. Sarabande 52. Sarabande 35. Courante-Double
The series of dances in C (Nos. 25-28), g (Nos. 31-35), and a (Nos. 39-41)
certainly deserve to be called suites, for the arrangements could scarcely
be fortuitous, particularly when two of the three are provided with prel-
udes.5 5 As with early Froberger suites there are no gigues, and the number
54Although publication of Froberger's suites did not begin until 1693, long after the composer's death, at least five were composed before 1649, the year of the oldest preserved manuscript source.
551t is possible .that the "Praeludium C" (No. 1), which was added to the tablature at about the same time as the third section, may have been intended to be played with the suite in C, as it. is the only prelude not joined to other pieces. 62 of dances is small,-primarily the three kernel dances of the suite. The suite in g does include a sarabande group in the French manner, but this in itself gives evidence of the writer's organizational intent, in that the second example is titled "Second Sarabande," which would be unnecessary were the two not part of a series. Except for the use of the courante as the last item of the suite in g, the kernel dances are in the same relative positions to one another as in the classic German suite. It should be
noted that the same thing is true of the pairings Nos. 37-38, 47-48, and
51-52, and that again with the exception of the suite in g all suites and
pairings end with a sarabande, as do early Froberger examples. There is
also a motivic connection between the prelude and allemande of the suite
in a in the Froberger manner.
Because of their connection with the suites, the various preludes in
the tablature are worthy of comment. Lutenists had long made a practice
of improvising preludes to test their instruments' tuning before beginning
dance suites, and the practice was taken over by the claveginists along
with so much else from the lute tradition. Louis Couperin was the first
6 of the French composers to leave written examples of his preludes,5 but
they are hardly more than frameworks for improvisation, with pitches
specified, but with rhythm and other points of performance left to the
discretion of the player. With later French composers the prelude re-
tained something of this improvisatory quality and only a loose connection
to the suite.5T. All the preludes in the Copenhagen Tablature probably
.6 Fourteen examples, grouped together before the suites as they ap- pear in the Bauyn Manuscript, are published in Louis Couperin, Oeuvres compites de Louis Couperin, ed. by Paul Brunold (Paris, 1936), pp. 1-28.
STEven as late as 1713 to 1730 Franois Couperin did not publish preludes with his suites, although he clearly expected them to be played. 63 antedate those by Louis Couperin, and the prelude No. 2, which is remi- niscent of a Netherlandish toccata, is the earliest known recorded example of a prelude joined to a dance form (the courante No. 3). The remaining preludes are in the later improvisatory French style, and with the excep- tion of No. 1, which may serve the function of an opening exercise,5 8 they are joined to dances in the same key.
Seldom are advances in musical forms or styles the work of a single person. When German musicologists of earlier years credited Froberger with the creation of the suite, they were not only ignoring the valid
claims of the French suite as the expression of an independent mode of thinking, they were also overlooking the possibility that a similar ab-
sorption of French style and restructuring of French models was probably
going on elsewhere in Germany around 1650. The Copenhagen Tablature seems
to be an example of this process. The main body of the music is French
in style, but the organizational principles show a Germanic mind at work
in a direction surprisingly similar to that demonstrated by Froberger in
his early suites.
In his L'Art de toucher le clavecin (1716) he provided preludes in the keys of his published suites for the assistance of the inexperienced player and added some illuminating comments on the French concept of the prelude:
Not only do the preludes announce pleasantly the key of the pieces to be played, but they help to loosen the fingers and often to try over instruments on which one has not yet practiced. . . . Although these preludes are written in meas- ured time, there is nevertheless a customary style which must be observed. . . . Those who have recourse to these non-im- provised preludes should play them in a free manner without holding too closely to the exact time.--pp. 51,60.
But see Note 55 above. 64
Remarks on the Pieces
of the 1. "Praeludium C" (f. Ir). Several of the keyboard tablatures
a warming-up exercise. period open with .a prelude apparently intended as
The single prelude at the beginning of Luneburg, K.N. 149, for example, has "Praelude each note of passagework fingered and is entered under the title example must oder Applicatio der rechten u. lincken Hand." The Copenhagen
have been added to the tablature considerably later than the following
markedly with the pieces; the freer, homophonic keyboard style contrasts that found in later prelude No. 2 from 1626, and the handwriting resembles have been used with the portions of the manuscript. This prelude may also tablature, for that group of dances in C opening the third section of the
is the only suite-grouping without an accompanying prelude.
2. "Praeludium ex clave G A. Org." (f. 2r-3r). This prelude,
which was the first piece intabulated, is the most developed free compo- figural sec- sition in the tablature. In the contrast between chordal and see the tions, the strict polyphony, and the rather rigid figuration, we
influence of the Netherlandish toccata. The prelude is followed by a
courante in the same key, bearing the same attribution and the date 1626; a dance this is the earliest known connection of a written prelude with
form.
Although the composer of the two pieces cannot be definitely iden-
the tified, the apparent monogram in the attribution A.. Org. suggests
family referred to as Ebel, Ae bel, or Abel in the records of the various was Baltic cities where they served as organists. In 1614 Hermann Ebel
mentioned as organist of St. Mary's Church in Libeck, and in 1617 his in brother, David Ebel the elder, is known to have served at St. Peter's 65
that city. The best-known member of the family during the 1620's was David
Ebel the younger, who served briefly at St. Mary's in Wismar, then from
5 9 1619 to 1639 held the important post at St. Mary's in Rostock. Considera- tion should perhaps be given to Ernst and Clamor Heinrich Abell, both active in the Celle-Hannover area and friends of the Strungk family, who may have had some connection with this manuscript. However, it was as late as 1661 or 1662 that Clamor Heinrich first entered the ducal chapel at Celle, from which in 1665 the "engbefreundeten Hofmusikanten Strungk [Nikolaus Adam] und Abell" left to join the chapel at Hannover. The uncle, Ernst Abell,
appears no earlier than 1636 in the records of the Hannover chapel, and
neither there nor at Celle (1651-62) nor Bremen, where he died in 1680, is
6 he specifically mentioned as an organist. o
3. "Currant Ab." (f. 2v-3r). This piece bears one of the two dates
inscribed in the manuscript: January 3, 1626. The possible identity of
the A, . to whom this and the preceding prelude are attributed is discussed
in the notes to No. 2 above. This is one of the few pieces in the tabla-
ture with a written-out varied repeat for the first half.
4. No information.
5. "Courrante" (f. 3v-4r). This sprightly little tune is the only
one in the tablature with written-out varied repeats for both sections of
the melody.
59 Ernst Praetorius, "Mitteilungen aus norddeutschen Archives Uber Kantoren, Organisten, Orgelbauer, und Stadtmusiker alterer Zeit bis ungefahr 1800," Sammelbande der Internationalen MusikgeselZschaft VII (1905/6), 214-15. 6OGeorg Linnemann, Celler Musikgeschichte bis zum Beginn des 19. Jahrhunderts (Celle, 1935), pp. 13, 21, 23. 66
6. "Sarabande" (f. 3v-J4r). Of the various known versions of this popular dance tune, the setting in this first section of the Copenhagen
Tablature is probably the earliest. The arranger seems to have been un- certain of the close of the melody, for he breaks abruptly into cadential material, compressing the second half into eight measures instead of the usual ten. A more typical form of the melody can be seen in the simple setting from the Drallius Tablature (1650) shown in Example 18. This set- ting reappears in the Witzendorff Tablature (1655-59) unchanged except for
4 some slight rhythmic alterations ("Saraband," No. 54, f. 5 v). In Paris,
Ex. 18. "Saraband," Drallius Tablature, No. 94, f. 60v.
Ii ki
'Who dw 4F -ip -I D-
A1 IMF-l4 Su Bibl. du Cons., Rs. 11852, there is a setting by Benjamin Cosyn in a more broken style (Ex. 19). Like the Drallius version it may have been set down
Ex. 19. "Sellabrand" o Benjamin Cosyn, Paris,. Bibl. du Cons., R$s. 11852, p. 321.
Fit lap
IL 9; * i fir-, Fm
1
9-0 1 - 7-
TL6 i WJE lip t 1131 I - L.- Lg I _...._ _"
Tj (I I
around 1650, since Cosyn's index at the end of the manuscript is dated
1652. A quite similar version is found in another English source, Oxford,
Christ Church, Ms. 1236 (f. 8v-9r); there is no attribution, but it follows
immediately after an "Ayre"t and "Corant" in the same key by Jonas Tresure.
6 lTranscription from Martha Maas, Seventeenth-Century English Key- board Music (unpublished doctoral dissertation, Yale University, 1968), II, 147. 68
In 1646 the popular melody was included in two Dutch instrumental col- leetion ;. Tn P tylen Iust-Ilof i (P. .36v-i8r ) Ft appeal s "Philis school(
Harderinne," first unadorned, then in three variations. The version by
Pieter de Vois for solo soprano instrument in 'T Uitnement Kabinet I ("Je ne puis eviter," f. 9v-10r) is actually a composite one; individual phrases of the variation following the melody are attributed to Steven van Eyck and
J. van Eyck as well as "Mr. Pieter." Nearly a century after the initial
appearance of this sarabande melody, it was still well enough known in the
Netherlands to find a place in Estienne Roger's Oude en Nieuwe Hollantse
Boeren-Lieties en Contredansen ("Je ne puis eviter," No. 731, X, 8).
T. "Tantz" (f. 3v-4r)--"Der naech Tantz" fragmentsl (f. hv). This
"Tantzt"may be an expansion of the opening of a much older dance. In a
version in the Regina Clara Tablature, for example, the dance has no true
second half, only the repetition of material from the first section (Ex.
20). Similarly, the setting in the Copenhagen Tablature has- only two
Ex. 20. "Schwedischer Tanz," Regina Clara Tablature, No. TO, f. 27v.
Arw
low
lop, .Fi' fo--
own- 69
measures of new motivic material in the second section. The opening meas- ures of the two versions are virtually identical to those of an unnamed
tune set down more than half a century earlier by the scribe of the Dublin
Virginal Manuscript (Ex. 21). In this source the first section is joined
to quite another well-known dance tune, one which has similar rhythmic
patterns, but no thematic connection with the later versions.
6 Ex. 21. No. 18, Dublin Virginal Manuscript, f. l9v. 2
8. No information.
9. "Sarabande" EfragmentJ (f. 'v). Enough of this dance melody re-
mains to identify it as a member of an interesting "tune family" found in
a wide variety of shapes in mid-century sources. The nearest known key-
board relative of this sarabande is a spare little piece in the Regina
Clara Tablature with the title "Hr Himmel" (Ex. 22). This title refers
to a poem of the celebrated Johann Rist, "Hr Himmel was mein trauriges
Leben," which he set to this sarabande melody in his Des edlen Daphnis aus
62 A complete transcription in John Ward, The Dublin Virginal Manu- script (Wellesley College, 1954), pp. 20-21. 70
Ex. 22. "liar Himmel," Regina Clara Tablature, No. 81, f. 32r.
_ Apr
I
I.F 7 - -
V // V10
L - 4 --
Cimbrien Galathee (161 2). In the Liebes-Herzen B mlein of 16145 Johann
Christoph Goring used "H5r Himmel" as a melody reference for some of his own poems. The tune appears with a somewhat different shape under the unusual title "Courant Saraband" in the Voigtlander Tablature (No. 4), where it serves as the theme for four variations by Johann Rudolph Radeck.
A more distant form of the melody has been preserved in two well-known sources: a "Sarabande de 1'onziesme mode" in the Harmonie universele of Mersenne 6 and the "Aria gallica" used by Heinrich Albert for a poem
6 3Marin Mersenne, Harmonie universe le, "Traitez de la voix et des chants" (Paris, 1636), p. 166. 71
6 4 of Robert Roberthin, "Die Liebe lasst den harten Zaum nicht gehen." In the Drallius Tablature this form of the melody is arranged as a sarabande
a few folios (Ex. 23), while still another variant appears as a courante later (Ex. 24).
Ex. 23. "Saraband," Drallius Tablature, No. 144, f. 101v-102r.
10, 11, 12. No information on these fragments
6 Heinrich Albert, Dritter Theil der Arien oder Melodeyen (1640), No. 20; ed. by Eduard Bernoulli and rev. by Hans Joachim Moser, Vol. XII of Denkmander deutscher Tonkunst (Wiesbaden, 1958), pp. 97-98. 72
Ex. 24. "Courant," Drallius Tablature, No. 166, f. 119v-120r.
M P6
13, 14, 20, 21. Chorale settings (f. 6v-7r, 9v-10r). Virtually all mixed tablatures of the period included several simple settings of chorale melodies; thus a list of concordances seems unnecessary. Such settings have little but their familiar melodies in common with the elaborate chorale fantasias and partitas filling the pages of tablatures compiled for liturgical use. In all four of these settings the melody, lightly ornamented, is accompanied by two voices with purely harmonic function, and the texture broadens to a four- or five-voice chord at cadences. 73
of the 15. "Sarabande" (f. 6v-7r ). Above the varied harmonization sarabande No. 52 below can be seen the melodic outlines of this sarabande.
Although no other concordances for the entire melody have been located, the first eight measures appear repeatedly in mid-century manuscripts.
In the Regina Clara Tablature, for example, the "Sarabanda" No. 58 opens dif- as do the Copenhagen examples, but after eight measures it proceeds
ferently (Ex. 25). Perhaps because of the strong harmonic basis of the
Ex. 25. "Sarabanda," Regina Clara Tablature, No. 58, f. 23v.
.. AM
brief eight-measure melody, it was popular as a theme for variations. In
the manuscript book prepared for Anna Maria van Eyl (1671), the melody is
found as "Serband" with eight accompanying variations by her music master,
Gisbert Steenwick (Ex. 26). In 1650 the Liuneburg organist Joachim Drallius
included in his tablature eight variations on the melody, recognizable even
under the quite different title "Courant Allmodo" (Ex. 27). The "Frantzo- a sish Allemode" in the Witzendorff Tablature (No. 24, f. 26v-28r) is
copy of the Drallius variations with only slight alterations. 74
Ex. 26. "Serband," Anna Maria van Eyl Manuscript, No.5.
' -
Ex. 27. "Courant Allmodo," Drallius Tablature, No. 33, f. 22v-24r.
4 -
16, 17, 18, 19, 22. Psalm settings (f. Tv-llr). Except for a more extensive use of passing tones and decorative figures in the melodic lines of these simple three-voice settings, there is little to distinguish them from the chorales discussed above. They have, however, a certain historic interest as reflections of the vast popularity of the Lobwasser Psalter among German--speaking Christians of all persuasions. The principal virtue
65Acomlete transcription in Frits Noske, ed., Klavierboek Anna Maria van Eijl (Amsterdam, 1959), pp. 8-9. 75 of the translation of the Geneva Psalter made by Ambrosius Lobwasser, a professor of law at the University of Knigsberg, was its use of the met- rical patterns and verse forms of the original French, so that the German translations could be sung to the melodies of the Geneva Psalter in their
Goudimel settings. For two hundred years after the appearance of the
Lobwasser-Goudimel version in 15T3, no other translation of the Psalter approached it in popularity, although it was vigorously opposed in some
Lutheran circles for, among other grave faults, "its French melodies, so
6 6 delightful to ears which lust after the world"; Just as the Genevan melodies found their way into most seventeenth-century songbooks in German- speaking areas, simple settings found a place in most tablatures of the period, both for use in private devotions and for pleasant music-making.
Even among the common laity, each one wants to have his Lobwasser; it is found in sundry languages, used for singing in churches, schools, and homes in many localities, and for playing on all sorts of musical instruments in the most de- lightful and elegant manner.6 .
Example 28 shows the Goudimel melody for Psalm 103, which can be compared with the modest setting in the Copenhagen Tablature (No. 18).
6 8 Ex. 28. Goudimel melody for Psalm 103, "Nun preil3 mein Seel.~
66 Quoted from the Foreword to the Becker Psalter (1602) in Kate Loren- zen, "Becker," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume (Kassel-Basel, 1949-51), I, 1482. 76
23. "Intonation" (f. lOv-llr). This tiny five-measure prelude in improvisatory style was probably intended to establish the tonality for the psalm setting preceding it in the manuscript.
24. "In dulci Jubilo" (f. lOv-llr, 12r). This setting of the famous
Christmas song was apparently copied later than the pieces immediately following it. The scribe attempted to fit the piece into the two empty systems after No. 23 (f. lOv-llr), but was forced to complete it in the small empty space after No. 26 (f. 12r). This is one of the few pieces which are not extensively fingered; only three finger numbers are used, all in the melody line. In contrast to the preceding settings of sacred melodies, this piece has a certain stylistic individuality, a liveliness stemming from the consistent use of broken-chord figurations.
25. "Allamande" (f. llv-12r). This dance is the first in the tabla- ture in which the influence of the new lute-derived style brise is quite marked. Unfortunately, no concordances for the piece have been found.
This allemande opens a suite-grouping of dances in C (Nos. 25-28). The prelude No. 1, which was added to the tablature at about the same time as was this section, may have been used to introduce this group of dances.
26. No information.
67Quoted from the Foreword to the Rothenburg hymnal of 1631 in Lydia Schierning, Die Uberlieferung der deutschen Orgel- und Kiaviermusik aus der 1. HIfte des 17. Jahrhunderts (Kassel-Basel, 1961), p. 109.
68 Ambrosius Lobwasser, Der Psalter des Ktnglichen Propheten Davids (Kanigsberg, 1604). The tenor line of the four-voice Goudimel setting has been transposed upward and barred to correspond with the arrangement in the Copenhagen Tablature. 77
27. "Engelendishe Nachtigall" (f. 12v-13r). Although this delight- ful tune does not appear in Chappell's collection of English songs and dances, the arranger of this piece was probably correct in ascribing to
it an English origin. Settings in several Continental sources refer to the melody as "English," while in English manuscripts it is always titled
simply "The Nightingale." It was apparently instrumental in conception,
for the only known song version (see D'Urfey below) did not appear until
well into the eighteenth century. There are no other settings which ex-
actly duplicate that of the Copenhagen Tablature, but the similarities
among several of the keyboard concordances are so striking as to point to
a common model. The Copenhagen setting is one of the earliest extant, but
it is probably antedated by an English version from the 1630's (Ex. 29).
6 Ex. 29. "The Nightingale," Paris, Bibl. du Cons., Res. 1186, f. 35v. 9
6 9Transcription from Maas, op. cit., II, 36. 78
T-
OL
G
"r
A later English source, Oxford,CChrist Church, Ms. 1236, includes a varied repeat for the first half whichis virtually identical with that in the tablature, and the remainder of tthe setting varies from the Copenhagen version only in details, as can Ibe seen from the excerpt in Example 30.
Ex. 30. "The Nightingale," Oxford, Christ Church, Ms. 1236, f. 13r.
TOA complete, but highly edited, transcription in J. A. Fuller-Maitland, ed., The Contemporaries of Purcell (London, 1921), VI, 7-8. 79
Other keyboard settings in English and Continental manuscripts:
Paris, Bibl. du Cons., Rs. 1186, f. 62v (attributed to Henry Loosemore).
Brit. Mus., Add. 10337 (Elizabeth Rogers' Virginal Book, 1656), f. 9r.
New York Pub. Lib., Drexel 5609, pp. 11 (copy of the Elizabeth Rogers version), 122, 144 (copies of the two settings in Rs. 1186).
New York Pub. Lib., Drexel 5612, pp. 95, 151.
Luneburg, Ratsbibl., K.N. 148 (Witzendorff Tablature, 1655-59), f. 40v-hlr.
Berlin, Staatsbibl., Ms. 40623 (1687).72
Settings in two manuscripts of Viennese provenance: Vienna, Minoriten- konvent, Ms. XIV/714, No. 477, and Leipzig, Stadtbibl., Ms. 1I.6.19 ("Rosignella Anglica").
Two versions in a manuscript in Celle (1662), pp. 144-45, 256-57.3
Settings for other media:
Melody with two variations by J. J. van Eyck in Fluyten Lust-Hof I (1646), f. 33v-34 r; again with two more variations in Part II (1654), f. 33v-34r.
Setting for three instruments in 'T Uitnement Kabinet I (1646), f. 48v-49r.
Lute setting in Thomas Mace, Musick's Monument (1676), pp. 201-2.
Arrangement in John Playford, Musiek's Recreation on the Viol, Lyra- Way (1682), pp. 12-13.
Melody alone in Estienne Roger, Oude en Nieuwe Hollantse Boeren- Lieties en Contredansen, No. 275, IV, 12.
T1 Transcribed in George Quimby Sargent, An Edition of Elizabeth Rogers' Virginal Book (unpublished doctoral dissertation, Indiana University, 1965), p. 158.
T 2Although this manuscript was lost during World War II, its rather florid "Nachtigall" was published in Ernesto Epstein, Der franz3sische Einfluf auf die deutsche Klaviersuite im 17. Jahrhundert (Wurzburg-Aumlhle, 1940), Notenanhang No. 20, pp. 10-11.
73 Mentioned in Jost Harro Schmidt, "Eine unbekannte Quelle zur Kla- viermusik des 17. Jahrhunderts: Das Celler Klavierbuch 1662," Archiv far Musikwissenschaft XXII (1965), 1-11. 80
Song, "The Nymphs Holiday: The Tune of the Nightingale" in Thomas d'Urfey, Wit and Mirth: or Pills to Purge Melancholy (1719), v, 86-87.
This is the only piece of the Copenhagen Tablature that has acquired a small, though charming, place in the contemporary concert repertory. In
Gli Uccelli of Resphigi, above the murmuring strings of the fourth section
("L'Usignuolo") can be heard the familiar strains of "The Nightingale" ar-
ranged for woodwinds from the closely-related version in Oxford, Christ
Church, Ms. 1236.
28. No information.
29. "Engelendiesher Galliard" [fragment] (f. 13v). Although occa-
sional galliards appeared in instrumental publications until nearly the
end of the seventeenth century, they were beginning to disappear from key-
board manuscripts around the mid-century; among the sources of that period
only the Drallius Tablature (1650) contains a significant number of gal-
liards (7). The single, fragmentary example in the Copenhagen Tablature is
in three sections, of which the first two are unexpectedly in a moderate
duple meter. This is apparently symptomatic of the process of stylization
underway during the century, whereby the dance lost its original character
as the quicker triple partner of the duple pavane.? In 1637 Vierdanck
directed that his galliards be played "in a quite slow tempo, far different
from that of courantes."7 5 By 1676 Mace was able to describe galliards as
ThFor a survey of the confused development of the galliard in the sev- enteenth century, see E. H. Meyer, "Galliarde," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume (Kassel-Basel, 1955), IV, 1292.
7 5 From the Foreword to Johann Vierdanck, Erster Theil newer Pavanen, Gagliarden, Balletten und Correnten (1637); shown in facsimile in Gerhard Weis., "Vierdanck," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume (Kassel-Basel, 1966), XIII, 1606. 81
"Lessons of 2, or 3 Strains, perform'd in a Slow, and Large Triple-Time; and (commonly) Grave, and Sober."7 Despite Mace's stipulation of triple time, galliards in duple meter were not unknown. Unlike the Copenhagen example, some were misconstructions of the natural meter of a melody. Such is the case with a duple "Fransche Gaillard" included by Valerius in his collection of 1626;7 the same melody occurs in the Regina Clara Tablature notated in a more natural triple meter and provided with a new ancestry as a "Galliarda Englesa" (No. 2, f. 2r).
30. "Praeludium" [fragment] (f. 13v). In its original form this prel- ude in D would have been of modest length, no more than twelve measures.
It was probably added to the tablature for use with the galliard in D im- mediately preceding it.
31. "Intonation ex Gb " [fragment] (f. 13v). This little prelude in improvisatory homophonic style must of necessity have been brief; no more than four additional measures could have been written on the missing page.
It apparently served to introduce the suite of dances in g following it in the tablature: an allemande, two sarabandes, and a courante with double.
32. [untitled fragment-Allemande] (f. 14r). This fragmentary piece would originally have been about fourteen measures in length, but it has not been possible to identify it from the few interior measures remaining.
That the piece is an allemande can be seen from the binary form with half cadence at the mid-point, the duple meter, and particularly the more com- plex texture typical of the allemandes in this section.
T6 Thomas Mace, Musick's Monument (London, 1676), p.: 129.
T7 Adriaen Valerius, Nederlandtsche Gedenck-Clanck (Haarlem, 1626), p. 189. 82
33, 31. No concordances have been found for these fragmentary sara- bandes.
35. "Courrante Lavigon" Cf. 14v-i5r)--"La Duble" (f. 14v-16r ). In
1636 Mersenne wrote that "the courante is the most frequent of all the dances practiced in France." To judge from the great number of surviving examples, the "Courante Lavignon" must have been the favorite melody con- nected with the popular dance. Although the spellings of the title are legion, most are reminiscent of the name Vignon, included by Mersenne in his list of the finest lutenists then living. 7 9 The earliest surviving records of Jerome Vignon show him in 1631 in the employ of the Duke of Lor- raine; as late as 1653 both he and his son Nicolas Frangois were in the 80 service of the Duchess in Paris. If Vignon did indeed compose the famous courante, it must have been as a mere youth, for as early as 1621 the un- titled melody was published among the "Newer Franz3sischer Tanze" arranged for five instruments by William Brade (Ex. 31). The tune first appeared
Ex. 31. Melody of dance No. XXXII from Brade collection of 1621.
,a A-, AMMMIF LAEL-U- M"- I F F F F F F I WTI
-I -- W"- dwh A it 9 fK 00 a 5- Amar- wx w. uw. OP mpg ip w MR a v Av a
CAW in I-A Fp- I Pon 11 A IL a a
Marin Mersenne, JHarmonie universelle, "Traitez de la voixet des chants" (Paris, 1636), p. 165.
T9 Mersenne, op. cit., "Traite des instrumens a chordes," p. 92.
80Hans Radke, "ignon," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume (Kassel-Basel, 1966), XIII, 1620. 83 with a name, "L'Avignone," in Jan Starter's Friesche Lust-Hof (p. 26), and in 1626 was included by Valerius in the Nederlandtsche Gedenck-Clanck as
"La Vignonne" (p. 174). In 1636 Mersenne referred to the dance as a type rather than simply as a melody. In discussing a dance called the "Bocanne," which he described as a courante with its own particular steps and figures, he declared that it had formerly been called "la Vignonne," but that the new melody was called by the name of its composer. - The melody of the
"Bocanne" as shown by Mersenne has a structure like that of "Lavignon"- two sections of eighteen measures each.83
If the "Lavignon" was indeed supplanted by a newer melody in the ball- room, it lost none of its popularity among musicians. Several settings for
lute have been preserved: a "Courante Lavignone" in Basel, Bibl. der Univ.,
Ms. F.IX.53; a "Courant La Vignon" in the notebook of Johann Stobaeus (Brit.
Mus., Sloane 1021, f. 54r); and a "Courante lavingon" from Brit. Mus.,
Sloane 2923 (f. 21v). Mersenne's use of the name for a type of dance ex-
plains an unusual circumstance in a notebook of melodies for violin (Norr-
koping, Finspong 9098); here the familiar melody is followed by a quite
different one titled "Lavione nouvelle" (pp. 22, 24). In 1639 a Danish
theological student, Claus Hansen Bang, published a wedding song, "Med lyst
vil jeg begynde," commissioned after the custom of the time; from the broad-
side print of the melody and figured bass it can be seen that the happy
81william Brade, Newe lustige Volten, Couranten, Balletten, Padoanen, Galliarden, Masqueraden, auch allerley arth Newer Franzbsischer Ttnze (Berlin, 1621), No. XXXII; a complete transcription in Calvin Raymond Huber, Life and Music of William Brade (unpublished doctoral dissertation, University of .North Carolina, 1966), II, 221.
8 2Probably Jacques Cordier, known as Bocan, a dancing master active in both France and England from about 1610 and a famed performer on the violin.
83Mersenne, op. cit., "Traitez de la voix et des chants," pp. 170-71. couple was welcomed to the strains of "Lavignon. After its use by
Valerius in 1626 the tune continued long in popularity in the Netherlands.
In Fluyter Lust-Hof I (l6h6) it appears twice: a "Lavignone" with two variations (r. 13v) and a more complex version, "Tweede Lavignione," again with two variations. As late as the first years of the next century Ro- ger's Boeren-Lieties included "l'Avignonne" (No. 474, VII, 1).
Several keyboard tablatures contain simple settings of the tune, such as the "Courant" in the Drallius Tablature (Ex. 32). Still more basic
Ex. 32. "Courant," Drallius Tablature, No. 34, f. 23v-24r.
--- Emory -I I I IL I dW 4i
I A_
A-AM jpp-_ Al
IL it
Ala __ulow A
. , "r.. r....a..rr ... " .. . -"« .r. ... r...... w...... :w ..- wr.. .w... ~. .. ww .,....a..- .,.ar.r.
y
00, AA-
I
Wj i I ; K hm -way +__W_ I 1 1f am 2 r -r
Nils Schi~rring, Det 16. og 17. arhundredes verdelge danske vise- sang (Copenhagen, 1950 ), I, 350-51, II, 117. 85
Woo
400
versions are the "Couranta" in the Regina Clara Tablature (No. 42, f. 16v) and the "Curant Lavion" in the Witzendorff Tablature (No. 33, f. 33v-34r ).
An important source for English music and works of Sweelinck, the manu-
script Li.bbenau, Lynar A 1 closes with a small group of French dances, among them a "Courante La Vigon" with varied repeats (No. 69, pp. 306-7).
Uppsala, Univ.-bibl., Ihre 284, one of the manuscripts written about 1680 by Thomas Ihre of Visby during his student days in Rostock and Copenhagen,
contains the latest known keyboard setting, a "La Viona" with double (Ex. 85ofS.Ncoa'Cuc 33). It is the work of the celebrated organist of St. Nicholas Church
in Copenhagen, Johann Lorentz.
36. No information.
8 5A complete transcription in Johann Lorentz, Klavierwerke, ed. by Bo Lundgren (Lund, 1960), pp. 32-33. 86
Ex. 33. "La Viona"-.-"La Double" of Johann Lorentz, Uppsala, Univ.- bibs., Ihre 284g.
4# 5 e
boo
44
u 11 EI 87
37. "Courrante La Reyn" (f. 15v-16r.). This courante displays to a
greater degree than most in the tablature the shifting rhythms so often mentioned as characteristic of the French form of the dance. The melody was included by Mersenne in the Harmonie universelle as an example of the
genre (Ex. 34). Considering this, it is surprising that there are no other
Ex. 34. "Courante la Reyne" from the Harmonie universelle of Mersenne.
It W _ It I Jr- Lan W _-m
Irra
14 i, Box
clear concordances. In 'T Uitnement Kabinet I (i6)6) a courante by Cornelis
Kist (f. I5v) opens with the first three distinctive measures of "La Reyne,"
but then proceeds in another direction. Dances of similar names listed in
other keyboard and ensemble sources have all proved to be different melodies.
38. "Sarabande" (f. 16v-17r). Although no definite concordances for
this piece have been located, there are a number of sarabandes which open
so similarly as to give this melody a ring of familiarity (for example, No. 14Q below and Nos. 33 and 3~4 above). In Munich, Staatsbibl., Mue. me. 1503,
a little collection of fifteen French keyboard dances there is a Sarra-
bande" (No. 14, f. 16v) Which is identical with this melody for four meas-
ures,abut it then proceeds differently.
86Mersenne, op. cit., "Traitez de la voix et des chants," p. 171. 88
39, RAllamande" (f. 16v-17r). The composer of this piece comes tan- talizingly close to being identifiable. In the late seventeenth-century
Gresse Manuscript a quite different, but recognizable, version appears with the attribution L. B. (Ex. 35). This Gresse version forms part of a suite whose sarabande is also to be found in Elizabeth Rogers' Virginal Book
87 Esc. 35. "Almande," attributed to L. B., Gresse Manuscript, f. 13v..
A - ILm-AmSR
ef
8 TPublished in Alan Curtis, ed., Dutch Keyboard Muix of the 16th and 17th Centurie (Amsterdam, 1961), p. 99. 89
8 8 (1656). as "Selebrand Beare." As Reimann has discussed at length, com- pilers of such manuscripts would have felt no hesitation in assembling suites from various sources, but in this case the very similarity of the initials L. B. and the name Beare may be significant. Curtis proposed a mid-century Leipzig organist, Leonhard Beer, as probable composer of both the allemande and sarabande, giving as additional evidence the appear- ance of the allemande in a German tablature from 1678, Berlin, Staatsbibl.,
Ms. 40623, No. 72.90 However, since this allemande is in the section of the Copenhagen Tablature containing settings of French melodies and ar- rangements of French pieces (Mezangeau and Pinel), the name La Barre would seem to provide a more satisfactory solution. As with the many other pieces scattered through seventeenth-century lute and keyboard manuscripts under the name La Barre, it is difficult to ascertain which member of this
91 extensive musical family might have composed the original. The most
4 celebrated member of the family in the 16 0's was Pierre Chabanceau de La
Barre (1592-1656), court organist to Louis XIII and Anne of Austria, and until 1642 also claveginist to the Queen. He was praised by his contem- poraries not only as a keyboard player, but also as a teacher and composer;
88Margarete Reimann, "Zur Spielpraxis der Klaviervariation des 16. bis 18. Jahrhunderts," Die Musikforschung VII (195 4), 457-59; "Pasticcios und Parodien in norddeutschen Klaviertabulaturen," Die Musikforschung VIII (1955), 265-71.
89Curtis, op. cit., p. xlii.
9 0Although this tablature disappeared during World War II, the "Alle- mande" had been published in Epstein, op. cit., Notenanhang No. 22a, p. 12.
9 1For a genealogical table of the musical members of the family and a list of extant works with possible attributions, see Simone Wallon, "La Barre," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume (Kassel-Basel, 1960), VIII, 4-9. 90 about 1645 he initiated private concerts spirituels, among the first known in France. However, since the two concordances for this allemande are of a much later date, it is possible that the piece could be the work of one of his sons. Charles-Henry (c. 1625-1670) succeeded his father as slave-
ginist to the Queen in 1642 and served as continuo player for court bal- lets from 1652 to 1662. Joseph (1633-1678) as a youth accompanied his sister Anne on an extended concert tour to Stockholm, Copenhagen, and
Kassel, after which he served alongside his brother as theorbist for court ballets and in 16 56 succeeded his father as court organist.
40. "Sarabande" (f. 16v-17r). No other keyboard source for this piece is known. Nevertheless, the melody must have been a familiar one in the mid-seventeenth century, for it is included with one variation in J. J. van Eyck's popular Fluyten Lust-Hof II (1654) under the title "Lossy" (f.
22v-23r). The title may be only a corruption of a foreign word, but such
a name in a Dutch publication does bring to mind the teacher of Sweelinck,
Jan Willemszoon Lossy, a singer and schalmeyspeelder of Haarlem.9 2 Although this Lossy had died in 1629, his grandson Nicolaes was organist at the
Nieuwe Kerk in Amsterdam at the time the Fluyten Lust-Hof was published there in 1654 and could conceivably have been responsible for the setting.
41. "Praeludium ex A" (f. 16v-17r). This brief nine-measure piece,
scarcely more extended than an intonation, was apparently added to form a
group with the preceding allemande and sarabande. All three were written
in the same hand on facing folios, and the motivic similarity between the
prelude and allemande indicates a conscious effort to bind them together.
9 2Bernhard van den Sigtenhorst-Meyer, "Jan Willemszoon Lossy, Swee- linck's Leermeester, ca. 1545-1629," Tijdschrift der Vereeniging voor Nederlandsche Muziekgeschiedenis XIV (1935), 237-51. 91
42, 43, 44. No information.
is one of several inde- 45. "Courrande" (f. 19v-20r). This dance
resemblance between the pendent pieces sharing common motives.9 The La Cha- first half of this tune and measures 1-2 and 8-12 of "Courrante measures of an botte" (No. 49) is readily apparent. Also, the first seven of William untitled dance for five instruments from the 1621 collection of the "Cour- Brade (Ex. 36) are strikingly similar to measures 1-4 and 6-9 rande," although there is no connection thereafter.
1621.9 Ex. 36. Melody of dance No. XXIV from Brade collection of
46. No information.
(f. 20v-22r). 61. "Courrante 47. "Courrante La Bourbono--Devision" 15 and La Bourbon" (f. 30v-31r). Except for the related sarabandes Nos.
Tablature that occurs in two 52, this is the only melody in the Copenhagen
versions. The later one, No. 61, is a straightforward, though graceful, on arrangement of the melody in lightly-broken three-voice style. No. 47, in: the tablature. the other hand, is one of the more ambitious settings level in the varied The arranger strove for variety by changing the octave
decision after the repeat of the first half, and in the double, called rhythmic pat- English manner, he employed frequent shifts of texture and the changes from terns to good effect. Although at first glance some of
above. 9 3A similar group of sarabandes is pointed out under No. 38
94A complete transcription in Huber, op. cit., II, 215. 92 dotted to even rhythms seem arbitrary, they actually mark hemiola patterns that are less noticeable in the melody itself (Ex. 37). In the only other
Ex. 37. Shifting rhythmic patterns in the double to "Courrante La Bourbono
2 2 3
2 2 2 3 JO1N7.-
OF
-IMF- AIL-
known source, a setting for soprano and bass instruments in 'T Uitnement
Kabinet I (f. 51v), the measure grouping of six quarter notes shows the rhythmic ambivalence of the melody more clearly than does the uncompro- mising meter used in the tablature.
48. "Sarabande" (f. 21v-22r )-"Duoble" (f. 22v-23r ). This lovely melody must have been one of the most popular sarabandes of the mid-
9 5 seventeenth century. Only one other sarabande of the period rivals it
in number of surviving versions and has outlived it in popularity-as the
tune used in England for the hymn "Brightest and Best of the Sons of the
Morning"t (English Hymnal, No. 41). The model for the Copenhagen example
may well have been a sarabande by the lutenist Germain Pinel (see No. 51
9 5 Settings from Luneburg, K.N. 149 and the Anna Maria van Eyl Manu- script are published in Frits Noske, ed., Klavierboek Anna Maria van Eijl (Amsterdam, 1959), pp. xxii, 48. 93
below). The melody appears only once with attribution-in the Vincentius de la Faille keyboard manuscript, where it is titled "Sarabande Pinel" (Ex.
12 above). The sarabande melody was particularly well liked as the theme
for variations. In both the Copenhagen and De La Faille manuscripts it is
followed by a double. It appears in the Anna Maria van Eyl Manuscript in
a setting with three variations by the Arnhem organist Gisbert Steenwick
and in another version with five variations by Barend Broeckhuisen and
6 ("Aria Georg Berff.9 Three virtuosic variations attributed to Buxtehude
di D. B. H.") came to light with the discovery of the Ryge Tablature, which 97 The contains a number of his previously unknown keyboard compositions.
Leningrad Manuscript has a single setting, a "Serbande" (f. 19v) with mainly
chordal accompaniment.98 Another single setting, also in a simpler style
than the Copenhagen version, is found in the Drallius Tablature (Ex. 38).
The only English keyboard source discovered is a little "Sarabrand" attri-
buted to Benjamin Rogers in Oxford, Christ Church, Ms. 1236.99
The melody was one of four from the Copenhagen Tablature still popular
Sweden later in enough to be included in the violin book of a musician in
the century.10 0 It also seems to have been.a favorite in the Netherlands, Lust- where it was published with two variations for solo flute in Fluyten
and finally in the Hof I (f. 57v-58r), in a large array of songbooks,
96Ibid., pp. 23-26, 32-37.
97 Published in Dietrich Buxtehude, Klavervaerker, ed. by Emilius Bangert (Copenhagen, 19 4 2), pp. 84-87.
See Curtis, op. cit., p. 60.
9 9Published in J. A. Fuller-Maitland, ed., The Contemporaries of Purcell (London, 1921), VI, 1. 10 0Norrkoping, Stadsbibl., Finspong 9098, p. 25. 94
Ex. 38. "Saraband," Drallius Tablature, No. 128, f. 81v-82r.
A i E.~. ~-f.IL~ 1 1 I ______( p9-*;;;Jmlq i
~r n J Ii 1I JJI- mow i
W AL_
.dik Ad* Aoft
i tl !f
l1w
#f tl
r+ ti Jim
low
.I 1 i instrumental collection Boeren-Lieties (No, 703, IX, 2I4). In this last source the petite reprise of the Copenhagen version and the varied repeat of the same section in the double of the De La Faille Manuscript are paralleled by a repetition of the last phrase with the indication piano. Ilk
95
49. "Courrante La Chabotte" (f. 22v-23r). This light-hearted cou- rante tune appears in several mid-century sources, frequently with the title "Courante Monsieur." An unornamented setting resembling that of the
Copenhagen Tablature in outline is found in the first section of the Lenin- grad Manuscript (Ex. 39). The "Courante Monsieur" for soprano and bass
Ex. 39. "Curant," Leningrad Manuscript, f. 8r-8v.
AAO
low .dmL low
JA
ism 1
74
Arm 6od
lip
MP-
Now, C 7W 49
mph,
Elio: 96 instruments in 'T Uitnement Kabinet I (f. 52v) is also similar in outline, even to the repetition of the final four measures marked in the tablature by the sign for petite reprise. Keyboard settings are found in both the
Witzendorff Tablature (No. 87, f. 88v-89r) and the Drallius Tablature,
(No. 219, f. 175v-176 r), but in the latter version the second half of the melody proceeds in quite a different direction. There are similar altera- tions of the melody in its latest source, the early eighteenth-century collection Boeren-Lieties (No. 813, XI, 11).
50. "Allamande de Mr. Meschanson" (f. 23v-24r). Because of the cor- ruption of the name as Meschanson, Hamburger in his survey of the Copenhagen
Tablature failed to recognize this all emande as an arrangement of a work by
the renowned Parisian lutenist Rene Mgzangeau.101 Nothing is known of the
details of his life until his marriage in 1619 to a daughter of the key-
board instrument maker Jean Jacquet, but he must have been already well
known by 1617, when Jean-Baptiste Besard included a courante of "Sieur
Mesangeau" in his Novus partus. Mersenne gave evidence of the esteem in
which Mgzangeau was held by including one of his allemandes in the Harmonie
1 0 2 universelle as an example of lute tablature. Mezangeau is thought to
have been the teacher of Ennemond Gaultier, the eldest of that celebrated
family of lutenists, who memorialized him after his death (c. 1636-1638)
in Le Tombeau de Mezangeau. It seems to have been a pupil of Ennemond
Gaultier who in the late 1660's lent to his own pupil, Mary Burwell, a
treatise on lute-playing to copy into a book of her own. Besides valuable
101Poul Hamburger, "Ein handschriftliches Klavierbuch aus der ersten Hlfte des 17. Jahrhunderts," Zeitschrift fUr Musikwissenschaft XIII (1930/31), 134.
1 02 Mersenne, op. cit., "Traits des instrumens a chordes," pp. 87-88. 97 instructional material interspersed with anecdotes and opinions of "old
Gaultier," Mary Burwell's book contains interesting evaluations of lute- nists of earlier times, among them Mezangeau:
Lorenzini, Perrichon and the Polack CJacob Reys] are the furthest lutenists in the memory of man that deserved to be mentioned and to have a statue upon the mount of Parnassus, for having given us the rudiments of the lute and cleared the first difficulties that hindered production of this master- piece. Afterwards Monsieur Mezangeot appeared upon the stage of music and, using the lute with nineteen strings, hath so polished the composition and the playing of it that, without contradiction, we must give him the praise to have given to the lute its first perfection. The clouds of ignorance hav- ing been so. dissipated by this worthy son of Apollo, many musical lights have risen in France.' 0 3
The scattered lute manuscripts and printed tablatures in which Mzan- geau's known compositions have survived are listed in an article by Rol- lin.10h She also points out two manuscripts in Paris which, like the
Copenhagen Tablature, contain keyboard arrangements of his lute pieces; to these citations might be added a "Curant Meshaugea" found in the Witzen- dorff Tablature (Noo. 99, f. 96v-97r).
51. "Allamande de Mr. Pinell" (f. 2 4 v-25r). Through a misreading of the attribution as Linell, Hamburger did not recognize in this allemande a work by one of the Pinel family of lutenists.105 The Mr. Pinell alluded to was probably the eldest, Germain, who at the time of his marriage in
16+0 was "gentilhomme servant chez le roi." His renown was such that he was selected as instructor for the young Louis XIV, who in 1656 appointed
1 0 3Modernized version of the original in Thurston Dart, "Miss Mary Burwell's Instruction Book for the Lute," The Galpin Society Journal XI (1958), 13.
104 Monique Rollin, "Mezangeau," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume (Kassel-Basel, 1961), IX, 261.
10 5 Hamburger, loc. cit. 98 him as court lutenist and theorbist. Although Germain lived until 1664, 6 he resigned the court post in 1659 in favor of one of his sons, Sraphin.l0
The esteem Germain Pinel enjoyed can be seen in his commission from the
King as court lutenist: "Le Roy . . . considerant la perfection que Germain
s'est acquise a toucher du luth . . 107 and in the comment in Mary Bur- well's lute instruction book: "Then came Pinel, whose play was very gay
and airy; he made his lessons with a great deal of facility."lo8 Dozens of pieces ascribed to Pinel have survived in lute manuscripts,1 0 9 but only two other known .keyboard arrangements: a "Sarabande de Mr Pinel" in the Bauyn
Manuscript (f. 60v) and a "Sarabande Pinel" in the Vincentius de la Faille
Manuscript (Ex. 12 above). By extension the many other keyboard arrange- ments of the latter sarabande may be attributed indirectly to Pinel (see
notes to No. 48).
52. See the notes to No. 15 above.
53. "Allamande" (f. 25v-26 r). In his dissertation on English key-
board music Robert Adams included a most helpful index of incipits from
virginal manuscripts,1 1 0 among them the opening phrase of an "Allmayne"
106 Fo further biographical information on the numerous Pinel family, see Jules Ecorcheville, Vingt Suites d'Orchestre du XVIIe sice frangais (Paris, 1906), I, 13-15; and Frangois Lesure, "Pinel," Die Musik in Ge- schichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume (Kassel-Basel, 1962), X, 1282-83.
107Quoted in Ecorcheville, op. cit., I, 13.
8 10 Dart, op. cit., p. 14.
1 0 9 See the comprehensive list in Lesure, op. cit., col. 1282; the only keyboard arrangement mentioned by Lesure is that in the Bauyn Manuscript.
11 Robert Adams, The Development of a Keyboard Idiom in England during the English Renaissance (unpublished doctoral dissertation, Washington Uni- versity at St. Louis, 1960). 99 in Lady Jean Campbell's Book (Ex. 40). Although the book is in private ownership and could not be examined, we may presume that here is another
Ex. 40. Incipit of "Allmayne," Lady Jean Campbell's Book, No. 5, f. 5v.
A I
setting of the Copenhagen "Allamande." The melody also appeared in 1646
arranged for soprano and bass instruments in 'T Uitnement Kabinet I (Ex. 41).
Ex.,41. "Almande, " 'T Ui tnemen t Kabinet I, f. 47v,
I- W- -AMIi:7 LI ERINZI4w
The first half of the melody is nearly identical with the setting in the
Copenhagen Tablature, but there are some differences in the application of
accidentals in the second half and in the treatment of the mid-point of the
melody (see m. 7b of No. 53).
54. No information.
55. "Courante de Delphin" (f . 26v-27r). In support of his claim for
Delphin Strungkt s authorship of the Copenhagen Tablature, Mricek pointed 100
111 out the. name of this particular courante. Unfortunately, no concord- ances have been located to help in evaluating the title. Although it is not impossible that Strungk himself, or perhaps a close friend or family member, could have identified the courante in this way, it does seem sig- nificant that in none of the other manuscript sources studied is a first name used alone as an attribution. It is more likely that the title re- flects some confusion of the French word dauphin, which denotes both the dolphin and the heir to the throne of France. A courante honoring the
Dauphin would be a very natural companion for the "Courante La Reyne" and the "Courante Monsieur [the King's brotherJ" already discussed. On the other hand, the word Deiphin might well be interpreted literally as dol- phin. Like the Regina Clara Tablature and other manuscripts of the period, the Copenhagen Tablature .probably contains several arrangements of melo- dies popularized in contemporary court ballets'1 2 -spectacles enlivened by the appearance of exotic persons, mythological figures, and even animals, all extravagantly costumed. As a single example, the accounts for expenses incurred in the presentation of a ballet in Copenhagen Castle on June 21,
1651, include payment not only for a gilded salamander, but also for "two dolphins [DelphinerJ of papier-mache, painted and hollowed out"1 1 3 -for dancers in a "Dolphin Courante" perhaps?
56. "Als Damon Lang Geplaget" (f. 26 v--27r). This piece can definitely be identified as a song by the Lieblingsmuse of the period, Heinrich Albert,
'1 1 Jaroslav Mracek, Keyboard Dance Music of French Origin or Deriva- tion in the First Half of the Seventeenth Century (unpublished Master's thesis, University of Indiana, 1962), p. 89.
11 2 See the notes to No.. 57.
11 3 Torben Krogh, Hofballetten under Christian IV og Frederik III (Copenhagen, 1939), p. 108. 101
from the collection Ander Theil der Arien oder Melodeyen published in
Konigsberg in 1640. Unlike most of the pieces in the tablature this
is not an arrangement, but rather a realization of the melody and figured
bass given in the publication. Albert was a close associate of Simon
Dach, Robert Roberthin, and others of the Konigsberg Dichterkreis, who were working in emulation of Martin Opitz to purify the German language
and produce lyric poetry based on foreign models; most of the Arien are
settings of their poems. Among these intimate friends Albert was known as Damon and his wife as Philosette, a fact that gives added interest to the text of the song: 11 5
Als Damon lang geplaget In schwerer Liebe Brunst, Nuh mer fast ganz verzaget An seiner Philli Gunst. . .
57. "Le Vulcan" (f. 27v-28r). This march-like dance probably comes from one of the contemporary court ballets, which were heavily populated with various figures from mythology. The very stiffness of the piece may have been intended to portray the lame god of fire. Since most of the mythological characters were thinly-veiled, complimentary representations of members of the court, Vulcan was naturally not one of the most popular ballet figures. There is, however, a record of a ballet presented in 1664 by the school for young. noblemen in Luneburg in honor of the birthday of
Duke Christian Ludwig of Celle-Luneburg (brother-in-law of the Danish King
Frederik III), in which one of the entrees was performed by Vulcan.116
11)4 A modern edition in Heinrich Albert, Arien, ed. by Eduard Bernoulli and rev. by Hans Joachim Moser, Vol. XII of Denkmaler deutscher Tonkunst (Wiesbaden, 1958), p. 59.
11 5 The complete poem in L. H. Fischer, ed., Gedichte des Knigsberger Dichterkreises (Halle, 1883), pp. 56-58, and in Albert, op. cit., p. xxvii. 102
58. "Sarabande" (f. 27v-28r). Only one other version of this sara- bande has been found, and that but the simple melody printed under the
title "Sarabande Royaal of Pastorel" in the early eighteenth-century col-
lection Boeren-Lieties. Only in the first two measures of the second half
is there any significant difference in the earlier and later forms of the melody (Ex. 42).
Ex. 42. "Sarabande Royaal of Pastorel," Oude en Nieuwe Hollantse Boeren-Lieties en Contredansen, No. 776, X, 22.
-- + + +
59. No information.
60. "Niederlendish Liedtgen" (f. 30v-31r). In spite of its mislead- ing title in the tablature, this plaintive little song is of English origin.
On June 11, 1603, a ballad "Of the fayre Lady Constance of Cleveland and of her disloyall Knight: to the tune of 'Crimson Velvet"' was registered at
Stationers' Hall. The tune "Crimson Velvet" was already well known at the turn of the century and continued long in popularity as the vehicle for many a mournful ballad.1 1 7 Through its association with these various texts it acquired a motley of names: "In the days of old"; "Shepherd, saw thou not"; and one referring to the first line of the ballad of Constance of Cleveland, "'Twas a youthful Knight,, which loved a gallant Lady." It was under this last name that the tune appeared in the Netherlands in 1624
6 ll Recorded in Georg Linnemann, Celler Musikgeschichte bis zum Beginn des 19. Jahrhunderts (Celle, 1935), p. 48.
11 T These are discussed and some of the texts quoted in William Chap- pell, Popular Music of the Olden Time (London, 1855), I, 178-81, II, 772- 73; and in the later revision of the work by H. Ellis Wooldridge, Old English Popular Music (London, 1893), pp. 166-68. 103
in the collection Friesche Lust-Hof, published by Jan Starter, an English
immigrant (Ex. 43). Judging from the differences in the two versions of
Ex. 43. Melody of "'Twas a youthful Knight, which loved a galjant Lady" from Jan Starter's Friesche Lust-,Hof, p. 40.
;p I I
the melody, the composer of the tablature setting must have been familiar
with the song through a later Dutch source. He seems, at any rate, to have
been unaware of the melody's English antecedents.
61. See the notes to No. 47 above.
62-66. No information.
67. "Lusi" (f. 33v). With their simple melodies, skeletal harmonies, and absence of ornamentation, the pieces on this folio have the appearance of teaching pieces for the earliest beginner. This particular little tune may be related to a longer melody (Ex. 44) whose first and last phrases are quite similar to this. Interestingly enough, the longer melody in included
x. 44. "De twede. schuylen vinkje," Oude en Nieuwe HoZantee Boeren Lieties en Contredansen, No. 884, XII, 10. 104
in the Boeren-Lieties under the title 'De twede schuylen vinkje"-the
children's game known in this country as hide-and-seek.
68. "Rondadinela"-"Davatte po den"--[untitled fragment] (f. 33v-
4 3 r). This little group is of greater interest than a glance at the simple settings might suggest. The word rundadinella appeared frequently as a
jolly refrain in convivial songs of the seventeenth century, but the "Run-
dadinella" itself was a popular drinking song-more specifically, a melody to which each guest improvised a text as the drink passed around the ta- 118 ble. The. earliest setting of the tune is found in a manuscript of
cittern music prepared in 1592 for Prince Johann Georg of Saxony (Dresden,
Ms. I 307).l19 Several fragmentary vocal settings have survived from the
early seventeenth century: a portion of a quodlibet by Nikolaus Zangius
from the collection Musikalisaher Zeitvertreiber (16o9),120 a similar frag-
ment by Melchior Franck from the Fasciculus quodlibeticus (1611),121 and a
longer setting by the Rostock cantor Daniel Friderici in his Hilarodicon
(1632), of which only four of the original five voices remain (Ex. 45).
The little tune may have played an amusing part in the prolonged rivalry
between the Danzig organist Paul Siefert and Kapellmeister Caspar Forster
the elder. In one letter to the city council Siefert complained bitterly
about his colleague's activities; among Forster's other misdeeds, on the
ll8Ludwig Erk and Franz Bohme, Deutscher Liederhort (Leipzig, 1893-914), III, 75.
11 9 The melody of the setting is given in Erk and Bhme, loc. cit. 120 12.:id.Td
1 2 1 Reprinted in Johannes Bolte, Die Singspiele der englischen Komdi.- anten und ihrer Nachfolger in Deutschland, Holland, und Skandinavien (Hamburg-Leipzig, 1893), p. 172. 105
Ex. 45. Setting of "Rndadinella" by Daniel Friderici from the Hilarodicon.
Was wolln wir itzund fan-gen an, in A- mi- ci- ti- a? Wir
wolln eins lan her- um- mer- gahn, run- da- di- nel-
la, Run- da, run- da, run- da, run-
da- di- nel- 11 run- da, run- da, run-
a, run- da di- nel- la run-
d r da, r da, runda, run- da run- da- di- nel- la.
122 Adapted from Bolte, op. it. , pp. 172-74. Feast of Pentecost he had performed one of his own compositions in which
the text "Tutti venite armati li forti mei soldati, fa la la . . ." was
,12 3 set to the melody "Runda runda runda la rundinella" often repeated
The compiler of Luneburg, K.N. 149 jotted down on the last page of the zu tablature a little two-voice version of the tune under the title "Trala
vorhin," and the Drallius Tablature contains a three-voice setting (Ex. ] 6)
followed in the manner of a dance by a proportio.
6 Ex. 46. "Runda Rundadinella," Drallius Tablature, No. 97, f. 63v- 4r.
it I
Although No. 67b is in triple time, it is not a proportion, for only
t possi- the opening measures are related to the "Rundadinella. " It is quite
bly a volte, for the title, when pronounced, bears a passable resemblance
to modern Danish "Det volte pa den" ("the volte on it," that is., on the
"Rundadinella"). The volte was long past the height of its popularity by
mid-century, but occasional examples still appeared among the lute pieces
of Denis Gaultier and the keyboard works of both Louis Couperin and
1 2 3 This anecdote is recounted in Hermann Rauschning, Geschichte der Musik und Musikpflege in Danzig (Danzig, 1931), pp. 158-59. 107
4 Chambonnieres.l2 The volte must certainly have been popular in Denmark, judging from an unflattering reference by the English dramatist Thomas
Nashe in his Terrors of the Night (1594): "After all they danced 'Lusty
Gallant' and a drunken Danish levalto or two." 1 2 5 The four-measure frag- ment on the following folio (No. 67c) is clearly based on the opening of the "Rundadinella" melody, but there is no indication whether it is the abortive beginning of a variation or a written-out repeat for the first half of the melody.
69. No information.
124 Two voltes from the Bauyn Manuscript in Louis Couperin, Oeuvres complbtes de Louis Couperin (Paris, 1936), No. 53, p. 57; and Jacques Champion de Chambonnieres, Oeuvres compsltes de Chambonnieres (Paris, 1925), No. 110, p. 88 (the latter called in other sources a sarabande).
1 2 5 Quoted in Chappell, Old English Popular Music, p. 235. THE VOIGTLANDER TABLATURE
Copenhagen, Royal Library, mu 6703.2131/6 109
.171 t,4L C1'1s) t (
li
- k k
tl -a-i
~Y~jF77'
-t 4 -e1
Plate 11. Voigtlander Tablature, f. lv. 110
*()9 t I..," WV- e r-c-
I F{
r _ _ _ _ _
,r. -_4
I
I
r
i
49x
, "w i
top
r 7 -- (-
ft.
i 4r- -e It cc , _. _ 0w ~ YtJt ' '- r.r r t .. I" C-.. if 23 4 J r , A i ajj
k
w Plate 12. Voigtjn.der Tablature, f. N. f
L .
+. i " + CAPTER III
THE VOIGTLANDER TABLAURE
Survey of the Manuscript
Nearly a century ago the pioneer Danish musicologist Hortense Panum1
pointed out the existence of a manuscript addition on the blank pages at
the end of a Royal Library copy of Voigtlander's Oden und LiederK-a key-
board tablature containing six rather extended pieces. Since the person
who added the manuscript portion is not definitely known and since works
of several composers are represented, the tablature is referred to in this
study as the Voigtlander Tablature, with the cautionary note that the only
connection between it and the Voigtlander edition is one of physical loca-
3 tion. According to the director of the library's manuscript division,
the Voigtlinder volume was first catalogued in the latter half of the last
century, but is thought to have been in the library since the eighteenth
1 Hortense Panum, "Melchior Schild oder Schildt," Monatshefte fir Musikgeschichte XX (1888), 27-30, 35-41. 2 An exemplar of the original edition of Gabriel Voigtlinder, Erster Theil Allerhand Oden unnd Lieder, weiche auf allerley als Italienische, Frantzasische, Englische und anderer Teutschen guten Componisten Melodien unnd Arien gerichtet . . . bey Clavi Cimbalen, Lauten, Tiorben, Pandorn, Violen di Ganba gantz bequemlich zu gebrauchen und zu singen (Sor6, 1642). A number of pirated editions of the enormously popular collection were issued in Lubeck and elsewhere as late as 1664.
3 The Voigtlander volume now bears the signature mu 6610.2631, while the pieces of the tablature are separately catalogued as mu 6703. 2131/6. 4 Probably about 1888, at which time it may have come to Panum's attention. In that year the initial cataloguing of foreign printed works was completed, and work was begun on Danish publications and on manuscripts. See Sven Lunn, "Opbygningen af Det kgl. Biblioteks Musik- samling," Biblioteksaarbog 1946, pp. 40-50.
111 112
or even seventeenth century. Since this is the Danish edition of the Voigtlander, it is quite likely that the volume and its companion tabla-
ture never left Denmark.
The tablature contrasts markedly with the many hastily written, care- lessly notated "working" manuscripts of the period; the pieces are evidently fair copies, carefully inscribed by one hand. Regrettably, the person who prepared the tablature left no definite clues as to his identity, but a survey of the contents does provoke some interesting suppositions. The first three pieces are significant works by two major figures in North German keyboard music, Melchior Schildt and Heinrich Scheidemann. The following two pieces are signed with the initials J. R. R., a configura-
tion for which Henrik Glahn has offered the interpretation Johann Rudolph Radeck, an organist of some repute active in Denmark around the middle of
the seventeenth century. According to the city records of Flensburg a
certain Johann Rudolph Radebeck, "zu Mulhausen in Thuringen burtig," was appointed in the summer of 1635 as organist of St. Mary's Church. He was succeeded early in 1647 by Vincent Lubeck the elder, but may have re- signed some months earlier, for he appears in the records of the Holy Ghost Church in Copenhagen as organist from.1645 to 1663, presumably the year 7 of his death. To have held two posts of such consequence, Radeck must have been a musician of considerable ability, although apparently of
5Misread as P. R. R. by Panum, who made no attempt to identify the composer.
6 Ernst Praetorius, "Mitteilungen aus norddeutschen Archives uber Kan- toren, Organisten, Orgelbauer, und Stadtmusiker blterer Zeit bis ungefahr 1800," Samelbflnde der Internationalen Musikgesellschaft VII (1905/6), 239. ,Axel Buchardt, ed., Organist og Kantorembederne (Copenhagen, 1953), p. 12. 113
limited fame. The fact that two of the six pieces in the tablature can be
attributed to him suggests that it was he, or at least a person closely
connected to him, who prepared the manuscript.
Although the tablature was obviously added to the Voigtlander volume
no earlier than 1642, the year of the book's publication, there is no di- rect evidence for a more precise dating. In fact, there is little agree- ment among the concordances for the individual pieces. For example, the
Schildt "Paduana Lagrima" (No. 2) is found in other sources dated 1634 and 1641, while all the related versions of the "Englische Mascarada"
(Nos. 3 and 5) appear in manuscripts of the 1650's. If the tablature was indeed the work of Radeck or one of his circle, it seems likely that it was prepared during his years in Copenhagen-in 1645 or later.
Notation and Editorial Procedures
The pieces are notated in a form of new German tablature (the octave beginning with c) whose only departure from the typical is the use of a
8 Consideration should be given to other members of the numerous and determinedly musical Radeck family, who filled many organist positions in major churches of Copenhagen and Helsing$r up until the middle of the eighteenth century. When J. V. Meder in 1674 visited his brother, the organist of the Church of Our Lady in Copenhagen, he made the acquaintance of Martin Radeck, organist of the Trinity Church, who inscribed in his album a "Fuga tertii toni." This Martin Radeck, possibly a son or younger brother of Johann Rudolph, was the best-known member of the family; even Buxtehude made a manuscript copy of one of his works. Yet another Radeck, Johann, was the immediate successor of Buxtehude as organist of St. Mary's Church, Helsingdr, upon the latter's departure for Lubeck in 1668. Johann Rudolph Radeck's circle would also have included Johann Lorentz, organist of St. Nicholas' Church and pupil and son-in-law of the famous Hamburg or- ganist Jacob Praetorius; Johann Schr$der, son of Radeck's predecessor at the Holy Ghost Church and himself organist at St. Peter's Church and court organist to King Frederik III; and even the brilliant Matthias Weckmann, who from 1642 to 1647 was organist to the Crown Prince in Nykbing-Falster, and who would no doubt have been acquainted with leading musicians in Copenhagen. Any of these men, if not Radeck himself, could have prepared a tablature such as this. 114 wavy line for the upper treble octave in place of the more usual two lines.
The rhythmic signs are transcribed without reduction. Metric signs occur- ring in the transcriptions have been inferred from the note groupings, as no metric indications are found in the tablature itself. Both ornaments and fingering indications are sparse. Since only one sign of ornamenta- tion (ii ) is employed in a variety of situations, it presumably does not indicate a specific ornament (cf. the -+"" of the Copenhagen Tablature).
This sign and the occasional fingerings occurring in florid passages of
Nos. 3, 5, and 6 are reproduced in the transcriptions.
One particular notational problem is encountered in the Schildt "Pa- duana Lagrima": the transcription of the triplet rhythms in m. 11-14 and
49-54. Triplets are indicated in all three sources for this piece by a 3 placed before or between rhythmic sign groupings, but there is considerable disagreement among the sources as to the organization of the triplet pas- sages. This edition presents a faithful transcription of the notation used in the Voigtlander Tablature.
Considering the complexity of the pieces, there are surprisingly few errors in the tablature. Only in the sixth piece, the "FrantzoschB Liede- lein," do we find so many noticeable errors (for example, the alteration of one note when a whole phrase is literally repeated) that we may suppose the scribe to have been working from a faulty copy. The more obvious of these errors have been corrected and explained in the critical notes.
Style and Significance of the Music
In the Voigtlander Tablature we encounter a repertory of unquestion- able significance. The "Englische Mascarada oder Juden Tantz" of Heinrich
Scheidemann is one of the few extended settings of a secular melody by the 115
great Hamburg organist.9 Here also are preserved the only surviving secu-
lar pieces by his fellow Sweelinck student, Hannover organist Melchior
1 0 Schildt. In view of the sketchiness of the surviving secular keyboard
literature of the period, even the two works by a minor figure such as
Johann Rudolph Radeck are of importance.
More gratifying than the historical significance of the pieces is
their inherent musical interest. That the Scheidemann piece strongly
reflects the Sweelinck style is not surprising, but it is interesting to
note the dominance of one aspect of that style-the technique of motivic
figuration. The melodic line is broken up into characteristic rhythmic
9 Heinrich Scheidemann (c. 1596-1663) was the son of David Scheide- mann, organist of St. Catherine's Church in Hamburg. After early prepara- tion with his father, Heinrich was sent in 1611 to Amsterdam. for several years of study with Sweelinck. Young Scheidemann's expenses were paid by St. Catherine's "in the hope that he would become a fine artist and at some future time their organist." After Scheidemann took over his father's post, he fulfilled his early promise by becoming one of the most celebrated or- ganists of Germany and the teacher of many leading organists of the next generation, including his own successor, Jan Reinken. Most of Scheidemann's extant works are liturgical organ pieces: chorale settings, motet intabu- lations, and preludes. .Aside from small dance settings attributed to him in the Drallius and similar tablatures, his only known secular works are a "Galliarda ex D" (Uppsala, Univ.-bibl. IMhs 408) and the "Englische Masca- rada" in the Voigtlander Tablature.
1 0 Melchior Schildt (c. 1592-1667) came from a long line of Hannover or- ganists. From 1609 to about 1612 he studied in Amsterdam with Sweelinck, and he may have come to know the younger Scheidemann at that time. His first recorded post was at Wolfenbiittel in 1623; in 1626 he left there for Denmark, where he served as court organist to. Christian IV. When his father died in 1629, Schildt was granted a release by the King to return to Hann- over to take over his father's post, which he retained until his death. Walther (Musicalisches Lexicon, p. 552) tells us that Schildt, when it pleased him, could play in such a way as to make his listeners laugh or weep. The lexicographer further relates that Duke Christian Ludwig often had him fetched to his court ECelle], where he was richly rewarded for his performances. This last probably accounts for the fact that Schildt amassed a fortune scarcely commensurate with a modest church organist's salary. Schildt's very few surviving compositions are, with the exception of the Voigtlander pieces, liturgical organ works. 116
and melodic figures which are used repeatedly and then exchanged for others.
Although the treatment is occasionally extended to another than the upper
voice, the overall texture is that of one highly-colored voice above a
basically chordal .support.
It is Schildt who more nearly reflects the balanced contrapuntal-
figurative variation technique of Sweelinck. The coloration is supple;
imitation enlivens all the voices; imaginative rhythmic touches abound.
The two works preserved in this tablature bear comparison with the best of
the Sweelinck variations; indeed, Schildtts setting of Dowland's "Lachrimae
Pavan" surpasses that of his teacher in expressiveness.
In the settings by Radeck we see the influence of the Scheidemann
style. Here again is motivic figuration, although somewhat more rigid and
contrived than in similar passages by Scheidemann. In Radeck's own version of the "Englische Mascarada" his apparent imitation of the Scheidemann set- ting amounts to parody (see the notes to Nos. 3 and 5).
In a recent articlel2 Werner Breig tentatively attributed the last piece in the tablature, the anonymous "FrantzschI Liedelein," to Samuel
Scheidt. Breig pointed out that the basic melody appears in nearly the same form in an instrumental setting by Scheidt1 --an unusual occurrence for this popular, much-altered tune. Moreover, this set of four variations is a truncated form of a longer cycle in a Viennese manuscript 13 contain- ing a number of known works by Scheidt. In support of Breig's attribution,
See Jan Pieterszoon Sweelinck, Werken voor Orgel en Clavecimbel, .ed. by Max Seiffert (Amsterdam, 1943), pp. 240-42. 12 Werner Breig, "Zu den handschriftlich uberlieferten Liedvariationen von Samuel Scheidt," Die Muoikforschung XXII (1969), 318-28.
1 3 See the notes to No. 6 below. 117
the driving rhythms and the variety and organization of the figures in the
set are typical of the Scheidt variation technique.
in su', we find in 1his small tablature a sampling of the secular
works of Scheidemann, Schildt, and possibly Scheidt-that is, of three of
the principal Sweelinck disciples. This may in turn add indirectly to our
knowledge of Johann Rudolph Radeck, if it was indeed he who prepared the
tablature. He was either a person of unerring taste, or more likely he
had close connections with the musicians whose works he preserved. Judging
from his death date (1663, the same year as Scheidemann and four years be-
fore Schildt), it is not impossible that he could himself have been a stu-
dent of Sweelinck. If the Flensburg post he assumed in 1635 was his first,
however, he may well have been a younger man, perhaps a student of Scheide-
mann, the composer whose work he so closely parodies.
Remarks on the Pieces
1. "Gleich Wie daB feuer M. S." (f. lv-2r). This plaintive melody was apparently known to Melchior Schildt in connection with a song now lost;
no trace of such a text has been found. The melody itself first appeared
early in the century in England, probably as a dance tune in a masque, for most settings in English manuscripts refer to the melody as a "maske." Its courtly origins can also be seen in the heading under which it was first joined with a song text: "The Obsequy of Faire Phillida: with the Shep- herds' and Nymphs' Lamentation for her Losse. To a new court tune." This ballad from the Roxburghe Collection is undated, but the text is among those collected between about 1615 and 1626 by Giles Earle in his songbook:
The fairest Nimph the vallies or mountaines ever bred, The shepheard's joy soe beaut full and coy, Faire Phillida is dead . 118
"The fairest Nymph" continued in popularity in England until the middle of
the century. In 1642 it was one of "divers of the most noted and common,
but solemne tunes, everywhere in this land familiarly used and knowne" to
which William Slatyer designed his Psalmes or Songs of Sion to be sung.15
Of the many English keyboard settings the most ambitious, and the only
version with varied repeats, is one attributed to Orlando Gibbons (Ex. 47).
Ex. 47. "A Maske by Mr. Orlando Gibbons," Brit. Mus., Add. 36661, f. 6Ov.l
"AP~ Zama
l4From Brit. Mus., Add. 24665; the complete text in William Chappell, Old English Popular Music, rev. by H. Ellis Wooldridge (London, 1893), pp. 170-71.
1.5, William Chappell, Popular Music of the Olden Time (London, 1855), I, 319. 16A complete transcription in Orlando Gibbons, Keyboard Music, ed. by Gerald Hendrie, Vol. XX of Musica Britannica (London, 1962), p. 80. 119
i_
rs
T-AM AM 90 its =j 17 -4w-w-
1 -
-AL 4p
1
Arx- .NJ -Ad PEI
Several anonymous sources seem to be based on the Gibbons model, but vary from it in details: Paris, Bibl. du Cons., Res. 1186, f. 39r; New York Pub.
Lib., Drexel 5609, p. 127 (copied from Res. 1186); Priscilla Bunbury's Vir- ginal Book, f. 13v; Elizabeth Rogers' Virginal Book,. f. 3r; Drexel 5609, p. 2 (copied from Rogers). Simpler arrangements with primarily chordal accompaniments are found in Res. 1186, f. 36v; Drexel 5609, p. 124 (copied from RAs. 1186); and Oxford, Christ Church, Mus. Ms.. 437, f. 5r.
As with so many English songs of the period, the melody's popularity spread quickly to the Netherlands. The earliest preserved form of the melody is that published by Jan Starter in his Friesche Lust-Hof of 1624
(Ex. 48). In the collection Urania (1663) the melody was called "Graves- ande" (that is, "Grayes Inn EMaskeJ" and in the Boeren-Lieties. (No. 467,
VI, 23), "Ballet Gravesande." It was set for solo flute in both parts of the Fluyten Lust-Hof, in the 1646 edition as "Ballette Gravesand" with two 120
Ex. 48. Melody of "The fairest Nymph" from Jan Starter's Friesche Lust-Hof (1624), p. 194.
variations (f. 32r-33r ) and in the 1654 publication as "Laura" with two
different variations (f . 44v-45r ).
Apart from the Schildt setting of the melody only one keyboard version from North Germany has survived, a "Gleich wie das feuwer" with varied
repeats of the first half and final four measures in theDrallius Tablature
(f. 137-138r ). The melody was well known in the Baltic area, however, and
in Denmark itself has had a long and romantic history. In 1632 a poet now
unknown used it for the text "Al verdslig pragt" as a song of consolation for Christian IV's daughter, the fourteen-year-old Anna Catherine, whose fiance had earlier that year been drowned in the moat of Rosenborg Castle.
Throughout the century the melody was often known by that title, or simply
as "Anna Catherines vise." It is tempting to speculate on a possible con- nection between this story and the Melchior Schildt setting of the melody.
From 1626 to 1629 Schildt was in Denmark as court organist, and one of his duties was the musical training of the royal children, among them Anna
Catherine. It is not unlikely that Schildt composed the piece during this time; both he and the unknown poet who set new verses to the melody may have known it to be a favorite of the young princess. temAlso in 1632 the melody was chosen by the rector of catryhedral school in Ribe for the 121
annual Julesang he composed for the boys to use as they made their rounds through the streets on holidays, singing for small gifts.lT In 1639 the melody was .first joined to the text with which it has longest been asso- ciated, "I Jesu navn skal al vor gerning ske," composed by the rector in Roskilde for his wedding. When Bishop Thomas Kingo .published his Graduate (1699), the first official Danish service book and hymnal in over a cen- tury, the melody occupied a central place.18 For the hymn before the sermon the Bishop chose "I Jesu navn" and composed other texts in the same meter based on the Gospels for the various Sundays. Today in the Danish
Church "I Jesu navn" is still sung with only a few alterations in the shape given to the old masque tune by Thomas Kingo.
2. "Paduana Lagrima M. Schildt" (f. 2v-4r). The inclusion of this
masterful arrangement of John Dowland's "Lachrimae Pavan" in a mid-century
tablature is evidence of the long-lived popularity of the melody to which
all Europe had wept at the turn of the century. It has not been necessary
to trace the paths of this famous tune, for it attracted the attention of
earlier researchers. Otto Heinrich Mies sketched its history as a "wan-
dering tune" and its influence on other composers;19 he reported that his inquiries to libraries had produced some forty-three pieces based upon, or
strongly influenced by, the "Lachrimae " melody. In a recent detailed study
of the life and works of Dowland, Diana Poulton was primarily concerned
1 T Nils Schi~rring, Det 16. og 17. arhundredes verdslige danske visesang (Copenhagen, 1950), I, 305-7, II, 110, No. 253.
1Thomas Kingo, Graduate (1699), reissued by Samfundet Dansk Kirkesang as Thomas Kingos Graduale (Odense, 1967), pp. 85-86. 19 Otto Heinrich Mies, "Dowland's Lachrymae Tune,?" Musica disciplina IV (1950), 59-64. 122 with Dowland's own settings in their various manuscript and printed ver- sions, but she did provide an interesting survey of the history of the melody:
The pavan, 'Lachrimae,' was one of those exceptional com- positions which, from time to time, appear, and achieve an altogether extraordinary popularity. In its original form as a lute solo it found its way into almost all the important English MS collections of the period and it appears in nu- merous Continental lute-books, both MS and printed. Many of the copies, though purporting to be by Dowland, are very in- accurate and have divisions entirely different from Dowland's own. Some have divisions frankly acknowledged as being by other composers. A number of lutenists, especially abroad, honoured Dowland by using the Lachrimae theme as a basis for their own compositions. Besardus, Van den Hove and Valentine Strobelius are notable among those who wrote independent and interesting works which make no pretence of following Dow- land's own setting. Its popularity was so great that, subse- quently, arrangements were made for almost every domestic instrument then in use. In addition to Dowland's own arrange- ment for five viols and lute, William Byrd, Thomas Morley, Giles Farnaby, Benjamin Cosyns, 'Mr Randell,' Melchior Schildt, Jan Sweelinck, H. Scheidemann and others. made settings for keyboard; it appeared in Morley's First Booke of Consort Les- sons; Johann Schopp. made a setting for strings and continuo; and versions are found for cittern, bandora, lyra viol and recorder. As a song it had an exceptionally long life. In England and Scotland it was known from its first appearance in 1600 until the 1682 edition of John Forbes's Songs and Fancies. In the Netherlands it was printed in a very inaccurate form in the Nederlandsche Gedenck-Clanck (1626) of Adrianus Vale- rius, with a set of Dutch words. In all six editions, from 1647 to 1690, of Dirck Rafaelzoon Camphuyzen's Stichtelycke Rymen a version appears with another set of Dutch words. . . . As well as the composers who took the whole, or at least the greater part, of the tune and used it with acknowledgement of the title or the composer, a number of others took the four notes of the opening phrase and in a purely allusive manner, wove it into the texture of a composition. One of the earli- est instances of the adoption of .this phrase appears in Anthony Holborne's 'Pavana Ploravit' (printed in 1599), though Holborne, in his title, shows he is conscious of what he is doing. When Maurice, Landgrave of Hesse made his pavan in honour of Dow- land, to point the compliment with elegance and finesse, he used the famous phrase four. times in the first strain. Other composers to use this device were William Brade, Johann Schopp, Leonhard Lechner and William Lawes.2 0 123
In the bibliography the author cited fully fifty-five versions of the
famous pavane and a dozen other compositions which quote the "Lachrimae"
theme. To this already formidable array of citations might be added some
from keyboard sources perhaps unfamiliar to the author:
Paris, Bibl. du Cons., Res. 11852, p. 322, a virtuosic setting with varied repeats, found in the portion of the manu- script attributed to Benjamin Cosyn.
Paris, Bibl. du Cons., Res. 1186, f. 115v, an anonymous setting with no varied repeats and but few passages.
New York Pub. Lib., Drexel 5609, p. 88, .a copy of the version in Res. 1186.
Luneburg, Rat sbibl. , K.N. 146 (Drallius Tablature), f. 15 4 v- 157r, one of the more ambitious settings in the tablature.
Although Poulton listed among her sources the Schildt setting found in the
Voigtlander Tablature, she made no mention of two other manuscripts where
this same setting appears:
Uppsala,.Univ.-bibl., IMhs 408, f. 28v, "Paduan Lachrime inta- volata da Melchior Schilt."
The Claushoim Fragments from Clausholm Castle in Denmark, a partial title with an inscription at the end of the piece-- "Finis Hafniae Melcher Schilt Anno 1634 8 Julj."
The Uppsala manuscript was copied by Caspar Zengel about 1641 for the
young Gustav Duben, probably under the supervision of his father, court
Kapellmeister and former Sweelinck student Andreas Duben. The pieces were
apparently chosen to provide a sampling of works from the leading keyboard
composers of the English virginal school and the Sweelinck tradition. It
is significant that the Schildt piece was valued highly enough to join the
company of works by John Bull, William Byrd, Peter Philips, Jan Sweelinck,
and the latter's students, Samuel Scheidt, Heinrich Scheidemann, and Paul
2 0 Diana Poulton, John Dowland: His Life and Works (Berkeley-Los Angeles, 1972), pp. 123-24. 121+
Siefert. Unfortunately, the scribe broke off abruptly in the midst of this very piece (m. 37). After several blank pages the remaining pieces were written down at a later time and some in another hand.
The Clausholm source has survived due to one of the happy accidents which enliven the pages of music history. When the seventeenth-century
organ in Clausholm Castle was being restored, it was discovered that the bellows had been sealed at one time with some two hundred pieces of music manuscript. The fragments thus rescued were turned over to the Danish scholars Henrik Glahn and Siren Sdrensen for evaluation, and they succeeded
in reconstructing a manuscript whose forty-four pages were marred in vary-
ing degrees where they had been trimmed to fit the shape of the bellows. The manuscript was found to contain a repertory of vocal music by Heinrich
Schutz and others, a number of anonymous chorale settings for organ, eight Magnificats by the Hamburg organist Jacob Praetorius, and. the Schildt set- ting of the "Lachrimae Pavan," complete except for the portions cut out as explained above. The critical edition of the manuscript has not yet ap- peared, so many intriguing questions remain unanswered, among them the possibility of a connection between the manuscript and Melchior Schildt. Besides Schildt's sojourn in Denmark from 1626 to 1629 as court organ- ist, there are little-known, but interesting, genealogical connections with Denmark. The descendents of Melchior's brother, the organist Ludolph
Schildt, prospered exceedingly; his grandsons were raised to the nobility, and two of them, Heinrich Andreas and Bodo Friedrich von Schilden, in 1731 purchased estates in Denmark. A grandson of Heinrich Andreas, Hans Heinrich Friccius von Schilden, acquired the former royal castle Clausholm late in the eighteenth century through marriage into the noble Huitfeldt family. 125
The castle has remained in the possession of a branch of the family until this day.21 Thus, it was a direct descendent of the seventeenth-century
Schildts who discovered the manuscript fragments in the castle organ. This family connection may, of course, have been merely fortuitous. Hopefully the forthcoming critical edition will throw light on the origin and relia- bility of the Clausholm Fragments.
The "Paduana Lagrima" is presented in this study as it stands in the
Voigtlander Tablature, with the exception of a few obvious errors and omis- sions that have been corrected in light of the other sources. A composite edition of the piece based on all three manuscripts can be found in Werner
Breig, Lied- und Tanzvariationen der Sweelinck. Schule (Schott, 1970), pp.
35-40.
3. "Englische Mascarada oder Juden Tantz H. S. M. [Heinrich Scheide- mannJ" (f. 4v-6r). 5. "Engelischer Mascharada Ex G J. R. R. [Johann
Rudolph RadeckJ" (f. 7v-8r). It has not been possible to discover the origin of this charming dance, although it was presumably an English masque tune, as the titles in this tablature would indicate. The tune does not appear, however, in Chappell's collection of English songs and dances, nor have any demonstrably English settings come to light. Bolte, in his study of the influence of the English musical play in northern Europe, does list the melody among the tunes of English origin appearing in Jan Starter's
Friesche Lust-Hof.22 It was titled "Kits Allemande" in this and later
Dutch publications: Nederlandtsche Gedenck-Clanck (1626), p. 124; the
2 1 Louis Bobs, Communication to Personalhistorisk Tidsskrift LI (1930), 220-21.
22 Johannes Bolte, Die Singspiele der englischen Kom dianten und ihrer Naohfolger in Deutschland, Holland und Skandinavien (Hamburg-Leipzig, 1893), pp. 4-5. 126 melody with two variations in Fluyten Lust-Hof I (1646), f. 8 6 v-87v; the melody alone in Boeren-Lieties, No. 106, II, 6.
The popularity of the dance tune in the Baltic area is attested by its appearance in the two settings of the Voigtlhnder Tablature, a "Mascarada" in the Leningrad Manuscript (f. Tr), a "Juden Tantz" in the Drallius
Tablature (f. 41v-42r), and an "English Mascharad older Das Gluck ganz wanckelmutig ist" in the Witzendorff Tablature (f. 34v-36r). The striking similarities between the first Scheidemann variation and the Radeck setting become more intriguing when all five versions are compared. The Leningrad example varies only in small details from the Radeck setting, 2 3 but does not have the latter's varied repeats for each section (Ex. 149). In the
Ex. 49. "Mascarada," Leningrad Manuscript, f. 7r.
Ask-&-ILILL-4e
Ask. pI w 1-0 _ oil_
. 2 3 Besides this "Mascarada," almost identical with the basic setting of Radeck, the first section of the Leningrad Manuscript (which was not published with the rest of the manuscript in Alan Curtis, Dutch Keyboard Music of the 16th and 17th Centuries) contains a "Ballet Jacob Fuckart, probably the work of the violist Jacob Foucart, who entered King Chris- tian's employ in 1624, served for some years as "Prince Christian's viol- ist," and remained in Denmark until his death in 16141 (Angul Hammerich, Musiken ved Christian den Fjerdes Hof [Copenhagen, 1892J, p. 214). Curtis might well look with profit into the possibility of Danish connections for this first portion of the Leningrad Manuscript. 127
For" )F~!J
1 It &F dm
T , I MOO - t )p . r
1 Mir r
do II w
Drallius Tablature we find a close cousin of the Scheidemann setting, again without varied repeats (Ex. 50). The Witzendorff example proves to be a virtual duplication of the entire first Scheidemann variation. Thus, the five related versions may be grouped with the Scheidemann, Witzendorff, and Drallius settings on. the one hand and the Radeck and Leningrad on the other. In all five settings the consistent use of similar harmonies and accompaniment patterns may point to a. common ancestor, perhaps an ensemble arrangement by one of the many English instrumentalists active in the
Baltic area. 128
Ex. 50. "Juden Tantz," Dralius Tablature, No. 63, f. 41v-42r.
_ _ _ I F or -1111i11 129
The extended settings by Scheidemann and Radeck have the varied repeats for each section in which the composer would be expected to display his originality in treating the basic melody, and common ancestry is not an adequate explanation for the marked similarities in these varied repeats.2
It seems clear that one composer was familiar with the work of the other.
Partly because of the more varied and imaginative figuration in the Scheide- mann setting, and partly for such subjective reasons as the relative place- ment of the two pieces in the tablature and the greater historical position of Scheidemann, we may assume that he composed the original setting, and
Radeck made an abbreviated and somewhat simpler arrangement of it, perhaps for teaching purposes. However, as Reimann has observed .in her study of such parodies among free forms and chorale settings in keyboard tablatures,25 assignment of priority and determination of the motives of the parodist-. to lengthen or abridge, to expand or simplify-are equally hazardous when working with manuscript sources.
4. "Courant Saraband Ex A" CJ. R. R.] (f. 6v-Tr). The only concord- ance between the three manuscripts under discussion is found between this dance and a fragmentary "Sarabande" in the Copenhagen Tablature (f. hv).
Both are members of a "tune family" whose various shapes and settings are discussed in Chapter II, the notes to No. 9. This is the only member of the tune family with the unusual double title. The same pairing does occur elsewhere, however, as was pointed out by Curtis in his excellent commen- tary on the Leningrad Manuscript. Curtis was familiar with four separate
2hCompare, for example, m. 9-12, 15-16, 23-28 of the two settings.
25Margarete Reimann, "Pasticcios und Parodien in norddeutschen Kla- viertabulaturen," Die Musikforschung VIII (1955), 265-71. 130 pieces bearing this paired title: the "Courante Serbande" in the Lenin- grad Manuscript (f. 20r); the Voigtlander example; a "Courante servante" in Lucas van Mechelen's Bliiden requiem of 1631; and a fourth melody ap- pearing variously in Vallet's Secretum Musarum of 1615 (No. 83), in two settings in the lutebook of Johann Stobaeus (f. 53v-54r), in Valerius'
Nederlandtsche Gedenck-Clanck (p. 238), and in several other Dutch publi- 26 cations. Curtis considered the Vallet example of 1615 to be the earliest appearance of the title. He was apparently unaware that the same dance tune had been published earlier by Michael Praetorius in his Terpsichore
(1612). It was one of a group of three dances titled "Courrant Sarabande" that were arranged by Praetorius both for five instruments and for four.2 7
Five other examples of the genre, perhaps unknown to Curtis, were published by Andreas Hamerschmidt in the Dritter Theil neuer Paduanen, Sarabanden,
Couranten . . . (1650), of which only a tenor part book has survived.28
Although Curtis concluded that the opposite coupling of "Sarabande Courante" did not occur, there is a "Sarabande Corantoise" included in Roger's Boeren-
Lieties (No. 779, X, 22).
The courante sarabandes as a group are not marked by any particular stylistic traits, and in fact do not appear consistently with this title.
Both Praetorius and Valerius group them among their courantes, and a key- board setting of the Praetorius-Vallet tune mentioned above is specifically
6AlanCurtis, ed., Dutch Keyboard Music of the 16th and 17th Centuries (Amsterdam, 1961), p. xxxiv.
27 Michael Praetorius, Terpsichore (1612), ed. by Gunther Oberst, Vol. XV of the Gesamtausgabe der musikalischen Werke von Michael Praetorius (Wolfenblttel, n.d.), Nos. 38-40, 104-6, pp. 44-45, 75-76.
2BHarald Kummerling, "Uber einige unbekannte Stimmblcher der 'Paduanen, Galliarden, etc.' von Andreas Hammerschmidt," Die Musikforschung XIV (1961), 186-88. 131
titled "Courant" in the Drallius Tablature (f. 6 3v). On the other hand,
most of the melodies related to the Voigtlander "Courant Saraband" are
called sarabandes. It is likely that the paired title was no more than
an indication that the piece was appropriate for either dance. Evidence
for this view can be found in the Drallius Tablature-two dances with the more explicit title "Courant oder Saraband" (f. 72v, 180v).
5. See the notes to No. 3.
6. "Frantz5schI Liedelein Ex C" (f. 8v-9r). This melody, the "Air de
Lampons," was exceedingly popular in France through the seventeenth and eighteenth centuries. In the mid-seventeenth century the deceptively simple tune served as a vehicle for political satire. The death of the hated Cardinal Richelieu in 1642, for example, prompted a bitterly humorous ditty, the first verse of which is given in Example 51 along with one of
Ex. 51. The "Air de Lampons" with a mid-seventeenth-century text.29
E~1 I 7 MI AM OW 1 .1 1 Ri-che-lieu dans les En-fers fa-vo-ri de-Lu-ci-fer, Est dans
ces lieux come en France, on le trai- te d'e- mi-
nen- ce, Lam- pons lam- pons ca- ma- ra- des lam- pons. the forms of the melody. Later the tune served to voice public resentment at new political villains, Cardinal Mazarin and even Louis XIV. 30 A rather
29 Paris, Bibl. de l'Ars., Ms. 3118; the entire text is published in Pierre Barbier and France Vernillat, Histoire de France par les chansons (Mayenne, 1956), I, 153-55.
30Ibid., II, 35-37, 136-37. 132 different form of the tune was sung in the Netherlands and included in the
Boeren-Lieties under the title "Snaphans sijn Madama" (No. 674, IX, 16).
.The melody must have been well known even earlier than these surviving records would suggest, for Samuel Scheidt drew from it the motives for his
"Canzona 5 voc. super Cantionem Gallicam" in the ensemble publication-
Paduana, Galliarda, Couranta . . . (1621).31 In a recent article32 Werner
Breig pointed out the unusual correspondence between the form of the tune used in the Scheidt publication and that in the Voigtlander variations, and he suggested that the latter might be attributed to Scheidt. In sup- port of this attribution Breig cited a related set of anonymous keyboard variations immediately preceding two excerpts from known Scheidt works in a Viennese source, Minoritenkonvent, Ms. XIV/714 (f. 60v); of the seven variations on "Aria francoi." the first four correspond in a general way to those in the Voigtlander Tablature, although they display some arbitrary variants and obvious errors. Breig was inclined to regard the Viennese version as a parody loosely based on a Scheidt original, with the addition of some "less imaginative" variations (Nos. 6 and 7). With the Voigtlander piece there are also hindrances to an unqualified attribution to Scheidt.
The lively, vigorous rhythms and the wealth of motivic ideas are certainly characteristic of the Scheidt figural technique, but some of the structural principles of variation sets in the Tabulatura nova are lacking: the melody appears only in the upper voice in all four variations, and none of the
31 Samuel Scheidt, Paduana, Galliarda, Couranta, Alemande, Intrada, Canzonetto (1621), ed. by Gottlieb Harms, Vols. II-III of Samuel Scheidt: Werke (Hamburg, 1928), 42-46,
32 Werner Breig, "Zu den handschriftlich Uberlieferten Liedvariationen von Samuel Scheidt," Die Musikforschung XXII (1969), 318-28. 133
variations employs imitation or other contrapuntal devices. Because of this and the fact that the Viennese manuscript includes a fifth, seemingly authentic variation, we might conclude that the Voigtlander set is incom- plete--an abridged and possibly altered version of a Scheidt original now lost. BIBLIOGRAPHY
Books
Apel, Willi. The History of Keyboard Music to 1700, trans. and rev, by Hans Tischler. Bloomington: Indiana University Press, 1972.
. The Notation of Polyphonic Music 900-1600, 5th ed. Cam- bridge, Mass.: Mediaeval Academy of America, 1953.
Barbier, Pierre and France Vernillat. Histoire de France par les chansons, 3 vols. Mayenne, 1956.
Bohme, Franz M. Ceschichte des Tanzes in Deutschland, 2 vols. Leipzig: Breitkopf & Hrtel, 1886.
Bohn, Emil. Die musikalischen Handschriften des XVI. und XVII. Jahrhun- derts in der Stadtbibliothek zu Breslau. Breslau: Julius Hainauer, 1890.
Bolte,. Johannes. Deutsche Lieder In D!nemark. Berlin: Akademie der Wis- senschaften, 1927.
Die Singspiele der englischen Komtdianten und ihrer Nachfolger in Deutschland, Holland und Skandinavien. Hamburg- Leipzig: Leopold Voss, 1893.
Briquet, C.M. Les filigranes: Dictionnaire historique des marques du paper, 2nd ed., 4 vols. Leipzig, 1923.
Bruun, Kai Aage. Dansk musiks historie, 2 vols. Copenhagen: J. Vinten, 1969.
Buchardt, Axel, ed. Organist og Kantorembederne. Copenhagen: Munksgaard, 1953.
Chappell, William. Old English Popular Music, rev. by H. Ellis Wooldridge. London, 1893; facs. reprint, New York: Jack Brussel, 1961.
Popular Music of the Olden Time, 2 vols. London: Cramer, Beale, & Chappell, 1855.
Couperin, Frangois. L'Art de toucher le clavecin Paris, 1716.
Donington, Robert. The Interpretation of Early Music. London: Faber and Faber, 1963.
Duyse, Florimond van. Het oude Nederlandsche Lied, 4 vols. The Hague: Martinus Nijhoff, 1903-8.
134 135
Ecorcheville, Jules. Vingt Suites d' Orchestre du XVIIe siecle frangais, 2 vols. Paris: L.-Marcel Fortin, 1906.
Eineder, Georg. The Ancient Paper-Mills of the Former Austro-Hungarian Empire and Their Watermarks. Hilversum: Paper Publications Society, 1960.
Epstein, Ernesto. Der franztsische Einflu8 auf die deutsche Kiaviersuite im 17. Jahrhundert. Wurzburg-Aumuhle: Konrad Triltsch, 1940.
Erk, Ludwig and Franz Bhme. Deutscher Liederhort, 3 vols. Leipzig: Breitkopf & Hartel, 1893-94.
Fischer, L.H., ed. Gedichte des Ktnigsberger Dichterkreises. Halle: Max Niemeyer, 1883.
Frotscher, Gotthold. Geschichte des Orgeispiels und der Orgelkomposition, 2 vols. Berlin: Merseburger, 1934.
Gade, John A. Christian IV, King of Denmark and Norway: A Picture of the Seventeenth Century. Boston-New York: Houghton Mifflin, 1928.
Gottschald, Max. Deutsche Namenkunde. Munich: J.F. Lehmann, 1932.
Hammerich, Angul. Dansk musikhistorie indtil ca. 1700. Copenhagen: G.E.C. Gad, 1921.
Musiken ved Christian den Fjerdes Hof. Copenhagen: Wilhelm Hansen, 1892.
Heawood, Edward. Watermarks, Mainly of the 17th and 18th Centuries. Hilversum: Paper Publications Society, 1950.
Kneschke, Ernst Heinrich. Neues allgemeines deutsches Adels-Lexicon im Vereine mit mehreren Historikern, 9 vols. Leipzig: Friedrich. Voigt, 1859-1870.
Kosack, Hans-Peter. Geschichte der Laute und Lautenmusik in Preussen. Wfrzburg: Konrad Triltsch, 1935.
Kretzschmar, Hermann. Geschichte des neuen deutschen Liedes. Leipzig: Breitkopf & Hartel, 1911.
Krogh, Torben. Hofballetten under Christian IV og Frederik III. Copenhagen: Branner, 1939.
Kruger, Liselotte. Die Hamburgische Musikorganisation im XVII. Jahr- hundert. Strassburg: Heitz, 1933.
Labarre, E.J. The Nostitz Papers. Hilversum: Paper Publications Society, 1956. 136
Land, Jan Pieter Nicolaas. Het Luitboek van Thysius. Amsterdam: Frederik Muller, 1889.
Linnemann, Georg. Celler Musikgeschichte bis zum Beginn des 19. Jahrhun- derts. Celle: E. Pfingsten, 1935.
Mace, Thomas. Music's Monument. London: Author, 1676.
Mattheson, Johann. Grundlage einer Ehren-Pforte. Hamburg: Author, 1740.
Merian, Wilhelm. Der Tanz in den deutschen Tabulaturbtchern. Leipzig: Breitkopf & Hartel, 1927.
Mersenne, Marin. Harmonie universelle. Paris: Sebastien Cramoisy, 1636.
Meyer, Ernst Hermann. Die mehrstimmige Spielmusik des 17. Jahrhunderts in Nord- und Mitteleuropa. Kassel: Barenreiter, 1934.
Moser, Hans Joachim. Corydon, das ist: Geschichte des mehrstimmigen Liedes und des Quodlibets im Barock, 2 vols. Braunschweig: Henry Litolff', 1933.
Muller-Blattau, Joseph. Geschichte der Musik in Ost- und Westpreussen, 2nd ed. WolfenbUttel: Mdseler Verlag, 1968.
Oesterley, H. Simon Dach, seine Freunde und Johann Roling, Vol. XXX of Deutsche National-Litteratur. Berlin-Stuttgart: W. Spemann, n.d.
Poulton, Diana. John Dowland: His Life and Works. Berkeley-Los Angeles: University of California Press, 1972.
Praetorius, Michael. De organographia, Part II of Syntagma musicum. Wolfenbuttel: Elias Holwein, 1619.
Rauschning, Hermann. Geschichte der Musik und Musikpflege in Danzig. Danzig: Paul Rosenberg, 1931.
Reimann, Margarete. Untersuchungen zur Formgeschichte der franzosischen Kiavier-Suite. Regensburg: Gustav Bosse, 1940.
Reissmann, August. Geschichte des deutschen Liedes. Berlin: J. Guttentag, 1874.
Riedel, Friedrich Wilhelm. Quellenkundliche Beitrtge zur Geschichte der Musik fflr Tasteninstrumente in der zweiten Httfte des 17. Jahr- hunderts. Kassel-Basel: Barenreiter, 1960.
Scheurleer, Daniel. Nederlandsche Liedboeken. The Hague: Martinus Nijhoff, 1912.
Schierning, Lydia. Die Uberlieferung der deutschen Orgel- und Kiavier- musik aus der ersten Halfte des 17. Jahrhunderts. Kassel-Basel: Barenreiter, 1961. 137
Schi$rring, Nils. Det 16. og 17. arhundredes verdslige danske visesang, 2 vols. Copenhagen: Thaning & Appel, 1950.
Seiffert, Max. Geschichte der Klaviermusik, 2 vols. Leipzig: Breitkopf & Hartel, 1899.
Tannenbaum, Samuel. The Handwriting of the Renaissance. New York: Columbia University Press, 1930.
Vetter, Walther. Das frflhdeutsche Lied, 2 vols. Monster: Helios, 1928.
Voorn, Henk. The Paper Mills of Denmark and Norway and Their Watermarks. Hilversum: Paper Publications Society, 1959.
Walther, Johann Gottfried. Musicalisches Lexicon. Leipzig: Wolff gang Deer, 1732.
Wolf, Johannes. Handbuch der Notationskunde, 2 vols. Leipzig: Breitkopf & Hartel, 1913-19.
Articles
Apel, Willi. "Solo Instrumental Music," Ars Nova and the Renaissance, ed. by Dom Anselm Hughes and Gerald Abraham, Vol. III. of The New Oxford History of Music, ed. by J.A. Westrup et al. London: Oxford University Press,, 1960, pp. 602-708.
Blankenburg, Walter. "Lobwasser," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1960, VIII, 1074- 75.
Bobe, Louis. Communication to Personaihistorisk Tidsskrift LI (1930), 220-21.
Bolte, Johannes. "Das Stammbuch Johann Valentin Meder's," Vierteljahrs- schrift fur Musikwissenschaft VIII (1892), 499-506.
Borren, Charles van den. Communication to Zeitschrift far Musikwissen- schaft XIII (1930/31), 556-58.
Breig, Werner. "Schildt," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1963, XI, 1713-15.
"Zu den handschriftlich uberlieferten Liedvariationen von Samuel Scheidt," Die Musikforschung XXII (1969), 318-28.
Dart, Thurston. "Lord Herbert of Cherbury's Lute-Book," Music and Letters XXXVIII (1957), 136-48.
"Miss Mary Burwell's Instruction Book for the Lute," The 138
Galpin Society Journal XI (1958), 3-62.
Donington, Robert. "Fingering," Grove's Dictionary of Music and Musicians, 5th ed., ed. by Eric Blom. London: Macmillan, 1954, III, 116-24.
Fischer, L.H. "Fremde Melodien in Heinrich Albert's Arien," Vierteljahrs- schrift fur Musikwissenschaft II (1886), 467-81.
Fock, Gustav. "Scheidemann," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Brenreiter, 1963, XI, 1621-25.
Hartwig, Dieter. "Strungk," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1965, XII, 1617-26.
. "Voigtlander," Die Musik in Geschichte and Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1966, XIII, 1911-13.
Hamburger, Poul. "Ein handschriftliches Klavierbuch aus der ersten Halfte des 17. Jahrhunderts," Zeitschrift fUr Musikwissenschaft XIII (1930/ 31), 133-40.
Hering, Hans. "Praludium," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1962, X, 1540-43.
Kinsky, Georg. "Kurze Oktaven auf besaiteten Tasteninstrumenten,"Zeit- schrift fur Musikwissenschaft II (1919-20), 65-82.
Kummerling, Harald. "Radeck," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1962, X, 1850.
"Uber einige unbekannte Stimmbucher der 'Paduanen, Galliarden, etc.' von Andreas Hammerschmidt," Die Musikforschung XIV (1961), 186-88.
Lesure, Frangois. "Pinel," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1962, X, 1282-83.
Lorenzen, Kate. "Becker," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1949-51, I, 1482.
Lunn, Sven. "Opbygningen af Det kgl. Biblioteks Musiksamling," Biblioteks- aarbog 1946, pp. 4-50.
Mellers, Wilfrid. "Chambonnieres, Jacques Champion de," Grove's Dictionary of Music and Musicians, 5th ed., ed. by Eric Blom. London: Macmillan, 1954, II, 156.
"Couperin," Grove's Dictionary of Music and Musicians, 5th ed., ed. by Eric Blom. London: Macmillan, 1954, II, 482-83.
Meyer, Ernst Hermann. "Galliarde," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1955, IV, 1285-93. 139
Mies, Otto Heinrich. "Dowland's Lachrymae Tune," Musica disciplina III (1949), 59-64.
Niessen, Wilhelm. "Das Liederbuch des Leipziger Studenten Clodius," Vierteljahrsschrift fur Musikwissenschaft VII (1891), 579-658.
Norlind, Tobias. "Die Musikgeschichte Schwedens in den Jahren 1630-1730," Sammelbande der Internationalen Musikgesellschaft I (1899/1900)), 165-212.
"Zur Geschichte der Suite," Sammelbande der Interna- tionalen Musikgesellschaft VII (1905/6), 172-303.
Osthoff, Helmuth. "Albert," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed.- by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1949, 1, 288-93.
Panum, Hortense. "Melchior Schild oder Schildt," Monatshefte fflr Musik- geschichte XX (1888), 27-30, 35-41.
Pirro, Andr6. "Remarques de quelques voyageurs sur la musique en Alle- magne et dans les pays du nord de 1634 a 1706," Festschrift Riemann. Leipzig: Hesse, 1909, pp. 325-40.
Praetorius, Ernst. "Mitteilungen aus norddeutschen Archives 'dber Kantoren, Organisten, Orgelbauer, und Stadtmusiker alterer Zeit bis ungefahr 1800," Sammelb&nde der Internationale Musikgesellschaft VII (1905/ 6), 204-52.
Radke, Hans. "Vignon," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Brenreiter, 1966, XIII, 1620.
Ravn, V.C. "English Instrumentalists at the Danish Court in the Time of Shakespeare," Sammelbande der Internationalen Musikgesellschaft VII (1905/6), 550-63.
Reimann, Margarete. "Bauyn," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Brenreiter, 1949, I, 1424-27.
-_ _"Champion," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Biume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1952, II, 1024-31.
. "Froberger," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1955, IV, 982-93.
"Intonation," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1957, VI, 1365-70.
"Pasticcios und Parodien in norddeutschen Klaviertabu- laturen," Die Musikforschung VIII (1955), 265-71.
"Zur Entwicklungsgeschichte des Double," Die Musikfor- schung V 1952), 317-32, VI (1953), 97-111. 14o
Reimann, Margarete. "Zur Spielpraxis der Klaviervariation des 16. bis 18. Jahrhunderts," Die Musikforschung VII (1954), 457-59.
Riemann, Hugo. "Zur Geschichte der deutschen Suite," Sammelbande der Internationalen Musikgesellschaft VI (1904/5), 501-20.
Rollin, Monique. "Mezangeau," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1961, IX, 261.
Sachs, Curt. "Archivalische Studien zur norddeutschen Musikgeschichte," Zeitschrift far Musikwissenschaft I (1918/19:), 689-94, II (1919/20), 264-85.
Schi$rring, Nils. "Danemark," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1952, II, 1841-57.
"Schrader," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Barenreiter, 1965, XII, 8o-81.
Schmidt, Jost Harro. "Eine unbekannte Quelle zur Klaviermusik des 17. Jahrhunderts: Das Celler Klavierbuch 1662," Archiv fur Musikwissen- schaft XXII (1965), 1-11.
Seiffert, Max. "J.P. Sweelinck und seine direkten deutschen Schuler," Vierteljahrsschrift far Musikwissenschaft VII (1891), 145-260.
"Zur Biographic Delphin Strunck's," Archiv fflr Musikwis- senschaft II (1919/20), 79-84.
Sigtenhorst-Meyer, Bernhard van den. "Jan Willemszoon Lossy, Sweelinck's Leermeester, ca. 1545-1629," Tijdschrift der Vereeniging voor Neder- landsche Muziekgeschiedenis XIV (1935), 237-51.
Wallon, Simone. "La Barre," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Brenreiter, 1960, VIII, 4-9.
WeiI3, Gerhard. "Vierdanck," Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. by Friedrich Blume. Kassel-Basel: Brenreiter, 1966, XIII, 1604-8.
Werner, Theodor Wilhelm. "Melchior Schildt und seine Familie," Archiv ftr Musikwissenschaft II (1919/20), 356-67.
Unpublished Materials
Adams, Robert Lee. The Development of a Keyboard Idiom in England during the English Renaissance. Unpublished Ph.D. dissertation, Washington University at St. Louis, 1960.
Boetticher, Wolfgang.. Studien zur soloistischen Lautenpraxis des 16. und 17. Jahrhunderts. Habilitationsschrift, University of Berlin, 1943. 141
Ebel, David. Letter to the city council of Rostock, June 29, 1630. Rat, Acta betreffend Organisten, 1551-1741, No. 93e.
Garton, Joseph Nathan. The "Thesaurus harmonious" of J.B. Besard 1603. Unpublished Ph.D. dissertation, University of Indiana, 1952.
Huber, Calvin Raymond. Life and Music of William Brade. Unpublished Ph.D. dissertation, University of North Carolina, 1966.
Kj ellberg, Erik. Instrumentalmusiken i Dibensamlingen: En oversikt. Unpublished research paper, University of Uppsala, 1968.
Maas, Martha. Seventeenth-Century English Keyboard Music: A Study of Manuscripts "Res. 1185," "1186," and "1186bis" of the Paris Conserva- tory Library. Unpublished Ph.D. dissertation, Yale University, 1968.
MraZek, Jaroslav John Stephen. Keyboard Dance Music of French Origin or Derivation in the First Half of the Seventeenth Century. Unpublished Master's thesis, Indiana University, 1962.
. Seventeenth-Century Instrumental Dances in Uppsala, University Library, "IMhs 409": A Transcription and Study. Unpublished Ph.D. dissertation, Indiana University, 1965.
Sargent, George Quimby. An Edition of Elizabeth Rogers' Virginal Book. Unpublished Ph.D. dissertation, Indiana University, 1965.
Strungk, Delphin. Contract with the city council of Braunschweig, July 31, 1650. Stadtarchiv, No. 140.
. Letter to the city council of Braunschweig, May 5, 1683. Stadtarchiv, No. 145.
Sutton, Julia. Jean-Baptiste Besard's "Novus partus" of 1617. Unpublished Ph.D. dissertation, University of Rochester, 1962.
Printed Music
Albert, Heinrich. Dritter Theil der Arien oder Melodeyen (1640), ed. by Eduard Bernoulli and rev, by Hans Joachim Moser, Vol. XII of Denk- mater deutscher Tonkunst. Wiesbaden: Breitkopf & Hartel, 1958.
Breig, Werner. Lied- und Tanzvariationen der Sweelinck-Schule. Mainz: Schott, 1970.
Bull, John. Keyboard Music II, ed. by Thurston Dart, Vol. XIX of Musica Britannica. London: Stainer and Bell, 1963.
Buxtehude, Dietrich. Klavervcerker, ed. by Emilius Bangert. Copenhagen: Wilhelm Hansen, 1942. 142
Chambonnieres, Jacques Champion de. Oeuvres completes de Chambonni res, ed. by Paul Brunold and Andr6 Tessier. Paris: Maurice Senart, 1925.
Couperin, Louis. Oeuvres completes de Louis Couperin, ed. by Paul Brunold. Paris: L'Oiseau Lyre, 1936.
Curtis, Alan, ed. Dutch Keyboard Music of the 16th and 17th Centuries, Vol. III. of Monumenta Musica Neerlandica. Amsterdam: Vereniging voor Nederlandse Muziekgeschiedenis, 1961.
Dowland, John. Lachrimae oder Sieben Tranen, ed. by F.J. Giesbert. Kassel: Nagel, 1954.
D'Urfey, Thomas. Wit and Mirth: Or Pills to Purge Melancholy, 6 vols. London: Henry Playford, 1719-20.
Eyck, Jacob van. Der FZuyten Lust-Hof, Vol Psalmen, Paduanen, AZZemanden, Couranten, Balletten, Airs, etc., Parts I and II. Amsterdam: Paulus Matthysz, 1646, 1654.
Frescobaldi, Girolamo. Il secondo libro di toccate, canzone, versi d'hinni, magnificat, gagliarde, correnti et altre partite d'intavo- latura di cembalo et organ (1627), ed. by Pierre Pidoux, Vol. IV of Orgel- und Klavierwerke. Kassel-Basel: Barenreiter, 1957.
Fuller-Maitland, John Alexander, ed. The Contemporaries of Purcell, Vol. VI. London: Chester, 1921.
, and William Barclay Squire, eds. The Fitzwilliam Virginal Book, 2 vols. Leipzig: Breitkopf & Hartel, 1899; facs. reprint, New York: Dover, 1963.
Gibbons, Orlando. Keyboard Music, ed. by Gerald Hendrie, Vol. XX of Musica Britannica. London: Stainer and Bell, 1962.
Kingo, Thomas. Gradual: En AV Almindelig Kirke-Salmebog. Odense: Chris- tian Schr$der, 1699. Reissued by Samfundet Dansk Kirkesang as Thomas Kingos Graduale. Odense: Andelsbogtrykkeri, 1967.
Lobwasser, Ambrosius. Der Psalter des KEnglichen Propheten Davids. K8nigsberg: Vorcelinianus, 1604.
Lorentz, Johan. Klavierwerke, ed. by Bo Lundgren, Lund: Knut Wicksells, 1960.
Xoske, Frits, ed. Klavierboek Anna Maria van Eijl, Vol. II of Monumenta Musica Neerlandica. Amsterdam: Vereniging voor Nederlandse Muziekge- schiedenis, 1959.
Oude en Nieuwe Hollantee Boeren-Lieties en Contredansen, Parts I-XIII.. Amsterdam: Estienne Roger, Cearly, 18th c.J. Playford, John. Musick's Recreation on the Viol, Lyra-Way. London: Play- ford, 1682.
Praetorius, Michael. Terpsichore (1612), ed. by Gunther Oberst, Vol. XV of Gesamtausgabe der musikalischen Werke von Michael Praetorius. Wolfenbuttel: M8seler Verlag, .n.d.
Rist, Johann. Des edlen Daphnis aus Cimbrien Galathee. Hamburg, 1642.
Starter, Jan. Friesche Lust-Hof. Amsterdam: Dirck Pieterszoon Voscuyl, [1624].
Scheidt, Samuel. Paduana, Galliarda, Couranta, Alemande, Intrada, Canzo- netto (1621), ed. by Gottlieb Harms, Vols. II-III of Samuel Scheidt: Werke. Hamburg: Ugrino, 1928.
Tabulatura nova (1624), ed. by Christhard Mahrenholz, Vol. VI of Samuel Scheidt: Werke. Hamburg: Ugrino, 1954.
Sweelinck,. Jan Pieterszoon. Werken voor Orgel en Clavecimbel, ed. by Max Seiffert. Amsterdam: Alsbach, 1943.
Tablature de luth de differents autheurs, sur les accords nouveaux. Paris: Ballard, 1638.
Terkelsen, S$ren. Astree Siunge-Choer, eller Allehaande artige och lystige ny verdslige Viser med deis Melodier, Parts I-III. Gluckstadt: Andreas Bock, 1648-54.
'T Uitnement Kabinet, vol Pavanen, Almanden, Sarbanden, Couranten, Ballet- ten, Intraden, Airs, etc., en de nieuste Voizen, om met 2. en 3. Fiool- en, of ander Speel-tuigh te gebruiken, Parts I and II. Amsterdam: Paulus Matthysz, 1646, 1649.
Valerius, Adriaen. Nederlandtsche Gedenck-Clanck. Haarlem: Valerius, 1626.
Voigtlander, Gabriel. Erster Theil Allerhand Oden unnd Lieder, welche auf allerley als Italienische, Frantztsische, Englische und anderer Teut- schen guten Componisten Melodien unnd Arien gerichtet . . . bey Clavi Cimbalen Lauten, Tiorben, Pandorn, Violen di Gamba gantz bequemlich zu gebrauchen und zu singen. Sore: Henrich Kruse, 1642.
Ward, John, ed. The Dublin Virginal Manuscript. Wellesley: Wellesley College, 1954.
Music Manuscripts
Berlin, Deutsche Staatsbibliothek, Mus. mss. 40034 [Loffelholtz Tablature), 40098 [Normiger Tablature]. Leningrad, Library of the Academy of Sciences, Q N 204 [Leningrad Manuscript].
London, British Museum, Sloane 1021, 2923.
LUneburg, Ratsbucherei, K.N. 146 [Drallius TablatureJ, 148 [Wit zendorff Tablature], 149.
Munich, Staatsbibliothek, Mus. mss. 1503, 1511, 1511f, 15118.
Norrkoping, Stadsbibliotek, Finspong 9098.
Oxford, Christ Church, Ms. 1236.
7 Paris, Bibliotheque Nationale, Res. Vm 674, 675 CBauyn Manuscript].
Uppsala, Universitetsbibliotek, IMhs 408.
Clara Vienna, Nationalbibliothek, Ms. 18491 [Tablature of Jungfrau Regina Im Hoff]. KEYBOARD TABLATURES OF THE MID-SEVENTEENTH CENTURY
IN THE ROYAL LIBRARY, COPENHAGEN EDITION AND COMMENTARY
PART II
TRANSCRIPTIONS AND CRITICAL NOTES TABLE OF CONTENTS
Page THE OBMAUS TABLATURE, Ny kgl. ScanI. 1997 fol. .ag
1. Balet der Kei~erin - ...... 2
2. More palatino ...... 3
3. E du Edler Reiter ...... 4
4. Alomodo . - . - . - - - .- - ...... 5
5. Clanck her Sodat - ...... 6
6. Schwedish Coranta ...... 7
7. Mein Balet CNicodemus] ...... 8.
8. Amor duet Thieranisien ...... , . . 9
9. die Nej shafferin ...... 10
10. die shwartz farb ...... 11
THE COPENHAGEN TABLATURE, GI. kgl. SamI. 376 fol. . . . . 12
1. Pr+1udium C ...... - ...... 13
2. Praeludium ex clave G# A . org...... 14
3. Currant A ...... 16
4. Allamande ...... 19
5. Courrante - . - ...... 20
6. Sarabande - - . - - - . - ...... 21
Ta. Tantz - ...... 22
7b. Der naech Tantz Efragment] ...... 23
Mascharadfragment]en 8...... 23
9. Sarabande Cfragment] ...... 24
10. [untitled fragmentJ - ...... 25
ii 11. [untitled fragment] . . 25
12. [untitled fragmentJ . . . . . 26 13. Von HimmelHoch da kom Ich her . . . 27
14. Nun kom der Heyden Heyland . 28
15. Sarabande ------. . . . - - ...... 29 16. Der 3. Psalmen. Wie Viel sindt der o Herr . . 30
17. Der 5. Psalmen. 0 Herr dein Ohren zu mir . . 32
18. Der 103. Psalmen. Nu Preil3 mein Seel . - * . . 34
19. Der 8. Psalmen. 0 Hochster Gott . , , . . 36
20. Erstanden ist der Heilige Christ .* . . ,. . . 38 21. Kom Gott Schopffer Heyliger Geist - - - - . . . 39 22. Der 91. Psalmen. Wer in des aller hchsten Hut 40
23. Intonation ...... 41
24. In d4ci Jubilo . . . . . 42
25. Allamande ...... 44
...... 46 26. Courrante ......
27. Engelendishe Nachtigall . . .. , . 47
28. Sarabande ...... 49
29. Engelendiesher Galliard [fragment . . 50
30. Pr aludium [fragmentJ ...... 51
31. Intonation ex G [fragmentJ . . . .151
32. [untitled fragment--Allemande ] . . . , . . 52 33. [untitled fragment--SarabandeJ .52
34. 2.da Sarabande [fragmentJ . . 53
35a. Courrante Lavigon . . ., . . . . . 54
. . . . 56 35b. La Duble ......
iii "S 0. .0 36. Courant simple . * 6 - * - - - . 0 58 37. CourranteLa Reyn . . .. ,. . . . ." . . " 59 38. Sarabande ...... 6o
39. Allamande ...... 61 . . 4o. ". . Sarabande . . . . "...... 62
41. Preludium ex A: ". .". . .-...... 63
42. Courrante La O . Boudate - . . . . . " " 64
43a. Allamande . . . -...... a 65
43b. Alio modo . * - . .-. . . . . a . . .' . . 65 44. Ich fule lauter angst und Schmerzen 67 I 45. S Courrande * . * - - - - * - - - - 68 U . . 46. Sarabande ...... 69
" . " hia. Courrante la Bourbono ., * . *. . - : 70
4Tb. Devision .. " ".. .. " .. r . .. , 71 48a. Sarabande . . . .".. . ,, 0 74 48b. Duoble ...... - "0 75 49. Courrante La Chabotte - - - - 76 50. Allamande de Mr. Meschanson . 77 .,. 51. Allamande de Mr. Pinell I. . 0 . . - 79
. 52. Sarabande - ." " .. .. . " .r.. ."... 80 53. Allamande ......
540 Sarabande- .1. . . . .r. . ".. 82 55 Courante de Delphin 83 56. Als Damon Lang Geplaget . . 84 .. ..a . . .-. . 57. Le Vulcan . . . - . . . 85 58. Sarabande . . . . - -. - -. . . 0 0 86 iv 59a. Tantz . .*. .. * * 0 0 0 g*e 0 * 0 59b. Sprunckg . . +.«.".+.". « . . . " 0 r ".0 88 60. Niederlendish Liedtgen . . 89 61. Courrante La Bourbon - . . 90 62. Tantz * - + - - .- #.v. . * - . " . r . 92 63. Engellendishes Liedtgen . . . 0 93
64. " 0" " r ! Niederlendishes Liedtgen . , . . 94
" ." 65. Eno .r.0 0 " " tit - +-«.".".". 1el - - .".r. 95
66. .. arse,.----.. 0 95 - 0 . . . .
67. Busi -"-"--" -" ---+- "- - . 96 68 a. Rondadinela - ...... 0 .6 , . 97
68b. Davatte po den -- ...... s . . . . . 97
68c. [untitled fragment] .. - -. -- - . . . . . 98 69. Liester Ehder dantze ". . . . " ...... 98
THE VOIGTLANDER TABLATURE, mu 6703.2131/6
1. Gleich Wie da3 feuer M.S. - - . . . . . 100 2. Paduana Lagrima M. Schildt . . .s 101
O . . . 3. Englische Mascarada Oder Juden Tantz H.S.M. ." 112 4. Courant Saraband Ex A J.R .R. ... 119 . 0 .. 5. Engelischer Maseharada Ex G J.R.R. . 124 . . . 6. FrantzuschB Liedelein Ex C . .- .0 127 . .
CRITICAL NOTES ------...... 135
V THE OBMAUS TABLATURE
Copenhagen, Royal Library, Ny kql. Scanl. 1997 fol. Balet der KeiBerin 2
f. 2r
1
am*
.r.K I
* I low
- j m F I17 .1 f More palatino 3
f . 2v-3r d
2)
Ar
8
I I l 11ii nmli IIli niii 11 Ii
6mo
III1 ( __i I I
U ol II1 llI nIlin ______,
r Fr [ , - 14
E du Edler Reiter
f. 2v-3r
--- .ter _ -4@16-
3) " r
low,
omor
now "..r..wrww.....rr
-IV F -ad
--- now. SIwo' -mw--rw -- son.
" w EtL
___AAIw -AWL to loaL ROW son" A AC3V
i I ~ II vL mu: 5
Alomodo f. 3v-4r
A iii I __AAL a.kA I&
4 0-1 AM . .JM IMI.- W -
AM I I 11 | VOWMI
II
MMI
I F[j Clanck her sodat b f. 3v-4r
5
11
S
10
RIM
1 1 1 I 1 r Fr 7
Schwedish Corinta
f . 4v-5r
IMF~
6 Amp "
GIL'
*A
... n.
S ( 1 4 8
Mein Balet [Nicodemus]
f . 4 v-5r
961 ME a
- -s -
$ ( Amor duet Thieranisien 9 f . 5v-6r
A _...... wol rte, i r r i Ab
8
1.0
14
I I 'I I F' 10
die Nej shfferin
f. 5v-6r
9)
I * *-1
- - .8- -w
5w
13 i1
die shwartz farb
f. 6v
10)
Err
9 z3-
AL,%l
13a THE COPENHAGEN TABLATURE
Copenhagen, Royal Library, Gl. kql. Swnl. 376 fol. 13 Prailudium C f 1r 3 4523 + 5 Zx 3 + 3 4 3 4 3 A+
1
LL I - *
23 3333Z 14 3 343Z 32. 3 X a i a 3
q _2
33
a (
34 3 Z3 1 ~I X
Z 4 3 j 3 Praludium ex clave G 4 l).org. 14
f . 2r-3r 5 4 3 + 5
______I 2)
241-
5
(i ) s I 2 t 3 3 L , 3 4 s s 3 5
3 4 3 2 3 4 4 3 t 3, 2
I AP 4. 21 Za 3
+4 3. 2 3 2 334 5
'F 3-Z._3_ __i _ 4 3 2 32_ _
5 ,3 s a3 + 5 x 5 5 34
Z
) 2 4 I I 15
4 5 +4 54 4 5 3 4 sa 3 S3 3 z 3 z 3 z A .. I sssi I II
5a4 1 332 5 2
66
32 4 3z
21
) s 4 Y 2 33 343 44234334 33342443432 4 z 33z* 43
2 -K ______
242
301
40
111 4-1311 4 3 z z 4 z4 atZ tLz13'Z 16
4 3 L" S ! I
$3 s s 3
I i3 1 5 = 3 5 l aT3
II
hr I z fi
I 6 rTrt 38 Z i T A
li low dr it 1 =fr I
Currant i.
f. 2v-3r 3 ..
All f E
3
3 + x 3 4 4 3 Z 3
IIAi
r U I I r 17
3 1 3 23 5. 3 4 3 & 5 S I . n n V5 -- -____r __m
2 43z 3 z 3 4 z S lf 11c
2 3 3 4 3 Z 5 s 4 3 1z3
low- -O*
3 t "
19 ''
-- w--
Z3 . -rr-noereuwe
I I FS i i i I ti . - ______4 )
1
_ _ - - _ _ J
i F I
Anno 1626, 3. jan. fecit 19
Al larnande
f . 2v-3r
5 + 3 2 3 I 3 33 L 43 4 z3
4)
M1.
3 2443 z3 3433 Z. 3:A . -- 4-3 23 - *32--d-
"
I I Vr i I I 20 Courrante f . 3v-4r 3 5S z 3 5 z 3 3 4 3* 4 A a 4 5 rAMA r I- - If T 4 3q 3 3 At3 s 4 : 3 1
I
-1 w F 6 * :f I I L f I I
r 5 _ F
4 37
-I-- I I i 11
I _I J I. 1- wL F lowF*
3'a 3 4 3 4 3 4 32 34 Z4L: .3 n I -fi 16
i I i
I ~:r r 3z2 3z,4 34 34 . L
A I
'P 0)
Il I A_ i
i F rr -P-
i 21 Sarabande
f . 3v-4r
2 .3 4. 3 4 2. 3 2 3 3 Z 3
A L 1 I 1 M- Ar- i 6)
3 4
3 . 3 Z 3 Z 3 32 a 3.3 3 'a +
13.
L 1 rlf ii -WF F~II Fi F 22
Tantz f. 3v-4r
a 4 3 4 3 a. 3 2 3
j
7a
a x 33 4 3 4 4 3x 3
3 4 343 z. 3 Z. 3 3 z
3 z z 3A13.3
Na- 'I-d ii
UwA lw TFr-I T [ I T TI r 23
Der naech Tantz [fragment] f. 4v a 4 3 3ia
A I I B 1 I a
~9TU ~ -~ 7b
I I J I
31' 3Z A I. -I I I $
a I I' j
Maseharad fragment] f. 4v
z 3 Z p 1 .;a .j . 3 3 L A
8
I I I I I
3 4 3 2 34+ a. 3 S ( 1= F 2'
Sarabande [fragment]
f. 4v
3 2 3 3 4 2 3 2 3 2 a III1 1 immoimmlolol Ig- g h1mni 9
Ao
34 .4 a -k 4 3
I" t
I I I I F' r-r 25 [untitled fragment]
f. 6r
z 3
.r. AAL Id low- din. 40 10 r -i
Uw IAN I
w
I I I
2 3 z A f -IAr
A -. . I I I I i I I r F
[untitled fragment] f. 6r
3 ".' I I +
Me iunz Aim z2v 11$
V I T
* * 1 !V"i "- Eno - 'zr-
dp diM
ap- 11
1 I [ I 26
[untitled fragment]
f. 6r
x 3 4 3 z 3
12
ALI lk-* m , jr - Z9
I I .1 - I I. I I
2 3 4 n.
OF rr.. .r.w. .ww ...... w .. r+.w. .r. .r rr rw
IALMA T9
+wr«.w r r I I
... ,..,... _...w,.._.i,,...... -illy- .. _____t ______b.
iL* r F r 27
Von Himmel Hoch da kom ich her
f . 6v-7r
3 3 ?. n 1 * 3
13
I 4. 22. 3
_ __-- ALy_ _ _
_ 3 z
_oop ) 3 L 3F
rIrr rr'rrri r I Irr I
i I I 1 1 c 28
Nun'kom der Heyden Heyland
f . 6v-7r
3 a 3 . 3 iLIN -" I
14
3 4 3 t3 :
4. -L
3 4 3 z 3 43'
3 x__ t
4 I 1 i I I I' i 29
Sarabande
f. 6v-7r
z. 4 3 f A .
15
s*
+A*a *
- - y
_Aj=I S 13 II
I ...... I I I T I 30 Der 3. Psalmen Wie Viel sindt der o Herr Angefangen 1639. 3. Januar,. f. 7v-8r a 4 A , If- 3/ 2: f LJ 16
=3:f
no - 3 2 ' - 3 *.V...... ,., ,., low
E 5 M ._I - I , i 3AM
: T
3 L 3 4 2 A *
I
S 15ww«r.««a+ w.....++....rrr...,.w.L.w...... 13 ... ( I I i
3 2 -n z 3 :3 2 r t r 202 low 3Ai
I hi Dili I I Ip I 1 i r F F 31
3 4~Z 3 4 ~3 24
- . w rr.r.u rrw . 4 5 .wr
3 - 2 3 2
Sae -~
- -. --
3 3 z
n
377 loop
1 , 1
r 3 2
" . .
1 -. -...... , .. s. -,...... ------.. -.., . w .. -i - ' ! I
. .. . -1
,.,,....
I I 32
.
n ' 1 ez -left IT
+++r rwr .rwrwwwr 'I ' -f rI rr.r rr r r wwrrr r r
III rr.nw $ f 5- ( :'
f f
- WA.-M. 50o
^ n
M III Y I r .wM wMw lw++ ni+" r wr rir Y
Der 5. Psalmen 0 Herr dein Ohren zu mir
f. 8 v-9r 3 4. 23 Ed Ohl ARM - -Jew UK 1 LJIT A 17
too - . J I I i
.. . RajwL.. .
L.. . w ai 1
2,
-
Amok I VFW' I fflm AMMF-
... .. _._. ...
r r------.. .,...... ,. e 44-
N
.. r,.. w'447- w +asrw r.wr '1" Now---
__
. 33
3 3 a t . * L
I
19 --
-)-i Tr
23 j i4a4
I i I Der 103. Psalmen Nu Prei mein Seel 3 8 3 + 3 z 3 4 f. v-9r 3
18
0a.
3 3 4 .3
3
M Impe
11e1r _.._ _.....i_
4 '4 3 2.3 A-
.. .. ,.. rip
i I
is $sm os.se..,.n .. Sr ,37 1w law- " ~ i ..... ,r, -** we. m I T JAzNw 3: .. u a I ---- ~~1~ I I
3 2. 34,3 z -
-0.s. -t lL7 *1 :~.1:3
-- - I
r
I I 35
32a NEW- -
_ _ _ +....
23
4 3 4 13 4
28
ME lo asa L~L1 3 2244
35 r~a,+M.,.ww~w . e+ap~
38 11
" w
glile-i _LY-- wA -rx 4. - niiwrwL ,M...wyirm~wy x 36 3 436 4. 4 S4 3
- T I ~i 4b
Der 8. Psalmer o Huchster Gott
f. 9v-10r
3 41 I 3 4 f .. Y-'
19
34,
P ER-II --
Z 2
At..... -Woe
I 1 I I i 1. 1 1 37
I 3 I 3 3 2 _Z4 I'
19
S3 4 3 94 3 z
lill a
3 4 a ~3Z 3 w
-(-- 233
4l-
1 31
I i I I I T 38
Erstanden ist der Heilige Christ f . 9v-10r
34 32.
20 C3,
Aak Z "f _ r
I F
Igem
4 3 2 2 4' 4
13 loweames t
39
Kom Gott Schopffer Heyliger Geist
2 3 Z '3 4 fo 9v-l0r 3
". ,
21~ -AWE
_l__ I T - I-ALL
e 3 4 dZZi ro.r.. 1 _L - I T . . .,...... -.-....-. r....
'p t 1 . ..,T
t 3 4 3 % - -Y*
M
r
-1:..-.-1 T T T I Ip j 1I --- I' -I.
f __.._.__._. f 1 n. I loom 4 OMC A-1
1 .1 I- . F I
AgA i- . Jim 1 .. " zzzz y~w
W---' -- - - I w- -, NNWN__WT n i . i i. I 40 Der 91. Psalmen. Wer in des aller hdchsten Hut
-4- . 1v- ll r
4 -
- .r.
333 23.
( -9--llw. t
34 If
-0 .....
s I all-..-- -I I
_ _ I . I 1 + r.. .w rlr
4MM w ~ wM vT
rwn w ww ww yR, r nu.ti rr + ,
v w
I rW
..
l S _.. it's Ii es~~.. I. j r~ 2
- ...... I - 1 -'-----4 I - ~ I IL
-~
20
___ fill If ______
' I I I r 41
af 3. n I
125 -_ _
z 4
I aF
Intonation
x 4 . 1v- lr
23 .1-
t32 3 3 $ 2 s 2
ej I
1....J
1 In dulci Jubilo 42
a 3 f. lOv-llr, 12r
24.
A_4a4
_6E
,... gold
s Slz I F T 1 rr2 ,w Mal
I
A MIII r
Mr
1b
_AfI raw- I II i v 143
S -j
-3eni
r ~ snmsbwrraem
el-LA
2r z
I K ' V--- F 44
Al lam ande
f . llv-12r
3 S4 3 . 3 4 3 1 2 33
_
25)
3 4 2 3 +3
. 3 4 I
134
I I L7 J v I 'P 45
2 4 * 234
i33 161
3/
i - W - -- 1-
4o
j 3x-
I _71
qu, 11'
19$ ~ I
lot 4 -- i r r' Courrante 46 f . .lv-12r 3 a 34 S4 3 a .a z
e I
26
3 z 313 34 4
4-4 a 4 f
10 1 104
S15
2434
Z 4 3)4 2s j 3 i3
...... 47 Engelendishe Nachtigall f, l2v-13r 4 9z t A..,1IAI 7 I I
27, z-z11z
5 4.34 3 4 3 4 - z 4 2 3 2 3
S
2. 1 S2 4 3
_ _ _ _ _low I 44.
4. 4 5 3 Z 4 2 3 48
2 I3 4 0 . ! 4LC I *
I 2 41 2.i 12.3 21 z
S4 5 3 Z 3 4 3 2 3 33 4
- .- _4a
Zz Z 3 43 2 2 S2 3 2 3 2 3 4
3 z 3 24 :L 2 )
21431 x2W21 z 2 2E 1 2 4
-- N4-4
33 3 +i z ,3 4 za 4 .. III --- Ong~1i F
' '
I 49
Sarabande
f. 12v-13r
3 2. 4 3 zk+ 3 2.
}
28
-F -
3 2 4 3 4 33Z 3 .3 L3
- -71 -A- -r I
.3 2 4 3 2rZ
9~~ ow*1 S NO
i
I
Az-- AM r 17i 79 op _ _ i , .r i 1 .1 50
Engelendiesher Galliard [fragment]
f. 13v
343 2. s 2, 3 2 3 2 3 4
A Ap , c -AW AVILL AM AM
Air 29
Aft I
W, a I NNW
RN. .0 tE9! I 1 I I
3 2. 3 2 3 ' 3 . 3 1 3 A 4 r 4
A.,r Am AWL I '1
i
Ewan ... . .I how - I , I I
3 9 3 Z 3 2 3. 4
IW V
J YYwJr " IAM.
3 2 3 3 L 2 3 , 3 2 3 2
- I _~A _"f, i
IF- F- a do $ &mud AJi
' w+ r"r
w .r .rrwr.iirr
, r
I 1 ! I I 1 j 51
Pra1udium [fragment]
f . 13v
3 Z
6 r4-PI
30
L -I I Fr S
"A I 1 "MAY.1 fml I I -A L I REPj 40 __ n_
I X14
Intonation ex G b frag ment]
f. 13v
3 4 a4 a A4 3 2.3 3 2 3 4 2.3 .* 3. - "..
__ 31{ ___ ddiIIFP 52 untitled fragment-Allemande]
4 3t 3 3.3 a 3 4 2 4 4 3 z3 f. 14r + Ido I ron I fmm 32 ~zt Z 4 m2w
lw ' "
n . I S i
r ""
"
7 tz 5 5 i 3 49 5
Pp-
( 2
r wrw.wrw.+.r.w.a w . rr .arrar
I.
1 1 1 s 1s
[untitled fragment-Sarabande]
4. x 1- .3 2 4 3 2 3 f. 14r
A Affih r'
lip
33
La "i a I I 53
S
I.
...... Iola 4-P . h AAofta -- F
Z. Z
I T S5 I i rii
3 3
r~i:Y--5 $ 4k ( 4 .s
2.da Sarabande fragment]
f. 14r
2 3 2. 2 4 2. 3 ______-+
34 r as
I I I I I
5 3 Z. I Ir rI
%MW i I I I I 5)4 3 .4 42 34 3 z 3 fT- I
Courrante Lavigon
f. 14v-15r
x 3. 2 1 3 4 3 3 z2 4 3
35a
S3 3 Z3 I
3 Z 3 ) +qg xL 3 4
12
I I 55
2 3 3+4 4 3 4 3
3434 z. 3 z 32
.1
18
2a
_ _-- = -7_ _ _ _ _
* _-
I -W lo
3 43 j Z2 . z 3 3- 1
I I , . I J I F 56 La Duble f. 14v-16r 3 4 3 2 3 4 34 3 4-" L3 3 +.3+
I 35b
3 3 4 3 -3 3
34 )Z 44332 3 q 3
Z4 4 3 2 4
eI
3 L
1a6 3
r. i I I I 4 2 3 I 3 4 3 Z I
3434G4Z g . 34 *I
_ _4 4 3 3 4 3 2
F
33 3 4 33 3 4 3 3 4
- J 1 4 3I3
3 Z 3 4 3 z x 3 4 3 3 4 .3 z
lpo, 3
IdO-
30e
I I 1 - F Courante simple 58 f . 15v 3 z 6 4 3
36 63
Add
I 5wwvrrrr~
L
4 33
f 5 3 4. L 23
-t ..,,,,.... .,.,.,, ,_..,,,,,, ,r - -r-- S z
I I
--- POP, I r- I
S 3 4 3 43 Z 3
__ .ddWL ar
wvw . .... c"+..+.r.w e.w.w.. .'".. a wwrru
S13 I
r. .w...... r.., r..r..r" i
E*II
174 1 r Lu i ...... ,...,.., . I I I IF Courrante La Reyn 59 f . 15v-.16r 3 x i3 IL
ILn Alit L_ -AF _AN IL -1 1 Ab low
Ifl imp 37
IL hl C
3 Z 3 2: 3' 3 Z., 3 3
owl Ink
Aff
3
3
Aft
YatinYwwwr. . YW r M.aYr_ Ww. M
YUIMrt AIM k
flM -
" M I 1 I ! i .1 I
- -, 3 . .
w
S ' f~IfJrf," i 1r~wp~
rw.rwnrrwwr..a.+r .. +r.nsr
n.100m.".numme
. e r'b"fimisrs - -r
I I i I I- 60
Sarabande
f . 16v-17r
3 3 3 2 3 4 3 4 3 Z 3 t
38 r 4mz4.1p
- A..-A. Add____
i I I I P Allamande
f . 16v-17r
3 5 L 7 3 4 2
39:
343 4 3 L3 Z 3 2 2 3343
KY~ - _ _ _
_ _ I
10~ * "I
i. .i c r i a r- I 'y F 62
Sarab ande
6 f . 1 v-17r
3 3 4 3 n
4O0 t 3 4Z3 z. 3 3 Zz,4 + 2 Z + 3Z 3 i 14 w.r....K...II 1...rr .,w L A C 1j I I ''F I 63 Praludium ex A: f . 16v-17r 3 4 3 Z 3 " 2 3 41 -Llo 19 t--Po AdA Z 4 3 3 2 3 Z 3 4 4 3 Z "^+".r,.ri *r.r.wn.. ~w~ ldha-- Ag I I I I 64 Courrante La Boudate f. 17v-18r $ 3 2 z S. s 2 3Z, 3 S -3 42 t TT - ese - .. 2 3 2 3 3 3 e off r w. r.. I r ---- - Allamande 65 f. 17v-18r 2 3 3 g-3 3 4 3 4" 2 3 3 w 43a Z 4 3 t 3 7--_ : _ _ 2 _ _ 3 _ 2 _ 32Z 4 3 4 2A3 ; 3 x.3 n1.+ "' s 2 2 323 3 43z 3 s 3 2 2 53 2 3- 10 ( Alto modo f. 18v-19r 43b 2 E4 3 2 2j Z 1 2 tx 3 Z .1 66 4 S 3 1 + 4 3 if 434 3 2 A I I 3a 3 24 2 3 4$2 3x343434.3234 34 - FEWL U 34 3 2 3 )33 2 3 4 2 $4 3z z3 -- 3- s7.34[ 3t 3Z.43 4 2 4 3 PILO *l a s s, 1 2 34 s , :sJ F I 1 Ich fUle lauter angst und Schmerzen f. 18v-19r 4 33, 3 + 3 Z , z 44 Li 1 ti t N--.1.11,a ~ - 5 e+ 4wm -L IM~Yf.YnM. .M i I I i r IT Courrande 68 f . 19v-20r 3 4 2 a 3 4 f 45 32 +f Alre ww i M 5 A r.w 3 z 4 33 - -i3 r4 ms 1 ua 3 4aten. 93 I V I ' I 69 Sarabande f. 19v-20r 3 Z 3 2 3 + A dw a -OP AM 46 I L A 4- PZ. i 4 3 '4 . . 3 23 3 4 3 2 3 23 Z 3 z 3s 2 34 23 4 3 '. Z I I rII I , I- 70 Courrante la Bourbono -f3 20v-21r 47a~ 2 - a 4 3 S I i n.r w I " 71 . l _. -_._" " 03 r 17i " r1- ** ... , .. r 2. A - . c I 77 rrr r rq n I -77' 40 NE 25 7 I - + 2 A r. .... ,:,, 29 1i 4- 9 Decision 4 Za 3 2 3 2 3 4 3 $ 3 f. 20v- 22r - --- - Ja J 47b4 1. ii I I I . 1 I I 72 .3 1 3 3 3 2 33 " ddm&- - I I IE M- IIIM 3 $ 3 3 3 Z334. 3 I 2. '~2.3 4- _____ AV3 4 J t 3 3 2 3 17 _ 73 3 z 3 3 4 31 34 34 3 :t Ai - AlFT p3 3 a. 4 3 3 3 + 23_ __3 a4 + z.3 443 z I4 z 3 Z. 3 2.4i3 2. .2 23 a -Fg7 _' -I. -'--- l _ _ Sarabande f- 21v-22r 3 4 3 2 .3 Z 3 L2. 62 2. . -_ i---- I ~ 48a{ 3 j I.1 j J -I- I I I r 2 4 3 4 3 + L I 9-) i r 5- I. I j-I kJ I T ' I I I i 4+ 4 3 2 z 3 4 5 n6 .T I i i ri Lin I-- . I i t - I r j6 2.3 2. 2 S. A a~ -F S.13 imp- "w MPr IWIP K- -W y I 3 z3 5 4 3 z,3 5 7'L I _ . & rr k 1 gtg r 75 4 s 23 3 2 23 __* 21 7 48b 3U O ) 13 3 + 3 4a34 + 3 3 2. 3 4 23 L43 23 3 4 3 4 3134 3 r 3 3 2 3 3 4 3 q 3 2 i I f 76 SL 3 3 3 2 3 2 3t _x Sx_1 a1 23 33 2 ~34 3 41-3 2Z3 +3 Z3 21 I Courrante La Chabotte f. 22v-23r t 3 323 3 45 z 4 3 49~ 3332 34 3 2 r r " i ' L 1 77 2 34 4x 3. 4 + 2 3 4 . ." -- - .. , ,I T=h -A, 1 - ff...... I ) 14"2 19 I T I - J " " Allamande de Mr. Meschanson f . 23v-24r 4 3:2 3 4+ 3 2 3 1g n 50) so -9 _*r II LJ7 78 . 4a f 3 a 2 4 3 t3 A. #4 3 2 3 2 3 3 4 3 A 3 4 m.i ~ '7 P"--9 I 5 5 34 3 z3 14 3 1 3 3 x 3 5 - ) /6 3 4 3 4 S 79 Aflamande de Mr. Pinell f. 24v-25r 3i a 3 3 3a3z3 +3 13 2 3 4 2 3 2.3 51) 3 ~34.3 43 ______.Of_ :1 _ _ _ _ Tw-fe I r L"~zzzii 1 . I ) ______"Id L i 1--1 r 80 Sarabande f . 24v-25r 3 2 +4 L Z 3 4 3 2 a 3 2 A 1 52 SA-A . 4 2. .2 a. 3 34: 3 2.3 4 4 33 2 10, I2 4 AI _ _ t F i I Allam ande f . 25v-26r - - 4 . + 4-3r S4 344 3 432 34 2' A _ .. 53 3 4 2 3 43 2 3 4,-Z3 ir- ) ( - 3 - 4. ... r. r r I I 82 Sarabande f . 25v-26r 3 1 . 3 2 A.* 54 3 34 2 4 3 2 . :4- 2 3 3 2 ' 3 2 . $1I NorT, ( i I r 83 Courante de Delphin f. 26v-27r 43 1 3 4 a ) 4 Z 3 3 z 3 z 55 4 43 Z q 3 z wag Z 1 34 2 3 z 23 3z -f- 10 3 4 3 4 3 3 4 3 z 7 4 z 5 z 3 _ g * + S / 5 2 3 4 3 20 I I kt I 84 Als Damon Lang Geplaget f . 26v-27r 3 2 3 4 2 56 I I r +ti 3 L41 J I. I I 3 4 ) 3 2 4 3 4 3 4 #1- 1 _ I I PON 5 II1_ I TI I ' IJW I j I .3 z 3 Z 4 3 z 3 z 1 1 I a - J. h ji J , - I -1 I --- j- I -. . A. I L" -:I 3 4 3 3 . 4 3 2 3 2 _L_ -- w I I - I r-r I Le Vulcan f . 2 7v-28r 3 I1 4 57 -9- j 3, 4q 3 f ; 47 4 3 2 4 3 3 .3 3A 344 * 1.an - Z; 3 34op 2x .*.!.. -5 , --OIL~s.emiMe Nif l _ _ $ __._ ( -0---_'2- a. j a ~ sm..j i 24 32z3 y _ _+ .I I . I - I - I I Sarabande f. 27v-28r 3 4 *l 581 "z AA __ Row ssmssea.M - ' . - I Z J ___-_-_-.-...... a F ~Fr F Tantz 4 f . 29v-30r x 43 2 3 4L s -4-- 59a 4 3 4 3 I -4- 33 444 10G S 4 4 _ _ _ I x I I I F 88 Sprunckg f . 29v-30r A. 4 _"w..J. ... 59b it M.O.1 fq x .- I ,.. I F 89 Niederlendish Liedtgen f. 30v-31r 3Z 3 3 a a A.-r-I .-L I .dd4- 60 z . i- 313 2 3 2 3 x 33 4 MI -6JI 111 I lIp IfG I F 90 Courrante L a 1k urhon f . 30v-31r 3 + 3 2 3 3 3 z 3 t 3 4 *~ *- +4 61 44+.3 3 *3 3 3 f de 91 z 3 4 Z 3 2 17 ) -ojr - eos sesen ess powaue enilmemnsseeemsm I. ...r.r .r ..ur 2m~- V I t r f F 92 Tantz 3 3 z. 3 IL3 3 . 3 f . 31v-32r + f 4 3 . I I I r r I 62) II -- , F N'I -F 3 z (3.L) 34~ 3 1-3 Z 4 3 2 34(Z -+ I I I w~tmY.\[ i~nYYYOYY 4 ~~J J 1 LJ 1 -- rf r 3 4 3 Z 3 2 3 4 'f" hA la 7~ lb J . ". II NFIIIK-- V -1..., r 32Z 3 2. 3 2.(3 Z) 3 4 3 sz z - r 0 I 4F i j -V---T T 3 4. ) a 3 Z 1 3 .z2(3 z) 4L F r ~ 13 IL A- -* n 1 i I I LJ [ I F 93 Engellendishes Liedtgen f . 32v-33r 3 + n. rt 63 i -WIF 5_ I' '...._.._ ._.' .f ..rr i i I F~ Niederlendishes Liedtgen f". 32v-33r z . 3 2 3 Z. 4 3 a3 0) .i -F 64 J I I I --IJ I I 3 z - 3 z 3 A . 3 4 +L =f + . , ., ,.,.,.o..,_.,...... ,... _,.. .,....._.w...,...._.,_ ...... ,. I I _..., ...... E...E_... .,,.a. .... _...... F. 3' 1"4 - + " -T- 9 I I I I I I I I 1- I I 4 3 . * t_ t. 1 1 , 0) r r V 14 I i I _L ri - r I 3 x 3 4 _ ...... ,...... r...... -. i 18 1 __ 1- 1 1 I I I I I i r 95 [no title] f . 32v-33r 3 a 3 2 3 2. 3 Z 3 + 3 -JAF- . a a 65) 4 3 4. 3 3)3 X 4 3 PE * .4 y Aarie f. 32v-33r 3a 3 a 3 2 .7 2 3 2 3 4 3 66 3 t S Z? 5 3 3 - 11 FJrF' j ow I rr'r r r 96 3 #-3 a lf 3 3 3 4-2 3Z2 3 a 5 Lusi f . 33v 67 6I _ I i i 97 Rondadinela w# f . 33v 68a Davatte po den f. 33v 68b F-r. _ I .1 I [untitled fragment]98 f. 34r 3 + 3 4 5 3'I + 3 Z 3 +32 32 3 243243a.4 a3 n., LiF ii~7 ~T - I 68c( r -- Liester Ehder dantze f. 34r 3 43 2 3 ax3 4 3 4. 3 2 3 a 64 3 43 3 4 3 . 3 2 4 3 I 5nF=- ox I is I T THE VOIGTLANDER TABLATURE Copenhagen, Royal Library, mu 6703.2131/6 100 Gleich Wie daB feuer M.S. f . lv-2r .A . .. .4 1. B ( h 1~Y~'J F-~I- II ______1? IA7 ___ OIL__ $ ( I M _ I v - 10.1 2. Variatio A I Aid - *i - .. . . F t . . . . 27 I - as~ns~i..m~us1a.... .,..=..= P.....F ;. 299 102 t ILI-- 3. Variatio - se.amnw~a- e.a. . su, .. wr+w rr .. " sis. ae~~~ we... .. Ms ..MM.I..+._..nww...... w _ ../w w . iu - 1shb.Iai ammai aas337aMgemevet s -""Womlow ;;::Ww in S - -na _it7 w +1 u V LN I - MML- Vol w r M'r.. rir W . Yr.wY+ .wr.Y .w 3' Y'waw'r+ +sti Yn 103 -. - - A ) Wme low -n- .4 il - - - L - I i r I r i 104 Paduana Lagrima M. Schildt K 2v-4r 2) ( r 21 OIL- tAf u ms..e un~stoo=m . I-..-) ..------* I A IO.U ..a-ansaun -V---r p AKA 105 :17 1 7 asmm n~ 'mn an eses~ wasws asesn.-wsneeemsiess~mss es~asI msNs es- S mFaieies**.M~~ G ; aea .'gJs -IL ------i-- --. i. . _ . _ t _ . .. . _. - .. , . .. i III l' .aEmsme cn -wl- - --esni---- esss- se~aemaseessesse esease~aemmee.em.a. sm.ae- ' saeepseenpnyme.mmnm.m..wnm..u -ea oe* - esewa o nssmm .ns asa,- ior a -e.su a eea a I asdmtAfdMP"adW" .i.. - ... ------4- sew -we,.. =lsaee--w-.-- -,------=e.-o' m-e - ee~e-*******--+'--""-'" *'***"sss~nNO W." S- ~ eaameaummnes ae. ,s-s.eqsw..u.. .- e esa~rmmase==m-e-ls--en-o e~wmmemlemn.nwFir''- Ri -Is e~mn.. nasmissweeu=w I i 106 Am-.m..Aw.F-m.. - - lb~i-1 mI- ll O t - -_- "' - -- MaE nMOIR%%mm S--'eA V dwnanesal ______NNIJI ______o, I-he .I t P 107 .A %h .. mow k I t E r...3 n 47 --- 3 1 r- 4745 r 3 -- I 11 I v I L 3_4 1 f '" u 108 i 56 7 - 1~ ) if. LO 9 ALI .... =* XF sm- - a T 744 77a -og lmmmmmmmmimi - mi g ImmiI i 40 neenaaw eeasonmeemmnesnsn a sem~we ses e~e e sammansessar .. mama. ... emaamse ILLe 110 I m nd AM- 'd AO- 1 a I I INA -Ad l'-e a==swilegnmi mae1 AW Iase 81 i - Z 3neZi 22.meummewmasssaames~aso.-enammu_ __nees.we ,; I IAIL______ S -I____ _eB i iI 111 de - -ad mmaummns -low. s.meen -106 Idolnlesan weomn m."''**'* A" ama a esens.w -Ywlr.wgr~~~rr+trw~r ~~y r+. 'M.+.MtY I - 4 t ,low ) wwwn r. ..ur.. r.sri .~r m y - . r I I tiJ 112 Englische Mascarada Oder Juden Tantz H. S.M. a II // 1 //, f . 4v-6r i A 1" '1 I I 3 AM - --~,.. t- mm S Im r 19 e e~r _n. I I F 113 t L 17 AMR .. :..r.R . 04 4 11 - -lN AM N Y lift I wqY! N T I I F ) Id * - - * -F "I- 4" lop, AL I I T i T ' " 1 114 Al " 1"T"Ire ' mossim I 33 ) do-B IF-iVI I I I $ I lam Now Jr. Secunda Variatio r I A " I 45 " r 115 I . r I 51 - Ri- 53 55 - -6..-4l I I T I I I. 116 sv7 59\ 6141 I 4a d 63 65 i I I I i "l7 Imo =.d son. POR o om. 67 S 7 1 S 74 3 z4+4 3)x = q2 4! S! 1 wamms -NEE=eaa~. S5 .4 - 1L_ n 118 5 z 3 79 5 3 4 5 3 3 + 3 4 3 . 5 I 3 4 3 4 5 3 x 3 +4 3 2 S 3 4s +53 343 4 3? 5 7+4 z 63 3 4 mw 5 >4 3> 3 t 3 3 5 34 34 3 s4 4 33 S85 34 ( 4 x 3.? 3 5 .2 ' 3 3 Z ____ L1I~I Ai I I I i 119 Courant Saraband Ex A J. R.R. f . 6v-7r I Ar I 4 III I H~~~~~~~i I r - - - .MMumeums S irnmnmneeunenmnMma .. uwwr aaar~ar ..wa~ra -n w w- -Wi Iil|I n ER|.M M ) S t ' I I1 120 I - " _17v41 -A-nd " ., -Hi IuEmG I %Now c I I I I I Secunda Variatio 21 6 ______ 25 -- F- 30 - I LI lopl 3X1 digI ,L r- 121 3S t u 11|i I-II . .II11. _ __ _I_ __ Tertia Variatio _ _ __-No 41 ______ ME dm______1 7 T7 4 APP S7_ - i I I D 122 M.., !'r" I .. I AAM 51 , AL--o 1 I ) 5.5 58 Quarta Variatio - -M S ~Ki~ ___ N V YE I 123 I~p IMIM 1 I IMI - -'RO W 69nes we emmssme.mn -eeie -golfnnewananeusene hmmw I 124 Engelischer Mascharada Ex G J.R.R. f . 7v-8r 5 I IAlei. IF m 1-.,.1 -3K t 1 r i I I 125 apr- ) 15 v pw-- sm--lqu . # 40 dw 17 J~* j Mr'- S23 s "mo.m ~mnh~mmm I II .. I 126 .K- We- * 33 5 Z 43 1 4 5.4 32 3 6 4 523 245 4 3 2 3 5 2 2+3 454 3 3 434+S5.3434 a 4 3434 3434 2342 345 34 , 2 234 43 IRW F I I 127 Frantzdschfi Liedelein Ex C f . 8v-9r A..... 1 II 6 e.JJI ' IF rrfr Tt~r FJCrr- I I A I1~ I I 1 t) -..i-I i a rtr I I I Tow I L- r -- I ILn wLLIr 2. Variatlo r r s 3 'r _ III If ( 1)4 I -F d 1 6 j .1 J I I I 7-- 1 I1 I- 128 I min i-4 "5+ 23 34 1 3 2z :r..:.3LM4 IBIi-141!" MM|i - EIU I.MM WMI1.I M gUIn HMM Im WHIIIII.. M --.---..-....-.. -|II WUIMWMMI IUI M.n MIIIm nlo i I I 4404iloi 'li l::j - - O.Pe -) 1 . 0001 F fm -r p pL -IIr 24 i r i F r 129 ) I -8-40 4-m Fessp ._.4 3. V'ariatio 3q? 130 A I f 41 I43 45 7aE'I1 -4 iiII' +ra imd 49 Z.W4lM~i -isam - ) 131 A i 51 WIM-P=r 3osnesenamsesmeaa -5 -imlk'z ammlmaaimmsam a ia Peili O P .. .I oeii. w - -ini - I 1aml amima ai esi e e ossr mn &y m Ad mkaaimiilplmiamm 4058 mmum eo ewmamsiaaeu umm.msmi ismi sipnul i em a ni i li t 604 s L-A- I I WdiiQ 666 -6Ill 132 Quarta Variatio I I I. I II II MI- m| g| || I.i.dI - S65 i ; ....-- - .- 1--- -. _- _ _-.. _v.- * .- ~ 6 7 r7 1rsensmnnemem~sml-~~ss' lo3 1 MX:I X;--b Mo LL Lii LLlT EVR u 133 S-____._7______3___-- ,wnn P*- 77 0 P,, limp, pg di AV d L- If r7- :00 134 _ A I - ) IF- ,.. , ...... r AMA 88 6 I " I -. I I I I I ,,, ... r._...... r 9 1 IM 71- LML-L "'F 135 CRITICAL NOTES passages which have The notes below show the manuscript readings for gives been altered in the transcriptions. The abbreviated form employed the the measure number, the voice (S A T B or UCpperJ MCiddleJ L[owerJ, note or portion of the measure, and the original version. For example, of the manuscript the fifth 3 B 5: indicates that in the third measure note of the bass line was a half note. The Obmaus Tablature 2. 7A6:c'/ S10S2:a' 4. 4 ATB: / 8 TB: p 5. 10 U 3: c" f" a" 7. 7 S 3: e" (of. i. 15) 1-2: deleted by 8. 11 A: written a third lower-b-flat, a, b-flat / 13 B later hand and g substituted in pencil 9. 8 S 2:a' The Copenhagen Tablature 2. 18 S 6: 2nd finger, but alto has 3rd / 31 SA 1: fingerings reversed 3. Beginning, all voices: 11. 1 L 1: / 3 L: no rhythmic signs 16. 4 U 3-4: 18. Alternate readings in margins-42 U: *d" e" / 43 M: a b 45 U: d" d" / 46 U 2nd half: f" er 20. Beginning, all voices: 22. 24M: / 29 M: J / 32 L: 7 0 j 136 214. Beginning, S:tt4 25. 8 L:7 / 13 U 1-2: / 16 L: 1 / 27 L:yd 26. 4 L 1: note later crossed out / 20 M 1: 29. Triple section, 1st beat of upper voice: 35b. 15 U 1-2: 36. 12 U 2: 2 ornaments side by side 37. 22 ML: /13 L: 39. 7 L: 0 j. / 12 M 1st half: 41. 3 U 2: tenor b 43a. 1 U 1: e" undotted / 1 U 4th beat: / 11 U 4th beat: 43b. 11 M 4: 45. 12' L: / 22 all voices: 46. 2 U 1: . / 8 M: no rhythmic signs 47a. 16 all voices: / 32 all voices: sign / 47b. 10 L 3rd beat: / 16 L: omitted / 19 M 1: no rhythmic 22: alterations made in pencil: / 25 M: 48a. 11 L: d / 14 L: 48b. 8 T 1: c-sharp 49. Beginning, U: / 23 UM: . / 23 Lj. 50. 13 M 3: - / 22 U 4th beat: 51. 3M 4:) / 3 U 7: 2nd finger / 13 L: of cadence / 53. 7 L:7 . ; 1st and 2nd endings implied by repetition 11 ML1: / 12L:1 / 13L:1 . 55. 9 L 3rd beat: 56. 7 U 1: b' (g' in published version) 137 58. 3 U 2-3: / 8 U 2-3: / 9 L: / 12 ML: no rhythmic signs 59a. 6 L:74 59b. 4L: / 8 U 2-3: f (cf. m. 10and12) 62. 3 U 2: J / 4: U ist half: originally Ornamental cadence written over original without adjusting time values or fin- gerings; similarly in m. 6, 9, 10, 14. / 11 L4d / 14 L: no rhyth- mic signs 66. 6 U 3: a omitted from chord 67. 11 L 1: c' 69. 1 M 1: e undotted / 2 M 1: no rhythmic signs for e The Voigtlander Tablature 1. 36 A 4: e-natural 2. 14 B 3: omitted, supplied from Uppsala, Imhs 408 / 27 S 1-2: a' b'./ 31 A 1-4: / 52 ATB 2nd half: ) / 66 T 3: g-natural 3. Beginning, S: . / 8 B: / 14 A: b-flat omitted / 16 B:4 / 22 B:4 / 72S 8-9: 3 /87 S 10-11: fingering 4-2 4. 7-8 B: / 8 SAT: 4 / 20 T: / 61 T: tied values reversed / 62 T:7 / 66 B:74 / 68 ATB: / 69 T: tied values reversed / 74 T 1: tenor g 5. Beginning, S:m4tJ / 30 T 3-4: a b-flat / 37 S 2: b-flat" 6. 6 S 4: d" (of. melody in other variations) / 17 L 4-5: g a / 25 T 4th beat: 4(of. previous meas.) / 46 L 1: a' / 49 U 2: b (of. melody in other variations) / 50 L 7-10: a g f g (of. patterns on 1st and 4th beats) / 59 L 11: e' (of. following pattern) I 64 AT 2nd half: 4 ' g (of. m. 69) / 73 At 3: g' d' (cf. m. 72)