Juliana Pedreira De Freitas
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Juliana Pedreira de Freitas A CENOGRAFIA NO PALCO DE SHAKESPEARE Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Artes, Área de Concentração Artes Cênicas, Linha de Pesquisa Prática Teatral, da Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo, como exigência parcial para a obtenção do Título de Mestre em Artes, sob a orientação do Prof. Dr. Cyro Del Nero de Oliveira Pinto. São Paulo 2009 2 A CENOGRAFIA NO PALCO DE SHAKESPEARE Aprovada em:__________________________________________________________ Banca examinadora: Prof. Dr. __________________________________________________________ Assinatura: __________________________________________________________ Prof. Dr. __________________________________________________________ Assinatura: __________________________________________________________ Prof. Dr. __________________________________________________________ Assinatura: __________________________________________________________ 3 RESUMO O teatro não pode ser traduzido apenas como um texto literário, ele é a junção da obra dramatúrgica com tudo aquilo que pode ser colocado sobre o palco. Partindo desse ponto de vista, ao entendermos como eram os cenários de Shakespeare na sua origem, melhor interpretaríamos o real significado de sua obra, facilitando assim a sua compreensão e gerando mais uma ferramenta de trabalho para que possamos recriar seus textos. Acreditando nisso, baseamos este estudo nos elementos práticos inseridos na realização teatral do século XVI e XVII na Inglaterra. Passamos por uma breve concepção histórica da época, visto que o teatro nunca deixa de ser um espelho do que acontece na realidade do cotidiano; pela história do teatro inglês para entendermos sua evolução, culminando na grande era de ouro, no caso o teatro elizabethano; fomos para os princípios práticos primeiramente destrinchando o edifício teatral elizabethano na sua concepção de semi-arena e nos seus recursos técnicos e posteriormente enfatizando o Globe Theatre, teatro do grande dramaturgo em questão; e finalmente tentamos elaborar uma idéia do que teria sido a cenografia no palco de Shakespeare. 4 ABSTRACT The theater cannot only be translated as a literary text, it is the joining of the dramatic work with everything that can placed on the stage. Leaving from this point of view, while understanding how the sceneries of Shakespeare were in its origin, better we would interpret the meant reality of his work, if we made easy so his understanding and if we produced one more tool of work so that we can recreate his texts. Believing in that, we base this study on the practical elements inserted in the theatrical realization of the century XVI and XVII in England. We pass for one brief historical conception of the time, since the theater never stops being a mirror of what it happens in fact of the daily life; for the history of the English theater to understand its evolution, culminating in the golden age, in this case the Elizabethan theater; we were for the practical beginnings firstly when is unravelling the Elizabethan theatrical building in its conception of arena and in its technical resources and after when there is emphasizing the Globe Theatre, theater of the great playwright in question; and finally we try to elaborate an idea of what it would have been the set design in the stage of Shakespeare. 5 DEDICATÓRIA A minha mãe Por todos os studiuns, fundões, oficinartes, carnavais, arthurs e inglaterras... mas principalmente por todas aquelas conversas no banquinho da cozinha... 6 AGRADECIMENTOS Aos meus mestres Por toda a paciência em ensinar aquilo que a gente parece nunca aprender Ao meu irmão Por estar sempre ali Aos meus amores Por serem sempre inspiradores Aos meus amigos Por serem eternos E aos meus inimigos Por me fazerem chegar até aqui 7 Catch your dreams before they slip away Dying all the time Lose your dreams And you will lose your mind. Ain't life unkind? Aqui ‘jazz’ um mestrado 8 SUMÁRIO INTRODUÇÃO.................................................................................................... VIII CAPÍTULO I ...................................................................................................... 001 Contextualizando Shakespeare CAPÍTULO II .................................................................................................... 026 Breve História do Teatro Inglês CAPÍTULO III .................................................................................................... 048 O Palco Elizabethano CAPÍTULO IV .................................................................................................... 092 O Globe Theatre CAPÍTULO V ................................................................................................... 115 Análise Cenográfica CONCLUSÃO ................................................................................................... 153 BIBLIOGRAFIA .................................................................................................. 168 APENDICE ........................................................................................................... 172 9 INTRODUÇÃO “„A sense of the stage‟ in a playwright means his power to judge whether his meaning and intention can be effective with a contemporary audience, and whether the ends of his play can be served in terms of his chosen medium, the theatre, with its actors and physical equipment and circumstances.” “ „Uma percepção de palco‟ em um dramaturgo mostra o seu poder de julgar se sua intenção e significado podem ser efetivos em uma audiência contemporânea, e se as finalidades da peça podem servir, em termos de suas escolhas medianas, o teatro, com os seus atores, equipamentos físicos e circunstâncias.” “A sense of the stage implies that the playwright is doing many things at the same time, and to undergo an experience in Shakespearian theatre is to submit to a drama which embraces something of the narrative art of the novel and the verbal art of poetry, as well as the musical art of song, its rhythm and tempo and orchestration, with the visual arts of mime and dance, set off by the colour and design of costume. Shakespeare envisages total theatre, and a total image is to be projected.” 1 “A percepção de palco indica que o dramaturgo está fazendo várias coisas ao mesmo tempo, e participar de uma experiência no teatro shakespeariano é se submeter ao drama que engloba alguma coisa da arte narrativa das novelas e da arte verbal da poesia, bem como a arte musical da canção, seu ritmo e tempo e orquestração, com a arte visual dos mimos e da dança, colocados através das cores e do corte do figurino. Shakespeare imagina um teatro total, e uma imagem totalizadora é para ser projetada.” O objetivo desta Dissertação de Mestrado é estudar a obra de William Shakespeare sob o aspecto da realização cenográfica. Para isso foi necessário fazer um levantamento das cenografias originais de Shakespeare, através do estudo do funcionamento da prática teatral no século XVI, na Inglaterra Elizabethana. A maior parte das informações sobre a cenografia shakespeariana são apenas pequenas citações dispersas em diversos livros sobre outros assuntos, de história teatral a dramaturgia, e primeiramente este levantamento teve que ser realizado para que tais informações pudessem ser reunidas em um único local. 1 STYAN, J. L. Shakespeare Stagecraft, p.1-2. 10 Shakespeare viveu entre os anos de 1564 e 1616, durante o reinado da rainha Elizabeth I. É considerado um dos maiores poetas e dramaturgos de todos os tempos, tendo suas obras montadas freqüentemente em todo o mundo até os dias atuais. Foi na cidade de Londres, Inglaterra, que se destacou e escreveu a maioria de suas peças, e por volta de 1592 já era reconhecido por seu trabalho no teatro. O teatro Elizabethano é considerado pelos historiadores como um marco da História do Teatro, de um lado porque historicamente poucas vezes se viu um crescimento teatral tão rápido. Chegou-se a ter 11 teatros públicos funcionando ao mesmo tempo e foram produzidas mais de 2.000 novas peças em 50 anos, e de outro por suas características, tanto dramáticas como físicas, próprias, diferente de tudo o que estava acontecendo no teatro realizado no Continente no mesmo período. Citando Sérgio Malbergier: “Shakespeare foi o vulcão desta era impetuosa e o Globe foi o palco onde ele deu vida a seu universo de dramas demasiadamente humanos”. “Um dos atributos necessários ao „crítico ideal de Shakespeare‟ é, segundo T.S. Eliot, o conhecimento do teatro elizabethano e a compreensão do „maior dos mestres através do ponto de vista do produtor, do ator e do público daquele tempo.‟ ”2 Não podemos esquecer que a parte física da performance, a área de atuação, o tamanho e a forma, a estrutura do palco, o teatro e o seu tamanho, influenciam o ator na sua forma de atuar e na sua responsabilidade perante o público. Os elementos práticos, que faziam parte da encenação juntamente com os textos, podem na maioria das vezes serem encontrados como „direções de cena‟ no próprio texto. O teatro não foi feito para ser lido, e sim para ser encenado, conseqüentemente ao entendermos como eram os cenários de Shakespeare no teatro Elizabethano, podemos melhor interpretar o significado da obra shakespeariana como texto teatral. 2 MUTRAN, Munira H., STEVENS, K.. Introdução. Inc: _____. O Teatro Inglês da Idade Media até Shakespeare, p.16- 17. 11 “Many problems bedevil the modern interpreter of Shakespeare s plays, but especially puzzling, whether for critic, editor, or director, is the gap that exists between