Pdf (Boe-A-2004-7469
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
16470 Sábado 24 abril 2004 BOE núm. 100 I. Disposiciones generales órdenes ministeriales, la última de las cuales ha sido MINISTERIO DE AGRICULTURA, la Orden APA/400/2004, de 18 de febrero, por la que se modifican determinados anexos del citado Real Decre- to 2071/1993, de conformidad con la habilitación esta- PESCA Y ALIMENTACIÓN blecida en la disposición final primera del Real Decreto 2071/1993, de 26 de noviembre. En este sentido, mediante la presente Orden, se incor- 7469 ORDEN APA/1075/2004, de 22 de abril, por poran al ordenamiento jurídico interno la Directiva la que se modifican determinados anexos del 2004/31/CE de la Comisión, de 17 de marzo de 2004, Real Decreto 2071/1993, de 26 de noviem- por la que se modifican los anexos I, II, III, IVyVde bre, relativo a las medidas de protección con- la Directiva 2000/29/CE del Consejo, de 8 de mayo tra la introducción y difusión en el territorio de 2000, y la Directiva 2004/32/CE, de la Comisión nacional y de la Comunidad Económica Euro- de 17 de marzo de 2004, por la que se modifica la pea de organismos nocivos para los vegetales Directiva 2001/32/CE de la Comisión, de 8 de mayo o productos vegetales, así como para la expor- de 2001 en relación con determinadas zonas protegidas tación y tránsito hacia países terceros. en la Comunidad expuestas a riesgos fitosanitarios espe- cíficos. El Real Decreto 2071/1993, de 26 de noviembre, En su virtud, de acuerdo con la disposición final pri- relativo a las medidas de protección contra la introduc- mera del Real Decreto 2071/1993, de 26 de noviembre, ción y difusión en el territorio nacional y de la Comunidad dispongo: Económica Europea de organismos nocivos para los vegetales o productos vegetales, así como para la expor- Artículo único. Modificación de los anexos del Real tación y tránsito hacia países terceros incorporó al orde- Decreto 2071/1993, de 26 de noviembre. namiento jurídico interno la Directiva 77/93/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1976, relativa a las Los Anexos I, II, III, IV y V del Real Decre- medidas de protección contra la introducción en la to 2071/1993, de 26 de noviembre, relativo a las medi- Comunidad de organismos nocivos para los vegetales das de protección contra la introducción y difusión en o productos vegetales y contra su propagación en el el territorio nacional y de la Comunidad Económica Euro- interior de la Comunidad, codificada por la Directiva pea de organismos nocivos para los vegetales o pro- 2000/29/CE del Consejo de 8 de mayo de 2000 con ductos vegetales, así como para la exportación y tránsito idéntico título que la anterior, y la Directiva 92/76/CEE hacia países terceros, quedarán modificados de acuerdo de la Comisión, de 6 de octubre de 1992, por la que con lo dispuesto en el anexo de la presente Orden. se reconocen zonas protegidas en la Comunidad expues- tas a riesgos fitosanitarios específicos, sustituida por la Directiva 2001/32/CE de la Comisión, de 8 de mayo Disposición final única. Entrada en vigor. de 2001, por la que se reconocen zonas protegidas en la Comunidad expuestas a riesgos fitosanitarios y se La presente Orden entrará en vigor el mismo día de deroga la Directiva 92/76/CEE. su publicación en el «Boletín Oficial del Estado». No obstante, dichas Directivas han sufrido diversas Madrid, 22 de abril de 2004. modificaciones que han sido incorporadas a nuestro ordenamiento jurídico mediante las correspondientes ESPINOSA MANGANA BOE núm. 100 Sábado 24 abril 2004 16471 ANEXO 1) El punto 1 de la letra b) de la parte B del anexo I se sustituirá por el texto siguiente: «1. Beet necrotic yellow vein virus DK, F (Bretaña), FI, IRL, P (Azores), UK (Irlanda del Norte)» 2) Se suprime el último párrafo de la parte B del anexo I. 3) El punto 2 de la letra b) de la parte B del anexo II se sustituirá por el texto siguiente: «2. Erwinia amylo- Partes de vegetales, dis- E, F (Córcega), IRL, I (Abruzos; Apulia; Basilicata; vora (Burr.) tintos de frutos, semi- Calabria; Campania; Emilia-Romaña: provincias de Forlí-Cesena, Parma, Pia- Winsl. et al. llas y de los destina- cenza y Rímini; Friul-Venecia Julia; Lacio; Liguria; Lombardía; Las Marcas; dos a ser plantados, Molise; Piamonte; Cerdeña; Sicilia; Trentino-Alto Adigio: provincia autó- pero con inclusión del noma de Trento; Toscana; Umbría; Valle de Aosta; Véneto: excepto, polen vivo para polini- en la provincia de Rovigo, los municipios de Rovigo, Polesella, Villa- zación de: Amelan- marzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, chier Med., Chaeno- Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Len- meles Lindl., Coto- dinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova neaster Ehrh., Cratae- del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giac- gus L., Cydonia Mill., ciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Eriobotrya Lindl., Salara, y, en la provincia de Padua, los municipios de Castelbaldo, Bar- Malus Mill., Mespilus bona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, y, L., Photinia davidiana en la provincia de Verona, los municipios de Palù, Roverchiara, Legnago, (Dcne.) Cardot, Pyra- Castagnaro, Ronco all’Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola cantha Roem., Pyrus Rizza, Angiari), A [Burgenland,Carintia, Baja Austria, Tirol (distrito admi- L. y Sorbus L. nistrativo de Lienz), Estiria, Viena], P, FI, UK (Irlanda del Norte, Isla de Man e islas del Canal de la Mancha)» 4) El último párrafo de la parte B del anexo II se de Castelbaldo, Barbona, Piacenza d’Adige, Vescovana, sustituye por el siguiente texto: S. Urbano, Boara Pisani, Masi, y, en la provincia de Vero- «En el epígrafe b)2 para Irlanda, Italia (Abruzos; Apulia; na, los municipios de Palù, Roverchiara, Legnago, Cas- Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romaña: provin- tagnaro, Ronco all’Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, cias de Forlí-Cesena, Parma, Piacenza y Rímini; Friul-Ve- Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), y Austria [Burgenland, necia Julia; Lacio; Liguria; Lombardía; Las Marcas; Moli- Carintia, Baja Austria, Tirol (distrito administrativo se; Piamonte; Cerdeña; Sicilia; Trentino-Alto Adigio: pro- de Lienz), Estiria, Viena], el período de reconocimiento de vincia autónoma de Trento; Toscana; Umbría; Valle de dichas zonas protegidas finalizará el 31 de marzo Aosta; Véneto: excepto, en la provincia de Rovigo, los de 2006.» municipios de Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta 5) El anexo III quedará modificado como sigue: Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, a) El texto de la columna derecha del punto 15 de Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, la parte A se sustituirá por el texto siguiente: Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umber- «Países terceros distintos de Suiza» tiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gai- b) El punto 1 de la parte B se sustituirá por el texto ba, Salara, y, en la provincia de Padua, los municipios siguiente: 16472 Sábado 24 abril 2004 BOE núm. 100 «1. Sin perjuicio de las prohibiciones aplicables E, F (Córcega), IRL, I (Abruzos; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; a los vegetales contemplados en los puntos Emilia-Romaña: provincias de Forlí-Cesena, Parma, Piacenza y Rími- 9, 9.1 y 18 de la parte A del anexo III, cuan- ni; Friul-Venecia Julia; Lacio; Liguria; Lombardía; Las Marcas; Molise; do proceda, los vegetales y el polen vivo Piamonte; Cerdeña; Sicilia; Trentino-Alto Adigio: provincia autóno- para polinización de: Amelanchier Med., ma de Trento; Toscana; Umbría; Valle de Aosta; Véneto: excepto, Chaenomeles Lindl., Crataegus L., Cydonia en la provincia de Rovigo, los municipios de Rovigo, Polesella, Villa- Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus marzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, L., Pyracantha Roem., Pyrus L. y Sorbus L., Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, distintos de frutos y semillas, originarias de Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle países terceros distintos de Suiza y distintos Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelgugliel- de los reconocidos exentos de Erwinia amy- mo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, lovora (Burr.) Winsl. et al. de acuerdo con Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, y, en la provincia de Padua, los el procedimiento comunitario, o en los que municipios de Castelbaldo, Barbona, Piacenza d’Adige, Vescovana, se hayan establecido zonas exentas de pla- S. Urbano, Boara Pisani, Masi, y, en la provincia de Verona, los gas de Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et municipios de Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco al. de acuerdo con la correspondiente nor- all’Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), ma internacional de medidas fitosanitarias, A [Burgenland, Carintia, Baja Austria, Tirol (distrito administrativo reconocidas como tales con arreglo al pro- de Lienz), Estiria, Viena], P, FI, UK (Irlanda del Norte, Isla de Man cedimiento comunitario. e islas del Canal de la Mancha). «2. Sin perjuicio de las prohibiciones aplicables E, F (Córcega), IRL, I (Abruzos; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; a los vegetales contemplados en los puntos Emilia-Romaña: provincias de Forlí-Cesena, Parma, Piacenza y Rími- 9, 9.1 y 18 de la parte A del anexo III, cuan- ni; Friul-Venecia Julia; Lacio; Liguria; Lombardía; Las Marcas; Molise; do proceda, los vegetales y el polen vivo Piamonte; Cerdeña; Sicilia; Trentino-Alto Adigio: provincia autóno- para polinización de: Cotoneaster Ehrh. and ma de Trento; Toscana; Umbría; Valle de Aosta; Véneto: excepto, Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, distintos en la provincia de Rovigo, los municipios de Rovigo, Polesella, Villa- de frutos y semillas, originarios de terceros marzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, países distintos de los reconocidos exentos Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, de Erwinia amylovora (Burr.) Winsl.