Korean EAP Final

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Korean EAP Final Fresno 카운티 최종안 선거관리계획 2019년 9월 제출자: Brandi Orth Fresno 카운티 서기/유권자 등록 담당관 선거관리계획 목차 I. 서문 및 계획 요약문 II. 유권자 교육 및 지원 계획 A. 미디어 활용 B. 유권자 교육 워크숍 C. 일반 커뮤니티 참여 D. 유권자 직접 연락 E. 교육 및 지원 예산 F. 소수민족/언어 커뮤니티 G. 장애인 커뮤니티 III. 투표소 모델 A. 우편 투표지 B. 투표소 C. 투표지 제출용 박스 D. 수신자 부담 전화 이용 E. 장애 유권자 이용 F. 보안/긴급상황 대응 계획 G. 비용 절감 IV. 첨부 첨부 A – 선거 규정 섹션 4005(a) et seq./계획 교차 참조 첨부 B – TV 및 라디오 방송국 관련 첨부 C – 인쇄물 및 전자 매체 첨부 D – 커뮤니티 단체, 도시, 특별구 첨부 E – 소셜 미디어, 주소, 채널 정보 첨부 F – 커뮤니티 미팅/이벤트 첨부 G – 투표소 레이아웃 도해 첨부 H – 투표소 위치, 운영 시간, 지도 첨부 I – 선거관리 위원 정보 및 사용 언어 첨부 J – 투표지 제출용 박스 위치 첨부 K – 약어 설명 Fresno 카운티 EAP Final 2 I. 서문 Fresno 카운티는 1856년에 지정되었으며 초기 주민 수는 4,605명이었고 선거는 수작업으로 투표지를 집계하는 방식으로 진행했습니다. 1967년부터는 선거에 펀치카드 시스템을 도입했습니다. 등록 유권자 수는 1972년에 200,000명을, 1992년에는 300,000명을 넘어섰습니다. 등록 유권자 수가 늘어나면서 다양한 선거 방식을 도입했으며, 1999년에는 선거구 전용 리더기가 탑재된 용지 스캔 투표 시스템을 이용하기 시작했습니다. 2012년에는 등록 유권자가 400,000명을 넘었습니다. 2019년 2월 10일 현재 유권자 수는 461,008명입니다. 1962년부터 일정 기준에 부합하는 유권자는 우편 투표(VBM)가 가능했습니다. 2002년에는 주 차원에서 누구나 우편으로 투표를 하고 영구적 VBM 유권자가 될 수 있도록 “보편적 우편 투표제”를 시행했습니다. Fresno 카운티의 경우 1990년에 행사된 표 중 20%가 VBM이었으며 이 수치는 2018년 11월 선택 당시 65%까지 꾸준히 증가했습니다. 2019년 초에 열린 특별 선거에서는 전체 표 중 86%가 VBM인 것으로 나타났습니다. 이렇게 행사한 우편 투표지는 VBM 전용 봉투에 넣어 밀봉하고 해당 유권자가 서명해야 합니다. VBM 투표지 봉투의 서명은 유권자가 등록한 서명과 비교를 거치며 서로 일치해야 1표로 인정됩니다. 2016년에 Senate Bill 450에 따라 유권자 선택법(VCA)이 발효되었습니다. 이 VCA 모델에 따르면 각 유권자는 VBM 투표지를 받으며 기존 투표소를 대체하는 우편 투표 전용 투표소 설치됩니다. 이에 따라 2018년에는 Madera, Napa, Nevada, Sacramento, San Mateo 등 5개 카운티가 VCA로 전환했습니다. 2018년 11 월에 Fresno 카운티는 선거구 모델에 따라 하루에 268개의 투표소를 개소했습니다. VCA에 따라 Fresno 카운티에는 50개 이상의 투표소가 설치될 예정이며 주말, 공휴일, 선거일을 포함하여 4일간 40개, 11일간 10개 이상의 투표소를 운영해야 합니다. 그뿐 아니라 선거일을 포함하여 29일간 33개의 보안 투표지 제출용 박스를 추가로 비치해야 합니다. Fresno 카운티의 유권자는 50개 투표소 중 어디서나 투표할 수 있으며 온 디맨드 투표 및 유권자 등록을 비롯한 고급 서비스를 이용할 수 있습니다. 이렇게 50개 이상의 투표소 33개의 투표용지 제출 박스를 비롯한 최소 83개소에서 우편 투표지를 제출할 수 있습니다. 또한 유권자는 반송용 봉투로 VBM 투표지를 발송할 수도 있습니다. 2018년 8월에 Fresno 카운티는 신규 선거 시스템과 관련된 입찰 요청을 실시했습니다. 기존 시스템이 오래되어 대체 부품을 찾는 데 어려움이 있는 관계로 교체가 필요했기 때문입니다. 이 시스템은 2020년 3월 선거 전에 주 정부에서 효력을 정지시킬 예정입니다. Fresno 카운티는 장비 구입이 필요한 VCA 모델의 정식 전환 여부를 결정하기 위해 5회에 걸쳐 커뮤니티 미팅을 진행했습니다. 이 미팅의 결과와 기존에 VCA 모델로 전환한 5개 카운티 및 전환을 고려 중인 다른 카운티와 교환한 의견에 따라 Fresno 카운티 서기/유권자 등록 담당관인 Brandi Orth는 선거 관리 위원회에 VCA 모델의 전환을 권고했습니다. 선거 관리 위원회는 2019년 3월 12일에 투표를 통해 2020년 3월 대통령 예비 선거부터 VCA Fresno 카운티 EAP Final 3 모델로 전환하는 작업을 시작하는 의견을 결의했습니다. 2020년 3월 초부터 VCA 모델로 전환하는 캘리포니아 내 다른 카운티로는 Amador, Butte, El Dorado, Fresno, Los Angeles, Mariposa, Orange, Santa Clara, Tuolumne 등이 있습니다. VCA 모델을 도입하면 모든 유권자가 소중한 한 표를 행사할 수 있는 기회가 더 많아집니다. 기존 모델에서는 단 하루, 13시간 내에 투표를 해야 했던 것과 달리, VCA 모델에서는 최소 11일간 93시간 동안 언제든지 투표소에서 투표를 할 수 있습니다. 여기에는 주말과 공휴일도 포함됩니다. 또한 기존에는 단 한 곳의 투표 사무국에서 등록할 수 있었던 것과 달리, VCA 모델에서는 투표소 어디서나 유권자 등록 서비스를 이용할 수 있습니다. Fresno 카운티 선거 관리 위원회는 산하에 VAAC (유권자 접근성 자문 위원회) 및 LAAC(언어 접근성 자문 위원회)를 설치한 바 있습니다. 이러한 위원회는 유권자 선택법이 발효되기 이전에도 활동하고 있었으며 위원들도 5개 커뮤니티 미팅에 참여한 바 있으나 LAAC 및 VAAC에서 VCA 관련 논의를 실시한 것은 2019년 3월이 처음이었습니다. 또한 VAAC 및 LAAC의 대표들로 구성된 신규 유권자 선택법 자문 위원회(VCAAC)도 2019년 3월부터 회의를 시작했습니다. 커뮤니티 미팅, VAAC, LAAC, VCAAC에서 수렴된 의견을 참고하고 이를 바탕으로 본 선거관리계획(EAP)을 수립했습니다. EAP는 캘리포니아 선거 규정 섹션 4005(a) et seq.에 따라 유권자 교육 및 지원 계획을 비롯하여 Fresno 카운티가 VCA를 시행하는 방식을 상세히 제시하고 있습니다. 관련 규정 섹션 및 계획 요건은 첨부 A에서 확인할 수 있습니다. 계획 요약문: Fresno 카운티는 유권자 선택법 자문 위원회, 언어 접근성 자문 위원회, 유권자 접근성 자문 위원회 등 3개 위원회 및 기타 커뮤니티 대표들과 협력하여 유권자 선택법을 본격적으로 도입하게 됩니다. 유권자 교육 및 지원 활동에서는 인쇄물, 소셜 미디어, 라디오, TV 등 다양한 매체를 활용할 예정입니다. 또한 Fresno 카운티는 장애인 및 영어 외 타 언어 사용자를 위한 유권자 교육 워크숍을 개최합니다. 그 외 여러 커뮤니티 이벤트를 통해 프레젠테이션과 정보를 제공할 계획입니다. 각 유권자에게는 누구나 우편 투표지를 받게 된다는 내용과 다양한 투표 방식 및 서비스를 설명하는 안내문을 비롯한 2건의 우편 통지서가 발송됩니다. 이러한 모든 통신문은 1965년 연방 투표권법에 따라 스페인어로 번역됩니다. 또한 관련 안내 및 유권자 정보는 캘리포니아 선거 규정에 따라 펀자브어, 몽어, 중국어, 한국어, 크메르어, 베트남어, 타갈로그어로도 번역되어 제공됩니다. 이러한 자료를 이용하여 커뮤니티에 정보를 제공할 수 있는 단체에는 VCA 툴킷이 제공됩니다. Fresno 카운티는 3개 위원회의 의견 및 필수 고려사항을 바탕으로 2020년 3월 선거에서 이용할 50개의 투표소와 33개의 투표지 제출용 박스를 설치할 장소를 결정할 예정입니다. 각 투표소는 접근이 용이하며 온 디맨드 투표를 비롯한 고급 서비스를 제공하게 되므로 Fresno 카운티 유권자라면 누구나 원하는 투표소에서 권리를 행사할 수 있습니다. 주말 및 공휴일과 선거일 당일을 포함하여 투표소 10곳은 11일간 운영되며 다른 투표소는 4일간 운영됩니다. 투표지 제출용 박스는 선거 전까지 29일간 운영됩니다. Fresno 카운티 EAP Final 4 II. 유권자 교육 및 지원 계획 Fresno 카운티는 15개 시와 커뮤니티 및 농촌 지역으로 구성되어 다양성이 강한 곳입니다. 이에 따라 유권자의 참여도를 높이기 위해 유권자 교육 및 지원이 다양한 방식으로 제공될 것이며 잠재적 및 실제 유권자들은 적절한 언어로 작성된 다양한 형식의 통신문을 받아 보게 될 것입니다. Fresno 카운티는 커뮤니티 내 단체, 미디어 대표 및 커뮤니케이션 전문가들의 도움을 받아 커뮤니티와의 효과적인 소통을 극대화할 것입니다. A. 소셜 미디어, 신문, 라디오, TV 등 미디어 활용 1. 공공 서비스 안내: 라디오 및 TV용 공공 서비스 안내(PSA)를 작성하여 카운티 내 전체 TV 및 라디오 방송국에 배포합니다. 이 PSA는 수신자 부담 유권자 지원 핫라인 이용을 독려하면서 유권자들에게 차기 선거 및 다양한 투표 옵션에 대한 일반 정보를 제공합니다. 또한 PSA에는 편리한 형식의 우편 투표지를 이용할 수 있다는 점과 우편 투표지를 신청하는 과정에 대한 내용이 포함됩니다. PSA는 영어, 스페인어, 펀자브어, 몽어, 중국어, 한국어, 크메르어, 베트남어, 타갈로그어로 작성하여 지역 방송국에 배포되고 소셜 미디어에서도 활용됩니다. 이러한 PSA의 내용과 번역에 대해서는 LAAC, VAAC, VCAAC와 협의합니다. TV 및 라디오 방송국 목록은 첨부 B에서 확인할 수 있습니다. 2. 인쇄 메시지: 지역 내 모든 신문 및 소식지 발행처를 위해 3가지 유형의 인쇄 메시지가 작성 및 배포됩니다. 인쇄 메시지 역시 모든 필수 언어로 번역됩니다. 인쇄 메시지에는 수신자 부담 유권자 지원 핫라인 관련 정보를 비롯해 편리한 형식의 우편 투표지를 이용할 수 있다는 점과 우편 투표지를 신청하는 과정에 대한 내용이 포함됩니다. 인쇄 메시지는 유권자들에게 차기 선거 및 다양한 투표 옵션에 대한 정보를 제공합니다. 인쇄 메시지는 2019년 9월부터 제공될 예정이며 선거에 대한 다양한 최신 메시지로 구성됩니다. 전체 인쇄 메시지 내용은 VCAAC, LAAC 및 VAAC의 검토를 거치게 됩니다. 인쇄 메시지는 다양한 크기로 디자인하여 신문사, 커뮤니티 단체, 공공 정보 사무국, 카운티 부처, 도시, 공기업, 특별구, 학구, 대학(2/4년제 포함), 은퇴자 협회를 비롯하여 메시지를 표시 형식으로 복제하거나 전단으로 배포할 수 있는 전자 및 인쇄 수단을 비롯한 커뮤니케이션 툴을 갖춘 다른 모든 단체에 우편 및 메일로 전달됩니다. Fresno 카운티는 이런 메시지의 배포에 동의하는 단체에 인쇄 메시지를 제공하며 그 외에도 인쇄된 소식지 및 전자 소식지로 메시지를 복제할 파트너 단체를 모집할 예정입니다. Fresno 카운티 EAP Final 5 인쇄물 및 전자 매체 목록은 첨부 C를 참조하십시오. 커뮤니티 단체, 도시, 특별구 목록은 첨부 D를 참조하십시오. 3. 소셜 미디어 및 인터넷 활용: 카운티에서는 상세한 소셜 미디어 활용 계획을 수립하여 소셜 미디어의 영향을 극대화하고 선거 관련 정보의 공유를 촉진할 계획입니다. 이러한 소셜 미디어 활용 계획에는 수신자 부담 유권자 지원 핫라인을 비롯해 편리한 형식의 우편 투표지를 이용할 수 있다는 점과 우편 투표지를 신청하는 과정에 대한 구체적인 메시지가 포함됩니다. Fresno 카운티는 2019년 9월부터 2020년 3월까지 미디어 컨설턴트와의 협력을 통해 선거 시스템 관련 정보를 공유하여 주요 유권자에 대한 근본적인 지원을 강화하는 데 도움을 주고자 하는 주요 소셜 미디어 인플루언서 및 기타 서드파티를 파악할 계획입니다. 또한 2019년 11월까지 모든 필수 언어로 주요 메시지를 명시한 특정 콘텐츠 달력을 제작합니다. 4. 웹사이트: Fresno 카운티 서기 웹사이트는 누구나 쉽게 이용할 수 있도록 개발 및 공개되어 있습니다. 이 웹사이트에서는 인쇄 매체를 다운로드하고 공유할 수 있습니다. PSA 내용 역시 카운티 서기 웹사이트에 공개됩니다. 그 외 VCA 진행 상황도 웹사이트에 업데이트됩니다. 2019년 9월 1일까지는 웹사이트에 VCA 관련 이벤트 및 자료도 공개될 것으로 예상됩니다. 웹사이트에 담긴 모든 서면 정보는 액세스 가능한 포맷으로 제공됩니다. 5. VCA 툴킷: Fresno 카운티는 소셜 미디어 카피, 인쇄 광고, 파워포인트 프레젠테이션 링크 및 기타 자료가 포함된 툴킷을 제공합니다. 번역 일정에 따라, 툴킷 및 툴킷 사용 방법에 대한 교육 세션은 2019년 10월 말에 제공됩니다. VCA 툴킷은 VCA 섹션에서 County Clerk 웹사이트에 게시됩니다. 소셜 미디어 사이트 및 주소는 첨부 E를 참조하십시오. B. 유권자 교육 워크숍 1. 장애인 커뮤니티 워크숍: Fresno 카운티는 1일간 장애인 워크숍/오픈 하우스를 개최하여 투표소 모델을 선보이고 장애 유권자들의 접근성 및 참여도를 높이는 데 초점을 맞춘 프레젠테이션을 진행할 예정입니다. 프레젠테이션 후에는 투표소에서 장애 유권자 대상 서비스를 직접 “체험”할 수 있는 기회를 제공합니다. 이 워크숍은 VAAC를 통해 미리 장애인 커뮤니티에 홍보되며 관련 지지 단체 및 프로그램에 직접 초대장을 발송하여 워크숍/오픈 하우스 이벤트 참석을 위한 “현장 견학” 예약을 독려합니다. Fresno 카운티는 워크숍의 전략적 특성을 극대화하고 장애 유권자에게 효과적이면서 우호적인 워크숍이 될 수 있도록 VAAC를 이용하여 이러한 커뮤니티를 대표하는 개인 및 단체와 협력할 것입니다.
Recommended publications
  • Layout Program
    Voices Raised The Silver Anniversary of Radio Bilingüe’s National News and Information Service Voces Vqoicuese R aSised uenan 1985 ~ 2010 The Silver Anniversary of Radio Bilingüe’s National News and Information Service 25 years ~ Noticiero Latino – Breaking news daily for Latinos nationwide 15 years ~ Línea Abierta – National talk show connecting audiences and newsmakers 30 Years ~ Radio Bilingue – Public media by Latinos for Latinos Friday, May 21, 2010 6 -9 pm Oakland Asian Cultural Center Performances by Mariachi Colima de Javier Magallón Mariachi Femenil Orgullo Mexicano Remarks by Special Guest ~ the Honorable Cruz Reynoso Tribute to Miguel Martínez ~ “Father of the Mariachi Trumpet” Also celebrating the opening of new national studios in Downtown Oakland 405 14th Street, Suite 414 Oakland, CA 94612 Event supported in part by the National Endowment for the Arts Celebrating our Messengers ¡Bienvenidos! What better way to mark this moment on the journey of Radio Bilingüe than to cel - ebrate our journalists and our mariachi musicians – the messengers who have raised the voices and told the stories of Mexicanos and Latinos when no one else would? With artfulness, precision and dedication, the messengers capture and bring to air our most important life is - sues and community concerns. Our stories are their stories. Radio Bilingüe tonight celebrates the building and sustaining of the first and only national Span - ish language news and information service for the public broadcasting system – now reaching audiences across the U.S., Mexico and other nations. And, we proudly carry on our leadership in the modern mariachi movement to foster the tradition and ensure this music of the people stays with the people.
    [Show full text]
  • 1986-BC-YB-OCR-Page
    California Radio KNAX(FM)- Co-owned with KMJ(AM). 1949: 97.9 KUTE(FM)-Coowned with KGFJ(AM) Los Angeles. mhz; 48 kw. Ant 290 ft. (CP: 50 kw. Ant 312 ft.). Prag 1948: 101.9 mhz; 650 w. Ant 2,780 ft. Stereo. 1989 sep from AM. Stereo. Net: MBS. Format: C &W. Lou Riverside Dr., Los Angeles (90039). (213) 669 -1000. Costanza, sis mgr; Rick Freeman, prog dir. Inner -City Bcstg Corp. Net: AP, ABC/FM, Sheridan. Rep: Mesta. Format: Adult contemp. Lawrene KOJY(FM)-See Dinuba. Tanter, prog dir; Harry Gandy, mus dir. Rates: $180; 180; 180; 180. AP. Rep: Torbet. Format: Adult 7- 15 -80). Net: KOJY(FM) -July 4, 1980: 91.5 mhz; 16 kw. Ant 870 ft. Bob Eurich, stn & contemp. Philip C. Davis, pres; Stereo. Box 12682 (93778). (209) 486 -5174. Radio gen sis mgr; Bill Weaver, prog & mus dir; David Butler, Bilingue Inc. (group owner). Format: Ethnic, bilingual, Goleta opns mgr; Steve Leader, news dir; Scott Dean, chief Latino. Spec prog: Jazz 19 hrs. Hugo Morales, exec engr. Rates: $26; 24; 26; 14. dir; Alicia Maldonado, stn mgr; Eleanor Lizardo, prog KMGO(FM)-Jan 30, 1982: 106.3 mhz; 365 w. Ant 879 dir; Samuel Orozco, news/info dir; Steve Weber Jr., -C Fairview Ave. (93117). (805) 964- KFIG -FM -1963: 101.1 mhz; 50 kw. Ant 310 ft. Stereo. ft. Stereo. 354 S. chief engr. Rep: Torbet. Prog sep from AM. Format: Adult contemp. Rates: 9821. Goleta Communications Corp. Format: Adult contemp. Stephen W. Shipman, gen $65; 60; 65; 20. 15, 1978: mhz; 2.45 kw.
    [Show full text]
  • Transnational Radio: the Role of “La Hora Mixteca” in the Life of Oaxacan Indigenous Migrant Communities
    Transnational Radio: The Role of “La Hora Mixteca” in the Life of Oaxacan Indigenous Migrant Communities By Edward Kissam and Anna Garcia Evaluation of the Oaxacalifornia Project (Rockefeller Foundation Grant # 2002 GI 027) Submitted by E. Kissam Associates, January 21, 2006 Introduction In October, 2002, the Rockefeller Foundation made a modest grant of $120,000 to cover the costs of hardware and installation of satellite equipment to link Radio Bilingue to the network of community public radio stations operated by the Comision de Desarollo Indigena (then the INI) in areas of Oaxaca and Guerrero state. The objectives of the project were to build on Radio Bilingue’s initial collaborative experience in transnational radio to create a new “Puente Oaxacalifornia”. The underlying idea was that this linkage would both inform Oaxacan migrants and strengthen their transnational communities. It was also hoped that this would represent another step forward in Radio Bilingue’s efforts to establish collaborative transnational relationships with Mexican public/community radio broadcasters to create a network of “radio sin fronteras”. This was an extraordinary proposition, to use satellite technology and community radio to link geographically separated areas throughout the Oaxaca-Guerrero indigenous communities’ migration circuit into a virtual transborder communication network, more or less configured to the “footprint” of migrants’ own travels, community and social networks. The current report is an evaluation of the impacts of the project—focused more on examining how it has affected the target population, Oaxacan indigenous communities with high levels of transnational migration, than on the organizational activities and processes involved in project implementation.
    [Show full text]
  • [email protected] • • 1.888
    [email protected] • www.hispanicprwire.com • 1.888.776.0942 http://www.prnewswire.com/products-services/distribution/usmedia/multicultural-communications-2.html HISPANIC PR WIRE General National Media Points ¡Que Onda! Magazine ¡Qué Pasa! Magazine 20 De Mayo 4to Poder 809RD La Revista! AARP Segunda Juventud Acento Latino Magazine Acontecer Latino Actual Magazine Actualidad hispana Adelante Valle Agence France-Presse Agencia de Coberturas Comunitarias Agencia EFE AHAA Newsletter Ahora News Al Borde Al Día Alabama en Español Alaska en Español Alianza Metropolitan News Americas Quarterly Arizona en Español News Arkansas en Español News Armando F. Sanchez Podcast Program Asociación de la Prensa de Madrid Automóvil Panamericano Avance Hispano Ayuda Total Azteca América Banda Oriental Latinoamerica BBC Mundo BBC World Service Bell Gardens Sun Bienvenidos Press Birmingham Latino Bronx Latino Buenos Días Nebraska Café Fuerte California en Español News Cambalache Newspaper Caracol América Caribbean Business Carnetec [email protected] • www.hispanicprwire.com • 1.888.776.0942 http://www.prnewswire.com/products-services/distribution/usmedia/multicultural-communications-2.html Catalina Magazine Catholic Herald Magazine CENTRO Mi Diario Ch. 34 Univisión City Terrace Comet Claridad Clear Channel CNN en Español CNNExpansión CNY Latino Colorado en Español ColorLines Comenzando el Día Commerce Comet Con Alma y Corazón Conexiones International Conneticut en Español Constru-Guia al Dia CONTACTO Magazine Cosmopolitan for Latinas CRONICAS
    [Show full text]
  • The Chicanx Radio Movement Julio Cesar Guerrero This Paper Looks At
    The Chicanx Radio Movement Julio Cesar Guerrero This paper looks at the historical development of Chicanx communications as an industry and mass media movement with its roots in the United States Chicanx movement, thus seeks to shed light on the symbiotic relationship between both movements, La Causa and Chicanx controlled media. This analysis argues that radio en Español, bilingual radio, community radio, and other means of community-controlled media in the United States contributed directly to Chicanx organizing, mobilization, politics and ideology. Communication has historically been an integral part of social and political movements. Although traditionally communications have served more as an auxiliary agent to social movements and social change, it could be argued that the nature of Chicanx communications has the necessary elements to stand as a movement of its own considering the organization, structure and systemic delivery to a specific audience. The core of this thesis is to keep perspective on the political nature of bilingual community-controlled media as part of the Chicanx movement. The Chicanx movement affected a series of social changes, formed attitudes, created organizations, institutions, impacted music, art, culture, literature, and language. Chicanx radio as a byproduct of Chicanismo reaffirmed the ethos of its source as a mass communication venue. However, the Chicanxs’ search for identity in the amalgam of peoples and issues within the Civil Rights movement necessitated structured media organization that could provide a comprehensive strategy to politically and culturally galvanize La Raza as a national community. This organizational media [ETM2] points to, if not the improvisation, the impromptu formulation of a number of alternative media outlets that developed within a specific timeframe working to promote a sense of community through information, education, politicization, validation, agenda forming, networking and propaganda.
    [Show full text]
  • Radio Bilingüe, Inc. Fresno, California
    RADIO BILINGÜE, INC. FRESNO, CALIFORNIA FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED SEPTEMBER 30, 2019 AND 2018 RADIO BILINGÜE, INC. FRESNO, CALIFORNIA SEPTEMBER 30, 2019 AND 2018 TABLE OF CONTENTS Page Independent Auditor’s Report ........................................................................................................... 1 Financial Statements Statements of Financial Position ................................................................................................ 3 Statements of Activities .............................................................................................................. 4 Statements of Cash Flows ......................................................................................................... 5 Statements of Functional Expenses ........................................................................................... 6 Notes to the Financial Statements ................................................................................................... 8 Independent Auditor’s Report on Internal Control Over Financial Reporting and on Compliance and Other Matters Based on an Audit of Financial Statements Performed in Accordance with Government Auditing Standards ..................................................... 15 INDEPENDENT AUDITOR’S REPORT To the Board of Directors Radio Bilingüe, Inc. Fresno, California Report on the Financial Statements We have audited the accompanying financial statements of Radio Bilingüe, Inc. (the Organization), which comprise the statements of financial
    [Show full text]
  • State of the Media: Audio Today a Focus on Public Radio December 2014
    STATE OF THE MEDIA: AUDIO TODAY A FOCUS ON PUBLIC RADIO DECEMBER 2014 STATE OF THE MEDIA: AUDIO TODAY Q4 Copyright © 2014 The Nielsen Company 1 THE ECLECTIC AUDIO LANDSCAPE In today’s fragmented media world, where consumers have more choices and more access to content than ever before, audio remains strong. 91.3% of all Americans (age 12+) are using radio during the week. Since the beginning of 2010, the national weekly radio audience has grown from 239.7 million to 243 million listeners tuning in across more than 250 local markets in every corner of the country. 243 MILLION AMERICANS LISTEN TO RADIO EACH WEEK In a time of changing habits and new digital platforms, radio’s consistent audience numbers are quite remarkable. With the holidays just around the corner, consumers will be turning to the radio to catch their favorite sounds of the season or stay in touch with what’s happening in their local community each day. PUBLIC RADIO OFFERS AN UNCOMMON MIX OF PROGRAMMING FOR 32 MILLION LISTENERS This year we have profiled the overall radio landscape, multicultural audiences and network radio listeners, and for our final report we turn our attention to Public Radio; the more than 900 rated stations which offer an eclectic mix of news, entertainment, music and cultural programming in markets large and small. Public Radio is a unique and relevant part of the lives of 32 million Americans and exists in large part due to the financial support of the listeners we examine in the following pages. Source: RADAR 123, December 2014; M-SU MID-MID, Total
    [Show full text]
  • FM-1949-07.Pdf
    MM partl DIRECTORY BY OPL, SYSTEMS COUNTY U POLICE 1S1pP,TE FIRE FORESTRYOpSp `p` O COMPANIES TO REVISED LISTINGS 1, 1949 4/ka feeZ means IessJnterference ... AT HEADQUARTERS THE NEW RCA STATION RECEIVER Type CR -9A (152 -174 Mc) ON THE ROAD THE NEW RCA CARFONE Mobile 2 -way FM radio, 152 -174 Mc ...you get the greatest selectivity with RCA's All -New Communication Equipment You're going to hear a lot about selectivity from potentially useful channels for mobile radio communi- now on. In communication systems, receiver selectiv- cation systems. ity, more than any other single factor, determines the For degree of freedom from interference. complete details on the new RCA Station Re- This is impor- ceiver type CR -9A, tant both for today and for the future. and the new RCA CARFONE for mobile use, write today. RCA engineers are at your Recognizing this fact, RCA has taken the necessary service for consultation on prob- steps to make its all -new communication equipment lems of coverage, usage, or com- the most selective of any on the market today. To the plex systems installations. Write user, this means reliable operation substantially free Dept. 38 C. from interference. In addition, this greater selectivity Free literature on RCA's All -New now rhakes adjacent -channel operation a practical Communication Equipment -yours possibility - thereby greatly increasing the number of for the asking. COMMUN /CAT/ON SECT/ON RADIO CORPORATION of AMERICA ENGINEERING PRODUCTS DEPARTMENT, CAMDEN, N.J. In Canada: R C A VICTOR Company limited, Montreal Á#ofher s with 8(11(011' DlNews ERIE'S FIRST TV STATION Says EDWARD LAMB, publisher of "The Erie Dis- telecasting economics.
    [Show full text]
  • For Public Inspection Comprehensive
    REDACTED – FOR PUBLIC INSPECTION COMPREHENSIVE EXHIBIT I. Introduction and Summary .............................................................................................. 3 II. Description of the Transaction ......................................................................................... 4 III. Public Interest Benefits of the Transaction ..................................................................... 6 IV. Pending Applications and Cut-Off Rules ........................................................................ 9 V. Parties to the Application ................................................................................................ 11 A. ForgeLight ..................................................................................................................... 11 B. Searchlight .................................................................................................................... 14 C. Televisa .......................................................................................................................... 18 VI. Transaction Documents ................................................................................................... 26 VII. National Television Ownership Compliance ................................................................. 28 VIII. Local Television Ownership Compliance ...................................................................... 29 A. Rule Compliant Markets ............................................................................................
    [Show full text]
  • Family Dollar Plans Slew of Valley Stores
    STAY iN tOUCH www.thebusinessjournal.com May 6, 2011 THE FOCUS 14-15 Store shelf shuffle Family Dollar Producers offer tips on landing coveted retail space plans slew of Valley stores CONSTRUCTION • Builders contend with John Lindt – CoNtRiBUtiNg WRitER sprinkler rule • Out of demolition, Family Dollar Stores, Inc. reuse of North Carolina has set an ambitious schedule to open new locations in the Central Valley where population growth is strong. THErF P O ile 0 1 The chain, with more than 6,800 stores nationwide, currently has no stores in the state, but has targeted more than a dozen Valley locations as potential sites, according to various sources in local municipal government. Instead of targeting the trendiest districts, Family Dollar appears to be making DavID MOTSeNBOCkeR, a play for the small-town Clay Moffitt consumer who may not want Owner, Sierra Nut House sales associate kaley Monteleone stands next to some chocolates at the Fresno location in the villagio Shopping Center. The to drive out of town to get a Dmots Steel Buildings company supplies grocery stores in 11 states, plus certain parts of Canada. good deal on everyday goods. The company has contacted Clay Moffitt – Staff WRitER instances, cut down on shipping fruits, coffee, soups and more, city planners to build mostly costs. the Sierra Nut House knows new 8,000 square-foot Distribution is vital to “When it makes sense, we the process well. In its more stores in Avenal, Coalinga, survival in the food industry, have a great opportunity to than 40 years of business, it has Wasco, Hanford, Corcoran, THE liSt | 12 but approaching a grocery chain source locally, particularly expanded beyond its two stores Firebaugh, Sanger, Reedley, Lewis C.
    [Show full text]
  • FY 2004 AM and FM Radio Station Regulatory Fees
    FY 2004 AM and FM Radio Station Regulatory Fees Call Sign Fac. ID. # Service Class Community State Fee Code Fee Population KA2XRA 91078 AM D ALBUQUERQUE NM 0435$ 425 up to 25,000 KAAA 55492 AM C KINGMAN AZ 0430$ 525 25,001 to 75,000 KAAB 39607 AM D BATESVILLE AR 0436$ 625 25,001 to 75,000 KAAK 63872 FM C1 GREAT FALLS MT 0449$ 2,200 75,001 to 150,000 KAAM 17303 AM B GARLAND TX 0480$ 5,400 above 3 million KAAN 31004 AM D BETHANY MO 0435$ 425 up to 25,000 KAAN-FM 31005 FM C2 BETHANY MO 0447$ 675 up to 25,000 KAAP 63882 FM A ROCK ISLAND WA 0442$ 1,050 25,001 to 75,000 KAAQ 18090 FM C1 ALLIANCE NE 0447$ 675 up to 25,000 KAAR 63877 FM C1 BUTTE MT 0448$ 1,175 25,001 to 75,000 KAAT 8341 FM B1 OAKHURST CA 0442$ 1,050 25,001 to 75,000 KAAY 33253 AM A LITTLE ROCK AR 0421$ 3,900 500,000 to 1.2 million KABC 33254 AM B LOS ANGELES CA 0480$ 5,400 above 3 million KABF 2772 FM C1 LITTLE ROCK AR 0451$ 4,225 500,000 to 1.2 million KABG 44000 FM C LOS ALAMOS NM 0450$ 2,875 150,001 to 500,000 KABI 18054 AM D ABILENE KS 0435$ 425 up to 25,000 KABK-FM 26390 FM C2 AUGUSTA AR 0448$ 1,175 25,001 to 75,000 KABL 59957 AM B OAKLAND CA 0480$ 5,400 above 3 million KABN 13550 AM B CONCORD CA 0427$ 2,925 500,000 to 1.2 million KABQ 65394 AM B ALBUQUERQUE NM 0427$ 2,925 500,000 to 1.2 million KABR 65389 AM D ALAMO COMMUNITY NM 0435$ 425 up to 25,000 KABU 15265 FM A FORT TOTTEN ND 0441$ 525 up to 25,000 KABX-FM 41173 FM B MERCED CA 0449$ 2,200 75,001 to 150,000 KABZ 60134 FM C LITTLE ROCK AR 0451$ 4,225 500,000 to 1.2 million KACC 1205 FM A ALVIN TX 0443$ 1,450 75,001
    [Show full text]
  • Fresno County Final EAP English
    Fresno County Elections Administration Plan November 2019 Submitted by: Brandi Orth, Fresno County Clerk/Registrar of Voters ELECTIONS ADMINISTRATION PLAN Table of Contents I. Introduction and Plan Summary II. Voter Education and Outreach Plan A. Use of Media B. Voter Education Workshops C. General Community Presence D. Direct Contact with Voters E. Education and Outreach Budget F. Language Minority Communities G. Disability Community III. Vote Center Model A. Vote-by-Mail Ballots B. Vote Centers C. Ballot Drop Boxes D. Toll Free Phone Access E. Access by Voters with Disabilities F. Security/Contingency Plan G. Cost Savings IV. Attachments Attachment A – Election Code Section 4005(a) et seq/Cross Reference to Plan Attachment B – Television and Radio Stations Attachment C – Print and Electronic Media Attachment D – Community Organizations, Cities, and Special Districts Attachment E – Social Media, Addresses and Channel Information Attachment F – Community Meetings/Events Attachment G – Vote Center Layout Diagrams Attachment H – Vote Center Locations, Operating Hours and Maps Attachment I – Election Board Members with Numbers/Languages Spoken Attachment J – Ballot Drop Box Locations Attachment K – Acronyms Used in Plan Fresno County EAP Final 2 I. Introduction Fresno County was founded in 1856 and in early years, there were 4,605 County residents and elections were conducted with hand-tallied paper ballots. The County began using a punch card voting system in 1967. Voter registration had increased to 200,000 in 1972 and 300,000 in 1992. As the number of registered voters increased and other types of voting systems became available, the County introduced a paper scan voting system with precinct readers in 1999.
    [Show full text]