“Red” Haifa: Impressões Visuais E Mensagens Sociais Através De Charges E Ilustrações Do Artista Palestino Abed Abdi (1972-1982)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

“Red” Haifa: Impressões Visuais E Mensagens Sociais Através De Charges E Ilustrações Do Artista Palestino Abed Abdi (1972-1982) TRAÇOS DE UMA “RED” HAIFA: IMPRESSÕES VISUAIS E MENSAGENS SOCIAIS ATRAVÉS DE CHARGES E ILUSTRAÇÕES DO ARTISTA PALESTINO ABED ABDI (1972-1982). CAROLINA FERREIRA DE FIGUEIREDO Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) [email protected] Este estudo tem por objetivo abordar, a partir de um pequeno fragmento, a singular interação entre o universo das imagens e a luta política na Palestina. Esta questão foi suscitada a partir de um primeiro estudo da obra de três artistas, de gerações diferentes, a partir de suas relações com o Al-Nakba, o que tornou possível compreender como a linguagem visual serviu ao processo de expressão do trauma (FIGUEIREDO, 2013, 2014). Visando aprofundar a compreensão das reverberações visuais na experiência política de artistas (e) palestinos, serão exploradas imagens de apelo cotidiano e de grande alcance, em especial charges e ilustrações, produzidas pelo 1 artista palestino Abed Abdi entre os anos de 1972 e 1982. O termo Al-Nakba significa “catástrofe” em árabe, e foi cunhado para designar os eventos de 1948, precisamente a criação do Estado de Israel. Abed Abdi é perpassado pelo Al-Nakba, visto que, com 6 anos, foi obrigado a sair de Haifa, sua cidade natal. Vivendo em um Campo de Refugiados no Líbano durante três anos, Abed e sua família obtiveram a permissão para voltar a Haifa, que tornara-se território israelense, onde o pai permanecera desde 1948. Abed filiou-se ao Partido Comunista ainda muito jovem, fato determinante para sua formação política e artística. Em 1962, tornou-se o primeiro árabe a fazer parte da Israeli Artists Association, o que dois anos depois rendeu-lhe uma bolsa para estudar arte na Europa Oriental patrocinada pelo Partido Comunista de Israel (ANKORI, 2006, p. 19). Abdi morou e estudou arte por oito anos em Dresden, na Alemanha Oriental, e teve como professores Lea Grundig, G. Bondzin e G. Kettner1. Sobre suas produções, o artista ressalta a importância da arte com uma práxis. 1 Informações obtidas através do site oficial do artista. Disponível em: <http://abedabdi.com/index.php/en/bio>. Acesso: nov./2013. ...Quando os canhões trovejaram em Golã [Colinas] e nos bancos do Canal [de Suez], e quando o futuro da região estava em risco, eu relembrei das palavras de Pablo Picasso e no meu trabalho eu disse “não à guerra” de acordo com as minhas crenças artísticas; arte deve ser comprometida e ter um papel.2 Em busca de compreender estes e outros processos de criação do artista, as implicações de suas filiações ideológicas, delimitei a pesquisa para dois tipos de produções do artista: (1) charges publicadas no Jornal Al-Itthad (1972-1981), (2) ilustrações produzidas para a Revista Literária Al-Jadid (1980-1982). O jornal Al-Itthad foi criado em Haifa em 1944, ainda antes da criação do Estado de Israel. Após 1948, o jornal passou a ser o primeiro periódico em língua árabe produzido em Israel, sendo considerado até hoje um dos jornais mais importantes da região. Pertence à Maki, o Partido Comunista de Israel. A revista literária Al-Jadid publicou as crônicas do famoso escritor Salman Natour, que estavam aglutinadas em um livro chamado Wa ma nasina (Nós não esquecemos), sendo relatos de pessoas sobre o Al-Nakba de 1948. No período de 1980-1982, cada história na revista começava com uma ilustração de Abdi. Ainda que com objetivos diferentes, visto que a charge apresenta cunho mais 2 imediatista, enquanto as ilustrações apresentam diferentes formas de conexão com o texto, bem como uma distinta carga dramática, procuro identificar possíveis relações entre tais modos de expressão, partindo das intenções do artista na produção de suas narrativas visuais. Procurarei analisá-las enquanto produções destinadas a diferentes suportes e com finalidades singulares. O universo visual, nesse cenário, mostra-se um canal eficiente e fundamental na construção do problema. Os vínculos singulares estabelecidos entre arte e política na trajetória de Abed Abdi dão mostra dos papéis delegados às imagens, verdadeiros instrumentos de luta, resistência e identificação. É através de narrativas visuais que são compartilhados estímulos sensoriais e sentimentais que funcionam como símbolos culturais no interior de um olhar formado no seio da conflituosa história política da região. Assim, é possível enviesar a análise desses documentos sob duas perspectivas: a 2 Tradução livre do original: “...When the cannons thundered on the Golan [Heights] and the banks of the [Suez] Canal, and when the future of the region was at risk, I recalled the words of Pablo Picasso and in my work I said “no to war” in accordance with my artistic beliefs; art must be committed and play a role”. Disponível em: <http://abedabdi.com/index.php/en/reviews/142-abed-abdi-wa-ma-nasina-we-have-not- forgotten>. Acesso: nov./2013. primeira se refere aos procedimentos e tecnologias específicas mobilizadas pela linguagem pictórica; a segunda se refere à característica da (re)apresentação dos artistas, isto é, ao “conteúdo” narrativo propriamente dito. Justo nesta articulação encontra-se a perspectiva de análise aqui adotada, buscando relacionar a sensibilidade aos elementos visuais e ao ímpeto de estabelecer relações temporais tão caros ao historiador. As charges produzidas por Abdi estão inseridas dentro do contexto do jornal, portanto, apresentam afinidade com o periódico. Entretanto, é necessário investigar a inserção dessas charges uma vez que este processo pode ter ocorrido de forma não necessariamente pacífica e harmônica. Nesse sentido, uma análise das charges enquanto meras promotoras do sentido ideológico do periódico seria extremamente redutora. Segundo Gombrich, as charges adquirem a característica de “fornecer algum tipo de foco momentâneo” (GOMBRICH, 1999, p. 131), como podemos observar nas Imagens 1, 2 e 3, produzidas por Abed Abdi e fontes de análise para a pesquisa3. A linguagem utilizada, enfatizando um cenário ou um personagem, mostra algum assunto que foi 3 gerado naquele momento, onde as expressões, rápidas e curtas frases em árabe, ambientam (satirizam, criticam, entre outros) o caráter cotidiano dos eventos. Na Imagem 1 o sujeito é caracterizado com um tapa olho, no caso Moshe Dayan, um elemento estereotipado que serve como identificação rápida. Na Imagem 2, é possível perceber elementos ‘típicos’ das nações Egito e Rússia. Com o complemento da frase em árabe com a palavra “forte” (no sentido de cumprimento), se tem uma ideia (percepções ou mesmo aspirações) das relações políticas mantidas na época. A Imagem 3 também mostra uma temática que estava sendo discutida no momento, como a disputa e negociação pelo petróleo. 3 Para a pesquisa, foram selecionadas 25 charges, todas disponíveis no site do artista: <www.abedabdi.com>. Charges: Imagem 1 (esquerda acima); Imagem 2 (direita acima); Imagem 3 (abaixo). Produzidas por Abed Abdi para o Jornal Al- Itthad entre os anos de 1972 a 1981. Sem data precisa de cada charge. 4 Estes conteúdos das charges reúnem, portanto, elementos capazes de “romper com a internalização dos sentimentos, desejos e pulsões nos indivíduos frente ao controle e à regulação impostos pela sociedade, provocando, então, momentos em que valores e atitudes estariam confrontados” (PETRY, 2008, p. 49). Nesse sentido, apesar do posicionamento claro – pró-palestina e de esquerda – do jornal para qual trabalhava Abdi, suas charges prometem evidenciar significados em certo sentido autônomos, únicos, evocando outros níveis de sentido no interior da complexa relação instituída nas práticas políticas do povo Palestino depois de 1948, e em especial nas décadas de 1970 e 80, auge da atuação de Abdi. As ilustrações, por outro lado, denotam a construção de narrativas do passado, rememorações do Al-Nakba de 1948, onde os desenhos complementam e surgem como elementos visuais para o que é contado literariamente, como podemos observar nas Imagens 5 e 6, também produzidos por Abed e fontes de pesquisa4. Estas ilustrações dão auxílio à história que segue, começando por elas o retrato do vivido, do contado. É importante notar uma diferença estética percebida em duas edições somente, fator que deve ser analisado e problematizado durante a pesquisa. Outro elemento que é fundamental de ser estudado é a plasticidade da própria escrita árabe, que de diferentes formas complementam o desenho e trazem significação linguística. 5 4 Para a pesquisa, foram selecionadas 13 ilustrações; estas se encontram numa página específica dedicada Ilustrações: aoImagem Wa ma 5 nasina(esquerda); (Nós Imagem não esquecemos), 6 (direita). <www.wa Produzidas-ma por-nasima.com>, Abed Abdi para disponibilizada a Revista Literária pela Hagar Al-Ja Artdid , publicadas, Galley (Israel), com a curadoria deres Talpectivamente, Ben Zvi. em 1981 e 1980. Em se tratando de uma revista literária, também é possível levantar hipóteses acerca de uma produção intelectual desse período na Palestina/Israel, em meio a qual Abdi encontra-se mergulhado. Nesse sentido, “...os conceitos de lugares e redes de sociabilidade, geração e cultura política constituem-se importante grelha de leitura para compreender as formas de organização e ação dos intelectuais” (LUCA, 2006, p. 125). Inclusive, o círculo de consumo da revista é um dado relevante de pesquisa, visto que pode revelar quem eram seus leitores, talvez com perfis diferentes em relação aos que liam os jornais e as charges do Al-Itthad. Aliando propostas estéticas e produções “acadêmicas”, Abdi não dissocia questões sociopolíticas ao ilustrar cenas do Al-Nakba. Visto que esta temática tornou-se recorrente
Recommended publications
  • Universidade Federal Do Rio Grande Do Sul – Ufrgs Instituto De Filosofia E Ciências Humanas – Ifch Programa De Pós-Graduação Em História
    UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL – UFRGS INSTITUTO DE FILOSOFIA E CIÊNCIAS HUMANAS – IFCH PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM HISTÓRIA CAROLINA FERREIRA DE FIGUEIREDO TRAÇOS DE UMA HAIFA VERMELHA: Um estudo sobre a cultura visual da sociedade palestina/israelense através de charges e ilustrações do artista palestino Abed Abdi (1972-1982) Porto Alegre, RS Outono, 2016 CAROLINA FERREIRA DE FIGUEIREDO TRAÇOS DE UMA HAIFA VERMELHA: Um estudo sobre a cultura visual da sociedade palestina/israelense através de charges e ilustrações do artista palestino Abed Abdi (1972-1982) Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação em História, da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS), como requisito para a obtenção do grau de Mestra em História. Orientador: Prof. Dr. Francisco Marshall PORTO ALEGRE, RS 2016 CAROLINA FERREIRA DE FIGUEIREDO TRAÇOS DE UMA HAIFA VERMELHA: Um estudo sobre a cultura visual da sociedade palestina/israelense através de charges e ilustrações do artista palestino Abed Abdi (1972-1982). Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação em História, da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS), como requisito para a obtenção do grau de Mestra em História. Banca Examinadora Orientador: ___________________________________________ Prof. Dr. Francisco Marshall Universidade Federal do Rio Grande do Sul – UFRGS Membros: ___________________________________________ Prof. Dr. Alessander Kerber Universidade Federal do Rio Grande do Sul – UFRGS ___________________________________________ Prof. Dr. José Augusto Costa Avancini Universidade Federal do Rio Grande do Sul – UFRGS ___________________________________________ Prof. Dr. Eduardo Veras Universidade Federal do Rio Grande do Sul – UFRGS Porto Alegre, 27 de abril de 2016 AGRADECIMENTOS Agradeço a todas e todos que fizeram parte desta jornada, repleta de experiências novas, conhecimento, respeito e amizades: À Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) e ao CNPq, que me possibilitaram estudo e aprendizado.
    [Show full text]
  • Here Music and Literature Were Dominant (Palestinian Art, from 1850 to the Present, E 2009)
    T H IDENTIITY R D T H IDENTIITY R D cover The Lost Horizon Michael Halak Oil paint on wood, 2016 F IN THE WAKE OF THE STUDY OF modern Arab culture and the development of visual arts in the Middle East, Palestinian art is being (re) discovered and given back its legitimacy as a full-fledged culture. Recording Palestinian art history is O complicated by the relative lack of written materials, a consequence of Middle Eastern culture being primarily oral in expression. The Israeli-Palestinian conflict has further complicated the matter, politically tainting the writing of Palestinian art history. This subject has been wonderfully analysed by Kamal Boullata, who gives great insight of the construction of Palestinian culture and identity before the Nakba R of 1948, and the evolution which followed, as well as the emergence of visual arts as a recognised form of art in a region where music and literature were dominant (Palestinian art, from 1850 to the Present, E 2009). The majority of native Palestinians were dispersed, uprooted or exiled after the Nakba of 1948; as a result, their common history was fragmented between Al Dakhel Palestinians and the diaspora. Those who stayed--or could return home--had to grow up in a system where their culture and immediate W past was erased. Their cultural education was unique in the region, reflecting the influences from western and eastern Europe of the newly emigrated people. This slowly changed after the 1970s, when the second generation started to claim their roots post-Nakba and question their unequal status O in society.
    [Show full text]
  • Abed Abdi, Wa Ma Nasina
    Abed Abdi, "Wa ma nasina" Curator: Tal Ben Zvi1 "Wa ma nasaina" (“We have not forgotten”) exhibition is a personal journey in time, memory and history of Palestinians, which constituting an integral part of the life of artist Abed Abdi, who was born in Haifa. The exhibition contains paintings and lithographies which were published as photographic copies for 20 years, starting at the end of the 1960s, in Al Ittihad newspaper, Al Jadid literary magazine, on the covers of books, and as illustrations inside books. Among the books in which these illustrations were published are Emile Habibi's two books, "Sextet of Six Days" (1968) and "The Pessoptimist: The Secret Life of Saeed Abo el- Nahs al-Motashel" (1977), Salman Natour's "Wa ma nasina" (We Have not Forgotten) (1982), Felicia Langer's "With My Own Eyes" (1974), Joseph Algazi's (Galili) "Father, What Did You Do When They Demolished Nader's House?" (1974), as well as Moshe Barzilai's anthologies of poems. Abed Abdi was born in Haifa in 1942, in the Church Quarter in the Lower City. In April 1948 he was uprooted from his home, together with his mother, his brother and his sisters, while his father remained in Haifa. From Haifa they went to Acre, seeking protection within the town walls. Two weeks later, they left to Beirut on a rickety boat, coming at first to the "Karentina" transitional camp in the Beirut harbor, and later on to the refugee camp "Mia Mia" near Sidon, from which they later on moved to Damascus. For three years, Abdi, as a child, was moved from one refugee camp to another, lacking any framework and with no connection with his father.
    [Show full text]
  • Illustrations Titles
    Illustrations titles 1. Abed Abdi, pen and ink drawing, no. 10 in the portfolio, The Messiah Rises, 1973 2. Abed Abdi, Refugee in a Tent, 1973 3. Abed Abdi, print no. 4, lithograph, Revelation of the New Messiah, 1973 4. Ismail Shammout, Where To…?, 1953 5. Ismail Shammout, We Shall Return, 1954 6. Abed Abdi, print no 8, charcoal drawing, Refugees in the Desert, 1973 7. Abed Abdi, print no. 2, pen and ink drawing, Women, 1973 8. Abed Abdi, print no. 1, Weeping Woman, 1973 9. Käthe Kollwitz, print, The Widow, 1922-1923 10. Abed Abdi, print no. 6, pen and ink drawing, Sleeping in the Desert, 1973 11. Abed Abdi, print no. 11, pen and ink drawing, The Dam, 1973 12. Abed Abdi, print no. 12, pen and ink drawing, Wild Landscape, 1973 13. Abed Abdi, from Emile Habibi, Mandelbaum Gate, 1968 14. Abed Abdi, from Emile Habibi, The Pessoptimist: The Secret Life of Saeed Abu el-Nahs al- Motashel, 1977 [frontispiece] 15. Abed Abdi, from Emile Habibi, The Pessoptimist: The Secret Life of Saeed Abu el-Nahs al- Motashel, 1977 [page facing the frontispiece] 16. Abed Abdi, from Emile Habibi, The Pessoptimist: The Secret Life of Saeed Abu el-Nahs al- Motashel, 1977 [p. 193] 17. Abed Abdi, from Salman Natour, Wa Ma Nasina, cover illustration [from the story Being Small at Al-Ain… Growing Up in Lod] 18. Abed Abdi, from Salman Natour, Wa Ma Nasina, What Is Left of Haifa, Al-Jadid, December 1980 19. Abed Abdi, from Deeb Abdi, Thoughts of Time, 1993 [cover illustration] 20.
    [Show full text]
  • INSTITUTE of JERUSALEM STUDIES JERUSALEM of INSTITUTE Winter 2019
    Nation or Industry: The Non-Electrification of Nablus Fredrik Meiton Patrick Geddes: Luminary or Prophet of Demonic Planning Nazmi Jubeh The Atarot Exception? Business and Human Winter 2019 Rights under Colonization Marya Farah Materializing Palestinian Memory: Objects Winter 2019 of Home and the Everyday Eternities of Exile Dima Saad Kamal Boullata: A Walk through Memory Raja Shehadeh INSTITUTE OF JERUSALEM STUDIES Editors: Beshara Doumani and Salim Tamari Executive Editor: Alex Winder Managing Editor: Carol Khoury Consulting Editor: Issam Nassar Editorial Committee: Rana Barakat, Rema Hammami, Penny Johnson, Nazmi Jubeh, Roberto Mazza Advisory Board: Rochelle Davis, Georgetown University, U. S. Michael Dumper, University of Exeter, U. K. Rania Elias, Yabous Cultural Centre, Jerusalem George Hintlian, Christian Heritage Institute, Jerusalem Huda al-Imam, Imam Consulting, Jerusalem Hassan Khader, al-Karmel Magazine, Ramallah Rashid Khalidi, Columbia University, U. S. Yusuf Natsheh, al-Quds University, Jerusalem Khader Salameh, al-Khalidi Library, Jerusalem Nadera Shalhoub-Kevorkian, Queen Mary University of London, U. K. Tina Sherwell, Birzeit University, Birzeit Contributing Editors: Yazid Anani, A. M. Qattan Foundation, Ramallah Khaldun Bshara, RIWAQ Centre, Ramallah Sreemati Mitter, Brown University, U. S. Falestin Naili, Institut français du Proche-Orient (Ifpo), Jordan Jacob Norris, University of Sussex, U. K. Mezna Qato, University of Cambridge, U. K. Omar Imseeh Tesdell, Birzeit University, Birzeit Hanan Toukan, Bard College Berlin, Germany The Jerusalem Quarterly (JQ) is the leading journal on the past, present, and future of Jerusalem. It documents the current status of the city and its predicaments. It is also dedicated to new and rigorous lines of inquiry by emerging scholars on Palestinian society and culture.
    [Show full text]