Trace of Faction/Fiction in Roberto Kauk's Historical Narrative Last

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Trace of Faction/Fiction in Roberto Kauk's Historical Narrative Last Croatian Journal of Education Vol.19; Sp.Ed.No.1/2017, pages: 37-53 Original research paper Paper submitted: 8th September 2016 Paper accepted: 10th November 2016 https://doi.org/10.15516/cje.v19i0.2432 Trace of Faction/Fiction in Roberto Kauk’s Historical Narrative Last Days in the Life of Nikola Zrinjski Jr., Croatian Viceroy (1879) Anica Bilić The Center for Scientific Work of the Croatian Academy of Sciences and Arts in Vinkovci Abstract The question of parallelism of past events and their account in literary discourse, legitimation of oral accounts as historical facts and appreciation of oral preservation of antiquities has been studied on the literary text Last days in the life of Nikola Zrinjski Jr., Croatian Viceroy, written as a historical narrative by Franciscan Robert Kauk (Vukovar, 1848 – Zagreb, 1900). We observed traces of fact and degree of referencing of what has been written relying on the positivist and mimetic approach to text and the dominating rationalist tradition. Then we continued with observing traces of fiction with non-historical elements referring to the achievements of narratology and linguistic inversion which place the center of interpretation on the role of language and narration, thus unburdening referential verification and text value, and emphasizing the narrative identity and symbolic structure of the story. The different ending of Kauk’s story, as a deviation from the official story of the death of Nikola Zrinski in a boar hunt near Čakovec on November 18, 1664, indicates an awareness that the textual legacy contains historical and linguistic structures indicating differences between faction and fiction. Key words: faction; fiction; historiographic discourse; literary discourse; narratology. Introduction The most distinguished sprouts of the genealogy tree of the Zrinski family are recorded in the collective memory not only as historical figures but also as heroic 37 Bilić: Trace of Faction/Fiction in Roberto Kauk’s Historical Narrative Last Days in the Life of Nikola Zrinjski Jr., ... figures and literary characters. From the aspect of literary history, we can conclude that the conspirators Petar Zrinski and Fran Krsto Frankopan, the date April 30, 1671 and the hero of Siget Nikola Šubić Zrinski from 1566 have been an inexhaustible source of inspiration for Croatian and Hungarian literary processes in various genres. Dramatizations relating to the mentioned are united under the common name zrinijada, which have been performed at event anniversaries in national theaters as the media with high performative power. Although the recognized and acknowledged hero, the celebrated, skilled commander to whom European contemporaries sang dithyrambs, politician and Croatian Viceroy Nikola Zrinski VII, Jr. or of Čakovec is shadowed in literature by his great grandfather, the hero of Siget – Nikola Šubić Zrinski and the Siget epopee from 1566 and brother – conspirator Petar Zrinski. For instance, there is no complete biography of Nikola Zrinski, and we will deal with the tragic ending of his life on a corpus of two texts. Under unexplained circumstances far from the public eye, on November 18, 1664 in the forest hunting grounds, present-day Roma settlement, Kuršanečki Lug, near Čakovec, the Croatian Viceroy Nikola Zrinski, died in his heyday, at the peak of his fame, known across Europe for his heroism and poetry. The Croatian Viceroy Nikola Zrinski was clasped like the Croatian national area between the expansionist politics of the Ottoman Empire and Habsburg Monarchy. He had a dangerous enemy whom he successfully fought in the battlefield, where his bravery, military strategy and skill came into view. However, he also had a dangerous political rival tsar/king Leopold 1st and the Viennese court who used different strategies, often obstructing the efforts of the Zrinski, Croats and Hungarians, who defended with blood the boundaries of their territory and property. Historical pieces of the clash of Islam and Christianity and pieces on the clash with the double-headed eagle of Habsburg make up a mosaic in the political area of Croatia flooded in blood and clasped between two imperial powers. Kings of Arms of the two dynasties faced each other over the issue of rule and authority and the interpretation of the Golden Bull of Andrew 2nd which enabled nobility to lead defense wars at their own expense and also to appropriate the spoils of war. What is more, article 31 stated that in case of obstruction of the ruler, it gives nobility the right of defense of the ruler due to illegal deeds and denial of rights, while tsar and king Leopold 1st increased the discontent by undermining the caste system of Hungary and Croatia. The more the Zrinski were successful in wars, the more powerful, recognized, famed and richer they became – under the authorization of the Golden Bull, thus becoming a threat to the centralist politics of Leopold 1st (Kallay, 2002, pp. 209–222). Historical Truth and Literary Fiction We do not know what happened on November 18, 1664 in Krušanečki Lug, but we do know what was recorded. While the historian is interested in history as a historical subject and the question of “what happened”, the philologist is primarily interested in 38 Croatian Journal of Education, Vol.19; Sp.Ed.No.1/2017, pages: 37-53 “what has been said, what has been recorded” (Katičić, 1993, p. 11). The historical truth of the death of the Croatian Viceroy Nikola VII Zrinski turned into an inheritance of written and oral stories from which we well select two texts of different postings and discourse: the memorial Mars Hungaricus (Esterházy, 1989) written in Latin 1665 – 1668 by Pál Esterházy (1635 – 1713) and the text Last Days in the Life of Nikola Zrinjski Jr., Croatian Viceroy: historical narrative by Franciscan writer Robert Kauk,1 unveiled in print in Vukovar in 1879. Each text holds a secret, and by tacit agreement entices us to penetrate the text, follow it, comprehend and understand, enjoy it and identify with the empire as if, upgrade it and mentally expand it. We can believe it, find it truthful or false, and search for reflections of the extra-textual world or socio-physical reality. By correlating extra- textual and literary reality, extra-textual and textual world, it has become necessary to emphasize the difference between the terms faction and fiction. Depending on the degree of referencing reality in a literary text, we differentiate faction from literary fiction. Faction implies the type of register which has a greater referential relationship towards reality such as a description of facts or an account of what has happened. Faction embraces accounts/descriptions of historical events where we expect a great degree of referencing towards reality. Literary faction refers to narrative prose based on true events and documentary literature which Gerard Genett (2002, pp. 46–67) names factographic story. If the degree of referencing reality is smaller, we refer to literary fiction which does not have pretensions towards the truth. The relationship between historiography and literature is usually observed as a relationship of reality and fiction, showing more trust in history as a mindful awareness and science as a rationally arranged knowledge, while literature is considered fiction. Due to the dominating rationalist tradition in approaching texts, primarily positivist and mimetic, we check for facts and the degree of referencing of the written text in relation to objective facts, we check for truthfulness and credibility of the entry regardless of whether the discourse is historiographic or literary. In accounts of past events, whether historiographic or literary discourse, the issue of parallelism of past events and their accounts is raised, as the past can yield “many possible forms of its own historiographic account” (Biti, 2000, p. 14). That is how historiography as “strict and objective science seriously became shaken, while its figurative, fictional aspect emerged into the foreground” (Biti, 2000, p. 32). Along with historical ambiguity, what happened (experience) and what has been said/written 1 Franciscan writer Roberto Kauk was born on July 4, 1848 in Vukovar. In 1862, he entered the novitiate St. Ivan Kapistran. He attended the school of theology in Baja and was ordained in 1871. He was professor of theology at schools of theology in Baja and Vukovar where he taught church history and canonical law. In Ilok he was guardian and vicar 1885 – 1890, definitor 1887 – 1890, secretary of the Province 1890 – 1893, head of the house in Zemun 1891 – 1892, and prison chaplain in Lepoglava. He died in Zagreb on October 16, 1900. Works: Last Days in the Life of Nikola Zrinjski Jr., Croatian Viceroy: historical narrative (1879), Entertaining and educational stories (1880), Milica (1884), Fiancé: story from life (1885), Juditha or faith and homeland (1883), Collected poems (1894), Convict (1900), Images from prisoners’ lives (1902) and other. 39 Bilić: Trace of Faction/Fiction in Roberto Kauk’s Historical Narrative Last Days in the Life of Nikola Zrinjski Jr., ... to have happened (account/description), literature brings with it the what could have happened. In both of the mentioned texts, truth can be observed only in the textual, linguistic world, i.e. what was said/written to have happened (account). Truth in the textual world of a written narrative on the death of Nikola Zrinski is formed and transferred through language. The truth about language is that it is “a mobile army of metaphor, metonymy and anthropomorphism. In short, a sum of human relationships which are poetically and rhetorically magnified, transposed and beautified and which, after prolonged use, seem strong, canonical and mandatory: truths are illusions about which man has forgotten that this is what they are” (Nietzsche, 1954, pp. 46–47). While reading older texts we meet up with their opaqueness considering that incomprehension of their speech and cultural tradition in which they were written contribute to the change of codes of the written culture.
Recommended publications
  • Opmaak Both/Definitief 02-08-2000 15:13 Pagina 1
    * From Indifference to 19-12-2003 17:26 Pagina 1 NORBERT BOTH NORBERT NORBERT BOTH Fr om Indifference to Entrapment to om Indifference The Yugoslav crisis represents a formidable foreign policy challenge to many Western and Islamic government bureaucracies. From Indifference to Entrapment deals with the question of how the Netherlands faced up to this challenge during the years 1990-1995. It was during this period that the crisis erupted into armed conflict and the single worst war crime in Europe since the end of World War II took place in the ‘safe area’ of Srebrenica. The role of the Netherlands is particularly interesting, as the country held the EC/EU Presidency during the recognition debate in 1991 and supplied the peacekeeping presence in Srebrenica. The questions addressed in this book include: Did early warning work? What role did the Dutch Presidency (July-December 1991) play in the recognition debate? What motiv- ated the Dutch opposition to the Vance-Owen Peace Plan? Why did the Netherlands become From Indifference entrapped, as symbolised through its isolated peacekeeping commitment to Srebrenica? Finally, what can this story tell us about the ability of small and medium powers to in- fluence international affairs? This study is based on interviews with key players, including former Cabinet Minis- ters, and on documents from the Netherlands Ministry to Entrapment of Foreign Affairs, made available under the Dutch ‘freedom of information act’. ISBN 90-5356-453-5 Dr. Norbert Both, formerly a research assistant The Netherlands for David Owen, now works at the Netherlands Ministry of Foreign Affairs.
    [Show full text]
  • A Unique Type of Archaic Oral Poetry
    Oral Tradition, 6/2 3 (1991): 200-224 Bugaršćice: A Unique Type of Archaic Oral Poetry Josip Kekez Historical and Geographical Defi nition In the context of oral literature, bugaršćice1 represent an important and unique genre in many respects. They are, among other things, striking proof that oral literature is not simply a discovery of the nineteenth century—as was long maintained in South Slavic regions—and that two literatures, oral and written, were in contact from the earliest times in a number of ways, including the manner of their recording and study. On the other hand, we would know nothing of the genre in question and its aesthetic values if interest in oral literature had not existed from the beginning; many passages in the early literature of Croatia would have forever remained obscure, while Croatian poetry of the present day would have assumed a different profi le. Scholars have not so far taken suffi cient account of the fact that the poetic system of the bugaršćica is distinctly indigenous and in many of its features remote from other verse forms of oral literature; nor is there evidence that it existed at any time or in any national community or setting other than those discussed below. Apart from one or two examples, all bugaršćice have been recorded on the eastern Adriatic strip from Istria in the north to the Gulf of Kotor in the south, so that they are geographically strictly defi ned. One poem was recorded on the western side of the Adriatic, in southern Italy, but it was sung in their own language by settlers from the eastern side of the Adriatic.
    [Show full text]
  • Kultura Emocija U Poetskom Diskursu Ane Katarine Frankopan Zrinske I Frana Krste Frankopana
    Kultura emocija u poetskom diskursu Ane Katarine Frankopan Zrinske i Frana Krste Frankopana Telešman, Marina Master's thesis / Diplomski rad 2019 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Zagreb, University of Zagreb, Faculty of Humanities and Social Sciences / Sveučilište u Zagrebu, Filozofski fakultet Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:289844 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-09-23 Repository / Repozitorij: ODRAZ - open repository of the University of Zagreb Faculty of Humanities and Social Sciences Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet Odsjek za povijest DIPLOMSKI RAD Kultura emocija u poetskom diskursu Ane Katarine Frankopan Zrinske i Frana Krste Frankopana Studentica: Marina Telešman Mentorica: prof. dr. sc. Zrinka Blažević Zagreb, rujan 2019. SADRŽAJ: 1. Uvod .......................................................................................................................................................... 3 1.1 Tema istraživanja i istraživački ciljevi ................................................................................................ 3 1.2. Metodologija ...................................................................................................................................... 4 2. Literatura i izvori ................................................................................................................................... 5 2.1. Pregled i evaluacija literature .......................................................................................................
    [Show full text]
  • Prvotisak Elegije Frana Krste Frankopana Iz 1656. Godine FLUMINENSIA, God
    Saša Potočnjak, Prvotisak Elegije Frana Krste Frankopana iz 1656. godine FLUMINENSIA, god. 30 (2018), br. 2, str. 7-28 7 This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Ovaj rad dostupan je za upotrebu pod međunarodnom licencom Creative Commons Attribution 4.0. https://doi.org/10.31820/f.30.2.1 Saša Potočnjak PRVOTISAK ELEGIJE FRANA KRSTE FRANKOPANA IZ 1656. GODINE* (Querimoniae piae, Macerata, 1656.) dr. sc. Saša Potočnjak, Filozofski fakultet, [email protected], Rijeka izvorni znanstveni članak UDK 821.163.42.09Frankopan, F. K.-1 rukopis primljen: 15. 10. 2018; prihvaćen za tisak: 15. 11. 2018. U popularizaciji je kulta crne Madone Trsatske odnosno Loretske bila ključna uloga feudalnih gospodara Frankopana. Njezino je štovanje osobiti izraz zadobilo u 17. st. u Elegiji Frana II. Krste Frankopana Tržačkoga, kojega su na naslovnici II. latinsko-talijanskoga izdanja Divoto pianto (Loreto, 1794) priređivači titulirali grofom Trsatskim (Perpetuo Conte di Tersatto), a kako bi se istaknula veza između roda Frankopana i Trsatskoga svetišta. Osobiti je prilog radu potvrda o postojanju sačuvanoga primjerka prvoga izdanja Elegije: Franciscus Christophorus comes de Frangipanibus, Querimoniae piae (Macerata, 1656), koja je dosad bila poznata jedino prema prijepisu i prijevodu tiskanom u 18. stoljeću. Postojanje prvotiska moguće jedina Frankopanova za života tiskanoga djela potvrđeno je 2018. godine u Italiji (Recanati, Biblioteca diocesana p. C. Benedettucci; Perugia, Biblioteca Comunale Augusta). Ključne riječi: Frankopani, B. Kašić, F. Glavinić, Trsat, Loreto, crna Madona, franjevci, Blaženi plač * Ovaj je rad sufinancirala Hrvatska zaklada za znanost projektom UIP-2017-05-6356 Ars lignea: drvorezbarska umjetnička baština sjevernog Jadrana od 1300.
    [Show full text]
  • Pjesme Ane Katarine Zrinski ∑ Poetika I Kontekst*
    CROATICA • Zagreb, XLI (2017) 61 PregledniIzvorni znanstveni rad DOI: 10.17234/Croatica.41.5UDK 811.163.42:004 UDK: 821.163.42-1.09Zrinski,821.163.42-112 A.K. 003.349.1808.263.42-112 PJESME ANE KATARINE ZRINSKI ∑ POETIKA I KONTEKST* Davor DukiÊ Filozofski fakultet SveuËiliπta u Zagrebu [email protected] Jasmina Lukec Leksikografski zavod Miroslav Krleæa [email protected] Sredinom 1980-ih otkrivena je pjesmarica za koju se pretpostavlja da je bila vlasniπtvo Ane Katarine Zrinski (o. 1625‡1673) te da se u njoj nalaze pjesme koje je ona napisala. Pjesmarica je nedavno napokon objavljena (Pjesmarica Ane Katarine Zrinske, prir. J. BratuliÊ, Zagreb: Matica hrvatska, 2014), Ëime je omoguÊeno njezino svestrano istraæi- vanje koje je i prije objavljivanja zapoËeo Ivan Zvonar (2006). Naπa se analiza nastavlja na njegova istraæivanja. U radu se donosi kratak opis sadræaja i kompozicije Pjesmarice, zatim se utvruje kojim bi pjesmama autorica mogla biti Ana Katarina Zrinski, i to na temelju sadræajne analize, tj. pronalaæenja motiva koji korespondiraju sa sudbinom pret- postavljene autorice, te se naposljetku istiËu metriËke, stilske i motivske sliËnosti pretpo- stavljenih Katarininih pjesama s pjesniËkim opusima njezina supruga Petra Zrinskog i brata Frana Krste Frankopana. Dolazi se do zakljuËka da se Katarini moæe pripisati 31 * Davor DukiÊ, jedan od suautora ovog priloga, objavio je u “Vijencu” (br. 548, 5. oæujka 2015) kraÊi, popularno pisani tekst “Stihovi iz krletke u pjesmarici Katarine Zrinske”. Neki uvidi, postavke i formulacije iz tog prikaza nuæno se ponavljaju i u ovom tekstu. 273 D. DukiÊ, J. Lukec • PJESME ANE KATARINE ZRINSKI ∑ POETIKA I KONTEKST • 273∑294 pjesma te se dodatno potkrepljuje pretpostavka Ivana Zvonara o utjecaju njezina pjes- niπtva na stvaralaπtvo mlaeg brata.
    [Show full text]
  • Petar Zrínskí, Fran Krsto Frankopan I Tadanje Pril1kk
    PETAR ZRÍNSKÍ, FRAN KRSTO FRANKOPAN I TADANJE PRIL1KK Prof. Petar Orlić: Zrinski i Frankopan (crtež) PREŠTAMPANO 'Z VJESNIKA ŽUPANIJE VIROVITIČKE iBROJ 9-10 OD GOD. 1921.) KOMISION ALNA NAKLADA KNJIŽARE -k KE1CHA U VINKOVCIMA TISAK ANTUNA ROTTA U OSIJEKU 5 Bai)rc.J;6btl0iLitij ix e ie r CK.c6e.fCeo. t v&g Sivim urvd SVajtafci &ran$tpani, rpekfje >1113 _)lnUta>t in. 3 fitrrzixi) im, ^eiLgfituts taifjajubtti wrötu.. btw. 30 JL p rii 'm. oa£r jfirj.. “5i£c rptrö oefteÜef für. Stnti uni> SWrujnpan, reifer Jfjr e $ f[icf)f,Jlu fru /jc gefttifttL u j i . Vu öer öu. öiefes fifjft Befrachte mvt Ujt Stjiltl. 333k fit trCofcfjef Jeu! ft Ceru tior^efjafifen. CXijum. Dafür fentJ hx ¿jeftrafjt. 5$ foif es alten. ÖL«, in «S reulofta^ii öem jlcmfer nutarfctljn,, ^ Der Oocfi |b AüfiQ, nufö Jfcd3 rafft ^u.rc(j die ^aufec/ Ös febe twpöLo,1 4amj [e6e UTLfer jtäjjfer . Savremena slika 0 smaknuću P. Zrinskoga i F. K. Frankapana (Zemaljski-arhiv u Zagrebu) j KAUSKA I ÄVtUULIÄNA K N J1Z N IU Ä SVEUČILIŠTE- yy\ OSIJEK JOSIPA JUR JA STROSSMÄYERÄ" ! mj iXTiHJEHÜ GRADSKA I SVEUČILIŠNA KNJIŽNICA OSIJEK * * " 871330889 Broj inventara:, Signatura: C /U / r O " ' ' pp> Velik je dio povjesnice srednjega vijeka ispunjen krvavim borbama između moćnih velikaških porodica i vladari. Ovi i nijesu bili drugo, nego članovi koje moćne obitelji, što je osi­ lila i prisvojila si vladalačku čast, kao na pr. grofovi Capet u Francuskoj. Vladar je nastojao, da uistinu bude gospodar u u zemlji, a zato je morao skršiti moć velikaši, koji se do skrajnje nevolje nijesu mnogo brinuli za njegovu volju.
    [Show full text]
  • Poetika "Katarinskih Pjesama" U Pjesmarici Ane Katarine Zrinske
    Poetika "Katarinskih pjesama" u pjesmarici Ane Katarine Zrinske Pitlović, Iva Marija Undergraduate thesis / Završni rad 2019 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Rijeka, Faculty of Humanities and Social Sciences / Sveučilište u Rijeci, Filozofski fakultet Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:186:462019 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-10-02 Repository / Repozitorij: Repository of the University of Rijeka, Faculty of Humanities and Social Sciences - FHSSRI Repository SVEU ČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET Iva Marija Pitlovi ć Poetika katarinskih pjesama u Pjesmarici Ane Katarine Zrinske (ZAVRŠNI RAD) Rijeka, 2019. SVEU ČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET Odsjek za kroatistiku Iva Marija Pitlovi ć Mati čni broj: 0009076565 Poetika katarinskih pjesama u Pjesmarici Ane Katarine Zrinske ZAVRŠNI RAD Preddiplomski studij: Hrvatski jezik i književnost Mentor: doc. dr. sc. Saša Poto čnjak Rijeka, 17. rujna 2019. IZJAVA Kojom izjavljujem da sam završni rad naslova Poetika katarinskih pjesama u Pjesmarici Ane Katarine Zrinske izradila samostalno pod mentorstvom doc. dr. sc. Saše Poto čnjak. U radu sam primijenila metodologiju znanstvenoistraživa čkoga rada i koristila literaturu koja je navedena na kraju završnoga rada. Tu đe spoznaje, stavove, zaklju čke, teorije i zakonitosti koje sam izravno ili parafraziraju ći navela u završnom radu na uobi čajen na čin citirala sam i povezala s korištenim bibliografskim jedinicama. Studentica
    [Show full text]
  • Timeline / 1500 to 1775 / CROATIA
    Timeline / 1500 to 1775 / CROATIA Date Country | Description 1527 A.D. Croatia Croatia forms a state union with Austria. By a decision of the Croatian Assembly, the dynasty of Habsburg comes to the Croatian throne. 1537 A.D. Croatia Defeat of the Klis, the last southern fortress. Ottomans constitute the San#ak of Klis. 1538 A.D. Croatia Founding of the Ottoman governing unit in Middle Slavonia with the centre in Požega. For more than 40 years the governor was Hadži Mehmed-aga who supported Sulayman during the siege of Siget. 1556 A.D. Croatia Nikola Zrinski defeats the Pasha of Budim near Bobocsa. The fall of Kostajnica and the arrival of Ottomans in Turopolje. 1565 A.D. Croatia On the initiative of the Council of Trent the Bishop of Zagreb, Juraj Draškovi#, establishes the Zagreb Seminary (Seminarium Clericorum) to promote theology. 1566 A.D. Croatia The siege of Siget. Nikola Šubi# Zrinski holds out against the army of the Sultan Sulayman I and falls during the last attack. 1599 A.D. Croatia Zagreb and a major part of Croatia are stricken by plague of epidemic proportions. 1606 A.D. Croatia Arrival of Jesuits in Zagreb. In 1607 they established the Classical Gymnasium, the first gymnasium (high school) that still exists today. Arrival of the first pharmacist J. Gasparini in Zagreb. 1609 A.D. Croatia King Matyas II approves the new Statute of the Zagreb Gradec. 1615 A.D. Croatia Venice conquers Karlobag attacking Novi Vinodolski, the city of the Frankopans. This marks the beginning of the Austro-Venetian war, at this stage known as the Uskok war.
    [Show full text]
  • Croatian and Czech Air Force Teams'joint Training
    N O 8 YEA R 4 T OCO B E R 2 0 1 2 croatian air force CROATIAN AND CZECH AIR FORCE TEAMS’ JOINT TRAINING interview MAJOR GENERAL MICHAEL REPASS COMMANDER OF U.S. SPECIAL OPERATIONS COMMAND EUROPE, COMMANDER OF MILITARY EXERCISE JACKAL STONE 2012 special operations battalion THE COMMANDO TRAINING A DRILL ONLY FOR THE TOUGHEST internationalJACKAL special units’ military exercise STONE 12 the croatian military industry ĐURO ĐAKOVIĆ’S PRIMARY AMV 8X8 PILLAR OF DEVELOPMENT 01_naslovnica_08.indd 1 10/29/12 1:53 PM 2 OCTOBER 2012 CROMIL 02_03_sadrzaj.indd 2 10/29/12 1:57 PM Cover by Davor Kirin IN THIS ISSUE One of the many examples of the cooperation and joint work of special units, in this case the 11 countries that partici- 4 INTERVIEW pated in Jackal Stone 2012, is this year’s largest international special units’ military exercise in Europe. It was held in Croatia and proved that international forces can cooperate exceptionally well even when special units are concerned, and it was all for the strengthening of stability and safety in the world, which along with increasing cooperation and interoperability between countries participating in the exercise, was one of the main goals of the exercise MAJOR GENERAL MICHAEL REPASS, international special units’ military exercise Leida Parlov, photos by Davor Kirin, Josip Kopi COMMANDER OF U.S. SPECIAL OPERATIONS COMMAND EUROPE, COMMANDER OF MILITARY EXERCISE JACKAL STONE 2012 SPECIALISTS FROM 11 COUNTRIES AT 8 INTERNATIONAL SPECIAL UNITS’ MILITARY EXERCISE S PECIALISTS FROM 11 COUNTRIES AT JACKAL STONE 12 To successfully counter security threats in our present time, a proper collaboration between the special units of friendly and partner countries is necessary.
    [Show full text]
  • The Zrinski-Frankopan Conspiracy As a National Sacrificial Narrative
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Open Repository of the University of Zagreb Faculty of... FNS 2018; 4(1): 146–157 Davor Dukić* The Zrinski-Frankopan conspiracy as a national sacrificial narrative https://doi.org/10.1515/fns-2018-0013 The topic of this paper concerns the representations of the Zrinski-Frankopan (Zriny Frangipani) Conspiracy in five Croatian dramas, written and/or performed between 1900 and 2010, in the four different political constellations: in the late Habsburg Monarchy, in the early monarchist Yugoslavia, i. e. in the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes, in the Socialist Yugoslavia and finally in the modern independent Croatian state. The Zrinski-Frankopan Conspiracy is a sacrificial narrative par excellence in the Croatian culture as literary sources often directly refer the Conspiracy’s actors as martyrs. Therefore this constitutes an interesting subject for this thematic section. The basic methodological problem in this analysis is how to interpret a single literary text as a concretization of a historical myth which in itself represents a non-existent, intuitive, fluid construct. A critical reconstruction of a historical myth and/or a meta-narrative is an unrewarding, if not futile task, so it is there- fore more fruitful to focus on its potential ruptures which undermine its semantic coherence. These ruptures can represent traumatic or at least uneasy loci in the historical meta-narratives, which makes them prone to interpretation. The selected text analyzed here can be contextualized in three different frameworks of the national narration: firstly, in the historical myth about the Conspiracy, i.
    [Show full text]
  • Prilog Istraživanju Arhivske Građe O Franu Krsti Frankopanu
    Markiz Doimo Frangipane – Saša Potočnjak, Prilog istraživanju arhivske građe o Franu Krsti Frankopanu... FLUMINENSIA, god. 22 (2010) br. 1, str. 45-65 45 Markiz Doimo Frangipane – Saša Potočnjak PRILOG ISTRAŽIVANJU ARHIVSKE GRAĐE O FRANU KRSTI FRANKOPANU L’ARCHIVIO FRANGIPANE, JOANNIS1 Markiz Doimo Frangipane, Joannis, Aiello del Friuli, Italija Saša Potočnjak, Filozofski fakultet, Rijeka, izvorni znanstveni članak UDK 929 Frankopan, F. K. 94(497.5)-05 Frankopan, F. K.»16»:930.25 Uzletu bio(biblio)grafskih priloga domaće historiografi je o životu i radu Frana Krste pogodovalo je nacionalno značenje Urote čiji je bio sudionik, njezin europski kontekst i položaj s obzirom na potencijalni savez s Turcima kao i razmještaj ostalih državno- političkih aktera u 17. stoljeću. Historiografski prilozi ističu povijesni status njegova obiteljskoga imena, problematiziraju genealoška pitanja, u širem smislu podrijetla obitelji (rimski, hrvatski, furlanski, moliški Frankopani), dotiču se veza Frana Krste s rimskom obitelji Barberini, njegova rimskoga nasljedstva i titule markiza od Nemija. Tijekom jednoga stoljeća istraživanja pronađeno je četrdeset autografa Frana Krste Frankopana, što je u odnosu na cjelokupnu urotničku dokumentaciju zanemariv broj. Iako su istraživani i hrvatski i veći europski arhivi, istraživači su gotovo previdjeli građu u privatnom arhivu furlanske obitelji Frankopan, što je posljedično dovelo do genealoških nesporazuma (Orfeo Frankopan), kulturalno-literarnih (orijentacija Frana Krste prema sjeveroistočnoj Italiji) i arhivističkih (fond arhiva Frangipane, Joannis). Ključne riječi: arhivi; autografi ; Fran Krsto Frankopan; Friuli (Furlanija); historiografi ja; Orfeo Frankopan; Urota zrinsko-frankopanska 1 Materijali za ovaj članak nastali su na temelju istraživanja koje je provela Saša Potočnjak u okviru projekta Istraživanje arhivske građe o obitelji Frankopan s obzirom na srednjoeuropski kontekst kulturnog identiteta Hrvatske u 17.
    [Show full text]
  • Rostra /2014 Motivi Braće Zrinski Za Pristupanje Uroti
    rostra /2014 rostra Motivi braće Zrinski za pristupanje uroti Filip Ambruš Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Autor u ovom radu ne bavi se urotom već eventualnim motivima braće Zrinski za pristupanje uroti. Građa za proučavanje urote objavljuje se od 19. stoljeća, no većina radova se oslanja samo na politički aspekt urote. Nikola VII. i Petar IV. Zrinski su bili pripadnici jedne od najmoćnijih obitelji Ugarskoga Kraljevstva, a Kraljevine Hrvatske i Slavonije najmoćniji. Motive urote treba tražiti prije svega u ekonomskom aspektu, budući da su Zrinski sa svojim povezanim imanjima od Međimurja do Jadranskoga mora predstavljali izravnu konkurenciju kralju zbog preusmjeravanja trgovaca na njihova imanja. Snažan ekonomski položaj je temelj za vojno-politički motiv urote. Ključne riječi: braća Zrinski, Habsburgovci, elementi urote. 1. UVODNE NAPOMENE U dosadašnjoj europskoj historiografiji, urota ugarskih i hrvatskih414 magnata (u hrvatskoj historiografiji poznatija kao urota zrinsko–frankopanska) bila je zanimljiva, pa i bitna tema za istraživanje i pisanje radova brojnih povjesničara, političara, pisaca i pjesnika. Prilikom prvih istraživanja je kritičko pristupanje obradi i tumačenju urote bilo otežano, i to zbog nedostatka povijesnih izvora (tek se od 19. stoljeća pa nadalje počinje izdavati obilatija arhivska građa vezana uz urotu zrinsko-frankopansku), a kasnije (od 60-ih godina 19. stoljeća do 1918.) se zatomnjuje zbog političkih okolnosti u kojima je urota prikazivana kao jedan od glavnih simbola otpora protiv strane, habsburške vlasti.415 Glede pisanja na tu temu prvi je obrađuju u 19. stoljeću njemački povjesničari Johann Christian von Engel416 i Johann Mailát417 te hrvatski povjesničar Radoslav Lopašić, koji je zaslužan za izdavanje novovjekovne građe iz arhiva u Beču i Grazu418, a potom se Šime Ljubić u Pregledu hrvatske poviesti419 osvrnuo na urotu i prvi objavio podatke arhiva u 414 Obitelj Zrinski vuče podrijetlo od grane Šubića Bribirskih.
    [Show full text]