Tekstualni Dio
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Broj Broj Zahtjeva Investitor Vrsta Radova Kat. Par. Ko
DATUM DATUM BROJ BROJ ZAHTJEVA INVESTITOR VRSTA RADOVA KAT. PAR. KO NAČIN RJEŠENJA PLANSKI DOKUMENT REFERENT PRIJEMA RJEŠAVANJA 1 03-333/20-57 DENDER ALEKSANDAR REKONSTRUKCIJA 1254 DOBROTA I 09-01-2020 DUŠANKA PETROVID 2 03-333/20-362 RAČETA PREDRAG GRADJENE NOVOG OBJEKTA 591 KAVAČ 16-01-2020 04-05-2020 ODOBRENO DUP KAVAČ TIJANA ČADJENOVID 3 03-333/20-297 JOVIDEVID MILAN GRADJENE NOVOG OBJEKTA 983 SUTVARA 15-01-2020 JELENA SAULAČID 4 03-333/20-517 POPOVID SNEŽANA REKONSTRUKCIJA OBJEKTA 89 PERAST 17-01-2020 06-07-2020 ODOBRENO UP PERAST TIJANA ČADJENOVID DUŠANKA PETROVID 5 03-333/20-363 RAČETA PREDRAG GRADJENJE NOVOG OBJEKTA 311 KAVAČ 16-01-2020 04-05-2020 ODOBRENO DUP KAVAČ TIJANA ČADJENOVID DUŠANKA PETROVID 6 03-333/20-543 DJUROVID ALEKSANDAR GRADJENJE NOVOG OBJEKTA 329/2 KAVAČ 20-01-2020 14-02-2020 ODOBRENO DUP KAVAČ TIJANA ČADJENOVID DUŠANKA PETROVID 7 03-333/20-321 MEDITERAN EXPRESS DOO BUDVA GRADJENJE NOVOG OBJEKTA 37,38,39 KOVAČI 15-01-2020 15-01-2020 ODOBRENO LSL GRBALJ I TIJANA ČADJENOVID 386/4 386/5 386/6 DUŠANKA PETROVID 8 03-333/20-638 CAREVID MARKO GRADJENJE NOVOG OBJEKTA LASTVA 21-01-2020 25-05-2020 ODOBRENO LSL GRBALJ I 386/7 386/8 387/1 JELENA PEROVID 375 376 377 378 9 03-333/20-637 CAREVID MILEVA GRADJENJE NOVOG OBJEKTA LASTVA 21-01-2020 379 375 376 377 378 10 03-333/20-636 CAREVID MILENA GRADJENJE NOVOG OBJEKTA LASTVA 21-01-2020 379 386/4 386/5 386/6 DUŠANKA PETROVID 11 03-333/20-635 CAREVID MARKO GRADJENJE NOVOG OBJEKTA LASTVA 21-01-2020 25-05-2020 ODOBRENO LSL GRBALJ I 386/7 386/8 387/8 JELENA PEROVID 384/4 386/5 386/6 -
ED611743.Pdf
ISSN 1849-7209 FACULTY OF EDUCATION JOSIP JURAJ STROSSMAYER UNIVERSITY OF OSIJEK CROATIAN ACADEMY OF SCIENCES AND ARTS THE CENTER FOR SCIENTIFIC WORK IN VINKOVCI EDITORS VESNICA MLINAREVIĆ, MAJA BRUST NEMET, JASMINA HUSANOVIĆ PEHAR INTERCULTURAL EDUCATION OBRAZOVANJE ZA INTERKULTURALIZAM CONFERENCE PROCEEDINGS 4th International Scientific and Professional Conference INTERCULTURAL EDUCATION Osijek, September 17th – 18th 2020 OSIJEK, 2021 Title Intercultural Education Obrazovanje za interkulturalizam Publisher Faculty of Education, Josip Juraj Strossmayer University of Osijek, Republic of Croatia Croatian Academy of Sciences and Arts, the Center for Scientific Work in Vinkovci, Republic of Croatia For the publisher Damir Matanović, PhD, Professor Editors Vesnica Mlinarević, PhD, Professor (Republic of Croatia) Maja Brust Nemet, PhD, Assistant Professor (Republic of Croatia) Jasmina Husanović Pehar, PhD, Associate Professor (Bosnia and Herzegovina) Technical editor Maja Brust Nemet, PhD, Assistant Professor Proofreading Ivana Moritz, PhD, Assistant Professor Cover design Goran Kujundžić, PhD, Associate Professor in Art Prepress and printing Zebra, Vinkovci January, 2021 ISSN 1849-7209 All rights reserved. No part of this book may be reproduced or utilized in any form of by any means, without permission in writing form from the publisher. Edition 150 copies Reviewers of Conference Proceedings Damir Arsenijević, PhD, Professor (Bosnia and Herzegovina) Smiljana Zrilić, PhD, Professor (Republic of Croatia) Reviewers of papers Josip Ivanović, -
Izmjene I Dopune Prostornog Plana Opštine Kotor Za Područje Vranovići - Pobrdje
Izmjene i dopune Prostornog plana opštine Kotor za područje Vranovići - Pobrdje IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA OPŠTINE KOTOR ZA PODRUČJE VRANOVIĆI - POBRDJE 2008. Naručilac: SKUPŠTINA OPŠTINE KOTOR Obradjivač: MONTECEP – CENTAR ZA PLANIRANJE URBANOG RAZVOJA Kotor (Poštanski fah 76) Benovo 36 Radni tim Saša Karajović, dipl. prostorni planer (odgovorni planer) broj licence: 05-5295/05-1 (09/01/06) Zorana Milošević, dipl. ing. arhitekture broj licence: 01-1871/07 (21/03/07) Jelena Franović, dipl. ing. pejzažne arhitekture broj licence: 01-1872/07 (21/03/07) Edvard Spahija, dipl. ing. saobraćaja broj licence: 05-1355/06 (15/05/06) Svjetlana Lalić, dipl. ing. građevine broj licence: 01-10693/1 (18/01/08) Bojana Gobović, dipl. ing. građevine Predrag Vukotić, dipl. ing. elektrotehnike broj licence: 01-10683/1 (25/01/08) Zoran Beljkaš, dipl. ing. elektrotehnike broj licence: 01-6809/1 (05/10/07) Rukovodilac MonteCEP-a: Saša Karajović, dipl. prostorni planer MonteCEP - Kotor, 2008. 1 Izmjene i dopune Prostornog plana opštine Kotor za područje Vranovići - Pobrdje MonteCEP - Kotor, 2008. 2 Izmjene i dopune Prostornog plana opštine Kotor za područje Vranovići - Pobrdje SADRŽAJ ELABORATA UVODNE NAPOMENE 4 Pravni osnov Povod za izradu plana Cilj izrade Obuhvat i granica plana Postojeća planska dokumentacija Sadržaj planskog dokumenta Programski zadatak IZVOD IZ PROSTORNOG PLANA OPŠTINE KOTOR (1995.) 7 ANALIZA I OCJENA POSTOJEĆEG STANJA PROSTORNOG UREĐENJA PROGRAMSKA PROJEKCIJA EKONOMSKOG I PROSTORNOG RAZVOJA PROJEKCIJE RAZVOJA STANOVNIŠTVA RAZRADA -
TRAVEL BROCHURE 2018 Self-Catering Villas & Apartments • Gulet Cruises • Self-Drive Tours Biogradska National Park CROATIA Mount Orjen
TRAVEL BROCHURE 2018 Self-catering villas & apartments • Gulet cruises • Self-drive tours www.montenegroholidays.com Biogradska National Park CROATIA Mount Orjen Dubrovnik Airport KOTOR BAY MONTENEGRO Morinj Perast Lepatane Herceg Novi Porto Dobrota Baosici Montenegro Djenovici Muo Tivat Lovcen Rose Krasici Kotor National Park Lustica Peninsula Tivat Airport Cetinje Boka Katorska TIVAT & LUSTICA Podgorica Airport BUDVA RIVIERA Budva Sveti Stefan ALBANIA Rezevici Petrovac Lake Skadar BAR ADRIATIC SEA Bar ULCINJ Please check our website for new accommodation options, the latest prices and availability, and terms & conditions. Ulcinj 2 / CONTACT US ON +44 (0)20 7118 1002 Biogradska National Park CROATIA Mount Orjen Dubrovnik Airport Contents KOTOR BAY MONTENEGRO Morinj Perast Explore Montenegro 06 Lepatane What we do and why we love Montenegro Herceg Novi Porto Dobrota Baosici Montenegro Bay of Kotor 08 Djenovici Muo Information and things to do Tivat Lovcen Rose Krasici Kotor National Park Lustica Peninsula Southern Montenegro 10 Tivat Airport Cetinje Information and things to do Boka Katorska TIVAT & National Parks and Mountains 12 Podgorica Airport LUSTICA Information and things to do BUDVA Highlights of Montenegro 14 RIVIERA Gulet cruise informative page Budva Southern Montenegro and Albania 16 Sveti Stefan Gulet cruise informative page ALBANIA Rezevici Magical Montenegro! Croatian Island Explorer 18 Gulet cruise informative page Petrovac Lake Skadar Magical Montenegro is a picture of the Mediterranean London, and can offer flights with all low cost carriers Some of our favourite villas 20 as it once was – crystal clear waters, breath-taking from other UK airports into the region. We also offer Overview BAR Mountains, exquisitely preserved medieval Towns and competitively priced car hire so you can truly explore warm, welcoming locals. -
See Kotor Bay
A MAGAZINE OF THE HERALD-TRIBUNE MEDIA GROUP MARCH 2017 STYLE CONTENTS FEATURES DEPARTMENTS Style up front 10 Editor’s note All about friendship. 12 Calendar Style around town 14 Arts News and events from the performing and visual arts. 16 New in town New people, places and things. 18 At lunch Meet A.G. Lafley, former head of Procter & Gamble, and the man behind the Bayfront 20:20 mission. Style home 40 Home It was the perfect house, on the perfect street, in the perfect neighborhood for 20 this discerning couple. Living in style Perfectly suited If it’s March, then swimsuit season is just around the corner, and it’s time to start looking at this 48 Travel We depart for the breathtakingly year’s latest styles. While designers continue to get more and more creative with their one-piece beautiful Montenegro. suits, it is bikinis that are this year’s stars on the fashion runway. By Terry McKee. Photography by 54 Food Darwin Santa Maria is back — this time Barbara Banks. on Siesta Key with Cevichela. Personal style 56 Beauty Tips for before, during and after fun in the sun. 57 Health & Wellness Ketamine … a ground- breaking new treatment for depression and chronic pain. 58 Shopping Gifts for him, her and the home. 60 Closet envy The classic style of Sydney Goldstein. 62 Out & About What’s happening on the social scene. 70 Palm Trees & Pearls The art of entertaining. 72 Astrology What the stars and planets have 28 34 to say. 74 Yesteryear So long, Ringling Bros. -
PROGRESS REPORT 2012 and 2013
Njegoseva Street, 81250 Cetinje National Commission Phone/Fax: +382 41 232 599 of Montenegro e-mail: [email protected] for UNESCO United Nations No.: ()I- ~~ -l Educational, Scientific and Cultural Organization Date: Z. ~ I 20119 United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization THE WORLD HERITAGE CENTRE -Attn: Mr. Kishore Rao, Director - PARIS Dear Director, We are pleased to send you herewith attached the Report on state of conservation of the Natural and Culturo- Historical Region of Kotor done in accordance with the Decision 36 COM 78.79. Along with the Report we are sending the revised Retrospective Statement of Outstanding Universal Value done in respect to !COM OS comments. I would like to take this opportunity to thank you and your team for your kind help and continuous support in the implementation of the World Heritage Convention in Montenegro. I mmission CC: Ambassador Irena Radovic, Permanent Delegation of Montenegro to UN ESCO Ambassade du Montenegro 216, Boulevard Saint Germain 75007 Paris Tel: 01 53 63 80 30 Directorate for Conservation of Cultural Properties Territorial Unit in Kotor NATURAL AND CULTURAL-HISTORICAL REGION OF KOTOR, MONTENEGRO C 125 PROGRESS REPORT 2012 and 2013 February 1st, 2014 Area of World heritage of Kotor Progress Report 2012 and 2013 C O N T E N T I. Introduction II. Answer on the world heritage committee's decisions no. 36 COM 7 B.79 III. Activities regarding conservation and improvement of the Kotor World Heritage IV. Conservation – restoration treatment of cultural properties V. Archaeological researches Page 2/34 Area of World heritage of Kotor Progress Report 2012 and 2013 I. -
Komunalno Opremanje Zemljišta Za 2017.G
Komunalno opremanje zemljišta za 2017.g. Datum Naslov Investitor Ugovor o naknadi za komunalno opremanje 11.01.2017 Gojko Kovačević iz Budve građevinskog zemljišta Ugovor o naknadi za komunalno opremanje 11.01.2017 Michael Peer - Risan građevinskog zemljišta Ugovor o naknadi za komunalno opremanje 12.01.2017 Kruteeva Juliia - Stoliv, građevinskog zemljišta Ugovor o naknadi za komunalno opremanje 16.01.2017 Fistrič Tamara - Muo građevinskog zemljišta Ugovor o naknadi za komunalno opremanje 17.01.2017 Ivetta Belokoneva - Orahovac građevinskog zemljišta Ugovor o naknadi za komunalno opremanje 19.01.2017 ,,Dubravuška“ doo Kotor građevinskog zemljišta Ugovor o naknadi za komunalno opremanje 23.01.2017 Mikhaylovich Igor - PrčanJ građevinskog zemljišta Velibor Jakovljević,Nikolić Radule,Mandić Petar,Milović Ugovor o naknadi za komunalno opremanje Dragan,Aleksić llija,Marović 24.01.2017 građevinskog zemljišta lrena,Jakovljević Milovan,Mračević Antonija i Marović Ksenija Smiljan Samardžić, Andrea Ugovor o naknadi za komunalno opremanje Samardžić i Veselin 27.01.2017 građevinskog zemljišta Ramadanović iz Kotora Kotora Ugovor o naknadi za komunalno opremanje 02.02.2017 „Bigova Bay“ doo Kotor građevinskog zemljišta Ugovor o naknadi za komunalno opremanje 06.02.2017 Đalović Željko - Sutvara građevinskog zemljišta Ugovor o naknadi za komunalno opremanje 07.02.2017 ”A-Y Montenegro” DOO Kotor građevinskog zemljišta Ugovor o naknadi za komunalno opremanje Ninić Goran i Ninić Novak - 08.02.2017 građevinskog zemljišta Škaljari Petrović Antonija, Vuk Šćekići, -
1169. Na Osnovu Člana 95 Tačka 3 Ustava Crne Gore Donosim UKAZ O
1169. Na osnovu člana 95 tačka 3 Ustava Crne Gore donosim UKAZ O PROGLAŠENJU ZAKONA O ZAŠTITI PRIRODNOG I KULTURNO- ISTORIJSKOG PODRUČJA KOTORA Proglašavam Zakon o zaštiti prirodnog i kulturno-istorijskog područja Kotora, koji je donijela Skupština Crne Gore 25. saziva, na trećoj sjednici drugog redovnog (jesenjeg) zasijedanja u 2013. godini, dana 20. novembra 2013. godine. Broj: 01-1826/2 Podgorica, 3. decembra 2013. godine Predsjednik Crne Gore, Filip Vujanović, s.r. Na osnovu člana 82 stav 1 tačka 2 Ustava Crne Gore i Amandmana IV stav 1 na Ustav Crne Gore, Skupština Crne Gore 25. saziva, na trećoj śednici drugog redovnog (jesenjeg) zasijedanja u 2013. godini, dana 20. novembra 2013. godine, donijela je ZAKON O ZAŠTITI PRIRODNOG I KULTURNO-ISTORIJSKOG PODRUČJA KOTORA I .OSNOVNE ODREDBE Predmet Član 1 Ovim zakonom se uređuju zaštita, upravljanje i posebne mjere očuvanja prirodnog i kulturno – istorijskog područja Kotora (u daljem tekstu: Područje Kotora), koje je kao prirodno i kulturno dobro upisano na Listu svjetske baštine UNESCO. Određivanje područja Član 2 Područje Kotora obuhvata: Stari grad Kotor, Dobrotu, Donji Orahovac, dio Gornjeg Orahovca, Dražin Vrt, Perast, Risan, Vitoglav, Strp, Lipce, Donji Morinj, Gornji Morinj, Kostanjicu, Donji Stoliv, Gornji Stoliv, Prčanj, Muo, Škaljare, Špiljare i morski basen Kotorsko - Risanskog zaliva. Granica Područja Kotora ide graničnim parcelama katastarske opštine Škaljari II, počev od tromeđe katastarskih opština Škaljari II sa K.O: Mirac i K.O. Dub i pruža se u pravcu sjevera i sjeverozapada, zapadnim i jugozapadnim granicama graničnih parcela katastarskih opština K.O. Škaljari, K.O. Muo, K.O. Prčanj II, K.O. Stoliv II, odnosno administrativnom granicom opština Kotor i Tivat i spušta se do svjetionika na Verigama. -
ELABORAT OPISA GRANICA NASELJA NA TERITORIJI OPŠTINE KOTOR Novi
ElABORAT OPISA GRANICA NASELJA NA TERITORIJI OPŠTINE KOTOR Elaboratom koji je sastavni dio Odluke o naseljima i granicama naselja opštine Kotor, utvr đuju se granice grada Kotora, naselja gradskog karaktera i naselja : GRAD KOTOR STARI GRAD KOTOR SA KONTAKT ZONOM Granica naselja po činje sa morske obale, gdje se uliva sjeverni krak rijeke Škurde – Mala rijeka, ide u pravcu istoka uzvodno Malom rijekom do mosta na stazi Špiljari, odavde granicom skre će u pravcu zapada nizvodno rijekom Škurdom do kraja gradskog bedema, a zatim skre će na jugoistok zidinama gradskih bedema i produžava dalje zidinama bedema do mosta na Gurdi ću, ide dalje u luku iza zgrade Socijalnog, koju obuhvata, dalje u pravcu juga do bezimenog potoka kojim ide nizvodno pored marketa «Roda» koju obuhvata, presijeca kružni tok Kotor- Škaljari-Muo, nastavlja istim potokom pored poslovne zgrade «Jugooceanije» koju ne obuhvata i izlazi na more i dalje ide obalom mora u pravcu istoka, a potom u pravcu sjeverozapada sve do uš ća Male rijeke, odakle je granica i po čela. Naselje se nalazi na teritoriji KO Kotor I i II. NASELJE GRADSKOG KARAKTERA DOBROTA Granica ovog naselja po činje na uš ću rijeke Škurde, ide rijekom u pravcu sjeveroistoka i izlazi na vrh brda kod Pestingrada, odakle skre će u pravcu sjevera i ide vrhom brda zapadno od Ga čevi ća koje ne obuhvata, nastavlja preko kote 889, dalje nastavlja u istom pravcu zapadno od Donjih Ga čevi ća, koje ne obuhvata, preko kote 827 zapadno od Zalaza, koje ne obuhvata, dalje nastavlja u istom pravcu preko kote 1004, dalje zapadno od Malih Zalaza koje ne obuhvata, preko kote 910.1 ide zapadno od Prije čca, izlazi na Stube, odakle skre će u pravcu zapada preko kote 485 do rijeke Ljute, do mosta i uš ća u more odakle ide morskom obalom u pravcu juga do ta čke od koje je granica i po čela, na uš ću rijeke Škurde. -
Cover Page RZS.Cdr
REPUBLIKA CRNA GORA Zavod za statistiku REPUBLIC OF MONTENEGRO Statistical Office Popis stanovništva, domaæinstava i stanova u 2003. S T A N O V N I Š T V O NACIONALNA ILI ETNIÈKA PRIPADNOST Podaci po naseljima i opštinama Census of Population, Households and Dwellings 2003 P O P U L A T I O N NATIONAL OR ETHNIC AFFILIATION Data by settlements and municipalities 11 Podgorica, septembar 2004. REPUBLIKA CRNA GORA REPUBLIC OF MONTENEGRO Zavod za statistiku Statistical Office Popis stanovništva, domaćinstava i stanova u 2003. S T A N O V N I Š T V O NACIONALNA ILI ETNIČKA PRIPADNOST Podaci po naseljima i opštinama Census of Population, Households and Dwellings 2003 P O P U L A T I O N NATIONAL OR ETHNIC AFFILIATION Data by settlements and municipalities 11 Podgorica, septembar 2004. Izdaje: Published by: Zavod za statistiku Statistical Office of the Republic of Republike Crne Gore Montenegro IV Proleterske 2, Podgorica IV Proleterske 2, Podgorica Za izdavača: For the publisher: Ilija Stanišić, Director Ilija Stanišić, Director Glavni i odgovorni urednik: Editor-in-chief: Rajko Laković Rajko Laković Štampa: Printed by: Štamparija: Printing firm: Tiraž: Copies printed: 400 primjeraka 400 P R E D G O V O R U ovoj knjizi Zavod za statistiku Crne Gore objavljuje konačne rezultate popisa o nacionalnoj ili etničkoj pripadnosti stalnog stanovništva Republike Crne Gore, prema stanju na dan 31.oktobra 2003.godine. Podaci su iskazani po opštinama i naseljima, i to prema važećem administrativno-teritorijalnom stanju na dan 1.januar 2003.godine. U okviru Republike navedene su opštine prema azbučnom redosledu i tipu naselja, a u okviru svake opštine sva njena naselja prema azbučnom redosledu. -
Turistički Prihvatni Kapacitet Crnogorskog Priobalnog Područja
STRATEGIJA INTEGRALNOG UPRAVLJANJA OBALNIM PODRUČJEM CRNE GORE TURISTIČKI PRIHVATNI KAPACITET CRNOGORSKOG PRIOBALNOG PODRUČJA Zoran KLARIĆ Marina MARKOVIĆ (PAP/RAC) PAP/RAC, jul 2013. Strategija integralnog upravljanja obalnim područjem Crne Gore Program upravljanja obalnim područjem za Crnu Goru (CAMP Crna Gora) TURISTIČKI PRIHVATNI KAPACITET CRNOGORSKOG PRIOBALNOG PODRUČJA Autori: Zoran Klarić, Institut za turizam, Zagreb Marina Marković, Centar za regionalne aktivnosti programa prioritetnih akcija, Split Klarić, Z. i Marković, M. (2013). Turistički prihvatni kapacitet crnogorskog priobalnog područja. CAMP Crna Gora. Centar za regionalne aktivnosti programa prioritetnih akcija. Split “Ovaj izvještaj je pripremljen u sklopu Strateškog partnerstva za Mediteran – veliki morski ekosistemi (MedPartnership)” TURISTIČKI PRIHVATNI KAPACITET CRNOGORSKOG PRIOBALNOG PODRUČJA 1 EXECUTIVE SUMMARY 1 1. OSNOVNI ELEMENTI PRIHVATNOG KAPACITETA VAŽNI ZA PRIOBALNO PODRUČJE CRNE GORE 5 1.1 VAŽNOST PROCJENE PRIHVATNOG KAPACITETA 5 1.2. OSNOVNI RAZVOJNI SCENARIJI 6 1.3 POLAZNE OSNOVE ZA ODREĐIVANJA PRIHVATNOG KAPACITETA ZA PRIOBALJE CRNE GORE 7 1.4 GEOPROMETNI POLOŽAJ PRIOBALJA CRNE GORE 11 1.5. PROSTORNO-PLANSKI PREDUVJETI 13 2. INDIKATORI PRIHVATNOG KAPACITETA 18 2.1. FIZIČKO-EKOLOŠKI INDIKATORI 20 2.1.1 FIZIČKI KAPACITET PLAŽA 20 KAPACITET S OBZIROM NA TURISTIČKI TIP PLAŽNOG PROSTORA 25 KAPACITET S OBZIROM NA PRIRODNU RANJIVOST PROSTORA 26 UKUPAN KAPACITET PLAŽA 27 2.1.2 IZGRAĐENOST OBALNOG PROSTORA 27 KORIŠTENJE INDIKATORA IZGRAĐENOSTI KOD PRIHVATNOG KAPACITETA 30 2.2. INFRASTRUKTURNI INDIKATORI 31 2.2.1 VODOSNABDIJEVANJE 31 2.2.2 ODVODNJA 32 2.2.3 KRUTI OTPAD 34 2.2.4 PROMETNA INFRASTRUKTURA 34 3. PROCJENA PRIHVATNOG KAPACITETA CRNOGORSKOG PRIOBALJA 41 3.1. INDIKATORI PRIHVATNOG KAPACITETA PO UŽIM CJELINAMA CRNOGORSKOG PRIOBALJA 41 3.2. -
Ljiljana Stošić the Bay of Cattaro (Kotor)
Ljiljana Stošić DOI: 10.2298/BALC1445187S Original scholarly work Institute for Balkan Studies Serbian Academy of Sciences and Arts Belgrade The Bay of Cattaro (Kotor) School of Icon-Painting 1680–1860 Abstract: Relying on post-Byzantine tradition, eleven painters from five generations of the Dimitrijević-Rafailović family, accompanied by Maksim Tujković, painted several thousand icons and several hundred iconostases between the late seventeenth and the second half of the nineteenth century. They worked in major Orthodox Chris- tian monasteries in Montenegro, Kosovo and Metohija, Bosnia and Herzegovina and Dalmatia, but their works can mostly be found in modest village churches in the Bay of Kotor (Cattaro) and on the South Adriatic coast. The decoration of these churches was financially supported by the local population headed by elders. Along with a re- construction of their biographies and a chronological overview of their major works, this paper seeks to trace stylistic changes in the Bay of Kotor school of icon-painting. While simply varying a thematic repertory established in earlier periods, the painters from the Bay of Kotor were gradually introducing new details and themes adopted from Western European Baroque art under indirect influences coming from the monastery of Hilandar, Corfu, Venice and Russia. This process makes this indigenous school of icon-painting, which spanned almost two centuries, comparable to the work of Serbian traditional religious painters (zografs) and illuminators active north of the Sava and Danube rivers after the Great Migration of the Serbs (1690). Despite differences between the two, which resulted from different cultural and historical circumstances in which Serbs lived under Ottoman, Venetian and Habsburg rules, similarities in iconography and style, which were inspired by an urge to counteract proselytic pressures, are considerably more important.