Gorges De La Dourbie Et Ses Affluents (Identifiant National : 730011155)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Gorges De La Dourbie Et Ses Affluents (Identifiant National : 730011155) Date d'édition : 06/07/2018 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/730011155 Gorges de la Dourbie et ses affluents (Identifiant national : 730011155) (ZNIEFF Continentale de type 1) (Identifiant régional : Z1PZ0734) La citation de référence de cette fiche doit se faire comme suite : Talhoet Samuel (Ligue pour la protection des oiseaux - Délégation de l'Aveyron), .- 730011155, Gorges de la Dourbie et ses affluents. - INPN, SPN-MNHN Paris, 34P. https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/730011155.pdf Région en charge de la zone : Midi-Pyrénées Rédacteur(s) :Talhoet Samuel (Ligue pour la protection des oiseaux - Délégation de l'Aveyron) Centroïde calculé : 674534°-1902648° Dates de validation régionale et nationale Date de premier avis CSRPN : 02/07/2010 Date actuelle d'avis CSRPN : 02/07/2010 Date de première diffusion INPN : 01/01/1900 Date de dernière diffusion INPN : 17/06/2014 1. DESCRIPTION ............................................................................................................................... 2 2. CRITERES D'INTERET DE LA ZONE ........................................................................................... 5 3. CRITERES DE DELIMITATION DE LA ZONE .............................................................................. 5 4. FACTEUR INFLUENCANT L'EVOLUTION DE LA ZONE ............................................................. 6 5. BILAN DES CONNAISSANCES - EFFORTS DES PROSPECTIONS ........................................... 7 6. HABITATS ...................................................................................................................................... 7 7. ESPECES ....................................................................................................................................... 9 8. LIENS ESPECES ET HABITATS ................................................................................................. 33 9. SOURCES .................................................................................................................................... 34 -1/ 37 - Date d'édition : 06/07/2018 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/730011155 1. DESCRIPTION 1.1 Localisation administrative - Département : Aveyron - Département : Gard - Commune : Saint-André-de-Vézines (INSEE : 12211) - Commune : Lanuéjols (INSEE : 30139) - Commune : Revens (INSEE : 30213) - Commune : Millau (INSEE : 12145) - Commune : Dourbies (INSEE : 30105) - Commune : Saint-Jean-du-Bruel (INSEE : 12231) - Commune : Roque-Sainte-Marguerite (INSEE : 12204) - Commune : Causse-Bégon (INSEE : 30074) - Commune : Nant (INSEE : 12168) - Commune : Sauclières (INSEE : 12260) - Commune : Trèves (INSEE : 30332) 1.2 Superficie 14059,99 hectares 1.3 Altitude Minimale (mètre): 356 Maximale (mètre): 1255 1.4 Liaisons écologiques avec d'autres ZNIEFF Non renseigné 1.5 Commentaire général Situées dans la région des Grands Causses, les gorges de la Dourbie séparent le causse Noir (au nord) du causse du Larzac (au sud). Cette ZNIEFF de plus de 13 000 ha est composée pour l'essentiel de milieux forestiers (versants des gorges). Sur la partie haute de ces versants, de nombreux affleurements rocheux et falaises sont présents. Dans la partie aval du site, les gorges sont très encaissées tandis qu'en amont de Cantobre, la vallée est un peu plus large, permettant la présence de villages (Nant, Saint-Jean-du-Bruel...), de prairies et de cultures. Il s'agit d'une région assez touristique en période estivale ; ainsi, plusieurs campings existent le long de la Dourbie. L'activité touristique est surtout orientée vers les sports de pleine nature : randonnée pédestre, escalade, via ferrata... Une très grande partie de cette ZNIEFF est classée en zone Natura 2000 soit au titre de la directive européenne « Habitats » (ZSC « Gorges de la Dourbie » et ZSC « Causse noir et ses corniches »), soit au titre de la directive européenne « Oiseaux » (ZPS « Gorges de la Dourbie et causses avoisinants »). Une grande partie du site est composée de forêts de feuillus, de conifères ou mixtes. Un de ces habitats est d'ailleurs déterminant : les hêtraies sur calcaire. On y retrouve aussi des pelouses sèches, milieux typiques des causses, ainsi que de nombreuses falaises calcaires, des éboulis rocheux et des grottes. Les différents cours d'eau (Dourbie, Durzon, Virenque...) coulant au fond des vallées permettent la présence de milieux terrestres plus humides, par exemple au niveau des sources du Durzon, mais aussi disséminés le long des berges de la Dourbie. La grande diversité de ces milieux permet la présence d'une faune et d'une flore très variées. 1 - L'intérêt floristique des milieux rocheux et rocailleux (falaises, éboulis, dolomies...) est très important puisque de nombreuses espèces protégées y ont été recensées. Ainsi, 3 espèces protégées au niveau national sont notées : l'Ancolie des causses (Aquilegia viscosa subsp. viscosa), taxon endémique des causses, la Gagée des rochers (Gagea saxatilis) et la Corbeille d'argent à gros fruits (Hormathophylla macrocarpa). En protection régionale, on retrouve pas moins de 10 espèces dont plusieurs endémiques des causses, d'Auvergne ou des Cévennes : la Sabline hérissée (Arenaria hispida), l'Armérie de Girard (Armeria girardii), le Vélar gris blanchâtre de l'Ariège (Erysimum incanum subsp. aurigeranum), la Marguerite vert-glauque (Leucanthemum subglaucum), la Minuartie de Lozère (Minuartia rostrata subsp. lesurina), la Grassette des causses (Pinguicula longifolia subsp. caussensis), la Potentille des Cévennes (Potentilla caulescens subsp. cebennensis), la Saxifrage des Cévennes (Saxifraga -2/ 37 - Date d'édition : 06/07/2018 https://inpn.mnhn.fr/zone/znieff/730011155 cebennensis), la Joubarbe d'Auvergne (Sempervivum tectorum subsp. arvernense) et le Thym luisant (Thymus nitens). Enfin, une espèce protégée au niveau départemental a été recensée : la Campanule remarquable (Campanula speciosa subsp. speciosa). En dehors des espèces protégées, plusieurs autres taxons sont jugés très rares en Aveyron : l'Alchémille des rochers (Alchemilla saxatilis), la Laîche à bec court (Carex brevicollis), l'Œillet du granite (Dianthus graniticus), le Gaillet verticillé (Galium verticillatum), le Cirse acarna (Picnomon acarna), la Ronce des rochers (Rubus saxatilis), la Sarriette des montagnes (Satureja montana subsp. montana), le Silène saxifrage (Silene saxifraga), le Téléphium (Telephium imperati) et le Serpolet couché (Thymus praecox). Du point de vue avifaunistique, plusieurs espèces rupestres se reproduisent sur les falaises des gorges de la Dourbie. Côté rapaces, on retrouve tout d'abord un couple d'Aigle royal qui possède plusieurs aires qu'il occupe successivement, que ce soit en rive droite ou en rive gauche de la Dourbie. Autre rapace nicheur de ces gorges, au moins trois couples de Faucon pèlerin s'y reproduisent. Un des sites est d'ailleurs occupé depuis au moins 1976, période à laquelle l'espèce était devenue très rare en France. Le Vautour fauve, réintroduit dans les Grands Causses au début des années 1980, s'est reproduit pour la première fois dans les gorges de la Dourbie en 2003. En 2008, pas moins de dix couples y étaient installés. Enfin, le Grand-Duc d'Europe est bien présent tout au long des gorges. En dehors des rapaces, plusieurs couples de Crave à bec rouge se reproduisent dans les gorges. Après la saison de reproduction, des groupes atteignant parfois 200 individus sont observés. Une espèce rupestre est également régulièrement observée dans les gorges, mais sa reproduction n'y a pas encore été prouvée : le Monticole bleu. Ces milieux permettent aussi la présence de reptiles qui affectionnent les terrains rocheux, secs et bien ensoleillés, à végétation éparse d'affinité méditerranéenne, comme la Coronelle lisse, qui recherche ces biotopes où abonde le Lézard des murailles dont elle se nourrit. Concernant les mammifères, le Molosse de Cestoni a été identifié grâce à un détecteur à ultrasons. Cette grande chauve-souris est une espèce rupestre puisqu'elle s'abrite sous les écailles rocheuses dont l'ouverture est orientée vers le bas. 2 - L'intérêt floristique des bois est important puisque plusieurs espèces protégées y ont été recensées. Ainsi, 2 espèces protégées au niveau national sont notées : la Marguerite de la Saint-Michel (Aster amellus) dans les bois clairs et rocailleux, et le Millet verdâtre (Piptatherum virescens) dans les chênaies pubescentes. Une espèce présente sur le site est également protégée au niveau régional : la Gesse blanchâtre (Lathyrus pannonicus subsp. asphodeloides), qui recherche les bois clairs et les lisières. En dehors des espèces protégées, plusieurs autres taxons sont jugés rares à très rares en Aveyron : l'Aster à trois nervures (Aster sedifolius subsp. trinervis), présente dans les bois clairs et coteaux rocailleux, la Mélique penchée (Melica nutans), qui recherche les bois frais, et la Valériane des montagnes (Valeriana montana), dans les bois et rochers humides. Côté oiseaux, l'espèce la plus importante se reproduisant en forêt est sans conteste le Vautour moine. Réintroduits dans les Grands Causses dans les années 1990, la plupart des couples de Vautour moine nichent dans les gorges de la Jonte et du Tarn. Néanmoins, un couple se reproduit dans les gorges de la Dourbie depuis 2007. Par ailleurs, plusieurs couples de Circaète Jean- le-Blanc sont connus tandis que le Pic noir est très présent tout au long des gorges. Sa nidification certaine (loge et poussins) a été observée à deux reprises. Ces grandes étendues forestières sont aussi l'habitat de la Martre des pins,
Recommended publications
  • Millau Viaduct, France
    Recent Structures Worldwide: An Introduction Both our regular readers, the IABSE members, as well as it may be. IABSE is the prime professional organization for new readers who may be getting this special issue of “Struc- structural engineers truly committed to the exchange of tural Engineering International” at the Structures Congress knowledge and to the advancement of the practice of struc- 2005 in New York City, will be delighted to go through this tural engineering worldwide, as reflected in this and in every Recent Structures series, aimed at showcasing a wide range of SEI issue, and, if you are not a member yet, I invite you to structures recently completed. They all share common fea- join! tures: they were challenging to design and to build, uncon- This carefully selected group of recent structures, many of ventional in their own way, and innovative. They were built which will be presented by their designers at Structures Con- all over the world, and in many cases by a truly global part- gress 2005, is certain to stimulate our creativity. I invite you to nership of designers, detailers, fabricators and constructors. read the articles, and to attend the Congress. While in New As structural engineers in a world where country borders are York, hometown to some of the best and internationally rec- increasingly just a line on a map, we strive to feed on the ex- ognized structural engineering firms, don’t forget to visit the perience of other engineers, geographically or by specialty local outstanding structures, both new and old. both near and far from us.
    [Show full text]
  • 2017 Etude Genetique Dourbie
    SYNTHESE DES ETUDES GÉNÉTIQUE, BIOLOGIQUE ET MORPHOLOGIQUE DES POPULATIONS DE TRUITES FARIO DU BASSIN DE LA DOURBIE Gestion des écosystèmes aquatiques et développement durable « Opération réalisée avec le concours financier de l’Agence de l’Eau Adour-Garonne et de la Région Occitanie » Martial DURBEC & Martine GUILMET – février 2017 Moulin de la Gascarie - 12 000 RODEZ - : 05.65.68.41.52 Fax : 05.65.68.50.20 E – mail : [email protected] Site Internet : www.pecheaveyron.com Fédération de l’Aveyron pour la Pêche et la Protection du Milieu Aquatique Le mot du Président de la Fédération de l’Aveyron pour la pêche et la protection du milieu aquatique Chère lectrice, cher lecteur, cette première étude génétique jamais réalisée par notre service scientifique, et que je vous invite à découvrir aujourd’hui, est une grande satisfaction pour tous les responsables de la pêche associative aveyronnaise. Tout d’abord parce qu’elle s’inscrit dans la continuité de notre politique, à laquelle nous sommes toujours restés fidèles, en faisant de la connaissance des milieux aquatiques une priorité absolue. La réalisation du SDVP (1993 – 2008), et du PDPG (2004 – 2009) ou la réactualisation du PDPG (2017 – 2019) en sont la preuve. C’est bien grâce à l’ensemble de ce travail, que nous avons pu mettre en place une gestion piscicole patrimoniale, rédiger le SDDLP (2014) et tisser des partenariats forts pour travailler durablement avec l’Agence de l’Eau, l’Agence Française pour la Biodiversité (ex ONEMA) et différents syndicats de rivière du département. L’autre grande satisfaction que nous procure cette étude génétique, tient ensuite à ses résultats.
    [Show full text]
  • Liste Rouge Des Odonates D'occitanie
    Liste rouge des Odonates d’Occitanie Rapport d’évaluation Mars 2018 LISTE ROUGE DES ODONATES D’OCCITANIE Rédaction et coordination : Baptiste CHARLOT (CEN MP) Samuel DANFLOUS (CEN MP) Bastien LOUBOUTIN (Opie) Stéphane JAULIN (Opie) Comité d’experts : David ALQUIER (LPO81 et Opie-MP) Philippe LAMBRET (Provence-Alpes-Côte-d’Azur) Julien BARATAUD (Limousin) Nicolas LOLIVE (Auvergne) Christophe BERNIER (indépendant) Bastien LOUBOUTIN (Opie) Daniel BIZET (COGARD) Jean MAURETTE (ANA) Amaury CALVET (LPO81) Laurent PELOZUELO (Opie-MP) Jean-Michel CATIL (NMP) François PRUD’HOMME (NMP) Baptiste CHARLOT (CEN MP) Wilfried RATEL (SNL) Aurélien COSTES (Opie-MP) Jérôme ROBIN (SSNTG et Biotope) Samuel DANFLOUS (CEN MP) Alexis RONDEAU (CEN LR) Gaël DELPON (Opie-MP) Fabien SANE (ALEPE) Alice DENIS (CEN MP et Opie-MP) Aurélie SOISSONS (Auvergne) David GENOUD (indépendant) David SOULET (Aquitaine) Aurélien GAUNET (GOR) Cyril SOUSTELLE (CD30) Martine GUILMET (Fédération de pêche de Samuel TALHOËT (LPO12) l’Aveyron) Daniel VIZCAÏNO (Aude-Claire) Vincent HEAULME (SNL) Justine BERTRAND (Ecologistes de l’Euzière) Stéphane JAULIN (Opie) Jason CREBASSA (LUS) Vincent LACAZE (ANA) Photographies de couverture : B. Louboutin (Opie) De gauche à droite et de haut en bas : Coenagrion caerulescens, Sympetrum pedemontanum, Sympetrum danae, Leucorrhinia dubia, Ischnura graellsii Citation recommandée : Charlot B., S. Danflous, B. Louboutin et S. Jaulin (coord.). 2018. Liste Rouge des Odonates d’Occitanie. Rapport d’évaluation. CEN Midi-Pyrénées & OPIE, Toulouse : 102 pp +
    [Show full text]
  • Baignade Quelle Qualité De L'eau En Occitanie ?
    Baignade Quelle qualité de l’eau en Occitanie ? Dossier de presse 17/06/2021 Agence Régionale de Santé Occitanie 26-28 Parc-Club du Millénaire Contact presse : 1025, rue Henri Becquerel - CS 30001 Anne CIANFARANI 34067 MONTPELLIER CEDEX 2 05 34 30 25 39 / 07 60 37 01 19 [email protected] occitanie.ars.sante.fr Dossier presse de Qualité de eaux des baignade piscine et en Occitanie TABLE DES MATIÈRES PRÉAMBULE ............................................................................. 3 I / LES PISCINES EN OCCITANI E ................................................ 5 ÉTAT DES LIEUX .................................................................................. 5 CONTRÔLE POUR PROTÉGER LES BAIGNEURS ............................... 6 LES RÉSULTATS DU CONTRÔLE SANITAIRE RÉGLEMENTAIRE DES PISCINES EN OCCITANIE ................................................................... 7 II / LES BAIGNADES EN OCCITANIE ........................................... 12 BAIGNADES EN MILIEU NATUREL : D E S EAUX DE BONNE QUALITÉ EN OCCITANIE .................................................................... 12 437 SITES DE BAIGNADE CONTROLÉS PAR L’ARS ....................... 13 ÉVALUATION DE LA QUALITÉ DES EAUX DE BAIGNADE ............... 15 LES CYANOBACTÉRIES ..................................................................... 18 III / LES BAIGNADES EN DÉPARTEMENT .................................... 22 DÉPARTEMENT DE L’ARIÈGE ............................................................ 22 DÉPARTEMENT DE L’AUDE ..............................................................
    [Show full text]
  • Direction Départementale Des Territoires
    Direction départementale des territoires ARRÊTÉ PRÉFECTORAL NODDT-BIEF-2021-078-0002 DU 19 MARS 2021 MODIFIANT L’ARRÊTÉ PRÉFECTORAL NODDT-BIEF-2019-094-0001 DU 4 AVRIL 2019 PORTANT RENOUVELLEMENT DE LA COMPOSITION DE LA COMMISSION LOCALE DE L’EAU DU SCHÉMA D’AMÉNAGEMENT ET DE GESTION DES EAUX DU TARN-AMONT La préfète de la Lozère, chevalier de la Légion d’honneur, chevalier de l’ordre national du Mérite, Vu la directive 2000/60/CE du parlement européen et du conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l’eau ; Vu le code de l’environnement, notamment ses articles L.210-1, L.212-1, L.212-3 à L.212-11 et R.212-26 à R.212-48 ; Vu le code général des collectivités territoriales ; Vu le décret du président de la République en Conseil des ministres du 15 janvier 2020 portant nomination de Mme Valérie HATSCH, en qualité de préfète de la Lozère ; Vu l'arrêté du préfet coordonnateur de bassin en date du 1er décembre 2015 portant approbation du schéma directeur d’aménagement et de gestion des eaux (Sdage) du bassin Adour-Garonne ; Vu l’arrêté interpréfectoral noDDT-BIEF-2020-154-0001 du 2 juin 2020 fixant le périmètre du schéma d’aménagement et de gestion des eaux (SAGE) du Tarn-amont et abrogeant l’arrêté interpréfectoral no00- 0075 du 6 janvier 2000, par lequel le préfet de la Lozère est chargé de suivre pour le compte de l’État la procédure d’élaboration ou de révision du SAGE Tarn-amont ; Vu l’arrêté préfectoral interdépartemental no2015-349-001 du 15 décembre 2015 portant approbation du SAGE Tarn-amont ; Vu l'arrêté du premier ministre en date du 23 août 2017 portant désignation de M.
    [Show full text]
  • Paysviganais.Fr
    PAYS VIGANAIS A ccueil et PPermanences S Sociales Edition Mars 2021 Édité par le Centre Intercommunal d’Action Sociale du Pays Viganais Organismes Sociaux... Maison de l’Intercommunalité (rez-de-chaussée) 3 Avenue Sergent Triaire 30120 Le Vigan Tél. : 04.99.54.27.02. - Mail : [email protected] Accueil du public : du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 17h. Procédure de domiciliation pour les personnes n’ayant pas de domicile stable. Instruction des demandes d’aide sociale (prise en charge pour service ménager, portage repas à domicile, placement en maison de retraite, accueil temporaire, E.S.A.T. ou foyer, etc…). Instruction des demandes pour la Maison Départementale des Personnes Handicapées (carte d’invalidité, carte européenne de stationnement, Allocation Adulte Handicapé, Prestation de Compensation du Handicap). Aide Médicale de l’état. Allocation de Solidarité aux Personnes Agées (ASPA). Service de Téléassistance géré par Présence Trente. Constitution des dossiers d’accès à l’épicerie solidaire. Aides Financières (sur dossier) *aide à l’énergie * à l’abonnement téléassistance *secours financiers exceptionnels. Aide à la rédaction de divers documents. Emilie PASCAL, Vice-Présidente du C.I.A.S. reçoit le mercredi sur rendez-vous. 2 Conseil Départemental du Gard - U.T.A.S.I. - Cévennes -Aigoual Centre Médico-Social 3, Parc des Châtaigniers - 30120 Le Vigan - Tél. : 04.67.81.86.60. Service Social Territorial Permanence des assistantes sociales : Au Centre Médico-social du Vigan sur rendez-vous au 04.67.81.86.60 pour les Communes de : Le Vigan, Roquedur, St-Bresson, St-Julien de la Nef, Bez et Esparon, Arre, Breau-Mars, Avèze, Molières-Cavaillac, Arphy, Mandagout, Aulas, Causse Bégon, Dourbies, Lanuejols, Revens, St-Sauveur Camprieu, Treves, Montdardier, Pommier, Rogues, Alzon, Arrigas, Aumessas, Blandas, Campestre et Luc, Vissec.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..96
    1975L0271 — EN — 14.04.1998 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL DIRECTIVE of 28 April 1975 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive No 75/268/EEC (France) (75/271/EEC) (OJ L 128, 19.5.1975, p. 33) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Council Directive 76/401/EEC of 6 April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Council Directive 77/178/EEC of 14 February 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Commission Decision 77/3/EEC of 13 December 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Commission Decision 78/863/EEC of 9 October 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Commission Decision 81/408/EEC of 22 April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Commission Decision 83/121/EEC of 16 March 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Commission Decision 84/266/EEC of 8 May 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Commission Decision 85/138/EEC of 29 January 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Commission Decision 85/599/EEC of 12 December 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Commission Decision 86/129/EEC of 11 March 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Commission Decision 87/348/EEC of 11 June 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Commission Decision 89/565/EEC of 16 October 1989 L 308 17 25.10.1989 ►M13 Commission Decision 93/238/EEC of 7 April 1993 L 108 134 1.5.1993 ►M14 Commission Decision 97/158/EC of 13 February 1997 L 60 64 1.3.1997 ►M15 Commission Decision 98/280/EC of 8 April 1998 L 127 29 29.4.1998 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 288, 20.10.1976, p.
    [Show full text]
  • Le Bassin-Versant Du Tarn « De Sa Source À Sa Confluence Avec La Garonne »
    Journée de sensibilisation et de découverte du territoire Le bassin-versant du Tarn « de sa source à sa confluence avec la Garonne » 18 octobre 2011 –Sainte-Énimie Bassin du TARN Présentation & situation PRINCIPAUX AFFLUENTS : Le Tarnon (RG) La Garonne La Jonte (RG) La Dourbie (RG) Le Cernon (RG) La Muse (RD) • Longueur : 380 km Le Dourdou de Camarès (RG) • affluent de la rive Le Rance (RG) droite de la Garonne L’Agout (RG) • BV de 17500 km² Le Tescou (RG) • bassin hydrographique Adour-Garonne L’Aveyron (RD) Journée de sensibilisation SAGE Le Lemboula2s (RD) Tarn-amont - 18 octobre 2011 Agence de l’eau Adour-Garonne Chiffres clés du unité hydrographique de référence Tarn-amont Tarn-amont 2700 km² 2 régions 3 départements 69 communes - 6 Gard - 31 Lozère - 32 Aveyron 48000 hab. Journée de sensibilisation SAGE 3 Tarn-amont - 18 octobre 2011 Le Tarn traverse des régions naturelles du territoire Les têtes de bassins Source au Tarn cévenol à l’amont de Confluence avec les cours Mont Lozère Florac. Forte pente (10%) à d’eau de l’Aigoual et des 1550 m alt. l’amont du Pont-de-Montvert : Cévennes : la Mimente & le 1300 m alt. à 950 m alt. sur 3,5 km Tarnon Les causses De la confluence du Tarnon Gorges et causses Confluence avec la Jonte à la confluence de la Muse 530 m alt. – 320 m alt. & la Dourbie : bassins 100 km - corniches calcaires cévenols à l’amont, caussenards à l’aval - exsurgences - diversité des paysages Journée de sensibilisation SAGE 4 Tarn-amont - 18 octobre 2011 Principaux affluents du Tarn-amont Lozère Fraissinet- de-Lozère Ispagnac
    [Show full text]
  • Plaquette-CAC.Pdf
    nnot OT Mont-Aigoual - Filature du Mazel Saint-André de Valbogne de Saint-JeanGardon Versant du Gard Versant Atlantique Méditerranéen Lanuéjols ligne de parta ge de s eaux Bramabiau Saumane Saint-Sauveur Les Plantiers Camprieu Mont-Aigoual L’Espérou Peyrolles L’Estréchure Le Trévezel Le Revens Hérault Valleraugue Trèves La Dourbie Causse Dourbies Soudorgues Begon Salindrenque Notre-Dame Lac des Pises de la Rouvière Lasalle Saint-André de Majencoules BUREAU DE L’ESPEROU BUREAU DE L’ESTRECHURE Administration / Comptabilité Administration / Comptabilité Fabien ARJAILLES : 04 67 82 17 70 Kathy DURAND : 04 66 25 83 41 [email protected] [email protected] Ressources Humaines Communication Ethel LACOMBE : 04 67 82 73 79 Emilie MARTIN : 04 66 25 83 41 [email protected] [email protected] Développement Economique Benoit MARTIN : 04 67 82 17 71 [email protected] Environnement Régine DUFFES : 04 67 82 17 72 Réalisation : géraldine goetz 06 19 70 99 60 www.goetzdesign.fr Crédits photos Complices Editions - Michel Mo [email protected] TerresSolidaires Causse Begon Dourbies Lanuéjols Lasalle L’Estréchure Les Plantiers Notre-Dame de la Rouvière Peyrolles Revens Saint-André de Majencoules Saint-André de Valborgne Saint-Sauveur Camprieu Saumane Soudorgues Trêves Valleraugue ÉDITO Bonjour, Les délégués de la Communauté de Communes Causses Aigoual Cévennes « Terres Solidaires » sont heureux de vous présenter ce petit recueil qui explique simplement ce qu’elle est et ce qu’elle fait. Notre Communauté s’est créée il y a presque deux ans maintenant et sa cohésion repose sur une volonté commune des élus de respecter l’identité de ce territoire Cévenol et Caussenard, de veiller à ce qu’une véritable solidarité existe entre tous et enfin de veiller à ce que les équilibres budgétaires soient respectés.
    [Show full text]
  • France Millau Viaduct Viaduc De Millau
    BARTLETT SCHOOL OF PLANNING France Millau Viaduct Viaduc de Millau LATTS 1 This report was compiled by the French OMEGA Team, Ecole Nationales Ponts et Chaussees, Paris, France. Please Note: This Project Profile has been prepared as part of the ongoing OMEGA Centre of Excellence work on Mega Urban Transport Projects. The information presented in the Profile is essentially a 'work in progress' and will be updated/amended as necessary as work proceeds. Readers are therefore advised to periodically check for any updates or revisions. The Centre and its collaborators/partners have obtained data from sources believed to be reliable and have made every reasonable effort to ensure its accuracy. However, the Centre and its collaborators/partners cannot assume responsibility for errors and omissions in the data nor in the documentation accompanying them. 2 CONTENTS Project timeline and decision making process A INTRODUCTION Type of project Current status and parent project: the Highway 75 (A75.) Location Technical attributes: from Normandy Bridge to Millau Viaduct B BACKGROUND TO PROJECTS Principal project objectives Project story line Main actors Key enabling mechanism Outcome Local economic development C MAIN CHARACTERISTICS OF THE PROJECT The choice of the route: integrating local and environmental interests (1988-1990) The project: difficult choice and thorough investigations (1991-1996) Choosing between the high and low solution Definition of the project Competition for the design Selection of the design Conception of the project: elaborating
    [Show full text]
  • La Dourbie Et Le Trévezel
    La Dourbie et le Trévezel La Dourbie La Dourbie prend sa source dans le massif du Lingas au sud du mont Aigoual, puis borde le causse du Larzac (au sud-ouest) qu'elle sépare du causse Noir (au nord-est) et se jette dans la rivière Tarn rive gauche. Son parcours de 72 Km traverse d’abord le Gard, puis l’Aveyron. D’abord orientée NE/SE, elle s’infléchit au niveau de Nant pour prendre une direction NO. Principaux affluents : le Lingas, rive gauche au niveau de Dourbies ; le Durzon, rive gauche au niveau deNant ; le Trévezel, rive droite, au niveau de Cantobre. La Dourbie est une rivière abondante, pouvant connaître d'importants débordements De la source à Saint Jean du Bruel et Nant C'est au pied du village de Dourbies, que la rivière s'enfonce dans un défilé aux pentes très boisées. Ce parcours pittoresque s'atténue lorsque la Dourbie approche le village de Saint- Jean-du-Bruel, puis continue vers Nant. 1 De Nant à Millau Après Nant, la rivière effectue une nouvelle percée dans le calcaire, séparant ainsi le Causse Noir et les abords du Causse du Larzac, et ce jusqu'à Millau, où la rivière rejoint le Tarn. Cette portion des gorges de la Dourbie en est le point le plus touristique grâce à des sites très renommés localement comme les villages perchés de Cantobre et de Saint-Véran, l'ancien moulin de Corps, sans oublier le proche site de Montpellier-le-Vieux, au-dessus du village de La Roque-Sainte-Marguerite. Eglise des Cuns : A 2Km de Nant, direction Millau, se trouve l’église Notre Dame des Cuns.
    [Show full text]
  • The Cévennes
    The Cévennes 4 – 12 June 2010 Holiday Participants Nicholas Armfelt Susie Turner John and Claire Horder Russell and Sara Gomm Bridget Smith Don and Jane Walton Wendy Wilson Rob and Pam May Leaders Robin and Rachel Hamilton Our hosts at La Gare aux Ânes: Sylvain Goleo and Nicolas Lasne http://lagareauxanes.free.fr Daily diary by Robin and Rachel, plant list by Rachel, other lists by Robin and Nicholas. Photos edged blue by Russell and Sara, edged orange by Rob, edged yellow by Bridget, edged green by Robin and Rachel and edged red from the Honeyguide archive. There were so many superb photos taken during the week that there wasn't room for them all in this report. You can see a further selection on http://www.honeyguide.co.uk/wildlife-holidays/documents/Cevennes- wildlifephotos.pdf (1.72MB). Cover photo: Pheasant’s eye narcissi. Below: Combe–Redonde station at the beginning of the 20 th century, showing what is now the rear view of the hotel/restaurant (photo from La Gare aux Ânes website). As with all Honeyguide holidays, £35 of the price of this one was put towards a conservation project, in this case for the protection of vultures and other wildlife of the Grands Causses. This programme of habitat management combined with research, survey and education, is managed by La Ligue pour la Protection des Oiseaux (LPO, the French Bird Protection League) in partnership with landowners. The conservation contribution this year of £35 per person was supplemented by gift aid through the Honeyguide Wildlife Charitable Trust, bringing the total to £500.
    [Show full text]