Information Bulletin

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Information Bulletin INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION WESTERN AND CENTRAL AFRICAN (WACAF) OFFICE JOINT IATA/ICAO - AIRPORTS AND AIR NAVIGATION CHARGES WORKSHOP DAKAR, SENEGAL - 17 – 18 JUNE 2019 INFORMATION BULLETIN 1. Venue 1.1 The Workshop will be convened from 17 to 18 June 2019 at ICAO Western and Central African Regional Office, Leopold Sedar Senghor International Airport (Old Airport) – Opposite Airport Mosque, Dakar, Senegal. 2. Registration 2.1 Participants should reconfirm their registration at a desk located at the entrance to the meeting room from 08:00 to 09:00, Monday, June 17, 2019 from 08:00am to 09:00am. 3. Opening Session 3.1. The opening session of the Workshop will be held at 9:00am on Monday, June 17, 2019 at WACAF Regional Office. 4. Working Language 4.1 The Workshop will be conducted in both English and French languages. 5. Hotel Information 5.1 Participants are requested to make their own hotel reservations. A list of recommended hotels is attached hereto and participants are required to make their own reservation on line or on phone direct to the hotel from the list of the hotels attached. 6. Equipment 6.1 Workshop material will ONLY be provided in electronic format. Accordingly, participants are required to bring their own portable computers/laptops. Electrical outlets in the Republic of Senegal usually provide electricity between 220-240 volts. 7. Transport 7.1 From the Airport Blaise Diagne International Airport is situated 47 kilometres (about 70 minutes’ drive depending on the traffic) from the city centre. Taxis and bus are readily available. It is advisable to establish the fare before getting into taxis. …. /…. 7.2 Transport to the Workshop venue Participants are informed that no transport service will be made available from the hotels to the venue of the meeting. 8. Visa 8.1 Participants are advised to ascertain whether or not they are exempt from the Senegalese entry visa requirement at the respective Embassies. Senegalese visas are obtainable at Senegal Embassies, diplomatic missions and foreign offices or on arrival at Blaise DIAGNE International Airport. It is important to apply for visas well in advance to avoid delays and inconveniences. 9. Health 9.1 It is strongly recommended that participants should have travel insurance (including health) from their home country for the duration of their stay in Nairobi. Participants should particularly ensure that their insurance is applicable in Dakar. Furthermore, they should carry evidence of current health/hospitalization insurance such as cards that may be produced to health institutions should the need arise. Participants are also encouraged to provide information during registration, on their next of kin who may be contacted on behalf of the participant should the need arise. 9.2 Presentation of a yellow fever certificate at the point of entry is required for persons who originate from or have travelled to the following States: Angola, Benin, Burkina Faso, Burundi, Comoros, Central African Republic, Chad, Congo, DRC, Ivory Coast, Ethiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea Bissau, Guinea Equatorial, Kenya, Liberia, Mali, Mauritania, Mozambique, Niger, Nigeria, Somalia, Congo, Rwanda, São Tomé and Principe, Sierra Leone, Tanzania, Togo and Uganda. 9.3 Persons who fail to produce a valid yellow fever vaccination certificate to the port health officials may be required to take the vaccination at the point of entry and the officials may take other action in accordance with applicable regulations and procedures. For more information you may wish to visit the World Health Organization (WHO) website http://www.who.int for information on Senegal. 10. Weather 10.1 The average temperature in Dakar is around 24°C in June. 11. Local Currency and Foreign Exchange Rates 11.1 Banks are located not far from the course venue and are opened from 07:40 to 12:15 hours and 13:40 to 15:45 hours from Monday to Friday, and could be opened on Saturday morning. Local currency in CFA Franc (XOF) and the exchange rate is approximately 580 XOF for 1 USD, subject to fluctuation. 12. Telephones 12.1 Worldwide direct connections are available, using the international code or telephone operator if necessary. From outside Senegal, dial 221 followed by the area code (for landline numbers) and the required number. The main mobile operators in Senegal are Expresso, Orange and Tigo. - E N D HÔTELS LIST Name/Nom Address/Adresse / Fax / E-Mail Single Double YOFF Route de l’Aéroport – BP 16794 – Fax : 33 820 33 01 ONOMO Dakar/Yoff [email protected] 53.200 54 200 HOTEL**** Tél. +221 33 869 06 10 http://www.onomohotel.com Taxe incluses Fax : 33 820 95 94 41 600 Le Virage (Route de l’Aéroport LSS) [email protected] VIRAGE*** 36 600 Suite : 61 Tél. +221 33 820 30 80 www.leviragehotel.com Petit-déjeuner (A la 600 carte) Fax : 33 820 27 37 Route de l’Aéroport – Yoff - Tonghor OCEAN*** [email protected] 28 000 35 000 Tel. +221 33 820 00 77 Petit-déjeuner : 3 000 F Fax : 33 820 31 20 Entre Le Virage et l’Aéroport LSS [email protected] 26 100 32 100 SARGAL** Tél. +221 33 869 75 96 www.sargalhotel.com Petit- 36 550 42 500 déjeuner : 3 500 F BP 8001 Route de l'Aéroport Léopold 10 000 Sédar SENGHOR-Dakar/Yoff FAX : +221 33 820 71 04 ventilées CITE de l’ ERNAM TEL : +221 33867 51 13/ +221 33820 [email protected] 15 000climatis 92 99/ ées NGOR [email protected] N’GOR Route de l’Aéroport – N’Gor www.ngordairama.com Petit-déjeuner 55 000 60 000 DIARAMA*** Tél. +221 33 820 27 24 inclus 30 600 36 200 Virage sur la route de N’Gor Fax : +221 33 280 42 [email protected] ARCHOTEL** 35 600 41 200 Tél. +221 820 41 63 Petit-déjeuner : 4 000 F 40 600 46 200 Fax : +221 820 06 83 [email protected] 25 000 LA Plage de N’Gor www.brazzerade.com Petit-déjeuner : 30 000 BRAZZERADE** Tél. + 221 820 03 64 3 500f 40 000 Plage de N’Gor près de l’USAID [email protected] LA MADRAGUE** Tél. +221 33 820 02 23 www .Hotel-madrague.com ALMADIES 86 000 (Vue Pointe des Almadies – BP Fax : 33 869 69 99 Petit-déjeuner compris Jardin) 100 000 KING FAHD 8181/DAKAR-YOFF PALACE***** [email protected] 102 000 (Vue 116 000 Tél. +221 33 869 69 49 mer) Fax : Petit dejeuner + taxe Pointe des almadies ALMADIES **** inclus 56 000 81.000 Tel: +221 33 869 54 54 Email : Fax: +221 33 820 74 20 Petit-déjeuner FLEURS DE LYS Route des Almadies inclus Standard : Suite : ** Tél. +221 330869 86 87 [email protected] 60 000 120 000 www.hotelfleursdelys.com Fax : 33 868 25 57 Route de la Pointe des Almadies LA RESIDENCE** [email protected] 55 000 55 000 Tél. +221 820 15 35 www.laresidencedakar.com Petit déjeuner compris Fax : 33 820 27 44 AIRPORT Tél. + 221 33 869 78 78 [email protected] 49 600 57 200 HOTEL** CASINO DU CAP-VERT Petit-déjeuner : 4 500 F Fax: Non fonctionnel Route de N’Gor (Croisement Almadies) SENEGANNE*** [email protected] 45 000 50 000 + 221 33 820 12 33 www.seneganne.com Petit-déjeuner : 5 000 F Fax : 33 820 63 38 Route de N’Gor (Croisement Almadies) [email protected] AMBRE *** 42 600 45 600 Tél. +221 33 820 63 38 www.ambre.sn Petit-déjeuner : 3 000 F Fax : 33 820 38 49 LA DETENTE Route de la Pointe des Almadies [email protected]; Petit-déjeuner compris 39 500 47 000 BLEUE*** Tél. +221 33 820 39 75 www.hotel-ladetente.com Fax : 33 820 23 06 [email protected] AZUR** Route de la Pointe des Alamdies 36 000 45 000 www.hotelazursenegal.com Petit-déjeuner inclus Fax. 33 869 42 45 RESIDENCE Route de la Pointe des Almadies contact@[email protected] Petit-déjeuner 35 600 51 200 MADAMEL*** Tél. +221 33 869 59 64 www.residencemadamel.com compris Fax : 33 869 03 50 35 400 34 800 Route de la Pointe des Almadies [email protected] Petit-déjeuner : 38 400 LE LODGE*** 37 800 Tél. +221 33 869 03 45 4 500 F 41 700 41 100 www.lodgedesalmadies.com Fax : 33 820 69 69 Route de la Pointe des Almadies [email protected] Petit-déjeuner : FANA*** 33 600 39 200 3 500 F Tél. +221 33 820 06 06 38 600 44 200 www.sortiradakar.com/fiches/fana OUEST FOIRE Fax: Non fonctionnel GALLE YANGUE 14-20, Ouest Foire [email protected] Petit-déjeuner : 3 500 30 600 *** Tél. +221 865 15 45 F 25 600 CORNICHE/PLATEAU Route de la Corniche ouest Fax : +221 33 869 33 66 130.000 Radisson Blu **** BP 16868 Dakar Fann, [email protected] +221 33 869 33 33 http://www.radissonblu.com/hotel-dakar Vue jardin Vue jardin Fax: 33 839 90 45 Bd Martin Luther King 100 000 107 000 TERROUBI**** [email protected] Corniche-Ouest – Tél. 33 839 90 39 Vue de mer Vue de mer 108 000 126 000 Fax : 33 823 50 01 Vue/ville Place de l’Indépendance (Rue Carnot x [email protected]/[email protected]. 94.000 76 500 Teranga***** Colbert) B.P. 3380 sn Vue/mer 33 849 49 94 navette aéroport-hotel-aéroport gratuite 93.000 Petit dejeuner : 6.500 Fax. (+221) 33 823 89 29 Avenue Abdoulaye Fadiga [email protected] NOVOTEL **** BP 2073 71.850 81.850 navette aéroport-hotel-aéroport gratuite 33 849 49 94 / 33 849 61 61 Petit-déjeuner +Taxe inclus 33 823.77.27 Route de la Corniche-Est Lagon 2**** Petit-déjeuner + taxe inclus 72.500 82.000 33 889 25 25 - 33 82360 31 [email protected] Pointe Bernard Petite Corniche BP 33 849 42 43/ 33 823 85 86 Savana**** 6096 Dakar [email protected] 65.600 70.200 33 849 42 42 Petit-déjeuner + taxe inclus Fax: 33 823 63 84 30, Bd de la République 59.000 73.000 Café de Rome**** [email protected] Tél.
Recommended publications
  • Le Méridien Président Dakar Conference Centre
    The joint 7th Meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer and 17th Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer 12 to 16 December 2005 Associated Meetings – 7 to 10 December 2005 Meeting Venue: Le Méridien Président Dakar Conference Centre Pointe des Almadies BP: 8181 Dakar, Yoff / Senegal Tel: (+221) 869 69 69 Fax:( +221) 869 6924 Internet: www.lemeridien-dakar.com IMPORTANT NOTICE PLEASE PRESENT YOUR PASSPORT AT THE REGISTRATION AREA. SECURITY OFFICERS WILL ALLOW ENTRY TO THE CONFERENCE CENTRE ONLY TO DELEGATES WHO CAN PROVE THEIR IDENTITY. THANK YOU. GENERAL INFORMATION: 2005 in Conference Room C05/06 on level 0. By invitation only. The joint 7th Meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention for the Protection The 2nd Meeting of the Bureau of the 6th Meeting of of the Ozone Layer and the 17th Meeting of the the Conference of the Parties to the Vienna Parties to the Montreal Protocol on Substances that Convention and the 2nd Meeting of the Bureau of Deplete the Ozone Layer, and associated meetings the 16th Meeting of the Parties to the Montreal will be held in Dakar, Senegal from 7 to 16 Protocol will be held on Saturday, 10 December December 2005. 2005, from 10:00 hrs in Conference Room C05/06 on level 0. By invitation only. REGISTRATION: The joint 7th Meeting of the Conference of the Pre-registration could be done by downloading and Parties (COP) to the Vienna Convention for the completing the registration form from our website: Protection of the Ozone Layer and the 17th Meeting http://www.unep.org/ozone and sending it by fax to of the Parties (MOP) to the Montreal Protocol on (+254 20) 624691 / 624692 / 624693 or by email to Substances that Deplete the Ozone Layer will take [email protected].
    [Show full text]
  • A I R S E N E G a L I N F L I G H T M a G a Z I
    N° 1 TERANGA AIR SENEGAL INFLIGHT MAGAZINE N° 1 - NOVEMBRE 2018 TERANGA AIR SENEGAL INFLIGHT MAGAZINE PRÉFACE FOREWORD UNE AMBITION NATIONALE L’ouverture, en décembre 2017, du nouvel Aéroport international Blaise-Diagne illustre notre ambition de faire émerger un hub aérien de dimension internationale. Cette infrastructure aux © PRÉSIDENCE DE LA RÉPUBLIQUE normes standard intègre un ensemble d’infrastructures routières, autoroutières, ferroviaires – avec le Train express régional (TER) – A NATIONAL AMBITION et portuaires dans un nouveau pôle d’impulsion de la croissance The opening of the new Blaise-Diagne International Airport in économique et de la prospérité dans les régions de Dakar et Thiès. December 2017 demonstrates our ambition to establish a new Air Sénégal vient donc compléter cet environnement et global air hub. This facility, which meets accepted standards, conforter cette dynamique vers l’émergence du Sénégal. incorporates a full range of road, highway, rail (TER regional Au-delà du sentiment de fierté qu’éprouvent tous les Sénégalais, express train) and port infrastructure, giving a new boost to la nouvelle compagnie sénégalaise renforce l’unité nationale en economic growth and prosperity in the Dakar and Thiès regions. favorisant une circulation moins contrainte et plus dense entre les Air Senegal is the final piece of this puzzle that will lead to différentes régions de notre pays. Le lancement de la ligne Dakar- Senegal’s emergence. Ziguinchor accentue, en effet, notre politique de désenclavement In addition to the pride felt by everyone in Senegal, the new et ouvre de nouvelles perspectives économiques pour le sud du Senegalese airline strengthens national unity by reducing traffic pays grâce à l’intensification des échanges.
    [Show full text]
  • Economic Guide: Senegal Opportunities for Investment
    Economic Guide: Senegal Opportunities for investment FOREWORD Preface Invest in Senegal Invest in the Future Senegal and the United States of America have a long history of mutual trust, based on shared values of freedom, democracy and respect for human rights. On both sides of the Atlantic, we believe in free enterprise and the strengths of the market as driv- ers of growth, wealth creation and development. Senegal is less than an eight-hour flight from the East Coast of the United States— it takes less time to get to America than it does to reach the east or south of Africa. And so we are also neighbors. At a political level, the relationship between our governments has always been character- ized by trust and friendly collaboration. Senegal benefits from the support of US aid in a number of areas, including as part of the Millennium Challenge Account (MCA). We are currently in the process of defining a second MCA compact, focused primarily on energy, and this follows on from the success of the first compact, which concentrated on infrastructure and agriculture. All of these factors justify the continuation of our partnership, especially with the private sector in America, with support from the US Chamber of Commerce. I have already had an opportunity to meet with the Chamber’s offi- cials and appreciate the extent of the friendship and respect which they hold for our country. © YOURI LENQUETTE The major projects in the fields of infrastructure, energy, agriculture, mining, tourism, ICT and services included in the Emerging Senegal Plan offer us a broad spectrum of possibilities on which to build intelligent, innovative and mutually beneficial partnerships.
    [Show full text]
  • TRAVEL SUMMARY DAKAR | SENEGAL Meeting No
    TRAVEL SUMMARY DAKAR | SENEGAL Meeting No. 42 Table of Contents Quick Reference ................. 3 Introduction ....................... 4 Flight FAQ .......................... 4 Visa FAQ ............................ 10 Hotel FAQ .......................... 12 Per Diem / Stipend Reimbursement FAQ ........... 14 Misc. FAQ ........................... 16 Deadline ............................ 16 ApPendix A ........................ 17 2 QUICK REFERENCE | Meeting & Hotel Location Le Meridien President Pointe des Almadies · BP 8181 · Dakar · Sénégal Phone: +221 33 869 6969 | Fax: +221 33 869 6924 Website: http://www.lemeridienpresidentdakar.com | Dates 23 – 28 October 2011 | Airport Dakar-Yoff-Léopold Sédar Senghor International Airport (DKR) | Visas Citizens of the US, Canada, Israel, Japan, Taiwan, EU (except 12 new member countries), and ECOWAS countries do not require visa to enter Dakar. Those who require a visa will be contacted directly. | Per Diem $75 USD / day | In-Transit Emergency Phone Number In case of an emergency DURING in-transit call: +1.310.913.8201 | Target Deadlines • Travel Request Form Due: Monday, 22-August 2011 • Banking Information Form Due: Monday, 22-August 2011 • Transportation: Monday, 5-September 2011 by 17:00 PST 3 INTRODUCTION We would like to thank you for your participation in the ICANN community, supporting the development of policies and operations relating to the Domain Name System. We deeply appreciate your commitment of time and skills towards the advancement of ICANN’s mission. As part of your participation, you have been selected to receive financial support in accordance with ICANN’s Community Travel Support Processes to attend the upcoming meeting in Dakar. These guidelines have been developed based upon community feedback in order to advance the work of ICANN; to provide support for those who might not otherwise be able to afford to attend ICANN meetings; and to broaden participation in ICANN's processes.
    [Show full text]
  • Directory of Institutions Working for Peace and Security In
    Table of Contents PREFACE ......................................................................................4 ECOWAS .......................................................................................5 MANO RIVER UNION ................................................................6 UNOWA .........................................................................................7 CADHP ..........................................................................................8 OHCHR / WARO .........................................................................9 UNODC ....................................................................................... 10 OCHA .......................................................................................... 11 WFP/PAM ................................................................................... 12 3 UNICEF / WCARO ................................................................... 13 UNDP .......................................................................................... 14 IOM .............................................................................................. 15 UNHCR ....................................................................................... 16 UNWOMEN ............................................................................... 17 UNFPA ......................................................................................... 18 FAO .............................................................................................. 19 BENIN .........................................................................................
    [Show full text]
  • Skydakar3.Pdf
    - DÉCEMBRE 2019 LE MAGAZINE DE L’AÉROPORT LE MAGAZINE SKYDAKAR N° 3 - SKYDAKAR N˚ 3 Escapade à Saint-Louis Getaway to Saint-Louis 3 EDITO © DR Édito Par Xavier Mary, Directeur général de LAS, gestionnaire de l’Aéroport Dakar-Blaise-Diagne. 2 ANS DÉJÀ !!! 2 YEARS ALREADY!!! Le 7 décembre dernier, l’Aéroport On 7 December 2019, the Airport a soufflé sa 2e bougie. celebrated its second anniversary. 2 ans déjà ! Contrairement aux 2 years already! Contrary to air- avions, et n’en déplaise au poète, le craft, and with due respect to the temps, ici, ne suspend pas son vol. poet, time, here, doesn’t suspend Au cours de ces 2 années, l’Aé- its flight. roport a confirmé sa position de Over these 2 years, the Airport plateforme majeure en Afrique. has confirmed its position as a major hub in Africa. Après avoir acquis les certifications prouvant une After obtaining the certifications proving a safe exploitation en toute sécurité et sûreté, nos équipes and secure exploitation, our teams continue every continuent à améliorer chaque jour le service appor- day to improve the service offered to our passen- té à nos passagers. Un véritable challenge relevé par gers. A real challenge taken up by all the Airport’s tous les partenaires de l’Aéroport, sociétés de ser- partners, service-providing companies, shops and vices, commerces et administrations. administrations. Par ailleurs, de nouveaux services sont à la disposition Moreover, new services are at the disposal of tra- des voyageurs, et de futurs projets se mettent en place. vellers, and future projects are in the pipeline.
    [Show full text]