De Apostillen Der Stad Campen En Haar Jurisdictie, 1796-1803

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more

De Apostillen der Stad
Campen en haar Jurisdictie

Bewerking van inv. nr. 210 van het Oud Archief

(Apostillen 1796-1803)
Door Jan van Hulzen

Kamper genealogische en historische bronnen deel 26 T
Uitgegeven met medewerking van het Archief van de gemeente Kampen
2009

Ontwerp omslag: Marcel van Hulzen Omslagillustratie: Detail Stadswapen van Kampen Omslag Burgerboek anno 1667 Inventaris nr. Oud Archief (O.A.) 334

Gemeente Archief Kampen

Apostillen van Campen en haar Jurisdictie. 1624-1809.

  • Deel 26 T.
  • 2 jan. 1796 – 12dec. 1803.
  • Inv. nr. O.A. 210.

De Apostillen van de stad Kampen zijn een verzameling folianten bestaande uit 21

delen die zich bevinden in het Gemeente Archief onder Oud Archief [O.A.] inventaris nr‟s

191 t/m 211 en behelzen een periode vanaf 1624 t/m 1809. Het werk bestaat uit een groot aantal rekesten –verzoek of bezwaarschriften– die door de inwoners van de stad, alsmede de bewoners van het buitengebied,- wat onder de jurisdictie van de stad viel - werden gericht aan de Schepenen en Raad van Campen over iets hinderlijks, onbillijks of om derglijke gunsten te verwerven. Ook voor personen wonende buiten de jurisdictie van Kampen, die in de stad belangen hadden verworven, was het mogelijk een rekest in te dienen. De rekesten werden door Schepenen en Raad voorzien van een apostille, een kanttekening met toelichting als antwoord op het verzoek, wat meestal gunstig uitviel. Door het bestuderen van de Apostillen krijgt men een aardige indicatie wat de mensen in deze periode van onze geschiedenis zoal bezig hield, en geeft als het ware het leven van alle dag weer. Het hierna volgende is getranscribeerd met het doel een indruk te geven naar de toen heersende schrijfwijze en zinsopbouw en dient mede als naslagwerk voor genealogisch en historisch onderzoek. Aangezien men in het geheel niet consequent was in zijn schrijven -men schreef een naam of woord wel op twee of drie verschillende manieren in hetzelfde verhaal-

wordt in dit werk verwezen naar de hierna volgende pagina‟s, waar de ontwikkeling

beschreven wordt van onze standaardtaal. De diverse handschriften zijn te raadplegen in het origineel, terwijl de mogelijkheid bestaat deze te kopiëren. Elk deel is voorzien van een index op persoonsnamen, alsmede een topografisch- en zakenregister, die verwijzen naar de nummering van de rekesten. Ook is opgenomen een reeks met de in deze periode voorkomende beroepen en functiën en een verklarende woordenlijst voor de niet alledaagse woorden. De woorden in de eerste kolom –in die verklarende woordenlijst– zijn exact zo weergegeven, als zij in de rekesten geschreven zijn, dit i.v.m. het zoekprogramma van de versie in het computerprogramma. Het geheel zou niet verwezenlijkt zijn zonder de inbreng van Dicky Haze en Wim Huijsmans, die met hun kundigheid dit werk wisten aan te vullen en te voltooien, waarvoor mijn hartelijke dank.

Jan van Hulzen.

Pagina 1 van 297

Nederlandse Taal.

In de Middeleeuwen kende het Nederlands nog geen vaste spellingregels. Het Nederlands tussen 1150 en 1500, het Middelnederlands, was vooral fonetisch: men schreef de woorden zoals men ze hoorde. Het huidige land werd toen bijvoorbeeld als lant geschreven, door de hoorbare t op het eind. Let wel op: het Middelnederlands was geen standaardtaal zoals het ABN van nu. Het is „slechts‟ een overkoepelende term voor de dialecten die op dat moment in Nederland gesproken werden. Omdat verschillende mensen hetzelfde woord vaak net iets anders uitspreken, was er in de Middeleeuwen nauwelijks sprake van vormvastheid. Eenzelfde woord kwam in meerdere varianten voor. Het woord jaar spelde men zowel als jair of jar, maar ook als jaar. Wie schreef ging uit van wat hij hoorde. En wat hij hoorde werd beïnvloed door de regio waarin hij woonde. Er kwamen geen regels aan te pas. Toch was er in de Middeleeuwen al een bepaalde conventie ontstaan: schrijvers probeerden zich, ondanks hun regionale achtergrond, aan elkaar aan te passen. Ze probeerden het dialect op bepaalde punten te ontwijken en ze lieten zich daarbij beïnvloeden door het westen van Nederland. Daar bevonden zich de politieke en economische macht. Bij de vorming van een eenheidstaal worden zij nu eenmaal als voorbeeld gebruikt: je probeert te schrijven en te praten zoals de machthebbers dat doen. Pas later in de Middeleeuwen ontstaat er belangstelling voor de volkstaal. Tot dan toe was het Latijn steeds het middelpunt geweest: dat was de taal van de geleerden en dus belangrijk.

Bovendien kon het „gewone volk‟ zich geen boeken permitteren, die waren op dat moment

veel te kostbaar. Dit verandert door de uitvinding van de boekdrukkunst. Schrijvers kregen steeds meer de behoefte om hun werk te verspreiden, ook onder het volk. Om de werken

algemeen toegankelijk te maken, moest er nu een „echte‟ standaardtaal komen. Langzaam maar zeker verschijnen er grammatica‟s met daarin expliciete aandacht voor de spelling. Deze

spelling werd echter niet officieel vastgelegd. Daaraan ging nog wat vooraf: de opbouw van de standaardtaal. De rommelige spelling uit de Middeleeuwen wordt in de eeuwen daarna steeds meer eenvormig. Men ziet in dat het gebruik van verschillende woordvormen naast elkaar onhandig is en langzaam maar zeker vallen er bepaalde varianten af. Voor een deel verliep dit proces vanzelf, voor een ander deel werd er gestuurd. Taalgeleerden gingen zich steeds meer bezighouden met de beregeling van zowel de spelling als de grammatica. Ze vonden dat de volkstaal de laatste eeuwen zo verwaarloosd was dat de taal opnieuwd opgebouwd diende te worden. Als voorbeeld werd het Latijn gekozen, omdat dat tot dan toe de belangrijkste schrijftaal was. Daardoor werd bijvoorbeeld het al in onbruik rakende Nederlandse naamvalssysteem aangepast aan het Latijnse systeem en werd het weer streng toegepast in de schrijftaal. Bij de opbouw van de moedertaal speelden vervolgens twee processen een belangrijke rol, namelijk de verheerlijking en de zuivering van het Nederlands. Door de Tachtigjarige Oorlog (1568-1648) en de Val van Antwerpen (1585) was er in Nederland een gevoel van nationaal bewustzijn ontstaan. Dat zorgde ervoor dat steeds meer schrijvers het Nederlands verheerlijkten tot een bijna heilige taal. In verschillende werken werden de geweldige eigenschappen van het Nederlands beschreven. Taalgeleerden vonden de taal zo bijzonder, dat ze niet begrepen waarom ze in het dagelijks leven zo weinig gebruikt werd. Om die reden riepen schrijvers dan ook op tot opbouw van de taal. Er moest

bijvoorbeeld een duidelijke grammatica komen. Het beroemdste voorbeeld van zo‟n oproep

tot verheerlijking is de proloog van de Twe-spraack vande Nederduitsche letterkunst uit 1584,

een van de eerste uitgebreide grammatica‟s. Pagina 2 van 297 Bij een Nederlandse standaardtaal hoorden geen buitenlandse woorden. In de loop van de tijd waren er echter steeds meer Franse en Latijnse woorden in het Nederlandse terecht gekomen. De taal moest dus worden gezuiverd van deze zogenoemde bastaardwoorden. De woorden werden uit de woordenboeken verwijderd of ze werden vervangen door een Nederlandse variant. In het naamvalsysteem moest de Latijnse term singularis bijvoorbeeld plaats maken voor het Nederlandse enkel ghetal (enkelvoud). Ondanks de inspanningen die werden verricht rond de opbouw en beregeling van de volkstaal, laat een officieel vastgelegde spelling nog lang op zich wachten. Pas in 1804 krijgt Nederland

een uniforme spelling: de spelling Siegenbeek.

In 1804 werd de spelling voor het eerst in de geschiedenis van het Nederlands officieel geregeld. In 1801 kreeg de taalgeleerede Matthijs Siegenbeek van de overheid de opdracht om een uniforme spelling op te stellen. Deze spelling verscheen onder de naam Verhandeling

over de Nederduitsche spelling ter bevordering van de eenparigheid in dezelve. Een jaar

daarna vatte hij deze voor het onderwijs samen in het Kort begrip en kwam hij met het

Woordenboek voor de Nederduitsche spelling.

Siegenbeek vond dat de spelling in principe zo veel mogelijk gebaseerd moest zijn op de uitspraak en dat er niet te veel afgeweken moest worden van hoe er reeds gespeld werd. Bovendien wilde hij rekening houden met de principes als gelijkvormigheid. Dezelfde soort woorden moesten op dezelfde manier worden geschreven. Zo spelde Siegenbeek gebrekkig in plaats van gebrekig. Het meervoud van gebrek was namelijk gebrekken, vond hij. Het was immers ook gesprek naast gesprekken. Gebrekkig werd bovendien ook het meest gebruikt en het lag daarom voor de hand om daar niet van af te wijken. Een aantal beslissingen met betrekking tot de spelling Siegenbeek werden al genomen in 1777 door de destijds gezaghebbende geschiedschrijver Jan Wagenaar. Siegenbeek koos in navolging van deze schrijver bijvoorbeeld voor de ij en de aa, in plaats van de y en de ae.

Typische Siegenbeek-woorden zijn: vleijen, gooijen, kagchel, berigt, Junij, Dingsdag en Zaturdag.

De spelling van Siegenbeek werd niet door iedereen even goed ontvangen. De grootste kritiek kwam van de schrijver Willem Bilderdijk (1756-1831), maar ook van latere romantici zoals

Nicolaas Beets (1814-1903). Hun felste kritiek bestond eruit dat ze de „eenparigheid‟ (eenheid) van de spelling, die de overheid juist zo graag wilde, een „uitvinding van de duivel‟

vonden. Ze moesten niets hebben van een van boven opgelegde spelling. Bilderdijk schreef

daarom niet strooijen maar strooien en niet lagchen maar lachen. Een aantal schrijvers

volgden Bilderdijk, maar de rest van Nederland hield de spelling van Siegenbeek als richtlijn

tot het moment van de nieuwe spelling: spelling- De Vries en Te Winkel in 1863.

In de loop van de tijd was er bij taalkundigen een interesse ontstaan voor het samenstellen van een goed, volledig woordenboek. Er bestonden wel al soortgelijke werken, maar deze waren eigenlijk nooit populair geworden. Bovendien ontbraken veel woorden. In 1851 werd op het Taal- en Letterkundig Congres te Brussel daarom besloten om een gezamenlijk woordenboek van het Nederlands en het Vlaams te maken. De twee taalgeleerden Matthias de Vries en Lammert te Winkel zouden in de redactie plaatsnemen. Het zou uiteindelijk resulteren in het grootste historische woordenboek ter wereld, namelijk het Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) in 28 delen.

Voor zo‟n uitgebreid woordenboek was een universele spelling nodig. En daar ontbrak het op

dat moment aan. Door de conflicten tussen Siegenbeek en Bilderdijk, was er op het gebied

van de spelling een kloof ontstaan. Het „gewone‟ volk schreef zoals Siegenbeek hun dat

voorschreef, maar literaire schrijvers weken daarvan af en spelden volgens Bilderdijk. In de nieuwe spelling moest er daarom een balans worden gevonden tussen deze twee groepen. Een dergelijke spelling verscheen in 1863. De Vries en Te Winkel presenteerden hun werk onder

de titel Grondbeginselen der Nederlandsche spelling. Ontwerp der spelling voor het

Pagina 3 van 297 aanstaande Nederlandsch Woordenboek. Ook zij wilden net als Siegenbeek, niet teveel afwijken van hoe men nu schreef. Daarom bleven veel regels hetzelfde. In sommige gevallen werd er echter voor Bilderdijk gekozen. Het Siegenbeekse blaauw en vleyen wordt

bijvoorbeeld vervangen door het Bilderdijkse blauw en vleien. Woorden als kaghel en lagchen

worden in de spelling De Vries- Te Winkel kachel en lachen. Dit paste volgens de taalgeleerden beter bij de uitspraak van het woord en bovendien was de g-klank zo op dezelfde manier geschreven als de namen Jochem, Lochem en Mechelen. Naast de afweging van ideeën van Siegenbeek en Bilderdijk werden er ook nieuwe regels aan de spelling toegevoegd. Zo werd er oor het eerst expliciet aandacht besteed aan de scheiding van woorden van het afbreken: konin-gen of koning-en? Ook los of aaneenschrijven van woorden komt aan bod. Opvallend is dat België de nieuwe spelling vrijwel onmiddellijk accepteert. Al 1864 wordt de spelling verplicht voor de overheid en het onderwijs. In Nederland duurt dit veel langer. Pas na zes jaar wordt de spelling doorgevoerd in het onderwijs, de overheid volgt kort daarna. Maar niet iedereen kan zich achter de nieuwe spelling scharen: al snel ontstaat er een heftige

spellingstrijd met als inzet vereenvoudiging van de spelling. Deze „oorlog‟ eindigt pas met de

spelling Marchant in 1934 en het verschijnen van het eerste Groene Boekje in 1954.

______________________________

Pagina 4 van 297

O.A. 210. 1796 – 1803.
1.

Den 2 Januarij 1796, fol.1.
Op de Requeste tegen den pagter van dezer Stads Tabaks accijs over den jaare 1795 gepraesenteerd voor den Ontfanger er Stads Domeinen, daarbij verzoekende, dat, vermids dezelve niet tegen staande herhaalde aanmaningen in gebreken blijft te betaalen, omdat de winkeliers niet anders als met recepissen zouden willen betaalen, deswegens voor diligent te mogen worden verklaard. Was geapost:  De pagter word gelast in klinkende munt te betalen deszelfs al nog verschuldigde pagt, met auctorisatie van den Ontfanger dezer Stads Domeinen, om bij ontstentenis van dien, hem daar voor te executeeren.

2.

Eodem (Den 2 Januarij 1796), fol.1.
Op de Requeste van H. Holkes, J.A. Meex, H. Fidder (en) F. van Kempen, verzoekende, dat, zij een Tamboer benodigt hebbende het daar heen mogte worden gedirigeerd, dat de agt tamboers van de fuseliers ieder vijf guldens zouden moeten missen, ten einde daar voor een tamboer te kunnen aanstellen, en bij vacatuur in het volle tractament zoude mogen invallen. Was geapost:  In het verzoek ten Requeste gedaan kan niet worden getreden, en zullen de gelibelleerde kosten van een Tamboer uit de contribuantsgelden moeten gevonden worden.

3.

Den 6 Jan(uarij) 1796, fol.1vo.
Op den Requeste van Egbert van Marle, verzoekende, ter vergoeding van zekere geleden schade, remissie van een gedeelte van de pacht, door hem als huurder van Stads Cingels over den jaare 1794 verschuldigd. Was geapost:  Op rapport van de Cameraars worden aan den Suppliant f.18 - : - geremitteerd, mits hij de overige f.20 - : - van zijn pacht betale.

4.

Den 6 Jan(uarij) 1796, fol.1vo.
Op den Requeste van Jan Dekker en Jan Storm, als voogden over de minderjaarige kinderen van Wolter Dekker, te kennen gevende; hoe dat aan gem(elde) kinderen door derzelve vader bij hertrouwen beweesen is gevonden voor moeders goed eenen Sa. van f.500 - : - Caroli guldens gerichtelijk gevestigd op het huis staande op de Oude straat tusschen de eigendommen van A. Hemsing en J. Kuilman, door gem(elde) Wolter Dekker aan den Proc(ureur) Evers verkogt onder zekere voorwaarden, waarvan een obligatie gemaakt is groot, zo zij vermeenen f.1700 - : - . En alzo zij geinformeert zijn dat gem(elde) obligatie thans door W. Dekker aan de Luthersche gemeente is verkogt en getransporteerd, hetgeen zij oordeelen niet te mogen geschieden ten zij alvoorens aan hen Supplianten in hunne qualiteit verzekering

voor het voorschr(even) kinderbewijs is gegeven; verzoekende voor‟t voorschr(even)

kinderbewijs gegeeven worden als zij gehad hebben, of zoo als geoordeeld zal worden te behooren. Was geapost:  Op het rapport van de Hoofdlieden van het Broederquartier worden de Supplianten voor diligent verklaard.

5.

Den 22 Januarij 1796, fol.2.
Op de Requeste van J.N. Bijsterbos, verzoekende als Capitain van een compagnie Burgers en

Pagina 5 van 297 deszelfs in die qualiteit gedane belofte te mogen worden ontslagen. Was geapost:  Het verzoek ten Requeste gedaan word mids dezen geaccordeerd, en word dien ten gevolge, den Requestrant J.N. Bijsterbos van deszelfs post als Capitain van het Burgerregiment ontslagen, mids egter zolang blijvende fungeren, totdat een ander in deszelfs plaats is aangesteld, en hij dus hiervan kennis geve aan de officieren van deszelfs compagnies terwijl dan nog de praesente Burgerrepresentanten eenparig hebben verklaard, dat zij in deszelfs gedane diensten genoegen hebben genomen denzelven daar voor bedankende door dezen.

6.

Den 24 Januarij 1796, fol.2vo.
Op den Requeste van de Ontvanger der Ecclesiastique goederen, te kennen gevende hoe wijlen Jacob Kroese van de Geestelijkheid in pagt gehad heeft een kamp in Dronthe, groot 3 mat voor f.120 - : - dat gem(elde) Kroese is komen te overlijden en zijn boedel in zodanige staat is da de kinderen in het weeshuis zijn opgenoomen en de borgen ook buiten staat zijn om de penningen van de 2 jaaren die hij verschuldigd is gebleven over de jaare 1791 en 1792 te kunnen betalen en hij Suppliant verpligt zijnde, zijn boeken te moeten sluiten over zulks verzogt dat hij mogt worden geauthoriseerd om die twee jaaren pagt voorschr(even) Martini 1791 en 1792, makende eene Sa. van f.240 - : - onder remissie in zijn uitgaave van dit jaar te mogen inbrengen. Was geapost:  Op het rapport van de Cameraars van de Geestelijkheid, wordt de Suppliant geauthoriseerd ten fine als bij Requeste vermeld.

7.

Den 3 Februarij 1796, fol.3.
Op den Requeste van de voogden over de vijf minderjaarige nagelaaten kinderen van wijlen Jacomina Hendriks in twee huwelijken in echte verwekt als 3 bij Roelof Jans en 2 bij Gerrit Rutgersen Vos, verzoekende approbatie van de verkoop van het aandeel, zijnde een vijfde part in een erf en goed gelegen in den Schoutampt van IJsselmuiden, Boerschap Oosterholt voor de Sa. van elfhonderd guldens. Was geapost:  Op het rapport van Hoofdlieden in den Hagen worden de Supplianten geauthoriseerd ten fine als bij Requeste vermeld.

8.

Den 12 Februarij 1796, fol.3.
Op den Requeste van Harmen Jans, verzoekende in plaats van Beert Aarts van Triest, van wien hij dezelve had overgenoomen, met het Veer mag worden begunstigd van deeze Stad op de steeden Haarlem, Gouda, Leijden, Delft, den Haag en Rotterdam op de voorige conditien en gebeneficeerd met het klein Burgerregt dezer Stad. Was geapost:  Op het rapport van de Schutmeesters wordt den Suppliant in plaats van H. van Triest aangesteld tot ordinaris Beurtschipper van deezen Stad op de steeden Haarlem, Gouda, Leijden, Delft, den Haag en Rotterdam, en zulks op dezelvde conditien als de voorgaande schipper, en teffens gebeneficeerd met het klein Burgerregt deezer Stad mits praesteerende en betalende de Jura aan het Arme Weeshuis daartoe staande.

9.

Den 17 Februarij 1796, fol.3vo.
Op den Requeste van Claas Peters en Wessel Teunis, als voogden over Frerik Teunis Schiedholt, thans oud 21 jaar wonende op Keulvoet, verzoekende te mogen worden gequalifiseerd om met G. Zwakenburg, getrouwd geweest zijnde met de moeder van

Pagina 6 van 297

gem(elde) haar pupil, in onderhandeling te mogen treeden tot verkoop van „smoeders goed

mits de maagscheid nader ter approbatie overgevende. Was geapost:  Op het rapport van de Hoofdlieden van het Bovenquartier, wordt het verzoek ten Requeste gedaan geaccordeerd zoals het legd.

10.

Den 27 Febr(uarij) 1796, fol.3vo.

Op ‟t Extract uit de Resolutien van den Burger krijgsraed, inhoudende versoek, vermits J.

Berghuijs uit den dienst als Officier uit de Burgerije door hun was ontslagen, denselven ook uit den eed te ontslaen. Was geapost:  Gesien het versoek in desen gemeld, heeft de Municipaliteit ingevolge van dien, den Burger Jacob Berghuijs in den Gerichts ontboden, en gecompareerd sijnde uit den eed ontslagen als Officier der Burgerije.

11.

Den 29 Febr(uarij) 1796, fol.4.
Op de Requeste van Pieter de Rooij, verzoekende ontslag van zijne Curatueele, en om weder te treeden in de vrije administratie sijner goederen etc. Was geapost:  Sij deeze gesteld in handen van de Curateuren van den Requestrant om te dienen van berigt.

Nadere Apostille:

Gehoord sijnde het berigt consideratien op dezen Requeste, difficulteert de Municipaliteit in het ten desen gedane versoek; en wijst hetzelve van de hand.

12.

Den 1 Maart 1796, fol.4.
Op de Requeste van Jan van der Sluijs om ontslag van Hoofdman van het Bovenbroek en Kerkmeester van de Bovenkerk. Was geapost:  De Municipaliteit den inhoud deses geëxamineert hebbende accordeert den Suppliant deszelfs ten desen gedaen versoek.

13.

Eodem die (1 Maart 1796), fol.4.
Op de Requeste van Leendert van Putten, om geplaetst te worden in een of ander Gasthuis waer hij pro Deo onderhouden worde etc.

Als mede: Was op beijde geapost:

van beijde Gasthuijsen om daerop te disponeeren naer goedvinden.
Op de Requeste van Jan Weijs; mede ten fine voorsz.
Zij deese gesteld in handen van Provisoren en Kerkmeesteren

14.

Eodem die (1 Maart 1796), fol.4.
Op de Requeste van Johanna Cornelissen, te kennen gevende dat zij door den Piqueur Eijffert was geinjurieerd, verzoekende deswegens, vermits haer onvermogen tot reparatie te mogen procedeeren pro Deo; en haer toegevoegd wierde Advocaat of Procureur en Curator ad lites. Was geapost:  De Municipaliteit difficulteerd in het bij desen gedaene versoek.

15.

Eodem die (1 Maart1796), fol.4vo.
Op de Requeste van Jacoba Berendiena Geest, te kennen gevende, dat zij door zekere Pieter

Pagina 7 van 297 Herpschoe was geinjurieerd, verzoekende deswegens, vermids haar onvermogen, tot reparatie te mogen procedeeren Pro Deo; en haer toegevoegd wierde Advocaat of Procureur en Curator ad lites. Was geapost:  Woordelijk als op de evenvoorgaende Requeste.

16.

Den 2e Maart 1796, fol.4vo.

Op de Requeste van B.E. van Campen, om ontslag als Kerkmeester van ‟t H(eiligen) G(eests)

Gasthuijs en van de Buijtenkerk. Was geapost:  De Municipaliteit geëxamineerd hebbende nevensgaende Requeste accordeert den Suppliant deszelfs versoek ten desen gedaen.

17.

Eodem die (2 Maart 1796), fol.4vo.
Op de Requeste van Aaltjen de Boer, wed(uwe) Olof van der Weerd, om in enig Gasthuijs geplaatst te worden etc.

Als mede:

Op de Requeste van Jan Pruijs, ten einde aen des Suppliants dogter een
Kostgevers Proeve uit het Boven Gasthuijs voor den tijd van een jaer of langer werde gegeven.

Recommended publications
  • The Volcanic Foundation of Dutch Architecture: Use of Rhenish Tuff and Trass in the Netherlands in the Past Two Millennia

    The Volcanic Foundation of Dutch Architecture: Use of Rhenish Tuff and Trass in the Netherlands in the Past Two Millennia

    The volcanic foundation of Dutch architecture: Use of Rhenish tuff and trass in the Netherlands in the past two millennia Timo G. Nijland 1, Rob P.J. van Hees 1,2 1 TNO, PO Box 49, 2600 AA Delft, the Netherlands 2 Faculty of Architecture, Delft University of Technology, Delft, the Netherlands Occasionally, a profound but distant connection between volcano and culture exists. This is the case between the volcanic Eifel region in Germany and historic construction in the Netherlands, with the river Rhine as physical and enabling connection. Volcanic tuff from the Eifel comprises a significant amount of the building mass in Dutch built heritage. Tuffs from the Laacher See volcano have been imported and used during Roman occupation (hence called Römer tuff). It was the dominant dimension stone when construction in stone revived from the 10th century onwards, becoming the visual mark of Romanesque architecture in the Netherlands. Römer tuff gradually disappeared from the market from the 12th century onwards. Early 15th century, Weiberner tuff from the Riedener caldera, was introduced for fine sculptures and cladding; it disappears from use in about a century. Late 19th century, this tuff is reintroduced, both for restoration and for new buildings. In this period, Ettringer tuff, also from the Riedener caldera, is introduced for the first time. Ground Römer tuff (Rhenish trass) was used as a pozzolanic addition to lime mortars, enabling the hydraulic engineering works in masonry that facilitated life and economics in the Dutch delta for centuries. Key words: Tuff, trass, Eifel, the Netherlands, natural stone 1 Introduction Volcanic tuffs have been used as building stone in many countries over the world.
  • Water Opportunities

    Water Opportunities

    One Valley Two Rivers Three container terminals Water opportunities Logistics Valley, the Gelderland Transport Corridor, between the large sea ports and the European hinterland from Duisburg to Genoa, isn’t all about roads and trains. The river Rhine and the river IJssel, a tributary, comprise the ultimate no-traffic-jam way of transportation. Transport by barge keeps road traffic more fluent, which is a plus for the environment and offers extra benefits for the shipper. Intermodality Moving, storing and servicing containers and which is close by. Each of the three frequent barge connections with important cooperating Gelderland container terminals hubs on waterways like Duisburg, Antwerp, has an E-road next door. Near Valburg, Rotterdam and Amsterdam. Add intermodal bordering on Nijmegen, a new train terminal transport to this 24-7 service by rail and road is in the making. All three terminals in because of the proximity of highways and Doesburg, Nijmegen and Tiel use train connections by rail and the mix these after-shipping as standard. terminals are offering becomes tempting. The new Silk Route by train from China, The big plus: no traffic jams. Your by way of Kazakhstan, ends in Duisburg, transportation is on schedule and robust. Terminal Doesburg Terminal Nijmegen Terminal Tiel A tight weave The Netherlands boasts a tight weave of 4,800 kilometres of waterways, suited for transporting goods. The most important cities are connected by canals and lakes. Doesburg Regional distribution from the quays is standard practice. 4,800 km of waterways Tiel Nijmegen Cooperation The terminals sport deep water, even at ‘We offer you a stable barge network in Gelderland.
  • Tiel - Medel Park

    Tiel - Medel Park

    TIEL - MEDEL PARK State of the art logistics distribution centre at Prinsenhof 11 in Tiel Total GLA 22,373m2 | Immediately available 3hr Location CTU Rivierenland This property is located at the Medel business park in Tiel, N835 De Prinsenhof 11 in the centre of the Netherlands, making it a primary place of business for many logistics companies. Medel 2hr 34 • Medel business park has developed over the recent 34 AMSTERDAM years into one of the logistics hot spots in the UTRECHT N835 THE HAGUE Zoelen Echteld TIEL A15 Netherlands, attracting major logistics operators and MÜNSTER N323 1hr retailers like H&M, Lidl, Kuehne + Nagel, DHL and Van ROTTERDAM Gend & Loos E31 MOERDIJK A15 • Direct access from the A15 motorway Ooij EINDHOVEN DORTMUND • Surrounding road network provides easy access to ESSEN ANTWERP Drumpt Den Akker Rotterdam, Schiphol airport, Antwerpen and the Ruhr GHENT DUSSELDORF • Directly connected to the inland waterways by means BRUSSELS of the local barge terminal (CTU Rivierenland) at the Amsterdam-Rijn canal. Easy access to Barge Excellent terminal connections Design Specifications CTU Rivierenland Warehouse Overview N835 DCAM TIEL This modern standalone logistics site comprises a total De Prinsenhof 11 leasable area of approximately 22,373m2 divided over • Clear stacking height of approx. 10.80 meters Medel 18,989m² warehouse space, 700m² office space and a • Column structure of 11.5 x 22.8 meters 34 mezzanine of 2,684m². 34 • Concrete wall base of 1 meter N835 The building also features a concrete wall base of at Zoelen Echteld A15 • 21 loading docks with electrically operated overhead N323 least 1 meter above the warehouse floor, is completely fenced and has 140 dedicated car parking spaces in doors of 3 x 3 meters and electrical hydraulic levelers with a load-bearing capacity of 60 kN/m2 E31 front of the office.
  • Indeling Van Nederland in 40 COROP-Gebieden Gemeentelijke Indeling Van Nederland Op 1 Januari 2019

    Indeling Van Nederland in 40 COROP-Gebieden Gemeentelijke Indeling Van Nederland Op 1 Januari 2019

    Indeling van Nederland in 40 COROP-gebieden Gemeentelijke indeling van Nederland op 1 januari 2019 Legenda COROP-grens Het Hogeland Schiermonnikoog Gemeentegrens Ameland Woonkern Terschelling Het Hogeland 02 Noardeast-Fryslân Loppersum Appingedam Delfzijl Dantumadiel 03 Achtkarspelen Vlieland Waadhoeke 04 Westerkwartier GRONINGEN Midden-Groningen Oldambt Tytsjerksteradiel Harlingen LEEUWARDEN Smallingerland Veendam Westerwolde Noordenveld Tynaarlo Pekela Texel Opsterland Súdwest-Fryslân 01 06 Assen Aa en Hunze Stadskanaal Ooststellingwerf 05 07 Heerenveen Den Helder Borger-Odoorn De Fryske Marren Weststellingwerf Midden-Drenthe Hollands Westerveld Kroon Schagen 08 18 Steenwijkerland EMMEN 09 Coevorden Hoogeveen Medemblik Enkhuizen Opmeer Noordoostpolder Langedijk Stede Broec Meppel Heerhugowaard Bergen Drechterland Urk De Wolden Hoorn Koggenland 19 Staphorst Heiloo ALKMAAR Zwartewaterland Hardenberg Castricum Beemster Kampen 10 Edam- Volendam Uitgeest 40 ZWOLLE Ommen Heemskerk Dalfsen Wormerland Purmerend Dronten Beverwijk Lelystad 22 Hattem ZAANSTAD Twenterand 20 Oostzaan Waterland Oldebroek Velsen Landsmeer Tubbergen Bloemendaal Elburg Heerde Dinkelland Raalte 21 HAARLEM AMSTERDAM Zandvoort ALMERE Hellendoorn Almelo Heemstede Zeewolde Wierden 23 Diemen Harderwijk Nunspeet Olst- Wijhe 11 Losser Epe Borne HAARLEMMERMEER Gooise Oldenzaal Weesp Hillegom Meren Rijssen-Holten Ouder- Amstel Huizen Ermelo Amstelveen Blaricum Noordwijk Deventer 12 Hengelo Lisse Aalsmeer 24 Eemnes Laren Putten 25 Uithoorn Wijdemeren Bunschoten Hof van Voorst Teylingen
  • Newcastle University E-Prints

    Newcastle University E-Prints

    Newcastle University e-prints Date deposited: 21st March 2013 Version of file: Published Peer Review Status: Peer reviewed Citation for item: McGrady MG, Ellwood RP, Maguire A, Goodwin M, Boothman N, Pretty IA. The association between social deprivation and the prevalence and severity of dental caries and fluorosis in populations with and without water fluoridation. BMC Public Health 2012,12(1), 1122. Further information on publisher website: http://www.biomedcentral.com Publisher’s copyright statement: © 2012 McGrady et al.; licensee BioMed Central Ltd. This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. The definitive version of this article is available at: http://dx.doi.org/10.1186/1471-2458-12-1122 Always use the definitive version when citing. Use Policy: The full-text may be used and/or reproduced and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not for profit purposes provided that: A full bibliographic reference is made to the original source A link is made to the metadata record in Newcastle E-prints The full text is not changed in any way. The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Robinson Library, University of Newcastle upon Tyne, Newcastle upon Tyne.
  • CURRENT EVENTS Lesson of the Day: 'The Lost Diaries of War'

    CURRENT EVENTS Lesson of the Day: 'The Lost Diaries of War'

    Senior Level 5 (1045) Remote Learning Assignment – Week of May 11, 2020 CURRENT EVENTS Lesson of the Day: ‘The Lost Diaries of War’ In this lesson, students will consider the power of first-person accounts in understanding history. Lesson Overview Featured Article: “The Lost Diaries of War” by Nina Siegal and Josephine Sedgwick Volunteers have begun an effort to transcribe the pages of more than 2,000 diaries written by ordinary people during the Nazi occupation of the Netherlands. Their voices, filled with anxiety, isolation and uncertainty, resonate powerfully today. In this lesson, you’ll consider the value that first-person accounts like diaries and letters can have when it comes to understanding history. Here is the link to the article- (you may have to log-in and get a free account); text is included below for anyone with log- in issues. From The New York Times: Lesson of the Day: ‘The Lost Diaries of War’ In this lesson, students will consider the power of first-person accounts in understanding history. https://www.nytimes.com/2020/04/17/learning/lesson-of-the-day-the-lost-diaries-of-war.html?smid=em-share Questions for Writing- First, read the introduction and answer the following questions: 1. Why did the Dutch minister of education tell citizens to preserve the diaries and letters they had written during the Nazi occupation of the Netherlands? Then, choose one diary entry to read in full and continue to respond to the questions: 2. What did you learn about the Nazi occupation from the entry that you might not have learned from a more formal source, like a textbook or newspaper article? (Use quotes!) 3.
  • The Path to the FAIR HANSA FAIR for More Than 600 Years, a Unique Network HANSA of Merchants Existed in Northern Europe

    The Path to the FAIR HANSA FAIR for More Than 600 Years, a Unique Network HANSA of Merchants Existed in Northern Europe

    The path to the FAIR HANSA FAIR For more than 600 years, a unique network HANSA of merchants existed in Northern Europe. The cooperation of this consortium of merchants for the promotion of their foreign trade gave rise to an association of cities, to which around 200 coastal and inland cities belonged in the course of time. The Hanseatic League in the Middle Ages These cities were located in an area that today encom- passes seven European countries: from the Dutch Zui- derzee in the west to Baltic Estonia in the east, and from Sweden‘s Visby / Gotland in the north to the Cologne- Erfurt-Wroclaw-Krakow perimeter in the south. From this base, the Hanseatic traders developed a strong economic in uence, which during the 16th century extended from Portugal to Russia and from Scandinavia to Italy, an area that now includes 20 European states. Honest merchants – Fair Trade? Merchants, who often shared family ties to each other, were not always fair to producers and craftsmen. There is ample evidence of routine fraud and young traders in far- ung posts who led dissolute lives. It has also been proven that slave labor was used. ̇ ̆ Trading was conducted with goods that were typically regional, and sometimes with luxury goods: for example, wax and furs from Novgorod, cloth, silver, metal goods, salt, herrings and Chronology: grain from Hanseatic cities such as Lübeck, Münster or Dortmund 12th–14th Century - “Kaufmannshanse”. Establishment of Hanseatic trading posts (Hanseatic kontors) with common privi- leges for Low German merchants 14th–17th Century - “Städtehanse”. Cooperation between the Hanseatic cit- ies to defend their trade privileges and Merchants from di erent cities in di erent enforce common interests, especially at countries formed convoys and partnerships.
  • PDF Printing 600

    PDF Printing 600

    REVUE BELGE DE NUMISMATIQUE ET DE SIGILLOGRAPHIE PUBLIÉE UITGEGEVEN SOUS LE HAUT PATRONAGE ONDER DE HOGE BESCHERMING DE S. M. LE ROI VAN Z. M. DE KONING PAR LA DOOR HET SOCIÉTÉ ROYALE KONINKLIJK BELGISCH DE NUMISMATIQUE DE BELGIQUE GENOOTSCHAP VOOR NUMISMATIEK ET SUBSIDIÉE PAR LE EN l'lET DE STEUN VAN HEl' MINISTÈRE DE L'ÉDUCATION NATIONALE MINISl'ERIE VAN NATIONALE OPVOEDING ET DE LA CULTURE EN CULTUUR DIRECTEUnS : PAUL NASTER, ÉMILE BROUETTE, JEAN JADüT, TONY HACKENS CXVI- 1970 MÉLANGES MARCEL HOC BRUXELLES BRUSSEL AN EARLY CAROLINGIAN MINT IN THE LOW COUNTRES: BONA = TIEL The purpose of this note is to question the traditional attri­ bution of the pre-reform coins of Charlemagne inseribed BONA to Bonn, and ta suggest that it is very probable that they were struck in the Law Countries, and should be ascribed ta Tiel. The first and most positive reason for doubting the tradîtional attribution is its orthographieal improbability. The name Bonn in the early middle ages was regularly written with a double n : Bonna, Castra Bonnensis, ciois Bunnensis, and 50 on (1). In par­ ticular, at a date close ta that of the coins signed BONA, the last continuator of Fredegarius writes of Pepin coming in 753 ad cas­ tro cuius nomen est Bonna (2). Thus the spellings suggest that the word was pronounced with a short 0 or u. BONA for Bonna on these coins on which the mint-name constitutes the reverse type is perhaps not impossible, but it is decidedly improbable. Early Carolingian Latin orthography remained in the classicaI tra­ dition, and attempted to spell place-names - which of course are in Latin on the coins - with creditable Latinity.
  • Annex Ii List of Nodes of the Core and Comprehensive Network 1

    Annex Ii List of Nodes of the Core and Comprehensive Network 1

    ANNEX II LIST OF NODES OF THE CORE AND COMPREHENSIVE NETWORK 1. Urban nodes of the core network: BELGIUM SPAIN Bruxelles/Brussel Madrid Antwerpen Barcelona Bilbao BULGARIA Las Palmas de Gran Canaria/Santa Cruz Sofia de Tenerife Palma de Mallorca CZECH REPUBLIC Sevilla Praha Valencia Ostrava FRANCE DENMARK Paris København Bordeaux Aarhus Lille Lyon GERMANY Marseille Berlin Nice Bielefeld Strasbourg Bremen Toulouse Düsseldorf Frankfurt a. M. CROATIA Hamburg Zagreb Hannover Köln ITALY Leipzig Roma Mannheim Bologna München Cagliari Nürnberg Genova Stuttgart Milano Napoli ESTONIA Palermo Tallinn Torino Venezia IRELAND Dublin CYPRUS Cork Lefkosia GREECE LATVIA Athina Rīga Heraklion Thessaloniki LITHUANIA Vilnius LUXEMBOURG Luxembourg 1 HUNGARY SLOVENIA Budapest Ljubljana MALTA SLOVAKIA Valletta Bratislava THE NETHERLANDS FINLAND Amsterdam Helsinki Rotterdam Turku AUSTRIA SWEDEN Wien Stockholm Göteborg POLAND Malmö Warszawa Gdańsk UNITED KINGDOM Katowice London Kraków Birmingham Łódź Bristol Poznań Edinburgh Szczecin Glasgow Wrocław Leeds Manchester PORTUGAL Portsmouth Lisboa Sheffield Porto ROMANIA București Timişoara 2 2. Airports, seaports, inland ports and rail-road terminals of the core and comprehensive network Airports marked with * are the main airports falling under the obligation of Article 47(3) MS NODE NAME AIRPORT SEAPORT INLAND PORT RRT BE Aalst Compr. Albertkanaal Core Antwerpen Core Core Core Athus Compr. Avelgem Compr. Bruxelles/Brussel Core Core (National/Nationaal)* Charleroi Compr. (Can.Charl.- Compr. Brx.), Compr. (Sambre) Clabecq Compr. Gent Core Core Grimbergen Compr. Kortrijk Core (Bossuit) Liège Core Core (Can.Albert) Core (Meuse) Mons Compr. (Centre/Borinage) Namur Core (Meuse), Compr. (Sambre) Oostende, Zeebrugge Compr. (Oostende) Core (Oostende) Core (Zeebrugge) Roeselare Compr. Tournai Compr. (Escaut) Willebroek Compr. BG Burgas Compr.
  • YORK ARCHAEOLOGICAL TRUST 2012 3 Driffield Terrace, York

    YORK ARCHAEOLOGICAL TRUST 2012 3 Driffield Terrace, York

    UNEARTHED : 1 ISSN: 2049-8217 3 Driffield Terrace, York: Vertebrate remains analysis By Alison Foster YORK ARCHAEOLOGICAL TRUST 2012 © York Archaeological Trust 2012 ISSN: 2049-8217 Palaeoecology Research Services PRS 2011/64 Contact address for author: Produced by PRS on behalf of Palaeoecology Research Services York Archaeological Trust Unit 4 47 Aldwark National Industrial Estate York Bontoft Avenue YO1 7BX Kingston upon Hull HU5 4HF Cover photograph: Urn 150 containing remains of domestic fowl [Context 4161] Contents Summary ...........................................................................................................................................1 Introduction ........................................................................................................................................2 Methods ............................................................................................................................................2 Results ............................................................................................................................................3 Phase 2 – early Roman ...............................................................................................................3 Phase 31 – late 1st to early 2nd century ......................................................................................4 Phase 32 – late 2nd to early 3rd century .....................................................................................4 Phase 33 – late 3rd to early 4th century ......................................................................................5
  • Destruction of Trecht in 1134 by a Tsunami and the Supremacy of Utrecht

    Destruction of Trecht in 1134 by a Tsunami and the Supremacy of Utrecht

    Destruction of Trecht in 1134 by a tsunami and the supremacy of Utrecht The destruction of Traiectum/Trecht in the 12th Century does not correspond to any period of heavy rainfall and river floods , the nearest being a century later, 1236–1308 (Cohen et al. 2016). There were two tsunamis in the North Sea in the Middle Ages, most likely caused by severe earthquakes or large land-slips around Iceland. The first was on 28 September1014 and penetrated the English coast 'many miles inland', reaching the Netherlands coast the same evening. It caused thousands of deaths in Flanders and the south of the Netherlands, breaking through parts of the coastal dunes, with severe damage to the then island of Walcheren. Seemingly it did not penetrate far inland. There are hints that it also hit the coast of North America.1 Tsunami 1134 with surges inland via Friesland and the Rhine A tsunami on 4 October 1134 opened up the Zwin inlet in Zeeland Flanders2 and destroyed the coastal dunes around Monster and Naaldwijk (South Holland). It increased the size of channels along the coast southwards to Flanders, turning Zeeland and South Holland south of the New Waterway into a series of islands and peninsulas.3 It probably opened up the present Rhine estuary. Marine sediments of the period in the Rhine Valley indicate that the surge ran as far east as Nijmegen and Arnhem. There seems to be no documentary evidence for Friesland but the line of coastal dunes was turned into the Friesian Isles in the 12th Century and an inland lake became the Zuyder Zee.4 The surge from Friesland continued into the north-south straight steep-sided Vallei (alt.
  • Bijlage Notitie Gelderse Corridor

    Bijlage Notitie Gelderse Corridor

    Bijlage bij Statenbrief – zaaknummer 2018-007079 Gelderse Corridor Inhoud Visie en Ambitie ....................................................................................................................................... 2 Doelen ..................................................................................................................................................... 2 Programma’s, projecten .......................................................................................................................... 3 1. Meer betrouwbaar en robuust synchromodaal netwerk ................................................................. 3 2. Verminderen ecologische footprint ................................................................................................. 7 3. Concurrentiepositie sterker maken door samenwerking ................................................................ 9 4. voldoende ruimte voor logistieke bedrijven .................................................................................. 11 5. Meer personeel voor logistieke bedrijven ..................................................................................... 13 6. (Inter-) nationale acquisitie en groei (agro)logistieke bedrijven ................................................... 14 Koers 2018/2019 ................................................................................................................................... 16 Doorkijk vervolg ....................................................................................................................................