!"#$%&'&#$()*&%(&$"$ )&$&'+, !" Nordisk hi!oria ur ERICSBERGS BIBLIOTEK IV "!"#–"$%%

Sammanställd av &'() *+(+,))-. / &'(01') )(+.2'33

4(-560-37 778919 5+.(,'3'.(162',1'(+( Drottninggatan !:b S-""" :% Stockholm Tel: +;% $ ;"" #" :% Fax: +;% $ <= #: =$ www.centralantikvariatet.se e-mail: [email protected] Plusgiro >> $= $"-% Bankgiro >%#-==:!

Medlem i Svenska antikvariatföreningen Member of ILAB FÖRORD

?1 0', .@ 6-771( A,'7 till den Bärde och avslutande katalogen i serien med nordisk historia ur Ericsbergs bibliotek. Den inleds med regeringsformen "!"# och avslutas kronologiskt med representationsreformen "$%%. Vi passerar således frihetstiden, den gustavianska tiden, statsvälvningen "$=# och den tidiga indu- strialiseringen, och kommer fram till Carl Jedvard Bondes egen tid då det stora biblioteket på Ericsberg byggdes upp. Ur Carl Jedvard Bondes perspektiv beCnner vi oss i det som var samtidshistoria och ibland dagspolitik. Detta kan illustreras av katalogens slutpunkt i "$%>–"$%% års riksdag, där han själv deltog vid den sista ståndsomröstningen och reserverade sig mot beslutet på Riddarhuset.

Som tidigare omtalats lades grunden till den stora historiesamlingen på Ericsberg genom att Carl Jedvard Bonde år "$;: köpte den gustavianske diplomaten Gustaf d’Albedyhlls stora historiebibliotek, och båda dessa framträder tydligare i denna katalog än i de tidigare, både som personer och som boksamlare. Gustaf d’Albedyhll ("!>$–"$"#) var från "!$! minister vid svenska ambassaden i Köpenhamn men kom eDer bara några år på kant med Gustav III, och ägnade sig därefter huvudsakligen åt skriftställeri och boksamlande. Böcker ur hans bibliotek, både med hans exlibris och med dedikationer till honom, förkommer i högre grad här än i de tidigare katalogerna. Mer personligt träder han fram genom sina med bläck skrivna marginalanteckningar, både i böcker ur hans egen produktion och ur andras, vars innehåll berörde honom. Carl Jedvard Bonde har, liksom Gustaf d’Albedyhll, med stor sannolikhet mottagit fler böcker i denna katalog som gåvor än vad som framgår. Man kan misstänka att ett antal av de oskurna men fint inbundna böckerna från mitten av "$==-talet varit försedda med dedikationer till Carl Jedvard Bonde på tryckta omslag, vilka dock enligt tidens sed blivit borttagna vid inbindningen. En samlingsbild på några av dessa band, liksom en på typiska blå pappband från d’Albedyhll, återfinns i katalogen på sidan "=;.

Bokurvalet i katalogen kan verka lite snävt för att illustrera en epok som t.ex. fri- hetstiden. Här Cnns ingenting om manufakturer eller av den ekonomiska debatten. Än snävare blir det kanske vad gäller "$==-talet, t.ex Cnns inte mycket om liberalis- men och representationsdebatten och ingenting om järnvägar, trots att Carl Jedvard Bonde själv var mycket engagerad i deras utbyggnad, inte minst i Södermanland. Återigen, som det påpekades i den första katalogen i serien, speglar urvalet den samtida uppfattningen om vad som var historia. Personer, framförallt kungar, och deras göranden, partistrider och yttre händelser som krig, var det som deCnierades som historia, och böcker om detta placerades i bibliotekets historieavdelning, och därifrån har katalogens urval gjorts. Övriga böcker återfanns på andra avdelningar i biblioteket, på politik, ekonomi etc.

Böckerna har i denna katalog, till skillnad från i de tre tidigare, placerats i bokstavs- ordning, dock med ett antal stora övergripande slagord som t.ex. ”Gustav III” och ”Karl XIV Johan”. Någon fullständig konsekvens vad gäller detta Cnns dock inte.

Mats Petersson

[!"] [##, $, $!, "%, #, &$, "] ['(& ] ". ["!"# års regeringsform.] Kongl. maj:ts allernådigst con!rmerade regerings- form daterat Stockholm den !" februarii anno "#"$. Stockholm, Joh. H. Werner, "!"#. ;:o. (:>) s. Första och sista sidan med ljusa Eäckar. Tagen ur band. Ur Erics- bergs bibliotek. ""==:– Bring, Riksdagshandlingar, s. "%. Warmholtz %$;;. Frihetstidens viktiga regeringsform som fastslår att makten skall delas mellan regenten, riksrådet och riksdagen. Den reviderades lätt året därpå, "!<=, och gällde sedan tillsammans med "!<: års riksdagsordning under hela fri- hetstiden fram till Gustav III:s statskupp "!!<.

<. ["!"# års regeringsform.] Kongl. maj:ts allernådigst con!rmerade regerings- form, daterat Stockholm den !" februarii anno "#"$. Lund, Abrah. Habereger, ("!"#). ;:o. (:>) s. Riksvapnet i träsnitt på titelbladet. Första och sista sidan något solkiga. HäDad med bevarade men nötta råkanter. Ur Ericsbergs bibliotek. <<==:– Bring, Riksdagshandlingar, s. "%. Warmholtz %$;;. Lundupplagan av frihetstidens viktiga re- geringsform, som fastslår att makten skall delas mellan regenten, riksrådet och riksdagen. Den reviderades lätt året därpå, "!<=, och gällde sedan tillsammans med "!<: års riksdagsordning under hela frihetstiden fram till Gustav III:s statskupp "!!<.

:. ["!"# års försäkran.] Kongl. maj:ts allernådigste försäkring, gifwen samtl. rik- sens ständer på riks-dagen i Stockholm den !" februarii åhr "#"$. Stockholm, Joh. H. Werner, "!"#. ;:o. ("%) s. Något lagerEäckig. Ett par bockar i marginalen på s. (";). Tagen ur band. Ur Ericsbergs bibliotek. #==:– Bring, Riksdagshandlingar, s. "%. Warmholtz %$;:. Ulrika Eleonoras försäkran. Bockarna i marginalen markerar det stycke där drottningen lovar att ”förutan riksens råds råde, samt me- ninge ständernes ja och samtycke; ej […] någre påbud och förbud utgå låta eller ordningar giöra, som menige riket angå”. — ! — ;. ["!"# års trontillträde.] Sammlung aller biszhero wegen der schwedischen Re- gierungs-Folge, pro und contra hin und wieder ergangenen und heraus gekommenen Schri%en. Jetzo mit besonderns Fleisz übersehen, und allen curieusen Gemüthern zum Besten insgesamt ans Licht gestellet. Stockholm, Gottfried Volgenau, "!"#. ;:o. (;), + !;, + (<, blanka) s. [s. !; felpaginerad ”!>”]. Ett par små bläcknoteringar på titelbladet. Tagen ur band. Rödstänkta snitt. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Bring, Riksdagshandlingar, s. "%. Warmholtz %$;!. Samling av inlägg i debatten kring succes- sionen eDer Karl XII:s död, där Ulrika Eleonora förbigick sin systerson Karl Fredrik av Hol- stein-Gottorp och blev regerande drottning av Sverige.

>. ["!"# års adelsprivilegier.] Privilegia, utaf then stormächtigste drottning Ulrica Eleonora, Sweriges, Giöthes och Wändes drottning […]. Gifne Sweriges rikes ridder- skap och adel den !& maji åhr "#"$. Stockholm, Joh. H. Werner, "!"#. ;:o. (<;) s. Spridda ljusa Eäckar. Tagen ur band. Ur Ericsbergs bibliotek. #==:– Bring, Riksdagshandlingar, s. "!. Warmholtz !=>$.

%. ["!<= års regeringsform.] Forme du gouvernement de Suède, avec quelques autres pieces concernant le droit public de ce royaume, traduites en François sur les originaux suédois imprimés pour de derniere fois à Stockholm, en "#'', par ordre des etats. Köpenhamn & Geneve, freres Philibert, "!>%. $:o. "%, + "<= s. Fläckigt titel- blad, s. $–# och >: med större Eäckar, återkommande småEäckar. Något nött sam- tida hfrbd, guldornerad rygg. Ur Gustaf d’Albedyhlls bibliotek, med hans exlibris, och ur Ericsbergs. <>==:– Warmholtz %$>> not. Carlander III, s. $$f. Fransk översättning av "!<= års regeringsform. Översättningen är gjord av Paul Henri Mallet ("!:=–"$=!), professor i litteratur i Köpen- hamn. Utgåvan innehåller även ständernas beslut att kora Ulrika Eleonora till drottning <" februari "!"#, hennes brev och påbud till ständerna "> december "!"$, och "!<: års riksdags- ordning. Det var troligen mycket angeläget att inför den väntat stormiga riksdagen "!>> ånyo ge ut grundlagarna, så att ingen skulle tvivla på vilken instans som bestämde! Envoyén Gustaf d’Albedyhlls ("!>$–"$"#) boksamling ärvdes av hans son Carl Gustaf Eichstedt d’Albedyhll ("$==–>%), som därigenom tillsammans med egna förvärv byggde upp en mycket stor sam- — " — ling, framförallt inom nordisk historia. Denna samling skulle sålts på auktion "$;:, men köp- tes i stället i sin helhet av Carl Jedvard Bonde, för övrigt samma år som denne även eDerträdde d’Albedyhll som överceremonimästare. Exlibriset i variant <, enligt Carlander, med devisen ”Mors sine musis vita”.

!. ["!>>–>% års riksdag.] Gienpart af endeel svenske rigs-dags-handlinger, samt breve, vexlede paa rigs-dagen "#'& imellem kong Adolph Friedrich, konge i Sverrig, og samme rigets høilovlige stænder, hvilke paa det tydeligste forklare den nu i Sverrig brugelige regierings made; oversat af det svenske ved Caspar Peter Rothe. Köpen- hamn, C. G. Glasings eDerleverske, ved Nicolaus Møller, "!>%. Liten $:o. (;), + #; s. LagerEäckar i början. Samtida hfrbd, guldornerad rygg med upphöjda bind och röda klistermarmorerade pärmpapper. Äldre inköpsanteckning på försättsbladet. Fint exemplar ur Ericsbergs bibliotek. <===:– Ej i Warmholtz, men jämför !";$. Innehåller i dansk översättning Handlingarne om grund- lagarnas värkställighet och Instruktioner för gouverneuren hos kronprintzen. Warmholtz kän- ner till en fransk och en tysk utgåva. Den danske översättaren Caspar Peter Rothe ("!<;–$;) var godsägare och amatörhistoriker och främst intresserad av personhistoria. Mest känd är hans biograC över kaparen John Norcross ("!>%).

$. ["!!< års regeringsform.] Forme du gouvernement de Suède, rati(ée par le roi et les états du royaume, a Stockholm le !" août "##!; avec discourse prononcés à la diète à l’occasion de sa clôture. Versailles, de l’imprimerie du département des aFaires etrangères, "!!<. ;:o :#, + (blank), + 8812 s. Stort exemplar. LagerEäckar på titelbla- det. Samtida blått pappband med handskriven titel i fyrkant på frampärmen. Liten nötning upptill på ryggen, nedskurna för- och eDersättsblad. Titelbladet med två utklippta hål, troligen eDer stämplar. Ur Ericsbergs bibliotek. ;===:– Fransk utgåva av Gustav III:s nya regeringsform eDer kuppen "!!<. Detta är Versailleutgåvan, en annan fransk översättning – med annorlunda titel – trycktes i Stockholm.

#. ["!!< års regeringsform.] Nouvelle forme du gouvernement de Suède. Arrêtée le !" aoüt "##!. Stockholm (?), "!!<. $:o. :> s. LagerEäckig och med en bläckplump på s. >. Samtida hfrbd, guldornerad rygg med upphöjda bind, röda snitt. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris klistrat ovanpå ett äldre. :===:– Variant med Stockholm på titelbladet och på Eera andra ställen felstavat ”Stokholm”. Möjli- gen ett pirattryck?

"=. Acta publica, zu den Fundamental-Gesetzen des Schwedischen Reiches gehö- rig. Stralsund, "$=%. $:o. (%), + ">$ s. Obetydligt lagerEäckig. HäDad i samtida mar- morerat omslag. Ryggen nött. Ur Jonas Magnus Stjernstolpes bibliotek, med hans namnteckning på främre omslagets insida, och ur Ericsbergs bibliotek. ;===:– Tysk översättning av de svenska grundlagarna, på svenska utgivna under namnet Acta publica, hörande til Sweriges Rikes fundamental-lag. Under början av "$==-talet inför det franska hotet blev det aktuellt att stärka Svenska Pommerns legala samhörighet med Sverige, vilket innebar Eera utgåvor med översättningar av de svenska lagarna till tyska. Bra proveniens. Författaren och översättaren Jonas Magnus Stjernstolpe ("!!!–"$:") var under kriget kopist och kanslist i Krigsexpeditionen, men gjorde ingen vidare kanslikarriär Han satsade istället på en litterär bana, och var även informator åt bl.a. Bernhard von Beskow. Han är idag huvudsakligen känd för sina översättningar, där inte minst Don Guixote utmärker sig. — #$ — — ## —

"". (HIJKLMNO, Per Otto.) [Karikatyrer öfver konung Gustav IV Adolf och hans regering.] Utan ort, ("$=#). Tvär ;:o. <" grav. planscher, alla uppmonterade på papper, varannat gult och varannat blått. Den första planschen med delvis bort- klippt tillskriD med bläck. Ett litet hål med lagning i plansch nummer åtta. Nött något senare hfrbd med guldornerad rygg med texten ”Gust. IV Ad. Hist. af Bru- now”. Ur Johan Henrik Schröders bibliotek, med hans biblioteksetikett, och ur Ericsbergs. :====:– Snoilsky s. <>%. Hultmark-Moselius s. <. Åhlen "$.:>. Carlander III, :%$F. Klemming anger i KB:s exemplar att P. O. Adelborg ritade och etsade dessa planscher. Enligt SBL skall dock etsningarna vara utförda av J. P. Cumelin eDer Adelborgs teckningar. På begäran av hans svär- mor S. L. Ramsay avstod Adelborg mot en summa av :=== r:dr b:co från publicering av kari- katyrerna, och samtliga exemplar utom åtta skall ha förstörts. Vid sidan av dessa åtta som han delade ut cirkulerade även ett Eertal handritade kopior. Per Otto Adelborg ("!$"–"$"$), född i Lovisa i Finland, var överstelöjtnant, målare och etsare. Han deltog i Cnska kriget "$=$–=# och verkade eDer revolutionen som vakthavande på Grips- holm under Gustav IV Adolfs fångenskap. Senare deltog han även i fälttåget i Norge "$";. Han är farfar till Ottilia Adelborg. På försättsbladet står med blyerts ”Tecknade af D. R. Bru- now”, vilket ju återkommer i ryggtiteln. UppgiDen att Didrik Reinhold Brunow låg bakom karikatyrerna härrör från en anteckning i UUB:s exemplar. Tidigare har även Almfeldt och Per Nordquist pekats ut som upphovsmän. Bra proveniens. Historieprofessorn Johan Henrik Schröders ("!#"–"$>!) bibliotek, ”fullt af gamla sällsynta svenska böcker”, såldes på bokauktion i Uppsala eDer tryckt förteckning. En- ligt Henrik Klemming rådde auktionsdagen sådan snöyra i Uppsala att många, både anbud och spekulanter, inte kunde komma fram till auktionen i tid. Böckerna såldes också oDa bil- ligt. En av de största köparna på den auktionen var Carl Jedvard Bonde. — #% —

"<. HIKJNPNJQRS, Gustaf Magnus. Anmärkningar och nödvändiga upplys- ningar vid herr C. J. Holms Anteckningar öfver fälttågen emot Ryssland åren ")*) och ")*$; af G. Adlercreutz, såsom medlem af (nska arméen. Stockholm, H. G. Nordström, "$:%. $:o. ;$ s. Fläckig inledningsvis i yttre marginalen. HäDad och oskuren, i något nött samtida gråpappersomslag. Fläckig i ytterkant på främre om- slaget. Diskret bläckanteckning. Ur Ericsbergs bibliotek. ">==:– Setterwall :!;$. Detta är anmärkningar gentemot prästen Carl Johan Holms krigsredogörel- se, som hade publicerats tidigare samma år (se nummer #%). Gustaf Magnus Adlercreutz ("!!>–"$;>) var bror till generalen Carl Johan Adlercreutz och hade liksom denne själv delta- git i kriget. Både Holms Anteckningar och Adlercreutz Anmärkningar hör till de viktigare dokumenten om Cnska kriget "$=$–"$=#.

":. (HIKJN4*HNNJ, Georg. Utg.) || (4PTQLJNR, J. P. von. Övers.) Auszüge aus den zu Stockholm im Druck erscheinenden Handschri"en, die ältere, neuere und neueste Schwedische Geschichte, so wie auch geschichtliche Personen betre+end. Aus dem Schwedischen übersetzt ,on E. C. v. S. Erster Band. Berlin, E. S. Mittler, "$::. $:o. 9?, + :=: s. Svaga fuktränder på de första hundra sidorna. SmåEäckar på s. !"–!<, "=", "=! och i marginalen på s. "$;–#%. KraDigare fuktränder från s. <;" till slutet. Obetydligt nött samtida marmorerat pappband. Lätt blekt rygg. Äldre namnteckning på omslagets insida. Ur Ericsbergs bibliotek. %===:– Setterwall "!=, anger "= + :=: s. Allt som utkom av denna utförligt kommenterade översätt- ning av ett urval av Georg Adlersparres Handlingar rörande Sveriges äldre, nyare och nyaste historia, samt historiska personer, "$:=–::. Den innehåller mycket rörande revolutionen "$=# och även Adlersparres egen berättelse om revolutionens utbrott i Värmland. Den tyske över- sättaren Schubert talar i sitt förord om de ”skriande orättfärdigheter” som kuppmakarna be- gått mot Gustav IV Adolf. Handlingarna publiceras här på tyska snarast för att illustrera Adler sparres och hans kompanjoners uselhet, då de själva ”med ett häpnadsväckande övermod oFentliggjort sina förbrytliga dåd” och till och med räknat sina brott som förtjänster. ”Nimmer mehr!” utropar Schubert och hoppas att genom att kasta ljus över illdåden för- hindra sådana skändligheter i framtiden.

";. [Adlersparre.] (&MUROM&JNV, Gustaf Adolf.) Anmärkningar i anled- ning af de, under loppet af år ")-*, utkomna: Handlingar rörande Sweriges äldre, nyare och nyaste historia, samt historiska personer, utgifne af ett sällskap. A%ryck ur Journalen. Stockholm, Ecksteinska boktryckeriet, "$:". $:o. <<, + "–:> s. Fläckar i marginalen på näst sista bladet. HäDad i lätt nött samtida marmorerat omslag. Ur Ericsbergs bibliotek. ">==:– Setterwall ;<$ (med felaktig paginering). Denna kritik av Adlersparres urkundsutgivning skulle komma att inleda en skriDväxling mellan denne och Montgomery. Militären och riksdagsledamoten Gustaf Adolph Montgomery ("!#"–"$%") kom från fattiga förhållanden i Finland. Han deltog som underoWcer i "$=$–"$=# års krig och följde bl.a. von Döbeln som adjutant. Han blev sedermera bl.a. överstelöjtnant och landshövding i Jämtland och Västerbotten. Revolutionshjälten Gustav Adlersparres publicerande av Handlingar rö- rande Sveriges äldre och nyaste historia, utgivna i nio delar åren "$:=–::, väckte från början stort uppseende. Känsligt var framförallt alla brev och uttalanden rörande "$=# års händelser och hans angrepp på nyligen avlidna eller ännu levande personer. Adlersparre blev kraDigt angripen från Eera håll, framförallt av G. A. Montgomery, och även ett rättsligt åtal väcktes. Det sistnämnda blev ett massmedialt sensationsevenemang där den då sjuttioårige excellensen personligen uppträdde, och vann. Polemiken spred sig, K. H. Anckarsvärd drogs in (skriDen Politisk trosbekännelse "$::), liksom Karl af Forsell och Leonard Palmgren. — #& — I början var debatten anonym. Montgomery hävdade att källorna visade att Adlersparre varit vankelmodig vid "$=# års händelser, agerat egennyttigt under revolutionen och därigenom nästan förorsakat ett inbördeskrig. Situtationen hade, enligt Montgomery, räddats av Carl Johan Adlecreutz. Han pekade även ut Adlersparres kandidat till kronprins, Christian (Carl) August, som en landsförrädare mot sitt fosterland Danmark. En motsvarande kritik kunde riktas även mot Karl Johan. När det blev bekant vilka som låg bakom debatten blev skandalen ett faktum. Karl XIV Johan ville få ett stopp på den, då han inte önskade någon nedsvärtning av revolutionshjälten Adlersparre. Montgomery uppmanades att avsluta det hela och erbjöds i gengäld lukrativa tjänster. Denne vägrade dock och drabbades istället av onåd och isolering. (se Torbjörn Aronsson Mellan Sparta och Utopia –Gustaf Montgomery som historier. Del "<.)

">. (HIKJN4*HNNJ, Georg.) Anmärkningar .amkallade af recensionen i n:o ' och /era följande n:r af Dagbladet Journalen, i anledning af Handlingar rörande Sveriges äldre och nyaste historia. Stockholm, Carl Deleen, "$:". $:o. "=; s. Små revor i marginalen på s. >: och %#. HäDad och oskuren i gråpappersomslag. Bläcknotering på främre omslaget. Ur Ericsbergs bibliotek. ">==:– Setterwall <:#. Adlersparres svar på den kritik mot hans urkundsutgivning som levererats av Gustaf Adolf Montgomery.

"%. [Adlersparre.] (&MUROM&JNV, Gustav Adolf.) Anmärkningar öfwer och upplysningar i anledning af Handlingar rörande Sweriges äldre, nyare och nyaste historia, samt historiska personer, hwaraf under årloppet utkommit i fortsättning IV, V och VI delarne; jämte swar på skri%en: ”Anmärkningar, .amkallade af recensio- nen i Journalen, i anledning af Handlingar rörande Sweriges äldre, nyare och nyaste historia, samt historiska personer, delen "–-.” Stockholm, Ecksteinska tryckeriet, "$:". $:o. (;), + #=, + ("), + (blank), + (<), + "–>% s. HäDad, oskuren och ouppsprät- tad i gråpappersomslag. Andra delen med separat titelblad. Ur Ericsbergs bibliotek. ">==:– Setterwall ;<#. Ytterligare polemik i skriDväxlingen mellan Montgomery och Adlersparre angående dennes urkundsutgivning kring revolutionen "$=#.

"!. H&UXQ4, A. J. Om kronprinsen Karl Augusts dödssätt och de rättsmedicin- ska hufvudpunkterna af rättegången mot Rossi. Uppsala, Edquist & Berglund, "$%%. $:o. (;), + $$ s. Emellanåt med lagerEäckar, stark brunEäckad s. <$–:!. Enstaka rät- telser med blyerts. Blindpräglat rosa okbd, med titeln i guld på frampärmen. Blekt rygg och övre frampärm. TillskriD till excellensen Manderström från P. O. Lilje- valch på försättsbladet. Ur Ericsbergs bibliotek. Troligen inköpt av Carl Jedvard Bonde på auktionen eDer Manderström "$!;. <>==:– Setterwall :#:=. Carlander III, ;#=F. Andra med bilagor utökade upplagan, den första kom året innan. I maj "$"= åkte den nyinsvurne kronprinsen till Skåne för att se husarexercis. Detta gjorde han ridandes. Han tappade dock kontrollen över sin häst, föll och blev liggande med- vetslös. En halvtimme senare dog han. Utbredda rykten om att kronprinsen skulle ha dött av förgiDning föranledde denna utredning. Rossi var kronprinsens läkare och den som tillsam- mans med tre andra hade genomfört obduktionen, och kommit fram till att han drabbats av ett slaganfall under ritten. Politikern och diplomaten Ludvig Manderström ("$=%–!:) var under åren "$>$–%$ svensk utrikesstatsminister, men han var också en Eitig utgivare av histo- riska dokument och medlem av Svenska akademien. Han byggde upp ett mycket Cnt biblio- tek. På auktionen eDer Manderström, där C. J. Bonde var en Eitig köpare, betalades höga pri- ser, köparna ”tycktes hardt när öfverskridit vansinnets gräns”, skrev någon enligt Carlander. — #' —

"$. [Armfelt.] (UMNIJU4YZ[KI, C. F.) Gustav Moritz Armfeldts Landsver- rätherey. Mit dem sehr ähnlichen Portraits des Verräthers. (Berlin, "!#>). $:o. "#% s. Titelbladet med graverat porträtt. Något solkigt titelblad och småEäckar på s. "%#. Senare grönt hkbd. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. :===:– Setterwall ::>< not. Bring, Rättegångshandlingar, !>$:<:. En svensk och en italiensk utgåva utgavs även samma år. Denna tyska utgåva utger sig för att vara originalet, men är tvärtemot en översättning av den svenska. En sammanställning i utdrag av rättegångsprotokollen från processen mot Armfelt och de andra utpekade landsförrädarna, och ett stort brevmaterial huvudsakligen mellan Armfelt och Magdalena Rudensköld. Författaren Carl Fredrik Nordenskjöld ("!>%–"$<$) är väl idag mest känd som Swedenborgare, men stod eDer Gustav III:s död Reuterholm nära, och denna smädesskriD mot Armfelt skrevs antagligen på den se- nares uppmaning. — #( — "#. [Armfelt.] Piéces authentiques relatives a la detention du baron d’Armfelt, demandé à la cour de . London, Richard White, "!#;. $:o. (<), + 999, + (:), + :< s. Något Eäckigt titelblad och sista blad. Fläck i ytterkant de första sex bladen. TrådhäDad, oskuren och ouppsprättad. %===:– Setterwall ::#". Ovanlig fransk översättning. Innehåller de brev rörande åtgärderna mot Gus- taf Mauritz Armfelt som återCnns i andra halvan av Francesco Piranesis Lettera al signor gene- rale de d. Giovanni Acton, som utkom samma år (med en svensk översättning "!#>, Bref i.ån Franz Piranesi til herr generalen Johan Acton). Konstnären Francesco Piranesi var mycket framgångsrik i sin spionverkasamhet mot Armfelt i Italien, inte minst fynden av de av Armfelt hos engelske ministern i Florens deponerade papperna och de därmed funna bevisen för Arm- felts stämplingar, var en stor framgång. Detta fynd ledde fram till högmålsprocessen.

<=. (HNUIR, E. M. red.) Der Nordische Kontrolleur. "–<. (Stockholm, J. P. Lindh), "$=$–=#. $:o. (<), + :$;; (<), + :$>–!=" s. Liten Eäck s. >> och s. ;#>, samt enstaka lagerEäckar, andra titelbladet förstärkt i innerkant, reva s. %!"–%!<. Något nötta samtida marmorerade pappband, gröna titeletiketter. Två volymer. Ur Erics- bergs bibliotek. "====:– Setterwall ::;=. Uno Willers s. ). Inte många exemplar lär ha sålts i Sverige, och den är även sällsynt i svenska bibliotek.

<". Authentisk journal over de danske til Rusland givne hielpetroppers feldttog i Sverrig. Samt de imellem de høie vedkommende i den anledning vexlede breve. Oversat af tydsk of .ansk. Köpenhamn, Johan Frederik Schultz, "!$#. $:o. %: s. Bock med rödkrita på s. :#. HäDad och oskuren, i gråpappomslag, trasig rygg och bakre omslag löst, s. >>–>$ delvis lösa. Ur Ericsbergs bibliotek. <>==:– Bibl. Danica III, >":. Ej i Ehrencron-Müller. Ej i Setterwall. Innehåller bl.a. brev av den engel- ske diplomaten och medlaren Hugh Elliot. Danmark var vid krigsutbrottet mellan Sverige och Ryssland i allians med Ryssland, och såg sig pressade av Ryssland att anfalla. I september — #) — "!$# gick Danmark in i Bohuslän och lyckades ganska snabbt besätta Uddevalla, Åmål och Bohus fästning. Elliot lyckades då med engelsk påtryckning få till en vapenvila, innan Göte- borg föll i danska händer. På grund av preussiska påtryckningar utfärdade Danmark i juli "!$# en neutralitetsförklaring.

<<. LJNOTQKR, Anders (utg.) Sweriges härliga krantz under Friedrichs blomst- rande krona, eller .ögde-tal öfwer Sweriges, Göthes och Wendes borna arf-furstars prints Gustafs, prints Carls, prints Fredrik Adolphs hugnerika födelser, hållne i Guds tacksägelse, af ordets tjenare, och samlade til ewig åminnelse af en den ringaste bland tjenarna Anders Berghult. Stockholm, Jacob Merckell, "!>=. $:o. Dubbelsidigt titel- blad, + (";), + <<% s. Titel tryckt i rött och svart med grav. vinjett. Något nött samtida skinnband, svartpräglad rygg med upphöjda bind och röd titeletikett, frampärmen med Hedvig Elisabeth Alströmers initialer, ”H.E.A.”, i guld, svarta snitt. Liten skada på övre och nedre kapitäl, mindre hål i bakpärmen. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. :>==:– Samling av hyllningspredikningar vid prins Gustavs födelse "!;%, prins Carls "!;$ och vid prins Fredrik Adolfs "!>=, av Jacob Benzelius, Henrik Benzelius, Sven Bælter, Andreas Murray (på tyska), Michael Hermonius, Johan Göstaf Hallman, Olave Tillæus (på franska), David Evensson, Jacob Hökerberg, Hans Gother, Lars Hallman m.E. Anders Berghult ("!"<–#<) var Eitig författare och skrev både hyllningsdikter och bl.a. en handledning i kalkonuppfödning. — #* —

<:. LZ[NU4RZJNUH, Magnus. Anteckningar af grefve Magnus Björnstjerna. Utgifne e%er hans död. "–<. Stockholm, A. Bonnier, "$>"–><. $:o. (;), + :$$; "#% s. Stort exemplar, delvis ouppsprättat. Sammanbunden med: HIKJN4*HNNJ, C. A. Erinringar vid ”Grefve Magnus Björnstjernas an- teckningar”. Stockholm, L. J. Hjertas förlag, "$>:. Liten $:o. (<), + "!# s. Samtida hfrbd, guldornerad och blindpressad rygg, bruna marmorerade pärmpapper. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. <>==:– Setterwall ;>$;. Magnus Björnstjernas ("!!#–"$;!) minnesanteckningar utgavs av sonen Carl Magnus Björnstjerna. Avsnitten om förmyndartiden och tiden fram till "$=> har på ål- derns höst redigerats av Magnus Björnstjerna själv, medan fortsättningen, som går fram till Bernadottes val till tronföljare, redigerats av sonen utifrån brev och anteckningar. Anteck- ningarna utsattes för kraDig kritik när de utkom, framförallt från Carl August Adlersparre i dessa ”Erinringar”. Magnus Björnstjerna var general och deltog i Cnska och tyska krigen och blev sedermera statsman och diplomat, samt var bl.a. svensk minister i London mellan "$<$ och "$;%. Han utgav även två arbeten om Indien.

<;. LKHIT, Carl Edvard. Minnen #ån !nska kriget, åren $%&%–$%&', af C. E. Bladh. Stockholm, Marcus & comp, "$;#. $:o. (<), + 9?, + >–::<, + (") s. + < litogr. plan- scher, varav en utvikbar. Ovanligt ren inlaga. Delvis ouppsprättad i samtida hfrbd, guldornerad och blindpräglad något blekt rygg. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. ;===:– Setterwall :!>< nämner endast en plansch. Planscherna, som är litograferade av Strömer, före- ställer gårdarna Bennvik (utvikbar) i Österbotten och Norrala i Hälsingland. Carl Edvard Bladh ("!#=–"$>") släpades "$=$ tillsammans med sin far bort från sin gård i Finland av rys- sarna och ådrog sig då en strup- och bröståkomma, vilket föranledde honom att tillbringa många år i Sydamerika, där han försörjde sig som köpman. Hans resor där beskrev han i boken Resa till Montevideo och Buenos Ayres, Stockholm "$:#.

<>. [Boheman.] Verschiedene Schri"en, betre+end: Die widrigen Schicksale, wel- che der Hofsecretair Carl Adolph Bohemann im Jahr ")*- und ")"0 in seinem Vater- land Schweden, erlitten. Aus einer unter diesem Titel bei Carl Delén in Stockholm ")"' in Schwedischer Sprache erschienenen Druckschri% .ei übersetzt, und mit einer Beilage, bis seine Lebensgeschichte erscheint, vermehrt. Pyrmont, "$">. $:o. "<; s. Nå- got solkigt titelblad, enstaka småEäckar. Grönt hkbd från slutet av "$==-talet. Från Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. >===:– Översättning av Handlingar rörande hof-sekreteraren Carl Adolf Bohemanns i sitt fädernesland Swerige åren ")*- och ")"0 inträ+ade missöden, utgiven "$">. Carl Adolf Boheman ("!%;–"$:") från Jönköping var en ledande frimurare, aktiv inom Illuminatiorden. Han var huvudsakligen verksam i Hamburg och i Danmark. Under förmyndartiden hade han kontakt med Reuter- holm och under åren "$=<–=: var han verksam i Stockholm, med stort inEytande över hertig Karl. Han blev utnämnd till hovsekreterare, erhöll svenska frimureriets högsta grad och inrät- tade en Clial av Illuminatiorden i Stockholm. Då denna orden även sysslade med politik blev den dock snart föremål för Gustav IV Adolfs misstroende, och Boheman häktades och utvisa- des. Han blev även utvisad från Danmark och bosatte sig hos fursten av Waldeck. År "$"; kom han tillbaka till Sverige och krävde upprättelse och skadestånd, men blev åter utvisad. Han hade i samtiden stort rykte om insikter i frimureriets visdomar. — #! —

<%. LM&HU44MU, Karl August. Skildring af folkrörelsen på Åland, $%&%. En scen ur Suomis sista strid. Med en öfversigt af Åland i allmänhet. Stockholm, Alb. Bonniers förlag, "$><. $:o. "

$–>#. Välbeva- rat samtida hfrbd, guldornerad och blindpräglad rygg, marmorerade pärmpapper och blå stänksnitt. Det kancellerade titelbladet förstärkt i kanten. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. ;===:– — #" — Setterwall :=$!, som troligen felaktigt anger : extra blad. Här återCnns det första men kancel- lerade titelbladet: ”Sverige, under Ulrica Eleonora och Fredric I, eller ifrån "!"$ till "!>". EDer den, af framledne hans excellence, riks-rådet herr friherre Cedercreutz, författade handskriD. Ett inledande bihang till skriDen Tessin och tessiniana. Stockholm, Johan Imnelius, "$<"”. Tryckaren Johan Imnelius hade påbörjat tryckandet av boken och hunnit trycka de första "; arken, samt det första titelbladet, då tryckningen övertogs av det Ecksteinska tryckeriet, som då tryckte ett nytt titelblad. Första kompletta utgåvan av riksrådet greve Gustaf Bondes ("%$<–"!%;) postuma verk om den tidiga frihetstiden, utgiven av Herman Cedercreutz. Den ansågs länge som en av de viktigaste källorna till den tidiga frihetstidens historia. Ett utdrag hade tidigare, "!!#, publicerats under titeln Historiska uplysningar om tilståndet i Swerige un- der konung Fredric den förstes regering, med nya upplagor "!$! och "!#>.

<$. LNHYJK, Carl Adolf. Anteckningar öfver $(%'–$('& samt $%&%–$%&' årens fälttåg i Finland af Carl Adolf Brakel. E%er författarens död utgifna. (Till för- mån för qvarlefvande veteraner.) Helsingfors, J. Simelii arfvingar, "$%<. $:o. \?, + (blank), + ";#, + (<) s. HäDad, oskuren och delvis ouppsprättad, i tryckt grönt origi- nalomslag. Sprucken i ryggen. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Setterwall :>%!. En Cnsk översättning utgavs "##;. Carl Adolf Brakel ("!!;–"$%") utmärkte sig både "!$# vid Porrassalmi, då han hjälpte den sårade von Döbeln ur striden, och i "$=$–=# års krig, då han med sitt jägarkompani i Björneborgs regmente deltog med berömmelse i alla deras drabbningar. Han erhöll "$"# rysk majors grad, men ägnade sig eDer krigen åt skötsel av sin ärvda gård Vik.

<#. (LNQUM], Didrik Reinhold.) Min resa till fots, under kriget i Tyskland och Norrige, åren ")"-, ")"0 och en del af ")"'. Af D.R.B. Kristianstad, F. Cedergréen, "$">. $:o. (<), + "=$ s. Fläck s.

:=. [Bulletiner under kriget mellan Sverige och Frankrike !"!#–!$.] Kongl. fält- boktryckaren Peter Sohm, "$":–";. ;:o. (";!) s., varav en utvikbar och Eera blanka. Enstaka lagerEäckar. Nära samtida hfrbd, guldornerad rygg och röda stänksnitt. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. #===:– Klemming, Sveriges krig s. :<:. Wieselgren s. #. Denna samling av Karl Johans bulletiner inne- håller sviten "–:%, från ": augusti "$": till "< februari "$";, inklusive kronprins Karl Johans proklamation i folio "> augusti "$":. Klemmings exemplar innehåller även tre separat numre- rade bulletiner för perioden maj till juni "$":. De beCntliga är tryckta på fälttryckeriet på or- terna Oranienburg, Potsdam, Charlottenburgs slott, Spandow, Saarmund, Belitz, Treuenbrit- zen, Rödigke, Jüterbock, Coseig, Zerbst, Dessau, Leipzig, Mühlhausen, Heiligenstadt, Han- nover, Boitzenburg, Lübeck, Kiel, Buxtehude och Köln. Karl Johan förde befäl över den norra tyska armén i fälttågen mot , och med honom var hela tiden Peter Sohm och hans fältboktryckeri. — %$ — :". [Bulletiner under kriget mellan Sverige, Ryssland och Danmark åren !"%" och !"%&.] Stockholm, Kongl. fält-boktryckaren Peter Sohm, "$"<. ;:o. (%!=) s. Enstaka småEäckar. Samtida hfrbd, guldornerad rygg med röd titeletikett, stänk- marmorerade pärmar. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. #===:– Klemming, Sveriges krig s. :"#. Setterwall ::=<. Sammanställning gjord av Sohm av de av ho- nom under kriget tryckta bulletinerna. Innehåller bulletiner från Cnska armén : mars "$=$ till <> april "$=#, (><=) s., västra armén "" april till ": oktober "$=$, ($=) s., södra armén "" april "$=$ till % februari "$=#, ("%) s., och från stora Eottan ; april "$=$ till > augusti "$=#, (><) s.

:<. LQN&HU, Johan Jacob. Anteckningar förda under tiden #ån år $(%) till år $%$* jemte relation om Savolaks-brigadens operationer under $%&% och $%&' års krig, af Johan Jacob Burman. I tvänne afdelningar med planscher och kartor. Stockholm, "$%>. $:o. (!), + (blank), + "##, + (blank), + "<;, + (") s. + $ kolorerade litogr. planscher, + % utvikbara, delvis kolorerade kartor. Breda marginaler. Samtida hfrbd, guldornerad och blindpräglad rygg, blåa marmorerade pärmpapper. Blekt rygg. Ur Ericsbergs bibliotek. %===:– Setterwall :!>% & ;%"<. Johan Jacob Burman ("!!"–"$<;) föddes i Pernå. han inträdde "!$# i Savolaks fältjägarregemente och deltog både i Gustav III:s krig mot Ryssland och i "$=$–"$=# års krig, i det sistnämnda under Sandels i femte brigaden. Han deltog även i "$"; års fälttåg i Norge och blev från "$"% major vid Hälsinglands regemente. Dessa eDerlämnade anteckning- ar utgavs av sonen C. J. Burman.

::. PJIJNPNJQRS, Herman. Framledne riks-rådets m.m. högwälborne grefwe, herr Herman Cedercreutz berättelse om #eds-congressen i Åbo, år "#0-. Sammanskrefwen år "#'0. Uppsala, Johan Edman, "!$". $:o. "% s. HäDad, i senare pappersomslag med handskriven titeletikett. <===:– Setterwall :<":. Första tryckningen av Cedercreutz berättelse. En tysk översättning utkom i Staats-Anzeiger "!$;. Berättelsen utgavs sedan ånyo "$<", som bihang till utgåvan av Gustaf Bondes Sverige, under Ulrica Eleonora och Fredric I. Herman Cedercreutz ("%$;–"!>;), född Tersmeden, var diplomat och åren "!<<–

:;. PMKK9U, J. G. Lefnadsteckningar öfver de utmärktare personerna under kriget emot Ryssland åren $%&% och $%&'. "–<. Stockholm, J. L. Brudins förlag, "$%"–%<. (;), +<>$, + (<); (;), + :<%, + (") s. Enstaka småEäckar, ovanligt ren inlaga! Oskuren, i välbevarat samtida ljusbrunt hfrbd, guldornerad och blindpräglad rygg samt gröna marmorerade pärmpapper. Något blekt rygg och med liten fuktEäck i titelfältet. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. :===:– Setterwall ;:::. Ågren !=:. Professor Johan Gabriel Collin ("!#;–"$!#) var stadskirurg och lasarettläkare i Norrköping, och skrev böcker både om barnsjukdomar och personhistoria.

:>. (_’HKLJIVTKK, Gustaf.) Piéces authentiques, qui servent à éclair la con- duite du baron d’Albedyhll, (alors ministre de Suède en Dannemarc) dans l’a+aire, qui se passa à Copenhague, au commencement de l’annèe "#)$. (Stockholm, "$=<.) ;:o. ;, + ("), + (blank), + >–!: s. LagerEäckar. SammanhäDad med: [%#] — %% —

(_’HKLJIVTKK, Gustaf / JTNJUTJ9&, `. ]. 2-..) Suite des pièces authentiques, qui servent à eclaircir ma conduite &c. et mon sort, après de justi- (cation obtenû. (Stockholm, "$====:– Setterwall ::=;: ”Arbetet indraget af författaren och ytterligt sällsynt”. Åhlen "!::;" not. Va- rianten med dedikation till föräldrar och vänner på titelbladet, och med det sällsynta företalet (s. :–;), som bl.a. saknas i Kungliga bibliotekets exemplar. Här saknas dock rättelsebladet till första delen. Med d’Albedhylls egna blyertsrättelser! Exemplaret har troligen gått via sonen till Ericsberg. Andra delen innehåller brevväxling mellan d’Albedyhll och Ehrenheim. Gustaf d’Albedyhll ("!>$–"$"#) var diplomat och från "!$! minister vid svenska ambassaden i Köpenhamn. Han blev lite motvilligt en av nyckelpersonerna i fänriken Lars Benzelstiernas plan att vintern "!$$–$# bränna upp en rysk eskader som ankrat i det isbelagda Öresund. Planen röjdes dock på förhand och Gustav III, som själv var informerad, kände sig kompro- metterad och fann sig föranlåten att rappelera d’Albedyhll från Köpenhamn, degradera ho- nom till minister i Hamburg och låta honom ensam klä skott för den misslyckade attentatspla- nen. d’Albedyhll vägrade dock att anta posten och krävde upprättelse, vilket han Cck först i november "!#<. Hans diplomatiska karriär var dock över, och han ägnade sig däreDer huvud- sakligen åt skriDställeri och boksamlande. Hans tryckta arbeten, som oDa inte tillhandahölls genom bokhandeln, innehåller värdefullt material till samtidens diplomatiska historia, och kretsar mycket kring händelserna "!$#.

:%. (_’HKLJIVTKK, Gustaf.) Piéces authentiques, qui servent à éclair la conduite du baron d1Albedyhll, (alors ministre de Suède en Dannemarc) dans l1a+aire, qui se passa à Copenhague, au commencement de l1annèe "#)$. (Stockholm, "$=<.) ;:o. (;), + >–!:, + (:) s. HäDad, i samtida marmorerat pappersomslag. Tillsammans med: (_’HKLJIVTKK, Gustaf & JTNJUTJ9&, `. ]. 2-..) Suite des pièces authentiques, qui servent à eclaircir ma conduite &c. et mon sort, après de justi(ca- tion obtenû. (Stockholm, "$=

:!. _’HKLJIVTKK, Gustaf. Recueil de mémoires et autres piéçes authenti- ques, relatives aux a+aires de l’Europe, et particuliérement celles du Nord, pendant la dernière partie du "):me siècle: Par le baron D’Albedhyll. "–< Stockholm, J. S. Ekmanson/ Charles Delén, "!#$–"$"". $:o. (;), + ::%, + (<); (;), + \9?, + (<), + :>< s. Andra delen lagerEäckig, något mer s. <%"–<%< och <%! och med ett Eertal rättelser med blyerts i marginalerna. Första delen i samtida hfrbd, guldornerad rygg med beige titeletikett, andra i något nött samtida lila pappband med vit papperetikett, gula snitt. Andra delen med dedikation till M. de Jacobson på försättsbladet, med hänvisning till s. \?9. På sidan (\?9) återCnns den tryckta dedikationen till ”mes parens et amis”, vilken har ifyllts med blyerts. Ur Ericsbergs bibliotek. %===:– — %& — Setterwall ::=>. Den andra delen ska, enligt Setterwall, aldrig ha utlämnats i bokhandeln. Rättelserna i texten är andra än de som återCnns i erratalistan, och kan vara gjorda av d’Albedyhll själv. Gustaf d’Albedhyll ("!>$–"$"#) var bl.a. svensk minister i Köpenhamn och St. Petersburg. Hans skriDer rör sig huvudsakligen kring händelserna "!$#, d.v.s. om Sveriges krig mot Ryssland "!$$–#= och om hans påstådda inblandning i planerna att bränna den ryska Eottan i Öresund, vilket satte stopp för hans vidare karriär. Boken innehåller bl.a. ett nytryck av Piéces authentiques, qui servent à éclair la conduite du baron d’Albedyhll, (alors mi- nistre de Suède en Dannemarc) dans l’a+aire, qui se passa à Copenhague, au commencement de l’annèe "#)$, vars första tryckning "$=< drogs in av d’Albedyhll själv.

:$. _’HKLJIVTKK, Gustaf. Tankar öfver närvarande kriget med Ryssland. Uppsatte i början af våren "#$*. Stockholm, N. Marcus, "$>>. $:o. !: s. LagerEäckar i marginalen på s. >–%. HäDad. Blankt omslag med handskriven titeletikett. Ur Ericsbergs bibliotek. %===:– Setterwall :>!. Förbjuden och indragen upplaga, utgiven av sonen Carl Gustaf d’Albedyhll; ”tryckningen ombesörjd av C. G. D’Albedyhll, men upplagan förstörd eDer dennes död”. För- ordet av Gustaf är daterat "$=$. d’Albedyhll är oerhört kritisk mot Gustav III och hans krigs- företag: ”en tilltagsen, af lyckan gynnad niding, trampande lag, ed och pligt under sina fötter, störtar ett helt rike uti yttersta våda”.

:#. [d’Albedyhll.] Nekrolog. Friherre Gustaf D’Albedyhll. I: Bihang till Swensk literatur-tidning. N:o 0. April ")!!. (Uppsala, Palmblad & Co., "$<<.) ;:o. (;) s. (spaltnumrering ;"–;$). Något nött. Har varit vikt. Svårläst äldre marginalanteck- ning i blyerts på sista sidan. "===:– Lundstedt, Sveriges periodiska litteratur, "<$". Den vittert intresserade Gustaf d’Albedyhll ("!>$–"$"#) var personligen bekant med fosforisterna, inte minst genom sin hustru Eleonora Charlotta d’Albedyhll som publicerade ett antal dikter i bl.a. Atterboms Poetisk kalender. Här tillägnas han en lång runa i Vilhelm Fredrik Palmblads publikation. d’Albedyhlls ("!>$–"$"#) boksamling ärvdes av hans son Carl Gustaf Eichstedt d’Albedyhll ("$==–>%), och köptes i slutändan i sin helhet av Carl Jedvard Bonde. Det är således inte otroligt att detta är familjens exemplar av nekrologen. Den svårlästa blyertsanteckningen verkar också handla om familjesaker.

;=. [Daldansen.] Kongl. maj:ts nådige bref til öfwer-ståthållaren och samtelige landshöfdingarne, dat. i råd-cammaren then $ julii "#0-, med then uti kongl. maj:ts nådige kungiörelse af then !- sistledne junii utlåfwade berättelse, angående en del dal-allmoges sammangaddning och upror. Stockholm, Pet. Momma, "!;:. ;:o. ($;) s. Spridda lätta solkEäckar. Handskriven sidnumrering från tidigare samlingsband. Tagen ur band och med blåstänkta snitt. Ur Ericsbergs bibliotek. ;===:– Warmholtz %<=>. Skildring av och aktsamling kring dalupproret "!;:, den stora daldansen. De första :$ sidorna upptas av Gustaf Boneauschiölds ”Berättelse om en del dal-almoges och thes medföljes sammangaddning och upror” (”tros icke wara så aldeles owäldig” enligt Warm- holtz), resten är avtryckta handlingar om upproret. Stora daldansen "!;: var det sista av de stora bondeupproren, orsak denna gång var dock mindre Dalarnas gamla upprorstradition än försämrade ekonomiska förutsättningar för Dalarna, såväl gällande den viktiga gränshandeln som hemslöjden. I bakgrunden fanns även bondeståndets missnöje med regeringens förordande av Adolf Fredrik som kronprins. Den ;>== man starka upprorshären lämnade Falun den "" juni, tvingade landshövdingen Wen- nerstedt och andra ståndspersoner med sig, och tågade mot Stockholm, där nervositeten steg. — %' — Några av de mer aggresiva tågade in i Stockholm och den << juni avlossades de första skotten på Norrmalmstorg (nuv. Gustav Adolfs torg). Ganska snart var dock bondehären fullständigt slagen, och ledarna avrättades. När ordningen återställts kunde även tronföljarvalet genom- föras och redan den <: juni valdes Adolf Fredrik till svensk tronföljare.

;". [Daldansen.] ]JUUJN4RJIR, Carl Gustaf. Kort berättelse om hwad mig Carl Gustaf Wennerstedt, såsom lands-höfdinge i Stora Kopparbergs höfdinge- döme, enskyldt händt, jämwäl för någon dehl uti thet allmänna sig tildragit, un- der thet af dahlallmogen år "#0- anstälte uproret. Örebro, J. Lindh, "!%%. $:o. >% s. Enstaka Eäckar. HäDad, i senare pappersomslag med handskriven pappersetikett. Ur Ericsbergs bibliotek. :>==:– Warmholtz %<=". Landshövdingen i Kopparbergs län Carl Gustaf Wennerstedts ("%#<–"!!$) egen berättelse om tilldragelserna under upproret. När den ;>== man starka upprorshären lämnade Falun den "" juni tvingades Wennerstedt och andra ståndspersoner med. Den spik- klubba som Wennerstedt, åtminstone enligt sägnen, skall ha blivit hotad med, köpte han se- dermera in för nio daler och lät hänga upp i Svennevads kyrka. Warmholtz Cnner det besyn- nerligt att Wennerstedt själv låtit trycka denna berättelse. Wennerstedt var även ägare till Skogaholms bruk.

;<. [De Broen.] Protocoller, hållne i Kongl. slottsrätten uti undersökningsmålet emellan fändriken wid Nerike och Wärmelands regemente L. A. Hammarlund, och acteuren wid kongl. maj:ts spectacler Abraham De Broen. Stockholm, J. C. Holm- berg, "!#=. ;:o. <; s. Sammanbunden med: Kongl. nedre borgrättens protocoller, uti undersökningsmålet emellan källare- mästaren P. Ul. Simon och kryddkrämaren L. M. Lavin, å ena, samt acteuren wid kongl. maj:ts spectacler Abraham De Broen, å andra sidan, ömsom klagande och swa- rande. Stockholm, J. C. Holmberg, "!#=. ;:o. !< s. Lätt lagerEäckiga. Fläck på s. <"–<< i andra arbetet samt på sista sidan. Tagna ur band. Ur Ericsbergs bibliotek. %===:– Bring, Rättegångshandlingar, !"$ (anger felaktigt !< s.) respektive !<;. Skådespelaren Abra- ham De Broen ("!>$–"$=;) var en av sin tids allra främsta svenska skådespelare, Gustav III kallade honom ”Sveriges Garrick”. Nils Personne skriver: ”De Broen skildras dessutom som en hederlig man, och, hvad ej var så alldeles vanligt bland scenens folk på den tiden, en exempla- risk make och familjefader; men han var därjemte en den allra värsta bråkmakare i sitt förhål- lande till förmän, kamrater, ja hela den öfriga mänskligheten med undantag af två, summa två personer: kungen och hans hustru.” De tre fall som avhandlas i dessa protokoll rör i tur och ordning: En fänrik, som De Broen överfallit då han fått för sig att denne talat illa om kungen. En källarmästare Simson, som De Broen gett ”et slag för örat, at näsa och mund sprungit i blod samt hatt och peruque fallit af ” eDer en hetsig ordväxling kring frågan huruvida kungen kunde befalla en hovtrumpetare att blåsa utom tjänsten. Och slutligen en kryddkrämare La- vin, som hamnat i bråk med De Broen på grund av ett missförstånd. De Broen dömdes till <$ dagars fängelse på vatten och bröd. Han ansökte om nåd hos kungen och blev ”från alt straf och widare answar, af kongl. mildhet och nåd, i detta mål befriad, än den honom i och för det samma redan öfwergångne arrest.” Så behövde inte teatern klara sig utan sin främste skådespe- lare. Vid De Broens återkomst till teatern, skriver Personne, applåderade kungen – och där- med även resten av publiken – enbart åt honom. [)$] — %) —

;:. IJ OJJN, Louis. Commentarii de gente De Geeriana, auctore Ludovico De Geer. Stockholm, Carl Deleen, "$"%. $:o. (<), + !" s. Minimal rostEäck på s. ::–:;. Samtida hfrbd med sparsamt guldornerad rygg, dubbla ljusbruna titeletiketter och blåstänkta snitt. Ur Johan Henrik Schröders bibliotek, med hans biblioteksetikett, och ur Ericsbergs. <>==:– Setterwall ;%:<. Almquist, Svensk genealogisk litteratur, <"=. Utgiven eDer författarens ma- nuskript av Lorenzo Hammarsköld. SkriDens författare Louis De Geer ("!=>–>$) var sonson till Louis De Geer d.ä. Historieprofessorn Johan Henrik Schröders ("!#"–"$>!) bibliotek, ”fullt af gamla sällsynta svenska böcker”, såldes på bokauktion i Uppsala eDer tryckt förteck- ning. Enligt Henrik Klemming rådde auktionsdagen sådan snöyra i Uppsala att många, både anbud och spekulanter, inte kunde komma fram till auktionen i tid. Böckerna såldes oDa mycket billigt. Carl Jedvard Bonde var en av de stora köparna.

;;. Debatter i engelska öfver- och under-huset den ") juni ")"-, angående trakta- ten med Sverige. Stockholm, Olof Grahn, "$":. $:o. <; s. Bläcknotering på titelbla- det. Fuktrand i övre marginalen på s. >–%. HäDad i trasigt samtida mönstrat omslag. Främre omslaget loss. ">==:– Setterwall :#!:. Klemming, Sveriges förhållanden, s. ;"%. Debatterna rör den så kallade Gua- deloupeöverenskommelsen enligt vilken England bl.a. skulle stödja Sveriges anspråk på Nor- ge. Det hade slutits i mars "$": men ännu inte godkänts av det engelska parlamentet.

;>. [Döbeln, G. C. von.] Pommerska general-krigs-rättens protocoller och dom, öfwer general-lieutenanten m. m. .iherre G. C. ,on Döbeln; jemte hans kongl. hög- het kron-prinsens utslag. Stockholm, Maquardska tryckeriet, "$":. ;:o. (;=) s. Titel- bladet och sista sidan med småEäckar. Sista sidan med reva i marginalen. HäDad, och lös i häDningen. Har varit vikt. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Bring, Rättegångshandlingar, "==;. Som befälhavare för en svensk fördelning i Wismar hade Georg Carl von Döbeln mottagit en begäran om undsättning från den allierade staden Ham- burg som hotades av fransmännen. Döbeln agerade utan att invänta order från sin befälhavare Adlercreutz och sände en kår till till Hamburgs hjälp. Detta passade väldigt illa med den kom- plicerade utrikespolitik som den nyanlände kronprins Karl Johan förde. Döbeln avsattes och dömdes till döden för ordervägran. Domen var dock aldrig avsedd att verkställas utan om- vandlades omedelbart genom benådning till ett års fängelse på Waxholms fästning, med bibe- hållande av rang och inkomster. I slutändan satt han av ungefär halva den tiden.

;%. JUOJKLNJPTR, Hermann Heinrinch von. Delineatio status Pomera- niae Suethicae. Accesserunt mantissa monumentorum et index rerum. Greifswald & Leipzig, Joan. Jac. Weitbrecht, "!;". ;:o. (;), + :%%, + (<), + "–"<$, + (>$) s. + löst graverat porträtt. Lagningar i yttre nederhörnet på s. ";# och ">!. Fläckar och la- gerEäckar på s. :<#–::$. Lätt nött samtida skinnband med guldornerad rygg och upphöjda bind. Porträttet är taget från ett annat exemplar och är något mindre. Ur J. H. Schröders bibliotek, med hans namnetikett, och ur Ericsbergs. %===:– VD"$ "=<;<">>-==". Den pommerske rättslärde Hermann Heinrich von Engelbrecht ("!=#– %=) hade bl.a. tjänat som informator hos aure Gabriel Bielke i Lund innan han promovera- des vid universitetet i Greifswald och raskt avancerade till professor i juridik och eDerträdde Christian Nettelbladt som assessor i Konsistoriet. Han slutade sin bana som vicepresident i Wismarska tribunalen. Denna urkundssamling kallas av Hermann Müller i Allgemeine Deut- — %* —

sche Biographie för ”hans huvudverk, vilket inom detta ämne lämnar Mevius, Wolframsdorfs, Rosenhands, Tessins, Lagerströms och Carvis skriDer långt bakom sig”. Bland supplementen återpubliceras ett par brev på franska där Engelbrecht diskuterar Greifswalds universitetets potentiellt stora nytta för Sverige, och han lägger fram förslag på reformering av universitetets verksamhet. Dessa förslag kom senare att få betydelse för universitetets omgestaltning. Histo- rieprofessorn Johan Henrik Schröders ("!#"–"$>!) bibliotek, ”fullt af gamla sällsynta svenska böcker”, såldes på bokauktion i Uppsala eDer tryckt förteckning. Enligt Henrik Klemming rådde auktionsdagen sådan snöyra i Uppsala att många, både anbud och spekulanter, inte kunde komma fram till auktionen i tid. Böckerna såldes även oDa billigt, och många till Carl Jedvard Bonde.

;!. (JUOJ4RN[&, Lars von.) Remarques sur la lettre du prince de Nassau au roi de Suède. (Warszawa, "!$#.) Liten $:o. ;< s. Lätta lagerEäckar, liten reva på sista bladet. HäDad, med något nött ryggremsa. Ur Ericsbergs bibliotek. !>==:– Klemming Sveriges krig, s. :=#. Ovanliga första upplagan! SkriDen utkom på nytt i Stockholm året därpå, liksom i en svensk översättning, båda i kvarto. Den behandlar slaget vid Svensk- sund, och Engeström tillbakavisar här ryska beskyllningar riktade mot svenskarna i ett öppet brev publicerat på franska och tyska. Lars von Engeström ("!>"–"$<%) var vid tiden svensk ministerresident i Warszawa. Han stödde därifrån kraDfullt kriget mot Ryssland och propage- rade för en stor allians mellan bland andra Sverige och Polen mot Ryssland.

;$. [Fant.] 4PTN[IJN, Johan Henrik. Lefwernesbeskrifning öfwer […] Eric Michaël Fant. Uppsala, Zeipel och Palmblad, "$"$. "<:o. << s. Litet hål i margina- len på s. ">. Tagen ur band och insatt i marmorerat pappomslag med blå rygg och handskriven ryggtitel. Ur Ericsbergs bibliotek. <>==:– Setterwall ;%%$. Almquist !:=. Avtryck i <> exemplar ur Bihang till Svensk litteratur-tidning, "$"$, nummer :.

;#. [Fersen.] Wahrha"er Beweis von des uhralt[en] adelischen Fersenischen Ge- schlechts, Herkommen und Stamm-Wapen, Ao "#-* von Schottland nach Schweden übersandt. Auf Lateinisch in Pergament geschrieben, nachdem aber ins Teutsche übersetzt. Sanfärdigt bewijs om den uhrgamla adeliga Ferseniska familiens ätt och stammwapen, hwilket ao "#-* blef .ån Skottland til Swerige öfwerskickadet. På la- tinska språket uppå pergament skrifwit, men nu sedan på swenska öfwersatt. Utan ort, ("!:. Almquist, Svensk genealogisk litteratur, <:<. Enligt Warmholtz skall denna skriD ha blivit indragen av familjen Fersen och därför mycket sällsynt. Den skottska historien är undertecknad Alexander Brodie och är enligt Warmholtz ett mästerstycke i sin sort, däref- ter kommer en berättelse om Fersen i Pommern, Estland och Livland samt Sverige. Den sista historiens trovärdighet intygas av Carl Ludvig von Schantz, daterat januari "!:<. Denna nid- skriD lär ska ha skrivits för att svärta ned militären och hovrättspresidenten Hans von Fersen ("%$:–"!:%), som tillhörde förlorarna kring det Holsteinska partiet vilket hade stött hertig Karl Fredrik som tronföljare. Carl Ludvig von Schantz var assessor i Antikvitetsarkivet och författare till genealogiska arbeten. — %! — >=. [Finland. Alexander I:s deklaration.] Declaration. Hans segerrijka majestät, […]. Utan ort, ("$=$). Folio. (:) s. Några småEäckar. Har varit vikt. Ur Ericsbergs bibliotek. "<===:– Klemming, Sveriges förhållanden, s. ;=<. Deklarationen, som är undertecknad av Rysslands utrikesminister Nicolas RumanzoF [Nikolaj Rumjantsev] och daterad den $ april "$=$, för- klarar att hans kejserliga majestät ”anser det eDer Eere träFningar af desz trupper intagne swenska Finland, som en med desz stater för alltid förenad province”, och att därigenom har han ”åtagit sig faderliga omsorgen för desze sina undersåtares wäl, så att de och deras eDerkom- mande skola wälsigna den tidepunkt, ifrån hwilken de bekommit rätt att deltaga uti den lycka, som alla under desz spira förenade folkslag njuta.”

>". [Finland. Formulär för trohetsed.] Jag undertecknad lofwar och swär […] att jag will och skall hans kejserliga majestäts stora försten, kejsar Alexander Paulo- vitsch […], trogit och och utan swek tiena […]. Utan ort, ("$=$). Folio. (<) s. Har varit vikt. Obetydligt solkig och med lätt bruntonade kanter. Ur Ericsbergs bibliotek. #===:– Klemming, Sveriges förhållanden, s. ;=>. De nyblivna ryska undersåtarna i Finland anmoda- des vidare att svära att: ”hans majestäts allernådigste förordnande åtlyda, och ej derwid skona mit lif till sista blods droppan.”

><. [Freden i Kiel.] N:o +, Quartier-général de Kiel le "# Janv. ")"0. (Kiel, Peter Sohm, "$";.) ;:o. ("), + (: blanka) s. Har varit vikt. Ur Ericsbergs bibliotek. ">==:– Klemming, Sveriges krig, s. :<:. Wieselgren s. #. Bulletinen proklamerar att freden i Kiel mel- lan Sverige och Danmark är undertecknad. Här nämns ingenting om Sveriges övertagande av Norge, däremot utropas stolt att: ”Ingen tvedräkt råder längre mellan de nordiska folken: de har insett att de delar samma intressen. Förenade för det ädlaste av ändamål kämpar de tillsam- mas för kontinentens frihet.” (Vår översättning.)

>:. [Freden i Kiel.] Traité de paix entre sa majesté le roi de Suède d’une part & sa majesté le roi de Dannemarc de l’autre, fait conclu à Kiel le "0 Janvier ")"0. Kiel, Peter Sohm, "$";. ;:o. ("$) s. Något lagerEäckig på de sista bladen. Huvudsakligen tryckt på tonat papper. Har varit vikt. HäDad. Ur Ericsbergs bibliotek. ;===:– Denna variant ej i Bibl. danica. Freden i Kiel avslutar Napoleonkrigen för dansk del och Nor- ge avträdes till Sverige som i gengäld avsäger sig Pommern och Rügen till Danmark. Även Sveriges krigsinsatser – landets sista – avslutas i praktiken med denna fred, även om den slut- liga freden, den med Frankrike, inte tecknas förrän senare samma år.

>;. [Freden i Värälä.] Freds-fördrag emellan hans maj:t konungen af Swerige och Sweriges rike å ena, samt hennes maj:t kejsarinnan af Ryszland och ryska riket å an- dra sidan, a2andladt och slutit på Werele slätt nära wid Kymene elf emellan båda lägrens förposter den -/"0 augusti "#$*, och rati(ceradt uti lägret wid Werele den "$, och på Czarskoe Selo den &/"# i samma månad. Traité de paix entre sa majesté le roi de Suede et la couronne de Suede d’une part, et sa majesté l’impératrice de toutes les Russies et l’empire de Russie, de l’autre, fait & conclu dans la plaine de Verele près de la riviere de Kymene entre les avant-postes des deux camps le -/"0 août "#$*, & rati(é au camp de Werele le "$ & à Czarskoe Selo le &/"# du même mois. Stockholm, Kongl. tryckeriet, "!#=. ;:o. ("%) s. Sammanbunden med: [!!, '%%, '"(]

[!!] — &$ — Ordning då Te deum afsjunges i St. Nicolai kyrka den -" Augusti "#$*, öfwer den emellan hans kongl. maj:t och hennes maj:t kejsarinnan af Ryszland den !* augusti "#$* slutne .ed samt kongl. maj:ts lyckliga återkomst. Stockholm, Kongl. tryckeriet, ("!#=). ;:o. (%) s. Sammanbunden med: Kongl. maj:ts nådiga kungörelse, at then under thes .ånwaro uti innewarande års fälttog forodnade (sic!) regering nu e%er kongl. maj:ts återkomst kommer at upp- höra. Skrifwen Drottningsholms slott then 0 september "#$*. Stockholm, Kongl. tryckeriet, "!#=. ;:o. (:) s. Tagna ur band. Blåstänkta snitt. Ur Ericsbergs bibliotek. <===:– Freden i Värälä den "; augusti "!#= mellan Gustav III och Katarina II slöts utan landav- trädelser.

>>. [Freden i Värälä.] HQN9?9KK9Q4, Pehr F. Sermo panegyricus, in pacem Svecico-Moscoviticam, ad Werelä die XIX. mensis augusti MDCCXC. faustissimo omine initam. Jussu et nomine senatus academici in auditorio Gustaviano majori die IV. octobris ejusdem anni. dictus a Petro F. Aurivillio. Uppsala, Johann Edman, "!#". ;:o. :% s. Tryckt på stort papper. Sammanbunden med: IHTK, Christopher. Öfver #eden imellan Sverige och Rysland, som afslutades den "$ augusti "#$*. Tal, inför Kongl. Academien i Upsala, hållet den ' october af Christopher Dahl. Uppsala, Johan Edman, ("!#=). ;:o. "! s. Tryckt på stort papper. Rött samtida saWanband, rikt guldornerad rygg, pärmar med förgylld ramdekor, för och eDersättsblad i guldbrokad, helt guldsnitt. Mycket praktfullt exemplar ur Ericsbergs bibliotek. %===:– Hyllningar till freden i Värälä som slöts den "; augusti "!#= mellan Gustav III och Katarina II, utan landavträdelser. Pehr Fabian Aurivillius ("!>%–"$<#) var professor och bibliotekarie vid Carolina rediviva och Christopher Dahl ("!>$–"$=#) kunglig hovpredikant.

>%. [Freden i Värälä.] KQUILKHI, Johan. Oratio pro pacis foedere inter Gus- tavum III. et Catharinam II. inito, habita in academia Carolina die II m. nov MDCCXC. (Lund, Ex typographia auctoris, "!#=.) $:o. :" s. HäDad och något nött, med marmorerad ryggremsa. Fläckar på titelbladet och sista sidan. Namnteckning- ar på titelbladet. Ur Bengt Emil Hildebrands bibliotek, med hans initialer, och ur Ericsberg. "<==:– Ej i Setterwall. Johan Lundblad ("!>:–"$<=) var historiker och författare til en Eera hyllnings- tal och små biograCer, bl.a. över Erik XIV:s son Gustaf.

>!. [Fredrik I.] (`H44&HU, David.) Leben und -aten des allerdürchlauchtigsten und grossmächtigsten Königs ,on Schweden Friederici Landgrafen zu Hessen Cassel, biss auf gegenwärtige Zeit au.ichtig Beschrieben. Frankfurt & Leipzig, WolFgang Beer in Rüdolfstadt, "!:%. $:o. Grav. front, + (>%), + "=<;, + ("%) s. + < grav. porträtt. Liten Eäck s. ::"–::: och litet bläckstreck i marginalen på ena porträttet. Samtida skinnband, rikt guldornerad rygg med upphöjda bind och röd titeletikett. Fint ex- emplar ur Ericsbergs bibliotek. >===:– Warmholtz %"<". Med de båda porträtten föreställande Fredrik I och Ulrica Eleonora, grave- rade av Mentzel. David Fassman är väl annars mest känd för sitt stora Gespräche in dem Reiche derer Todten, som utkom i <;= ”Entrevüe” mellan "!<= och "!;=. — &# — >$. [Fredrik I.] Geschichte und -aten des allerdurchlauchtigsten und grossmäch- tigsten Fürstens und Herrns, Herrn Friederich, Königes derer Schweden, Gothen und Wenden &c. &c. Landgrafen zu Hessen &c. &c. mit unpartheyischer Feder entworf- fen, und hin und wieder mit nützlichen Anmerckungen erläutert. Stockholm [=Er- furt], "!;;. $:o. Grav. porträtt, + :–:"% s. Titeln tryckt i rött och svart. Något nött samtida hfrbd, ryggen med upphöjda bind. Rikligt med samtida bläckantecknignar på försättsbladet. Utraderad namnteckning på frampärmens insida. Tillsammans med supplementet: Geschichte der Cron Schweden ,on "#-& bis "#0&. Utan ort och år. $:o. >> s. Häf- tad, i senare pappersomslag med handskriven titeletikett. Ur Ericsbergs bibliotek. ;===:– Warmholtz %<<% & %<:". Det första verket, som Warmholtz kallar för ett ”Marknads-arbete”, slutar september "!;:, och det andra, som har rubriken ”Fortzetzung der Lebens-Geschichte Friedrichs Königs von Schweden”, slutar med "$ augusti "!;;.

>#. [Fregatten Venus.] Protocoller, hållne uti kongl. maj:ts krigs-hof-rätt i Stock- holm, uti målet rörande örlogs-.egatten Venus, som fördes af majoren och riddaren Magnus Hanson, och erö.ades af ryska (endteliga fartyg under Norsska wallen, den " junii "#)$. Stockholm, Carl Gust. Cronland, "!#". ;:o. !$ s. Liten Eäck på första och sista sidan. Tagen ur band. Ur Ericsbergs bibliotek. ;>==:– Setterwall ::;;. Bring, Rättegångshandlingar, !<%:<. Ärendet var först uppe i regementskrigs- rätten för att sedan avgöras i krigshovrätten. Fregatten Venus, byggd av Chapman "!$:, befann sig i juni "!$# utanför norska kusten under befäl av kapten Hanson. De råkade där ut för en rysk eskader som öppnade eld, och eDer en stunds strid måste Hanson och hans män kapitu- lera, och Venus togs av ryssarna. EDer att tillbringat en tid i rysk fångenskap kom Hanson "!#" hem och ställdes inför domstol för förlusten av fartyget. Han bedömdes dock inte ha handlat brottsligt utan endast slarvigt, och dömdes till böter motsvarande en halv årslön.

%=. (`QUPY, Eric.) Philalethei Schreiben an seinen guten Freund auf dem Lan- de. Betre+end die Stats-Verfassung und die Angelegenheiten des Königreichs Schwe- den. Danzig, "!;=. ;:o. (">) s. Två vikta oskurna ark. Titelbladet en smula solkigt och med bläckanteckning: ”Författaren är Ryska Handsekreteraren Funck.” Ur Ericsbergs bibliotek. ">==:– VD"$ "=:!=$$#. Klemming, Sveriges förhållanden, s. :!$. Warmholtz %";<. Kammarherren Eric Funck ("!":–$#) tvingades "!># på grund av skulder Ey till Norge, men Cck fri lejd och kunde återkomma. Han dog på Adelsnäs.

%". OHIJLQ4PT, aomas Heinrich (utg.) Materialien zur Geschichte und Statistik der Nordischen Staaten besonders Schweden. "–<. Berlin, G. A. Lange, "!#"–#<. $:o. ("<), + "#<; (;), + "#:–;=; s. SmåEäckar på s. "#% och <""–"<. Något nött, men trevligt mörkblått samtida pappband med vit titeletikett och gula snitt. Ur Gustaf d’Albedyhlls bibliotek, med hans exlibris (variant < med devisen Mors sine musis vita) och ur Ericsbergs bibliotek. !>==:– Setterwall <=%. Carlander III, s. $$ f. Består av sex delar: I: Nachrichten der Schwedischen Staatsveränderung im Jahr "!"#. II: Des Grafen Gyllenborgs Bericht von dem Zustande des Reichs Schweden unter der Re- gierung Carls XI. [!"] [!"] — &' — III: Geschichte des Schwedischen Senats vom Freyherrn Schering Rosenhane. IV: Catharina I, Kaiserin von Russland, von Schwedischer HerkunD. V: Wichtige Frage an die Weisen und Verständigen im Lande, betreFend eine neue (Schwe- dische) Münzverfassung und eine neue Reichsmünze, zur Befreyung von dem reichsverderbli- chen Agiohandel. VI: Antwort an diese Frage. aomas Heinrich Gadebusch ("!:%–"$=;) var svensk-tysk ämbetsman och författare, samt från "!!> professor i tysk och pommersk statsrätt i Greifswald. Han gav ut Eera källpublika- tioner och översatte många svenska verk till tyska, bl. a. Hasselquists Resa till Heliga landet. Han Eyttade "!#$ till Stockholm för att ingå i den allmänna statsberedningen och var där verksam till sin död. Hans omfattande samling tryckt och otryckt material om Pommerns historia köptes eDer hans död av Riksarkivet i Stockholm och går där under namnet Gade- buschska samlingen.

%<. (OZ[N]JKK, Carl ChristoFer.) Berättelse om hwad som händt i sistl. jan "#&* i Pommern, rörande (endens fördrifwande och Anclams öfwerraskande. Stock- holm, Nyströms och Stolpes förlag, ("!%=). $:o. :=, + (") s. Tagen ur band. Bläckno- tering på titelbladet. Ur Ericsbergs bibliotek. <===:– Klemming, Sveriges krig s. :=:. Warmholtz %;":. Utgiven, och troligen skriven, av Gjörwell, och först publicerad i dennes tidskriD Swenska Mercurius samma år. En episod i vad som för svenskt vidkommande brukar kallas det Pommerska kriget – en liten del av det stora Sjuårskri- get. Genom ett överraskningsanfall på den framryckande preussiska hären i Anklam den <$ januari "!%=, där den preussiske befälhavaren Heinrich von ManteuFel togs tillfånga, lyckades man förhindra preussarnas invasion av svenska Pommern.

%:. ONH?HKK9Q4, Ehrnfred. Resa i#ån Gräddö till Ratan, eller: Berättelse om kust-arméens expedition till Vesterbotten i aug. månad ")*$. Jämte åtföljande situa- tions-chartor öfver arméernas positioner i striderna vid Säfvar och Ratan. Lämnad i bref till ett .untimmer af Ehrn.ed Gravallius. Strängnäs, Alb. Jul. Segerstedt, "$=#. $:o. (<), + !; s. + < utvikbara grav. kartor. Hårt lagerEäckig, s. %>–%% med fukt- rand och större Eäck. HäDad, i samtida gråpappersomslag, något trasig i ryggen. Ur Ericsbergs biblotek. <>==:– Setterwall :$==. Daniel Ehrenfried Gravallius ("!!!–"$;#) prästvigdes "$=: och deltog som bataljonspredikant i fälttågen "$=# och "$":–";. Han skrev mycket poesi och satir, och över- satte även till svenska en bok om Karl Johans fälttåg i Tyskland.

%;. OQ4RH? 999. Hans kongl. maj:ts konung Gustaf III:s tal til riksens ständer församlade på riks-salen i Stockholm den !" augusti "##!, då de enhälligt antogo och med li/ig ed bekrä%ade Swea Rikes samma dag uprättade regerings-form. [=Rubrik.] Ettbladstryck. Stockholm, Henr. Fougt, "!!<. Stor folio (>#=x;$= mm). Tryckt på bättre papper. Vikt. Ur Ericsbergs bibliotek. %===:– Fint exemplar av Gustav III:s berömda tal eDer den lyckade statskuppen, där han klandrade partisöndringen där folkets rättigheter krossats av en ”olidelig aristocratisk despotisme”, men som nu ersätts av frihet och lag, och där endast ”Sielfswåldet” avskaFats! Det Cna ettblads- trycket utgavs av Gjörwell, och satt uppsatt i många svenska kyrkor. ["&] — &) —

[#!]

%>. [Gustav III.] (LJPPHR9U9, Francesco.) Storia del regno e della vita di Gustavo III re di Svezia. "–;. Venedig, Antonio Zatta e Cgli, "!#<–#:. $:o. Grav. porträtt, + ?999, + <#" s. + stor utvikbar grav. karta; <<;, <<#–<;! s. + utvikbar grav. plansch; (;), + <$; s. + utvikbar grav. karta; (;), + ::", + (") s. Bläckstänk på första delens sista blad, blad S: och S; i tredje delen omkastade. HäDade, oskurna och delvis ouppsprättade, med samtida mönstertryckta blå pappomslag, med tryckta ryggetiketter. Fyra volymer. Härligt exemplar ur Ericsbergs bibliotek. %===:– Setterwall :;<;. Komplett trots pagineringshoppet i andra delen. Kartan i tredje delen är över Finland och Finska viken. Första upplagan. En ny, och utökad med ett kapitel om Gustav IV Adolf, utkom "$=< under titeln Storia politica, (loso(ca e naturale del regno di Svezia.

%%. [Gustav III.] LXRTQUJ, Maximilien de. Éloge de Gustave III, composé à l’occasion de la cérémonie solenelle, faite, le !0 janvier ")*), en découvrant la statue que le coprs honorable de la bourgeoisie de Stockholm aérigée à la gloire de ce monar- que. Par M. de Béthune. Stockholm, Charles Delén, "$=$. $:o. (%), + >>, + (") s. Något nött samtida skinnband, guldornerad rygg med röd titeletikett, pärmar med guld- ram och förgyllda kronor i hörnen, gula snitt. Fint exemplar ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. ;===:– — &* —

[#$, $", '%&]

Ej i Setterwall. Hyllning till Gustav III vid avtäckandet av Johan Tobias Sergels staty av kung- en vid Skeppsbron "$=$. Statyn var visserligen färdiggjuten redan "!##, men avtäcktes först nio år senare. Maximilien de Béthune ("!!=–"$<<) var språklärare i Stockholm och gav ut ett antal läroböcker i franska.

%!. [Gustav III.] _’HOQ9KH, P. Z. J. T. Histoire du regne de Gustave III, roi de Suède, des Goths, etc., etc. Seconde édition, augmentée. "–<. Paris, A. Belin, "$">. $:o. Grav. front, + (">), + (blank), + \\99, + ("), + (blank), + :!% s. + utvikbar grav. karta; (;), + >=", + (:) s. + utvikbar grav. plansch. Något nötta ljusbruna skinnband, rikt guldornerade ryggar med gröna titel- och deltiteletiketter, pärmarna med förgylld bård, inre bordure och hela guldsnitt. Två volymer, båda med spricka i övre fals, det första även med lätt fuktstänk på ryggen. Ståtligt exemplar ur Ericsbergs bibliotek. ;===:– Setterwall :;"$ not. Andra upplagan, den första kom samma år men med den något annor- lunda titeln Histoire des événemens mémorables du régne de Gustave III. En förkortad svensk översättning utkom "$<", med titeln Historiska anteckningar om de aristokratiska stämpling- arne i Sverige under och före konung Gustaf III samt om dennes regering och olyckliga dödssätt, af en .ansk diplomat. Den utvikbara planschen visar skepp på Saltsjön, med Södermalm, Gamla stan och slottet i bakgrunden. — &! —

%$. [Gustav III.] IQ PMQINHV, Alexandre Jaques. Voyage du comte de Haga, en France, recueilli & mis en ordre par M. le chevalier du Coudray. Paris, chez Belin, "!$;. $:o. ""#, + (") s. Liten Eäck s. <:–<; och en svag fuktrand i övre marginal s. ""$–""#. HäDad och oskuren, i senare pappersomslag med handskriven titeletikett. Ur Ericsbergs bibliotek. <$==:– Setterwall :>><. Med serietitelbladet som anger ”Suite des essais sur Paris. Voyage du comte de Haga”. Redogörelse för Gustav III:s (han reste inkognito under namnet Greven av Haga) vis- telse i Paris, dit han anlände den ! juni "!$; på hemfärden från Italien, inbjuden av Ludvig XVI. Besöket i Paris medförde vid sidan av ett hemligt femårigt svensk-franskt förbund även att Sverige övertog ön St. Barthélemy i Västindien.

%#. [Gustav III.] (TM`&HUU, Y. O.?) Gustav III. König .on Schweden. "–<. Chemnitz, Karl Gottlieb Hofmann, "!#:. $:o. (<), + :#< s. + grav. akvatint. porträtt; (<), + :#; s. + grav. akvatint. porträtt. Porträtten och titelbladen med lätta lagerEäck- ar, annars enstaka småEäckar. Samtida hfrbd, rikt guldornerade ryggar med upp- höjda bind och beige titeletiketter, röda snitt. Två volymer. Ur Gustaf d’Albedyhlls bibliotek, med hans exlibris, och ur Ericsbergs, med Carl Jedvard Bondes exlibris klistrat ovanpå d’Albedyhlls. %===:– Setterwall :;>". Carlander III, $$$. Del ett med underrubriken: Mit dem Bildnisse des Kö- nigs; del två: Mit dem Bildnisse seines Mörders. Med de Cna illustrationerna föreställande Anckarström vid skampålen och Gustav III. Vad gäller författaren till detta arbete så hänvisar Setterwall till British Museums katalog för ovanstående uppgiD att författaren är densamme som förläggaren. Envoyén Gustaf d’Albedyhlls ("!>$–"$"#) boksamling ärvdes av hans son Carl Gustaf Eichstedt d’Albedyhll ("$==–>%), som därigenom tillsammans med egna förvärv byggde upp en mycket stor samling, framförallt inom historia. Denna samling skulle sålts på auktion "$;:, men köptes i stället i sin helhet av Carl Jedvard Bonde, för övrigt samma år som denne eDerträdde d’Albedyhll som överceremonimästare. Gustaf d’Albedyhlls exlibris troligen i version :, graverat av J. F. Martin, med en knäböjande Minerva på en biblioteksstege.

!=. [Gustav III.] T[9ZJN, Benjamin Carl H. Åminnelse-tal öfver högstsalige hans majestät konung Gustaf III, inför Vestmanlands och Dala-landskap hållet. Uppsala, Joh. Edmans enka, "!#<. $:o. (<), + := s. HäDad, oskuren och ouppskuren. Ur Ericsbergs bibliotek. <===:– Ett hyllningstal över den avlidne kungen av den blivande ClosoCprofessorn Benjamin Höijer ("!%!–"$"<). Höijer som sedan blev en av de aktiva i den radikala ”Juntan” i Uppsala Cck en sämre relation till Gustav IV Adolf. Han blev professor först eDer statskuppen "$=#.

!". [Gustav III.] Nachricht ,on seiner Majestät des Königes ,on Schweden Aufen- halte und den dadurch veranlassten Feyerlichtkeiten in der Stadt Stralsund. Stral- sund, Christian Lorentz Struck, "!!". ;:o. "=; s. + utvikbar grav. plansch. Titel tryckt i rött och svart. SmåEäckar, frontespisen med liten reva. Tagen ur band. Ur Ericsbergs bibliotek. :>==:– Ej i Setterwall. Hyllning till Gustav III och prins Fredrik Adolf, då de passerade Stralsund på väg hem från Paris eDer meddelandet om Adolf Fredriks död. Den stora graverade planschen föreställer en äreport rest till Gustavs ära. [#$] ["'] — '# —

!<. [Gustav III.] M44J]JVJN, Z. (övers.) Kort dag-verhaal de Reize van Gustavus de IIIde. Koning van Zweeden, onder de Naam van Grave van Hagha door Holland. Benessens de gelukkige omwentelinge dezes koningryks in den Jaare "##!. Uit het Fransch vertald, en vermeerderd door J. Osseweyer. Amsterdam, Dirk Schuurman, "!$=. $:o. ($), + %%, + (%) s. + grav. porträtt. Lätta lager- och småEäckar, med en liten större Eäck på s. >%. Oskuren, i samtida marmorerat pappersomslag, nött rygg. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Setterwall :>;, nämner ej porträttet. Holländsk översättning av J. Osseweyer av den franska Journal abrégé concernant le passage de monsieur le comte de Hagha en Hollande, som utkom samma år. Det Cna porträttet i halvCgur är graverat av Fritz Schius eDer teckning av Malat, eDer Lorentz Pasch d.y.

!:. [Gustav III.] Portrait historique de Gustave III, roi de Suède. [=Rubrik.] Utan ort, (ca. "!#<). $:o. ;% s. Spår eDer bläckgenomslag på första sidan. Rättelser med bläck, som orsakat några Eäckar mot slutet. Fint, lätt nött, blått pappband med marmorerade pärmar och rikt guldornerad rygg. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. ">==:– Setterwall :;%>, anger ett porträtt, som saknas här. Rättelserna består av korrigeringar av svenska personnamn som fått en mer eller mindre apart stavning i det franska trycket, samt i rubriken till sista sidans ”Épitaphe” där kungen pinsamt nog döpts om till ”Charles III”.

!;. [Gustav III.] (*M44JKR, Ernst Ludwig.) Högstsalig hans majestät konung Gustaf III:s sista stunder och carakter, teknade af en utlänning. Stockholm, Carl F. Marquard, "!#$. $:o. "> s. HäDad, i samtida gråpappersomslag, bakre omslaget devis loss. Ur Ericsbergs bibliotek. ""==:– Setterwall :%>>. Översättning ur Posselts Geschichte Gustaf’s III som kom "!#<. En komplett svensk översättning utkom "$"=. Ernst Ludwig Posselt ("!%:–"$=;) var tysk historiker, gym- nasielärare i Karlsruhe och Amtmann. År "!#% avsade han sig p.g.a. sina sympatier för franska revolutionen alla ämbeten för att helt ägna sig åt sitt skriDställeri. Han drogs dock in i högför- räderiprocessen mot general Moreau "$=; och begick självmord genom att kasta sig ut genom ett fönster. Hans skriDer är mest kompilationer men väl skrivna och var också länge mycket lästa och uppskattade. Hans sympatier för franska revolutionen lyser oDa igenom.

!>. [Gustav III.] (4PTHNRHQ, Ivar Ejlert. Utg.) Bidrag till konung Gustaf III:s historia, innehållande hans tillärnade expedition mot Frankrike "#$!, hans under- handlingar i Aachen och brefvexling med Marquis de Bouillé samt den senares re/ex- ioner öfver konungens egenskaper, karakter och död. Stockholm, Fr. B. Nestius, "$<%. $:o. !; s. HäDad och oskuren, i samtida gråpappersomslag. Ur Ericsbergs bibliotek. <>==:– Setterwall :%<#. Attribueringen till Schartau som utgivare kommer ursprungligen ifrån British Museums katalog! Texten består till största delen av en översättning ur den franske generalen F. C. A. de Bouillés memoarer, utgivna "!#!. — '% —

!%. [Gustav III.] 4PTJ``JN, Carl Fredrik. Handlingar, rörande h. k. h. kron- printzens, wår nu regerande allernådigste konungs, Gustaf III. uppfostran. Stock- holm, H. Fougt, "!!:. $:o. ($), + <$ s. Enstaka små lagerEäckar. Sammanbunden med: 4PTJ``JN, Carl Fredrik. Pieces concernant l’education du prince royal, à pré- sent roi de Suede. Traduites du suédois. Stockholm, H. Fougt, "!!:. $:o. ($), + <$ s. Liten reva i dedikationsbladet. Solk på sista sidan. Sammanbunden med: &9PTJKJ449, Domenico. Abbé Michelessis bref, til herr Visconti, ärchebiskop i Epheso, och påwelig Nuncius wid kejserliga kongl. hofwet i Wien, rörande revolutio- nen som timade i Swerige den "$ aug. "##!. Uppsala, Johan Edman, "!!:. $:o. (<), + ;% s. Något lagerEäckig. Sammanbunden med: Forme du gouvernement de Suède, rati(ée par le roi et les états du royaume, à Stock- holm le !" Août "##! avec les discours prononcés à la diète, à l’occasion de sa clôture. Köpenhamn, Cl. Philibert, "!!>. $:o. #% s. Obetydligt lagerEäckig. Lätt nött tur- kost samtida pappband med blekt rygg. Ur Ericsbergs bibliotek. ;>==:– Setterwall ::%:, ::%> och :>"<. Fyra små arbeten kring Gustav III:s uppfostran och statskupp. Den lärde abbén Domenico Michelessi ("!:>–!:), som skrev breven om kungens statskupp, var även utgivare av Carl Fredrik ScheFers arbete om kronprinsens uppfostran. Se även num- mer ":".

!!. [Gustav III.] (49JNHYM]4Y9 eller LJQK]9RS.) Lettre d’un .oyageur à son ami! Conténant ùne relation de l’assassinat commis sur la personne du roi de Suede, la nuit du seizième au dix septième mars "#$!. De la mort du roi le vingt neu- vième du même mois. Une esquisse du caractère du meurtrier & des aùtres personnes qui ont eu part à ce malheureux evenement. L’arrét du parlament & plusieurs aùtres anecdotes rélatives. Linköping, (Schonbergs och Biörckegrens änka), "!#<. $:o. != s. Fuktrand i marginalen på s. "–>, Eäckar i marginalen på s. ">–"% och >"–># samt minimalt hål i s. >> med förlust av en bokstav. Namn i bläck på titelbladet och d:o initialer på sista sidan. HäDad i lätt nött marmorerat omslag. Några mindre pap- persförluster på ryggen. Ett par Eäckar på främre omslagets insida. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Setterwall :%;!. Författarskapet är osäkert, enligt Setterwall är det Sierakowski eller Beulwitz, anteckningen i detta exemplar verkar dock framlägga en ”von Welikman” (?).

!$. [Mordet på Gustav III.] Berättelse om det å konungens person natten emel- lan den $* och $( martii $('/ åsy"ade mord; upläst uti kongl. regeringen den ") derpå följande e%ermiddagen. Stockholm, Kongl. tryckeriet, "!#<. ;:o. (;) s. Fläckig. Bring, Rättegångshandlingar !:!:". Sammanbunden med: Kongl. maj:ts allmänna nådiga kungörelse, angående den under des nu warande sjukdom tilförordnade regering. Gifwen Stockholm slott den "# martii "#$!. Stock- holm, Kongl. tryckeriet, "!#<. ;:o. (;) s. Sammanbunden med: Bön under konungens sjukdom. Stockholm, Kongl. tryckeriet, "!#<. ;:o. (;) s. Sammanbunden med: Kongl. maj:ts allmänna nådiga kungörelse, angående des högst-salige herr faders, den stormägtigste konungs och herres, herr Gustaf den III:s, Sweriges, Göthes och — '& — Wendes konungs, dödeliga .ånfälle. Gifwen Stockholm slott den !$ martii "#$!. Stockholm, Kongl. tryckeriet, "!#<. ;:o. (;) s. Sammanbunden med: Berättelse om högstsalig hans kongl. maj:ts döds-beredelse. Stockholm, Kongl. tryckeriet, "!#<. ;:o. (;) s. Sammanbunden med: Kongl. maj:ts allmänna nådiga kungörelse och förmaning til samtelige Sweriges rikes inbyggare, at i stillhet och lugn afbida slutelig ransakning och laga dom öfwer de för mordiska anslag emot des högst-salige herr fader, den stormägtigste konung Gustaf den III:dje anklagade missgerningsmän. Gifwen Stockholm slott den !$ martii "#$!. Stockholm, Kongl. tryckeriet, "!#<. ;:o. (;) s. Bring, Rättegångshandlingar, !:!:"a Sammanbunden med: Berättelse i anledning af kongl. maj:ts nådiga kungörelse af den !$ sistledne martii, angående den å högstsalig hans kongl. maj:ts dyra person natten emellan den "& och "# sistledne martii begångne grymma mordgerning, med hwad derom hitintils blifwit undersökt och bekänt. Stockholm, Kongl. tryckeriet, "!#<. ;:o. ($) s. Sammanbun- den med: Protocoll, hållit på Stockholm slott den -* martii "#$!, när det kongl. liket öpnades. Stockholm, Kongl. tryckeriet, "!#<. ;:o. ($) s. Sammanbunden med: Ordning wid högstsalige hans kongl. maj:ts konung Gustaf III:s bisättning i Riddar- holms kyrkan den "- april "#$!. Stockholm, Kongl. tryckeriet, ("!#<). ;:o. (">) s. Sammanbunden med: Kongl. majt:s placat om en allmän klago-dag, som öfwer högstsalig hans kongl. maj:ts konung Gustaf III:s, Sweriges, Göthes och Wendes konungs &c. &c. &c. arfwinges til Norrige samt hertig til Schleswig Hollstein &c &c högstbedröfweliga dödsfall öfwer hela Sweriges rike, storfurstendömet Finland och alla Sweriges krono underliggande furstendömen, land- och herrskaper högtidligen hållas och begås skal. Gifven Stockholm slott den 0 april "#$!. Stockholm, Kongl. tryckeriet, "!#<. ;:o. ("") s. Sammanbunden med: (NM4JUTJ9&, Wilhelm von.) Sång uppå den, till högstsalig hans maj:ts konung Gustaf III:s dyra åminnelse, påbudne allmänna klago-dag den & junii "#$!. Falun, Pehr. Ol. Axmar, "!#<. ;:o. (!) s. Sammanbunden med: Tacksägelse e"er hans kongl. maj:t. Stockholm, Kongl. tryckeriet, "!#<. ;:o. (;) s. Sammanbunden med: (4PTN[IJNTJ9&, Elis.) Personalier upläste vid högstsalig konung Gustaf III:s begrafning den "0 maji "#$!. Stockholm, Kongl. tryckeriet, "!#<. ;:o. (<:) s. Hårt Eäckig. Sammanbunden med: Gråt, ja gråt o! [=Första rad.] Utan ort och år. ;:o. :–$ s. Saknar titelblad. Sam- manbunden med: *9*JN, aeophilus Cälestinus. Trauer-Gedicht auf des höchsel. Königes ,on Schweden Gustav des Dritten, Majestät, glowürdigste Andenkens. Bey feyerlicher Aufstellung seines Bildnisses im grossen akademischen Hörsaal den !* Augusti "#$! ,orgetragen ,on dr. 3eophilus Cälestinus Piper. Greifswald, Anton Ferdinand Röse, "!#<. ;:o. ("%) s. Hårt skuren nedtill. Sammanbunden med: — '' — Protocolle des königlichen Schwedischen Hofgerichts zu Stockholm betre+end die, wegen der am hochseligen Könige verübten Mordthat, und dessen, was sich darauf bezieht, angestellten Untersuchungen. Stralsund, Christian Lorenz Struck, "!#<. ;:o. (<), + !;<, + (<) s. Enstaka marginalEäckar. Bring, Rättegångshandlingar, !:!:; anger "#< s. och att KB:s exemplar ”det enda anträFade, slutar mitt uti ett ord”. Sammanbunden med: Berichte und Verordnungen in Beziehung auf den Königsmord Gustafs des Dritten, mit angehängten, historischen Nachrichten, sowol den Meuchelmord als das Kom- plott betre+end. Stralsund, Christian Lorentz Struck, "!#<. ;:o. ";! s. Välbevarat samtida hfrbd, guldornerad och blindpräglad rygg med röd titeletikett. Med H. G. Bergman präglat i guld längst ned på ryggen. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. "<===:– Samling av "! stycken skriDer rörande mordet på Gustav III och rannsakningen däreDer. Pro- tokollen i den tyska upplagan, en översättning av Kongl. maj:ts och rikets Swea hof-rätts proto- coller uti undersökningsmålet, rörande det, å högstsalig hans maj:t konung Gustaf den III:dje, glorwurdigst i åminnelse, föröfwade mord, samt hwad dermed gemenskap äger.

!#. [Mordet på Gustav III.] Yb``UJN, A. W. Gustav der Unerschrokene fällt .on Meuchelmörders Hand auf der Redoute zu Stockholm den "&ten Maertz "#$!. Dem Herrn Erbprinzen Franz Friedrich Anton ,on Sachsen-Coburg-Saalfeld unter- thänigst zugeeignet ,on Abraham Wolfgang Küfner. Kopparstick. Nürnberg, Bauer u: Mannischen Buchhandlung, utan år. Folio. :;,> x ;= cm. Breda marginaler. Revor i kanterna, som på två ställen går in i ramen och på ett ställe i bilden. Fint avdrag. Ur Ericsbergs bibliotek. <====:– Snoilsky s. <><. Dramatisk bild med den skjutne kungen i mitten omgiven av folk, med de svartklädda sammansvurna i ring runt omkring. Abraham Wolfgang KüFner ("!%=–"$"!) var målare och gravör, huvudsakligen verksam i Nürnberg, och inriktad på historiska motiv och porträtt. Frans Fredrik Anton von Sachsen-Coburg-Saalfeld ("!>=–"$=%) var en stor konstkännare och skapade en ofantlig kopparsticksamling med över :===== gravyrer. ["$] [(*] — '* — $=. [Mordet på Gustav III.] Meuchelmord des Königs .on Schweden den "&ten März "#$!. Kopparstick. (Wien?), utan år. ;:o. <%,> x :" cm. Skuren inom ram utom nedtill. Liten reva i överkant. Ur Ericsbergs bibliotek. "<===:– Ej i Snoilsky, ej i Bäärnhielm. I mitten av bilden är den sårade kungen placerad på en soFa omgiven av sörjande och skärrade vänner. Beväpnade vakter i bakgrunden hindrar nyCkna från att komma in i rummet.

$". (OQ4RH? 9? HIMK`.) Actes les plus essentiels d’un procès entamé à Har- lem, mil-huit-cent-trente-deux […] tous signés par le colonel Gustafsson […]. Spa, A. Maréchal, ("$:>). $:o. ": s. Litet hål i titelbladet med liten textförlust. HäDad i gråpappersomslag. Fläck på bakre omslaget. Handskriven lapp insatt på främre omslagets insida. Ur Ericsbergs bibliotek. %===:– Setterwall ::"#. Den handskrivna lappen rör Gustav IV Adolf med text på nederländska och ett par strofer på latin, undertecknade H. D. Decurius. En ständig plåga för den kringirrande före detta svenske kungen var de skaror av barn som förföljde honom på gatorna och ropade ”Schwedenkönig”. Vid ett tillfälle, i nederländska Haarlem, tog exkungens tålamod slut. Han stövlade in på ett poliskontor och krävde att de skulle agera. När hans begäran lämnades oak- tad gick Gustav Adolf till högre instans, ända upp till den nederländske kungen. Att ropa ”Koning van Sweeden” eDer överste Gustafsson, som ju abdikerat "$=#, var en skymf mot den svenska konungatiteln och mot alla legitima kungligheter. Kung Vilhelm menade att det var fråga om oskyldiga pojkstreck, och att han i vilket fall inte kunde personligen ingripa i en rättssak. Gustav Adolf lämnade landet och lät i Belgien publicera dessa akter i målet, försedda med en surt formulerad dedikation till kung Vilhelm, ”car si votre Majesté ne fait pas respecter les lois de l’état, moi, je saurai respecter ceux de l’honneur.” (”för om ers majestät inte respekte- rar rikets lagar, vet jag att respektera hederns”.)

$<. (OQ4RH? 9? HIMK`.) Hogkomster #ån yngre åren och regeringstiden af före detta regenten i ett nordasiatiskt rike. Jemte en sann roman, till lexa för andra. Stockholm, L. J. Hjerta, "$:=. $:o. (;), + !# s. Sammanbunden med: (OQ4RH? 9? HIMK`.) Betraktelser öfver mina första krigsbedri"er. Af G. A. Gustafsson. Öfversättning. Stockholm, Johan Imnelius, "$<=. $:o. ;= s. Liten Eäck på s. ::–:;. Sammanbunden med: (&H44MU, Charles François Philibert.) Anecdoter rörande f.d. konungens vistande i Petersburg år $('*, och hans felslagna förmälning med storfurstinnan Alexandra, skrifna år ")**. Öfversättning .ån .anskan. Stockholm, Marquardska tryckeriet, "$=#. $:o. :< s. Obetydliga småEäckar. Samtida hfrbd med blind- och gulddekorerad rygg samt röd respektive grön titeletikett och grönstänkta snitt. Titel etiketterna nötta. Ur Ericsbergs bibliotek. >===:– Setterwall :%!%, :!;" respektive :!=!. Angående det första arbetet har någon antecknat på försättsbladet: ”Denna bok, som vill synas hänsyDa på Gustaf IV Adolf, är i grund och botten ej något annant än en simpel bokförläggare-spekulation, som har Lasse Hierta till pappa. – Öfversatt från något främmande språk är den ej och aldra minst författad af G. IV A., utan af en af Hiertas hejdukar.” Att den är skriven av Gustav IV Adolf verkar dock ingen numera tvivla på, Setterwall anger att det är en översättning, först publicerad på franska i Leipzig "$<#. Första delen av boken är Gustav IV Adolfs tunt förklädda minnesteckning över sin uppväxt och regeringsår. Den avsatte kungen ventilerar sin bitterhet: ”sådan blef belöningen för alla mina uppoFringar, min qväfda längtan och mina sorger. Hvartill gagnade min philosophie? Jag tröstar mig genom öfvertygelsen att hafva gjort allt för att uppfylla mina åligganden, och — '! — att menniskornas obeständighet vållat det som öfvergått mig”. Bokens andra del ”Sann roman eller En lexa för andra” är en naiv och idealistisk skildring av Gustav Adolfs förälskelse i en prostituerad kvinna i Aachen, som han försöker förmå sluta med sitt värv och istället bli hans älskarinna. Hon visar sig dock vara trolös. Ytterligare ett bevis för Gustav Adolfs hårda öde, att bli sviken av dem som är skyldiga honom trohet och tacksamhet. Det tredje arbetet är en översättning ur första delen av Massons Mémoires secrets sur la Russie, som utkom i Paris år "$==, och handlar om kronprins Gustav Adolfs giDermålsplaner.

$:. OQ4RH? 9? HIMK`. Kongl. majestäts tal till arméen på fältet vid Siemers- dor+, den - april ")*&. Greifswald, Peter Sohm, ("$=%). ;:o. (:) s. Tagen ur band. Bläcknumrering på titelbladet, samt påskriD ”fändr. Linderskiöld”. Ur Ericsbergs bibliotek. <>==:– EDer att ha sett sina planer omintetgöras, framförallt genom seger i Austerlitz, har Gustav IV Adolf tvingats retirera till Svenska Pommern. Där håller han detta tal, som brister något i entusiasm. ”Om ödet hittils förhindrat mig att med eder utföra det stora ändamål hvarföre jag kallat eder till detta land, så böre vi däruti vörda en högre hands styrelse och med undergifvenhet sådant anse. Svenska vapnens urgamla ära har dock blifvit bibehållen i det anseende, som i sjelfve och edre förfäder dem tilvunnit. ”Fänriken Linderskiöld är troligen fänriken vid Svenska gardet Gustaf Adolph Lindblom, adlad Linderskiöld ("!$%–"$:=).

$;. OQ4RH? 9? HIMK`. La vérité mise en face du mensonge, ou les )& erreurs, faussetés et calomnies contenues dans un seul article de la Biographie des contempo- rains, relatif à Gustave IV, ancien roi de Suède. Signalée et recti(ées par lui-même. Paris, Méquignon-Havard, "$<%. $:o. vii, + >% s. [s. " på verso!]. HäDad och oskuren i lätt nött tryckt omslag. Det bakre omslaget med lite Eäckar och ryggen bruntonad. Ludvig Manderströms namnteckning på främre omslaget, daterad "$ utkommit ett verk med titeln Biographie nouvelle des contemporains, ou dictionnaire historique et raisonné de tous les hommes qui, depuis la révolution .ançaise, ont ac- quis de la célébrité i vilket det fanns en artikel om Gustav IV Adolf. Den före detta kungen hittade där så många felaktigheter och ”perCda insinuationer” att han lät publicera detta gen- mäle, där ursprungsartikeln är tryckt på vänstersidorna och Gustav Adolfs kommentarer på högersidorna. Politikern och diplomaten Ludvig Manderström ("$=%–!:) var bl.a. svensk utrikesstatsminister "$>$–%$ och medlem av Svenska Akademien. Han byggde upp ett mycket Cnt bibliotek, som såldes på auktion "$!;. Carl Jedvard Bonde var en av de stora köparna.

$>. [Gustav IV Adolf.] Ausführliche Nachricht ,on seiner Majestät, Gustaf Adolphs, der Schweden, Gothen und Wenden Königs &c. &c. &c., unseres aller- gnädigsten Monarchen und Herrn, wie auch ihrer Majestät Friderica Dorothea Wilhelmina, der Schweden, Gothen und Wenden Königin &c. &c. &c. gebohrner Prinzessin ,on Baaden &c. &c., unserer allergnädigsten Königin und Frau, höchsten Gegenwart zu Stralsund im Jahr "#$#, nebst Beschreibung der bey solcher Gelegenheit veranstalteten Feyerlichkeiten. Stralsund, Königlichen Regierungs-Buchdrukerei, "!#!. ;:o. $$ s. + < utvikbara tryckta tabeller. Tryckt på tjockare papper. Samtida guldpappband med helt guldsnitt. Presentexemplar till hans exellence m.m. herr grefve Ruuth. Ur Ericsbergs bibliotek. $===:– [()] — ($ — Setterwall :!"<. Om Gustav IV Adolfs besök i Stralsund tillsammans med den nya makan Fredrika Dorotea Wilhelmina av Baden. Greve Eric Ruuth ("!;%–"$<=) var sedan "!#< gene- ralguvernör i Pommern och Rügen. Han kom senare att vara en framstående representant för den förlorande gustavianska sidan vid riksdagen "$=#–"=.

$%. [Gustav IV Adolf.] Då uti Hamburger och Altona bladen en obehörig artikel varit införd, rörande kongl. maj:ts samtal med .anska generalen Brune i Schlatkow den 0 junii ")*#, så synes nu tiden vara inne att sätta detta samtal uti dess rätta dager. (Stralsund, Peter Sohm, "$=!.) ;:o. (%) s. SammanhäDad med: Un article inconcevable touchant l’entretien de s.m. le roi de Suède avec le géneral François Brune, à Schlatkow le 0 juin ")*#, ayant été inseré dans les gazettes de Ham- bourg et d’Altona, il a paru que le tems était venu, de mettre cette conversation dans son véritable jour. (Stralsund, Peter Sohm, "$=!.) ;:o. (!) s. SammanhäDad med: Bulletin. Högquarteret i Stralsund d. !- junii ")*#. Stralsund, Kungl. fält-tryckeri- et, "$=!. ;:o. (") s. SammanhäDad med: Bulletin. Högquarteret i Stralsund d. !) junii ")*#. Stralsund, Kungl. fält-tryckeri- et, "$=!. ;:o. (<) s. SammanhäDad med: Bihang till Post-tidningen n:o %$, för den % julii år "$=!. Stockholm, Johan A. Carlbohm, ("$=!). ;:o. (:) s. Har varit vikta. Andra arbetet med ett par Eäckar på tredje sidan. SnörhäDade. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Klemming, Sveriges förhållanden, s. ;== för de två första titlarna. Jämför Klemming, Sveriges krig, s. :"> för de två följande. Samling propaganda och relationer angående situationen i det svensk-franska kriget under sommaren "$=!. I det återgivna och, får man förmoda, något till- rättalagda samtalet mellan Gustav IV Adolf och den franske överbefälhavaren Brune, bringar den principfaste kungen den franske generalen att skämmas över att han svikit sin rättmätige konung (d.v.s. Ludvig XVIII) för Bonaparte.

$!. [Gustav IV Adolf.] Nachricht an die grossen Mächte über die Projecte eines gros- sen Souverains. Stralsund [= Cngerad tryckort?], "$=;. $:o. (<),;: s. SammanhäDad med: (OQ4RH? 9? HIMK`.) Schreiben eines wahrheitliebenden Schweden als Ant- wort über die einem grossen Souverain zugefügte Beleidigung. Zugeeignet dem Ver- fasser der Broschüre ”Nachricht an die grossen Mächte” etc. Germanien [=Cngerad tryckort]. (Hamburg), "$=>. $:o. :" s. Något lagerEäckiga. Första arbetets titelblad med veck. Tagna ur band. Ur Ericsbergs bibliotek. $===:– Åhlén "$.<:. Den grova anonyma smädesskriDen Nachricht an die grossen Mächte… upprörde Gustav IV Adolf så till den grad att den inte bara förbjöds utan kungen författade personligen ett svar. SkriDväxlingen recenserades i kraDigt negativa ordalag i Allgemeine Literatur-Zeitung, "$=>. ”Opartiskt betraktat kan dessa blad inte ses som annat än en föraktlig paskill, vilken, som vanligen brukar vara fallet, genom att ta sin tillEykt i överdriDer och förvrängningar, själv för- stör den verkan man åsyDat. Vad författaren saknar i insikt och kännedom, söker han ersätta med oförskämdheter”. Dylika skriDer, menar anmälaren, förtjänar inte att vederläggas, då re- dan deras inneboende ovärdighet stämmer till allmänt förakt. Svarets författare (som inte var känd för anmälaren) ”hade otvivelaktigt gjort bättre i att avstå därifrån”. ”Han kan inte skriva en enda riktig rad tyska, och hans på s. ; därför gjorda ursäkter kan omöjligen röra läsaren till eDersikt. Varför lät han inte någon språkkunnig rätta åtminstone de grövsta felen? Det värsta är att han inte vet att komma med något annat än smädelser, vilka sänker sig till det pöbelmäs- siga, och inte alls bidrar till att ta kraDen ur hans motståndares påståenden; genom sin okun- skap i språk och stil åstadkommer han på varje sida de löjligaste blottor.” (Vår översättning.) — (# —

$$. [Gustav IV Adolf.] *M44JKR, Ernst Ludwig. Gustaf IV Adolph. Konung i Sverige. Öfversättning ur Posselts: Taschenbuch für ")*&. Stockholm, A. J. Nord- ström, "$=#. $:o. $ s. Ljusa lagerEäckar. Oskuren och ouppskuren. Ur Ericsbergs bibliotek. #==:– Setterwall :%$$. Ovanlig postumt utgiven liten skriD om Gustav IV Adolf, och översatt lagom till statskuppen. Ernst Ludwig Posselt ("!%:–"$=;) var tysk historiker, gymnasielärare i Karls- ruhe och Amtmann. År "!#% avsade han sig p.g.a. sina sympatier för franska revolutionen alla ämbeten för att helt ägna sig åt sitt skriDställeri. Han drogs dock in i högförräderiprocessen mot general Moreau "$=; och begick självmord. Hans skriDer är mest kompilationer men väl skrivna och var också länge mycket lästa och uppskattade. Hans sympatier för franska revolu- tionen lyser oDa igenom.

$#. [Gustav IV Adolf.] -e Declarations of their Majesties, the King of Sweden, the Emperor or Russia, the King of Prussia and the King of England; which demonstrate that the restoration of general tranquillity is retained only by the /agrant injustice and insatiable ambition of the common Enemy. London, for Longman, Hurst, Ress and Orme, "$=%. $:o. :>, + (") s. HäDad, med något senare pappersomslag. Något smutsigt titelblad. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Den Bärde koalitionen mot Napoleon sammankallades eDer den tredje koalitionens snöpliga nederlag vid Austerlitz året innan. Denna Bärde, som Gustav IV Adolf hoppades mycket på, kollapsade dock lika fort, för svensk del ockuperades Svenska Pommern "$=!.

#=. THOJ&J94RJN, Emanuel Friedrich. De l’interêt qu’a la Pomeranie Suedoise d’être une partie de l’empire d’Allemagne, lorsqu’il survient une guerre en- tre la Suède et une puissance étrangère. Traduction libre d’une dissertation latine de mr. Emanuel Frederic Hagemeister. Stralsund, C. L. Struck, "!$#. $:o. %= s. Liten Eäck på s. "". Grönt marmorerat pappband från mitten av "$==-talet. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. :===:– Ej i Setterwall. Emanuel Friedrich Hagemeister ("!%;–"$"#) från Greifswald var tysk rättslärd och ingick bland annat i den av Frankrike tillsatta provisoriska regeringen i svenska Pommern och i den kommission som upprättades i Stockholm och Örebro för omgestaltning av den svensk-pommerska lagstiDningen. Denna tidiga avhandling behandlar Svenska Pommerns ställning som del i det Tysk-Romerska riket i händelse av krig mellan Sverige och någon främ- mande makt.

#". THOJ&J94RJN, Emanuel Friedrich. Einleitung in die Wissenscha" des Schwedisch-Pommerschen Lehnrechts nebst einem Entwurfe zur ,ollständigen Darstellung derselben. Berlin und Greifswald, Gottlieb August Lange, "$==. $:o. ?999, + "#< s. Liten Eäck på s. "<>–<%. Samtida hfrbd med rikt guldornerad rygg och orange titeletikett, blåa stänksnitt. Ur Joh. Henr. Schröders bibliotek, med hans biblioteksetikett, och ur Ericsbergs bibliotek. ;>==:– Setterwall !>%=. Emanuel Friedrich Hagemeister ("!%;–"$"#) från Greifswald var tysk rätts- lärd och ingick bland annat i den av Frankrike tillsatta provisoriska regeringen i svenska Pom- mern och i den kommission som upprättades i Stockholm och Örebro för omgestaltning av den svensk-pommerska lagstiDningen. Den gamla tyska feodalrätten reformerades "$=% och bl.a. avskaFades livegenskapen. Historieprofessorn Johan Henrik Schröders ("!#"–"$>!) bib- liotek, ”fullt af gamla sällsynta svenska böcker”, såldes på bokauktion i Uppsala eDer tryckt förteckning. Enligt Henrik Klemming rådde auktionsdagen sådan snöyra i Uppsala att många, både anbud och spekulanter, inte kunde komma fram till auktionen i tid. Böckerna såldes oDa mycket billigt. — (% —

#<. (TJ44, Heinrich Ludwig von.) Briefe geschrieben auf dem Reichstage zu Stockholm "#''. Utan ort, utan år. $:o. $= s. Något lagerEäckig i marginalerna. Häf- tad med grått pappomslag. Bläcknoteringar på titelbladet och främre omslagets insida. Ur Ericsbergs bibliotek. <===:– Jämför Warmholtz %:>$: ”en bitter och ilskefull critique öfver Hr. v. Dalins så kallade predik- ningar, och des Herdaqwäde”. Tre av de fyra här ingående breven publicerades även under ti- teln: Briefe, den gegenwärtigen Zustand ,on Schweden betre+end i Frankfurt & Leipzig, "!>%. Heinrich Ludvig von Hess ("!"#–$;) var en pommersk (en del källor gör dock gällande att han var född i Göteborg) debattör och satiriker som förde ett kringEackande liv. "!;% vistades han i Wismar men gjorde sig omöjlig genom en grov satir över stadens magistrat. Han bosatte sig i Stralsund men trakasserades av det av honom bittert kränkta svenska riksrådet. Han Eyt- tade hastigt till Hamburg och Altona där han publicerade en rad smädesskriDer gentemot Sveriges dåvarande mösstyrda regering, vilken han lyckades reta upp till den grad att man diskuterade möjligheten att helt sonika låta kidnappa honom. Han steg snabbt till danskt justitieråd och erhöll en pension. Dessa gunstbevis grusade han dock "!%! genom att skriva ”falska och skadliga” meddelanden om Danmark i utländska tidningar. Endast genom en has- tig Eykt undgick han att bli gripen. EDer statsvälvningen "!!< togs han till nåder i Sverige, utnämndes till regeringsråd och erhöll så småningom Nordstjärneorden. Han Eyttade till Hamburg varifrån han forsatte sitt skriveri, snart lyckades han dock återigen göra sig omöjlig genom gravt förolämpande anmärkningar på stadens styrelse. Hans förgripliga skriD brändes oFentligt. Hess publicerade en Warnung an andere arrogante Magisträte , Eyttade till Erfurt och slutligen till Berlin där han avled "!$;. Otto Beneke skriver i ADB om Hess stora mångsidighet, han behandlade bl.a. teologiska, ju- ridiska, biograCska, historiska och medicinska frågor, och hann dessutom med en omfattande tidningsproduktion och ”litterära holmgångar, samt satirer av den fräckaste, mest maliciösa sort”. Om han inte besuttit sådana oädla karaktärsegenskaper, menar Beneke, och behandlat sitt stoF lite mer noggrant, hade han kunnat räknas till sitt århundrades främsta författare. Denna boks hätska utfall mot Dalin, recenserades gillande i Gjörwells Mercure de Suède.

#:. (TJ44, Heinrich Ludwig von.) Briefe, den gegenwärtigen Zustand ,on Schwe- den betre+end. Frankfurt & Leipzig, "!>%. $:o. %$ s. Fuktrand på titelbladet och Eäck i övre marginalen till s. $. Samtida hfrbd med marmorerade pärmpapper och gula snitt. Pärmpapprena bruntonade vid ryggen. Bläcknotering på främre pär- mens insida. Fint exemplar ur Ericsbergs bibliotek. <>==:– VD"$ "=<#>#>X. Warmholtz %:>$, ”en bitter och ilskefull critique öfver Hr. v. Dalins så kal- lade predikningar, och des Herdaqwäde”. Innehåller tre brev, daterade mellan <= november och : december "!>>, två av dem skrivna under pseudonymen ”Timoleon”.

#;. TJ44, Heinrich Ludvig von (utg.) Schwedisches Staatswerk übersetzet und mit einer Einleitung herausgegeben durch Ludwig ,on Hess. Leipzig, Bernhard Christoph Breitkopf und Sohne, "!!:. $:o. (";), + "%$, + :$ s. Liten Eäck s. :> och $#. Samtida hfrbd, guldornerad rygg med upphöjda bind och röd titeletikett, gula pärmpapper och röda snitt. Något nött rygg. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris klistrat över ett äldre. :===:– Ej i Setterwall. De sista :$ sidorna på slutet med eget titelblad innehåller Carl Fredrik ScheFer ”Rede über die Verbindung in welcher die Art der Grundgesetze und die Glückseligkeit des Volkes stehen, das nach solcher regieret werden soll”, i tysk översättning av Ludvig von Hess. Innehåller framförallt Gustav III:s tal kring statskuppen "!!<. Det är eventuellt samma sam- ling som från samma år Cnns utgiven även på engelska under titeln ”State Papers”. — (& —

#>. (T9JNRH, Fredrik Georg Larsson.) Journal öfver kungl. svenska /ottans sjö- expedition år "#)). Stockholm, Anders Zetterberg, "!$$. $:o. (">), + (blank), + %: s. Sista bladet med lätt Eäck. Sammanbunden med: (T9JNRH, Fredrik Georg Larsson.) Journal hållen ofver kongl. svenska örlogs /ot- tans krigs-rörelser uti Östersjön år "#)$. Stockholm, Anders Zetterberg, "!#=. $:o. (;), + >", + (!) s. Något nött samtida hfrbd, guldornerad rygg med upphöjda bind och beige titeletikett. Med Mullbergs namnteckning på frampärmens insida och på första titelbladet, daterad "!$#. Ur Ericsberg bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. ;>==:– Setterwall :>$% resp. :%==. Klemming, Ur en antecknares samlingar, s. ;;f. Första verket med bladen A$ & B" som vanligt i kancellans. Fredrik Georg Hierta ("!;%–#$) deltog i örlogsEot- tans kampanj "!$$–$# som sekundmajor. Hans ögonvittnesskildringar blev snabbt populära och första verket utkom i en ny upplaga redan följande år. Det andra verket är fortsättningen om krigsrörelserna "!$#. De två bladen som kancellerades i första verket innehöll ett par detal- jer om hertig Karl, vilka man fann alltför noggranna. Exemplar med originalbladen är mycket sällsynta.

#%. TMK&, Carl Johan. Anteckningar öfver fälttågen emot Ryssland åren ")*) och ")*$. Stockholm, P. A. Norstedt & söner, "$:%. $:o. 9?, + ";%, + (") s. + stor utvikbar grav. karta. HäDad och oskuren, i tryckt originalomslag, trasig i ryggen. Namnteck- ning på titelbladet. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Setterwall :!%=. Kartan är graverad av C. G. Lundgren. Prosten Carl Johan Holms arbete om "$=$–"$=# års krig är en av de viktigaste samtidsskildringarna. Holm föddes "!$" i Helsing- fors, tog examen i Åbo "$=>, och prästvigdes två år senare. Han blev bataljonspredikant vid Savolax jägarregemente och följde detta under kriget "$=$–"$=#. EDer kriget blev Holm präst vid Hälsinge regemente och senare i Själevad, där han bedrev omfattande social verksamhet till sin död "$%!. Hans bok om kriget kritiserades från många håll, bl.a. av Gustaf Magnus Adlercreutz, men han försvarades av Runeberg. Det påstås i förordet till faksimilupplagan av anteckningarna ("#!!) att Runeberg lät sig inspireras av Holms bok. De båda träFades åtmin- stone "$>".

#!. (TMN4R, Georg Conrad.) Geschichte des letztern Schwedish-Russischen Krieges. Frankfurt am Main, Göddard und Körber, "!#<. $:o. :$; s. Titelbladet med Cn vinjett som hyllar slaget vid Svensksund. Fläck s. :!–:$, annars endast en- staka småEäckar. Samtida hfrbd, rikt guldornerad rygg med upphöjda bind och beige titeletikett, pärmpapper med stänkdekor, röda snitt. Ur Gustaf d’Albedyhlls bibliotek, med hans exlibris, och ur Ericsbergs, med Carl Jedvard Bondes exlibris klistrat ovanpå d’Albedyhlls. %===:– Setterwall :>!>. Carlander III, $$. Fint exemplar av Horsts skildring av Gustav III:s ryska krig. Prästen Georg Conrad Horst ("!%#–"$:<) var även dramatiker och skrev skådespelen Gustav III. König ,on Schweden. Ein historisches Trauerspiel in fünf Aufzügen, "!#:, och Gustavs III Tod. Ein psychologisch-moralisches Gemählde der Verirrungen des Enthusiasmus und der Lei- denscha%en, "!#!. Det sistnämnda översattes delvis till svenska "!## i Bärde delen av Toil ett- lecture för .untimmer och herrar. Han är annars mest känd som demonolog, med ett stort antal böcker om trolldom och magi. — (' — Envoyén Gustaf d’Albedyhlls ("!>$–"$"#) boksamling ärvdes av hans son Carl Gustaf Eich- stedt d’Albedyhll ("$==–>%), som därigenom tillsammans med egna förvärv byggde upp en mycket stor samling, framförallt inom historia. Denna samling skulle sålts på auktion "$;:, men köptes i stället i sin helhet av Carl Jedvard Bonde, för övrigt samma år som denne eDer- trädde d’Albedyhll som överceremonimästare. Gustaf d’Albedyhlls exlibris troligen i version :, graverat av J. F. Martin, med en knäböjande Minerva på en biblioteksstege.

#$. [Karl August.] 9*4JU, Heinrich Adolf Marius. Christian August, Prinz zu Schleswig-Holstein, nachmals Kronprinz von Schweden. Eine Episode aus der Ge- schichte der Nordischen Reiche. Von A. Ipsen. Kiel, Carl Schröder & comp., "$><. $:o. <#$ s. Samtida något nött hfrbd med guldornerad rygg och marmorerade snitt. Ur Ludvig Manderströms bibliotek, med hans blindstämpel, och ur Ericsberg. <>==:– Setterwall :#<:. Kronprins Karl August av Sverige eller Fredrik Kristian August av Augusten- burg valdes den "$ juli "$=# till svensk tronföljare, han adopterades av Karl XIII och svor den <; januari "$"= sin trohetsed till ständerna. I maj åkte han till Skåne för att se husarexercis. Detta gjorde han från hästryggen men han tappade kontrollen över hästen, föll och blev lig- gande medvetslös. En halvtimme senare dog han. Anklagelser om förgiDning spreds snabbt och bildade bakgrunden till kravallerna i Stockholm där en uppretad folkmassa slog ihjäl Axel von Fersen d.y.

##. [Karl August.] Kron-prinsen af Sverige hastiga död på Qvidinge hed i Skåne. En återblick på hans ärefulla lefnad, och en parallele mellan honom och den svar- te prinsen af England. Stockholm, Fält-boktryckaren Peter Sohm, "$"=. $:o. "% s. Hårt lagerEäckig. Oskuren, i samtida gråpappersomslag. Ur Ericsbergs bibliotek. <===:– Setterwall :#<%. Översättning ur den i Hamburg utgivna Politischer journal för juni månad. Kronprins Karl August av Sverige eller Fredrik Kristian August av Augustenburg valdes den "$ juli "$=# till svensk tronföljare, han adopterades av Karl XIII och svor den <; januari "$"= sin trohetsed till ständerna. I maj åkte han till Skåne för att se husarexercis. Detta gjorde han från hästryggen, men tappade kontrollen över hästen, föll och blev liggande medvetslös. En halv- timme senare dog han. Anklagelser om förgiDning spreds snabbt och bildade bakgrunden till kravallerna i Stockholm där en uppretad folkmassa slog ihjäl Axel von Fersen d.y.

"==. YHNK '2 TJ44JU. Mémoires sur la campagne de $(%% en Suède, par le prince Charles de Hesse. Köpenhamn, Jean Frederic Schultz, "!$#. $:o. (<), + "=$, + ($$) s. LagerEäckig och med enstaka småEäckar. Bläckanteckningar i marginalen av Gustaf d’Albedyhll på s. >–%, !: och $>. Nära samtida blått pappband, vit rygg- titeletikett. Ur Gustaf d’Albedyhlls bibliotek, med hans exlibris, och ur Ericsbergs, med Carl Jedvard Bondes exlibris klistrat ovanpå d’Albedyhlls. $===:– Setterwall ::$<. Carlander III, $$F. Fin proveniens av första upplagan av Karl von Hessens berättelse om kriget mellan Sverige och Danmark "!$$. Diplomaten Gustaf d’Albedyhll an- lände som minister till Köpenhamn, för andra gången, i november "!$! och blev avsatt eDer skandalen med en felslagen plan att vintern "!$$–$# bränna upp en rysk eskader som ankrat i det isbelagda Öresund. Hela "!$$ var han dock på plats i Köpenhamn, där han hade god kon- takt med BernstorF. Boken utkom samma år i en ovanlig svensk upplaga, och även i en dansk, tysk och engelsk. Karl av Hessen ("!;;–"$:%) var militär i dansk tjänst och ledde de danska trupperna i Norge mot Sverige i dansk-svenska kriget "!$$. Boken handlar mycket om striderna i Bohuslän. Pu- blicerad med :: aktstycken på slutet. — (( —

Gustaf d’Albedyhlls ("!>$–"$"#) boksamling ärvdes av hans son Carl Gustaf Eichstedt d’Albedyhll ("$==–>%), som därigenom tillsammans med egna förvärv byggde upp en mycket stor samling, framförallt inom nordisk historia. Denna samling skulle sålts på auktion "$;:, men köptes i stället i sin helhet av Carl Jedvard Bonde, för övrigt samma år som denne eDer- trädde d’Albedyhll som överceremonimästare. Gustaf d’Albedyhlls exlibris i variant " med devisen ”Mors sine musis vita”.

"=". YHNK '2 TJ44JU. Handlingar rörande $(%% års fälttog i Sverige. Ut- gifne af prins Carl af Hessen. Fri öfversättning i.ån .ansyskan. Stockholm, Joh. Christ. Holmberg, "!$#. "<:o. "%< s. Interfolierad, och med anteckningar av Gus- taf d’Albedyhll! Liten fuktrand i övre hörn s. %"–#:, mot slutet lagerEäckig. Nära samtida blått pappband, vit ryggtiteletikett. Ur Gustaf d’Albedyhlls bibliotek, med hans exlibris, och ur Ericsbergs, med Carl Jedvard Bondes exlibris klistrat ovanpå d’Albedyhlls. "<===:– Setterwall ::$>. Carlander III, s. $$f. Mycket intressant exemplar av den ovanliga svenska över- sättningen av Mémoires sur la campagne de "#)) en Suède, som utkom i Köpenhamn samma år, med Gustaf d’Albedyhlls kommentarer i bläck på s. ;, >, ;!, ><, >; (omfattande), >% och %<. Gustaf d’Albedyhll anlände som minister till Köpenhamn, för andra gången, i november "!$! och blev avsatt eDer skandalen med en felslagen plan att vintern "!$$–$# bränna upp en rysk eskader som ankrat i det isbelagda Öresund. Hela "!$$ var han dock på plats i Köpenhamn, där han hade god kontakt med BernstorF. D’Albedyhll arbetade – eDer instruktioner hem- ifrån – hårt för en svensk allians med Danmark. Han blev dock akterseglad av Gustav III som inte informerade d’Albedyhll om planerna på ett anfall mot Ryssland. d’Albedyhlls ansträng- ningar hade således varit i onödan. Karl av Hessen skriver på sidan fem att man eDer Gustav III:s besök i Köpenhamn "!$! inte talade om annat än Sveriges vilja till allians med Danmark, något som d’Albedhyll i sin kommentar endast kan hålla med om och hänvisar till brev han fortfarande har i sin ägo. Gustaf d’Albedyhlls exlibris troligen i version :, graverat av J. F. Martin, med en knäböjande Minerva på en biblioteksstege. — () —

"=<. YHNK '2 TJ44JU. Mémoires de mon temps. Dictés par S. A. le landgrave Charles, prince de Hesse. Imprimés comme manuscrit. Köpenhamn, J. H. Schultz, "$%". $:o. (;), + ";#, + (<) s. Samtida hfrbd med något blekt guldornerad rygg. Liten nötning mitt på ryggen. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. ;===:– Ej i Setterwall. Ej i Bibl. danica. Karl av Hessen-Kassel ("!;;–"$:%) var militär i dansk tjänst och ledde de danska trupperna i Norge mot Sverige i dansk-svenska kriget "!$$. Han var även en Eitig frimurare, och en av dem som understödde Carl Adolf Boheman. Dessa ovanliga memoarer behandlar dock åren "!>%–$;.

"=:. (Karl XIII.) Hans kongl. höghet stor-amiralens underdåniga berättelse til hans maj:t konungen af Sverige om förloppet af bataillen emellan svenska och ryska /ottorne d. !& julii "#)$ "! tyska mil OSO:vart om Ölands södra udde. Karlskrona, Kongl. Amiralitets tryckeriet, "!$#. ;:o. (!) s. Tagen ur band. Äldre namnteckning på sista blanka sidan. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Jämför Setterwall :%=%. Första tryckningen. Den utkom även i en utökad upplaga, tryckt i Stockholm samma år, med anmärkningar och bilagor. Sjöslaget vid Ölands södra udde <% juli "!$# blev ett strategiskt misslyckande. Målet, att förhindra den ryska Eottan att ansluta sig till med den ryska styrka som befann sig i Köpenhamn, uppnåddes inte. Konteramiral Per Lillie- horn, som förde befäl över andra divisionen, blev syndabock och dömdes till döden, vilken sedan lindrades till landsförvisning. Storamiralen, hertig Karl, som ledde den svenska Eottan i slaget berättar här i jagform om hur de förlorade p.g.a. Lilliehorns overksamhet och att han låtit arrestera honom.

"=;. [Karl XIII.] Swenska folkets bön till hans kongl. höghet hertig Carl af Södermanland. Stockholm, Johan A. Carlbohm, "!#<. ;:o. ($) s. Lätta småEäckar. Oskuren, vikt. Ur Ericsbergs bibliotek. ">==:– Denna bön till hertig Karl att ta hand om rikets styrelse eDer mordet på Gustav III, och att ”wårda såsom ögonstenen den späda furste, hwilken af den mildaste bland konungar blifwit Dig anförtrodd”. Bönen trycktes både i Stockholm, Nyköping, Karlskrona och Linköping.

"=>. [Karl XIV Johan.] HKRXU, Mårten (övers.) Lefvernesbeskrifning öfver hans kongl. höghet Svea Rikes kron-prins Carl Johan. Öfversatt af M. Altén. Stockholm, Kongl. fält-boktryckaren Peter Sohm, "$"=. $:o. $", + ("<) s. HäDad och oskuren, i pappersomslag, sprucken i rygg. Ur Ericsbergs bibliotek. Bilagt ligger två hand- skrivna lappar, med utdrag ur journaler. "$==:– Setterwall ;"::. ”Öfversättningen är författad eDer ett ifrån Paris meddeladt manuskript, som innehåller de mest autentiska underrättelser.” De sista opaginerade sidorna innehåller en sub- skribentförteckning. Mårten Altén ("!%;–"$:=) var lärare vid Institutet för blinda och döfstumma och skrev ett antal dramer och prologer.

"=%. [Karl XIV Johan.] PTHRJHQUJQ`, H. T. de la Pierre de. Konung Carl XIV Johans fältherre-bana, före dess utkorande till svensk thronföljare. Tecknad af A. Chateauneuf. Öfversättning. Stockholm, hos direct. Henrik And. Nordström. På J. A. Probsts Förlag, "$<:. $:o. (<), + >#, + (blank), + (<) s. Fläckar på titelbladet. Svag fuktrand i nedermarginalen till s. %. Pappersförlust i övre hörnet på s. "–<. Häf- tad och ouppskuren i något nött marmorerat pappomslag. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. ">==:– ['*", ''*, ''&]

[''*] — (! — Setterwall ;"<>. Det avslutande opaginerade bladet består av förlagsreklam. Första svenska översättningen av del "!, som behandlar Jean Baptiste Bernadotte, av Chateauneufs stora verk om de franska marskalkarna. Det franska originalet utkom i Paris mellan "$=! och "$"=. En ny svensk utgåva av denna del kom "$

"=!. [Karl XIV Johan.] Der Feldzug des Kronprinzen von Schweden im Jahre ")"- und ")"0 bis zum Frieden mit Dänemark; mit hinsicht auf die dadurch her- beygeführten Ereignisse in Norddeutschland und Holland. Leipzig, Paul Friedrich Vogel, "$";. $:o. <%#, + (:) s. HäDad och oskuren, med tryckt blått originalomslag, något trasig rygg. Ur Ericsbergs bibliotek. ;===:– Setterwall :#$". Anonymt tyskt original. En svensk bearbetning och översättning utgavs av Ehrnfred Gravallius samma år, och en dansk översättning utkom året därpå.

"=$. [Karl XIV Johan.] Från dödsbädden till grafchoret. Fullständig historik öfver högtidligheterna vid högstsalig H.M. konung Carl XIV Johan begrafning i Riddar- holmskyrkan den !& april ")00. En erinring för dem, som bivistat desamma, och ett minne för e%erlefvande. Med en panorama öfver processionen vid den kungliga lik- begängelsen, teckning af Riddarholmskyrkans inre, m.m. Stockholm, Albert Bon- niers förlag, "$;;. Tvär smal folio. Litogr. extra titel, + "> s. + lång, utvikbar litogr plansch (";x":: mm). Blåfärgning på extra titelbladet, planschen trasig i ett veck. Något nött originalklotryggsband med litograferade pärmar i blått och guld, med omslagstiteln ”Carl XIV Johan likbegängelse den <%te april "$;;”. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris på bakpärmens insida. %===:– LitograCerna utförda av P. M. Anderson impr. Med Cna vyer över Storkyrkobrinken, Riddar- hustorget och Riddarholmen.

"=#. [Karl XIV Johan.] TJINXU, Johan Jakob. Lik-predikan vid högstsalig hans majestät konung Carl XIV Johans begrafning i kongl. Riddarholms kyrkan den !& april ")00. Stockholm, P. A. Norstedt & söner, "$;;. ;:o. "> s. SammanhäDad med: (OJ9ZJN, Erik Gustaf.) Personalier uppläste vid högstsalig hans majestät konung Carl XIV Johans begrafning i Riddarholmskyrkan den !& april ")00. Stockholm, P. A. Norstedt & söner, "$;;. ;:o. << s. SammanhäDad med: (L[RR9OJN, Carl Vilhelm.) Ord till sorg-musiken vid högstsalig hans majestät konung Carl XIV Johans begrafning. Stockholm, P. A. Norstedt & söner, "$;;. ;:o. ($) s. I svart omslag. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Bilagt är ett följebrev till ”Öfverceremonimästaren m.m. herr friherre Carl Bonde”, under- tecknat av riksmarskalk Magnus Brahe, som för övrigt också avled samma år. Musiken är kom- ponerad av J. F. Berwald och framfördes av bl.a. Jenny Lind.

""=. [Karl XIV Johan.] Karl Johann, Kronprinz von Schweden. Eine Skizze sei- ner Denkwürdigkeiten mit Hinsicht auf Schwedens 3ronveränderung und neueste politische Verhältnisse. Berlin, Neue Societäts-Verlags-Buchhandlung, "$";. $:o. Grav. porträtt, + 9?, + ("), + (blank), + "<%, + (") s. HäDad och oskuren, med tryckt orange originalomslag. Fint exemplar ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Setterwall ;":=, utan att nämna porträttet. Innehåller kapitel om Karl Johans tidigare liv, tronförändringen, Karl Johan som tronföljare, Sveriges senaste politiska utveckling och om Karl Johans fälttåg i Tyskland. [''%] ['*(] — )# —

""". [Karl XIV Johan.] Karl XIV. Johann, (Joh. Bapt. Julius Bernadotte); Skizze seines Lebens und Wirkens, als General, Heerführer und Reichsmarschall Frank- reichs; als Schwedisher Kronprinz, als König ,on Schweden und Norwegen. Nebst Beilagen bestehend A. in o4ciellen diplomatischen Schri%en, B. in politischen Streit- schri%en. Mit dem Bildniss Karl XIV. Hamburg & Leipzig, "$<=. Liten $:o. Grav. porträtt, + ?999, + """, + (") s. Tagen ur band och insatt i senare pappomslag, med handskriven etikett och med det tryckta originalomslaget bevarat. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Setterwall ;=!!. Bilagor från s. ;>. Porträttet visar Bernadotte i helCgur som fransk marskalk.

""<. [Karl XIV Johan.] U9PMKH9, Carl. Anteckningar till hans majestät kon- ung Carl XIV Johans biographie af Carl Nicolai. Öfwersatt .ån tyskan. Stock- holm, Johan Haeggström, "$<;. $:o. != s. Enstaka småEäckar. HäDad, oskuren, i tryckt gråpappersomslag. Omslaget med liten reva samt delvis med pappersförlust på ryggen. ">==:– Setterwall ;=#;. Carl Nicolai ("!!#–"$"#). Det tyska originalet utkom "$<".

"":. [Karl XIV Johan.] *T9K9**HNR, John. Memoirs and Campaigns of Char- les John, Prince Royal of Sweden. Embellished with a Beautifully Engraved Portrait. London, printed for J. Barrington, "$";. $:o. Grav. porträtt, + \\?99, + (blank), + ><=, + (;) s. Titelbladet med missfärgning av porträttet, Eäck i marginalen s. "<:–". Första upplagan, en ny utkom i Baltimore året därpå liksom en spansk över- sättning. Det Cna porträttet är graverat av H. R. Cook eDer en miniatyr av Howenschald som var i baronessan Stäel von Holsteins ägo. Till henne är boken även dedicerad. Innehåller till stor del engelska översättningar av Karl Johans brev och bulletiner från det tyska fälttåget "$":–";. Dessa utgavs i ett urval översatta till tyska "$": och franska "$"!. Den första större franska utgåvan kom "$<%. John Philippart ("!$;–"$!;) var engelsk krigshistoriker, med stor produktion. Han Cck Nordstjärneorden "$:<. — )% —

"";. YKJ9U, Carl Ernest. Samtal emellan a0edne deras kongl. majestäter; hen- nes maj:t drottning Ulrica Eleonora, Sweriges, Göthes, och Wendes drottning &c. &c. &c., landt-grefwinna till Hessen &c. &c. &c. som sistledne d. "0 novemb. här i Stockholm i Herranom a+somnade; och dess .u moder, hennes maj:t drottning Ul- rica Eleonora Sweriges, Göthes, och Wendes drottning &c. &c. &c. arf-printzessa til Dannemark och Norrige &c. &c. &c. hwilken högstsaligen a/ed d. !&. julii "&$- på Carlbergs slott; hwarutinnan deras kongl. majestäter hwarannan berätta den mycket märkwärdiga historien af deras lefwerne. Stockholm, Lars Salvius, "!><. $:o. "=< s. Fläckig inledningsvis, och från s. != med stor fuktrand. Tagen ur band och insatt i senare pappomslag med handskriven etikett. Ur Ericsbergs bibliotek. <===:– Warmholtz %=<:. Skildrat som ett samtal mellan Modren och Dottren. Warmholtz konstate- rar att det hade behövs en annan författare för att på ett värdigt sätt beskriva dessa drottning- ars liv. Den tyske författaren Carl Ernest Klein (död "!%") är även känd som översättare och översatte bl.a. Linnés Skånska resa och Bromells Mineralogie till tyska.

"">. YK9UO4RJIR, Gustaf Fredrik. Ekonomiska bidrag vid fälttågen $%&%, $%&', $%$+ och $%$,, af G. F. Klingstedt. Stockholm, Gustaf Hjerta, "$:<. $:o. ;:, + (<) s. Genomgående fuktrand i nedre marginal och enstaka Eäckar. HäDad i sam- tida gråpappersomslag. Ur Liljevalchs bibliotek, med hans namnteckning, och ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Setterwall !%<>. G. F. Klingstedt ("!!"–"$>") var från "$=" magasinförvaltare i Lovisa och blev "$=$ adjutant vid Cnska generalkrigskommisarieatet samt "$=# generalintendent. Han ”åda- galade en otrolig nit och driD under "$=$ års fälttåg vid anskaFandet av proviant åt armén, vid sjuktransporterna och vid räddningen av lasarettena och proviantförråden under reträtten norrut” (SBL). Dessa, hans memoarer, behandlar mycket detta och verkar delvis skrivna i för- svar mot de som hävdade att det brast i ansträngningarna att skaFa fram förråd åt trupperna, och delvis för att de som jobbat med detta värv inte, som det brukas, skall glömmas bort ”… eDer mödornas slut”. Har troligen tillhört läkaren P. O. Liliewalch ("$=!–!!).

""%. (YUJ4JLJPY, von dem.) Königin Friederike .on Schweden, geborne Prinzessin ,on Baden. Memoiren aus ihrem Leben und ihrer Zeit, aufgezeichnet ,on einer Hofdame. Frankfurt am Main, J. D Sauerländer’s Verlag, "$>%. $:o. ?9, + ("), + (blank), + <:% s. + litogr. porträtt. Liten Eäck på porträttet. Samtida hfrbd, guldornerad rygg och putsade snitt, det övre skuret. Fint exemplar ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. <>==:– Setterwall :%#". Översattes samma år till svenska och gavs ut av Adolf Bonnier. Boken recen- serades i Die Grenzboten "$>! under rubriken ”Die GefangenschaD einer Königin”. Frederika Dorothea Wilhelmina av Baden ("!$"–"$<%) giDe sig med Gustav IV Adolf "!#!. EDer stats- kuppen "$=# sattes hon med barnen i husarrest i Haga för att sedan utvisas i slutet av "$=#. Hon bosatte sig då hos familjen i Baden. År "$"" inleddes skilsmässoförhandlingarna och "$"< skildes de.

""!. Kongl. maj:ts allmänna nådiga kungörelse, angående then af kongl. maj:t under thes .ånwaro uti närwarande fälttåg, förordnade regering. Gifwen Drott- ningholms slott then " junii "#)$. Stockholm, Kongl. tryckeriet, ("!$#). ;:o. (;) s. Tagen ur band. Ur Ericsbergs bibliotek. >==:– [''#] ['&%] — )( —

""$. KHOQ4, Wilhelm Gabriel. Anteckningar rörande $(,$ och $(,/ årens !n- ska krig jemte Henr. Magn. ,on Buddenbrocks äreräddning af Wilh. Gabr. Lagus. Helsingfors, Finska litteratur-sällskapets tryckeri, "$>:. $:o. (<), + !% s. Oskuren och delvis ouppsprättad i samtida marmorerat pappband. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. <>==:– Ej i Setterwall. Generallöjtnant Henrik Magnus von Buddenbrock ("%$>–"!;:) Cck tillsam- mans med Charles Emil Lewenhaupt bära huvudansvaret för det misslyckade kriget mot Ryss- land "!;"–;<. Han dömdes till döden för detta och halshöggs den "% juli "!;: på Generals- backen i Stockholm. Wilhelm Gabriel Lagus ("!$%–"$>#) var Cnländsk jurist och urkundsut- givare, en av grundarna av Finska Vetenskaps-Societeten.

""#. (KHKKJN4RJIR, Gustaf.) Observations on the Present State and Future Prospects of Scandinavia, by a Swede. Paris, E. Brère and Co, "$>%. $:o. "! s. Häf- tad, med tryckt gult omslag. Ur Ericsbergs bibliotek. ">==:– Antiryskt pamEett. Lallerstedt pläderar för en stark skandinavisk union under engelskt be- skydd, för att stävja de ryska expansionsplanerna. Gustaf Lallerstedt ("$"%–%;) var tidnings- man och politiker, medarbetare i A%onbladet och verkade för sociala reformer. Han stödde Oskar I:s aktiva politik under Krimkriget. Samma år som denna pamEett gav han i Paris ut det större verket, La Scandinavie, ses craintes et ses espérances, som bland annat innehåller vidlyDiga historiska återblickar på Sveriges utrikespolitik från Gustav IV Adolf och framåt. Det utkom även på engelska och svenska, ”Skandinavien, dess farhågor och förhoppningar”.

"<=. [Lewenhaupt.] (`H44&HUU, David?) Maandelyksche Berichten uit de andere waerelt; of de spreckende dooden. Bestaande in redeneeringen, tusschen al- lerhande verstorvene potentaten en personagien van rang; zo van den deegen, tabba- art, letteren, als anders. Tweehondert vyf en seventigste zamenkomst, tusschen den onlands onthoofden Zweedschen generaal greve Carel Emilius van Lewenhaupt, en den engelschen ridder 3omas Overbury. Met het staat nieuws. Voor de maandt may, "#00. Amsterdam, B. van Gerrevink, "!;;. $:o. Grav. front, + (<), + ;%"–>%!, %<–!$ s. Lätt lagerEäckig. HäDad, i nött samtida marmorerat pappersomslag. Revor och pappersförluster i ryggen. :===:– Warmholtz %<">: ”I samma smak som den bekante Fassmans samtal”. Den tyske skriDställaren David Fassmann ("%$>–"!;;) skrev en lång rad Cktiva dialoger mellan berömda avlidna ”i de dödas rike”, möjligen är detta en nederländsk översättning av ett verk av honom. Den Cna graverade frontespisen föreställer Charles Emil Lewenhaupt, som räcker fram en yxa åt en förfärad aomas Overbury, samtidigt som han pekar på sin egen hals med andra handen. Även Henrik Magnus von Buddenbrock, som dömdes till döden tillsammans med Lewen- haupt, deltar i konversationen. aomas Overbury (">$"–"%":) blev giDmördad i Towern i sam- band med en hovskandal.

"<". [Lewenhaupt.] Fatale Helden- und Todes-Geschichte des weyland hochge- bohrenen Grafens und Herrns, Herrn Caroli Aemilii ,on Löwenhaupt, gewesenen königl. schwedischen Ober-Feldherrns in dem letztern (nnischen Kriege, darin- nen dessen ,ortre5ige Verdienste, hohe Ehren-Chargen, und unglückseliger Tod Curieusen Liebhabern zu gefallen, nebst einer kurtzen Historie des Königreichs Schweden bis auf gegenwärtige Zeiten aus denen bewehrtesten Urkunden erzehlet werden. Frankfurt & Leipzig, "!;;. $:o. <#$ s. Delvis lagerEäckig och med enstaka solkEäckar. Svag fuktrand i nedermarginalen från s.

"<<. KZQUOONJU, Carl Johan. Minnes-anteckningar under ")"- och ")"0 årens kampagner uti Tyskland och Norge, af Carl Joh. Ljunggren. Jemte tillägg, inne- fattande kort öfversigt af svenska arméens verksamhet i fälttågen uti Tyskland och Norge ")"- och ")"0. Med "0 färglagda planscher och - planchartor. Stockholm, Adolf Bonnier, "$>>. $:o. :;%, + (;) s. + "; delvis handkolorerade litogr. uniformsplanscher, + : utvikbara litogr. kartor. Fläckig s. :=>–:<=. Delvis oskuren och ouppsprättad i samtida ljusbrunt hfrbd. guldornerad och blindpräglad rygg. Ur Ericsbergs biblio- tek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. %===:– Setterwall :#$#. Titelupplaga. Samma tryck som första upplagan men med ett nytt titelblad. Det tidigare titelbladet hade tryckåret "$>; och innehöll ej texten ”Jemte tillägg …”. Tre av planscherna är färgtryck utförda av a. Warnecke & Co. Carl Johan Ljunggren ("!#=–"$><) deltog själv både i kriget i Finland "$=$–=# och i Tyskland "$":. I det sistnämnda skadades han av en kula i axeln. Teckningarna utfördes av honom själv, och hans skildringar präglas av hans förmåga att osentimentalt kunna skildra krigets vardag, likväl som de dramatiska höjdpunk- terna. Verket utgavs postumt, liksom även hans skildring av krigshändelserna i Öster- och Väster botten "$=$–=#, som utkom först "#=:.

"<:. (KQUILKHI, Johan Fredrik af.) Schweden unter Karl XIV Johann, ,on Fr. Schmidt. Heidelberg, C. F. Winter, "$;<. $:o. \99, + ;;;, + (") s. LagerEäckar på för- och titelblad samt återkommande. Fint samtida hfrbd, med mycket rikt guldor- nerad rygg med röd resp. blå ryggetikett, gröna marmorerade pärmpapper och snitt. Ur Carl Otto Mörners bibliotek, med hans namnteckning och hänvisning till s. "$, där hans egna insatser omnämns, och ur Ericsbergs. "<===:– Setterwall ;=$>. Denna något panegyriska skildring skall, enligt anteckningar av Harald Wiesel gren, ha författats av Lundblad på uppdrag av Karl XIV Johan, och försetts med det Cngerade författarnamnet Fr. Schmidt. En fransk översättning utkom året därpå. Mycket bra proveniens! Carl Otto Mörner ("!$"–"$%$) kallad ”kungamakaren”, var den som, kanske delvis på eget initiativ, erbjöd Bernadotte kungatiteln under en mission till Paris, vars syDe egentligen var att sondera Napoleons inställning till ett val av hertigen av Augustenborg till svensk monark. ['&&] — )" —

"<;. KVUHN, Rochus Friedrich zu. Des Weiland Grafen Rochus Friedrich zu Lynar […] hinterlassene Staatsschri"en und andere Aufsätze vermischten Inhalts. "–<. Hamburg, Benjamin Gottlob HoFmann, "!#:. $:o. Grav. porträtt, + XX, + (<), + %!"; grav. front., + \, + (<), + $:; s. Första delen med enstaka småEäckar, lätta la- gerEäckar på s. <#:–#; och <##–:=", fuktränder i marginalen på s. ;"–;$, <$:–$$, >$!–#<, %=:–=$ och %"#–<;, kraDigare fuktrand på s. ;#:–#% samt mindre hål i s. ;$> och ;#" med förlust av några bokstäver. Samtida lätt nötta gröna hfrbd med guldornerade ryggar och ljusbruna titeletiketter. Två volymer. Första volymens titel etikett med liten skada i kanten. Ur Gustaf d’Albedyhlls bibliotek, med hans graverade exlibris, och ur Ericsbergs. !>==:– Setterwall :=$>. Jämför Bring, Itineraria, ":;. Jämför Warmholtz <>%a. Carlander III, $$. Det Cna porträttet är graverat av Berger eDer en målning av Wigilius Erichsen. Första delen innehål- ler bl.a. Lynars ”Reisejournale” från en resa i Sverige "!:=–:", vilken främst behandlar Stock- holm, och enligt Warmholtz lämnar ”åtskillige particularia” rörande Karl XII, Fredrik I, drott- ning Ulrika Eleonora och Eera av rikets herrar. Hans enda invändning är att skildringen är för kort! Dessutom innehåller första delen, ”RéEexions sur la situation des aFaires de la Suède av- ant la diète de "!:$” och ”Relation de ce qui s’est passé en Suède a la diète de "!:$–"!:#”. Den andra volymen upptas nästan helt av acta kring fördraget vid Kloster Zeven mellan Hannover och Frankrike under Sjuårskriget, där Lynar på danske kungens uppdrag var medlare. — *$ — Rochus Friedrich zu Lynar ("!=$–$") var tysk diplomat i dansk tjänst och var från "!:> danskt sändebud i Stockholm. Gustaf d’Albedyhlls exlibris i version :, graverat av J. F. Martin, med en knäböjande Minerva på en biblioteksstege.

"<>. (&HK&4RN[&, Per / 4RQNJ, O. `.) Essai sur le système militaire de la Suède. Stockholm, Charles Delén, "$":. $:o. !" s. Fläckar i innermarginalen på sista bladet. Samtida turkost pappband med stänkEäckar på omslaget och nött rygg. Ur Ericsbergs bibliotek. <>==:– Graverad vinjett på titelbladet föreställande ett svenskt lejon med devisen ”Aldrig underkuf- wadt”. Ibland anges enbart Per Malmström ("!>$–"$:;) som författare, medan andra menar att översten Gustaf Fredrik Sture ("!!;–"$;") är den egentlige författaren. Författarna skissar på ett värnpliktsystem för den svenska armén. Per (eller Petrus) Malmström är annars mest känd som utgivare av den allmänna svenska bokkatalogen under åren "$="–=>.

"<%. (&HUIJN4RN[&, Ludvig.) A1aire d’étiquette du comte de Kageneck à la cour de Suède. "##$. Stockholm, P. A. Norstedt & söner, "$;<. Stor $:o. (>!) s. Delvis kraDigt lagerEäckig. Samtida hfrbd med sparsamt guldornerad rygg, blindpressade pärmpapper och titeln i guld på främre pärmen. Främre pärmen delvis något blekt. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. >===:– Setterwall :<#", anger endast ;$ s. Upplagan tryckt i <= exemplar. Detta exemplar har hand- skriven dedikation till ”Baron Charles Bonde” och är numrerad ";. Den österrikiska diploma- ten Johann Friedrich Fridolin von Kageneck skulle ta plats som kejsarens envoyé i Stockholm "!!# men det gick snett redan från början. Kagenecks hustru Maria aeresa, som var född prinsessa av Salm, deklarerade att hon, som var kunglig, inte tänkte Cnna sig i att kyssa drott- ningens hand, som etiketten föreskrev för utländska ministrars gemåler. Detta innebar att hon ej presenterades vid hovet, och ledde till att hon, då hon bevistade en allmän fest där hovet närvarade, ombads avlägsna sig. Bland annat på grund av detta ansökte Kageneck om att bli hemkallad. Vid hans avskedsmiddag ledde ytterligare etikettskonEikter till en notväxling mel- lan honom och hovkanslern Fredrik Sparre. Det är denna som med Manderströms kommen- tarer återges i denna bok. Huvudklagomålet rörde att man till dinén bjudit in kungens livpage Jernfeltz, något Kageneck uppfattade som en skymf – att en av det kejserliga hovets ministrar skulle Cnna sig inbjuden att dinera med kungens pager!

"#. $:o. $> s. Samtida kbd, titeln präglad i guld på ryggen, pärmarna blindstämplade, blekt rygg och övre del av frampärmen. Dedikation till friherre Carl Bonde högaktningsfullt från författaren. <>==:– Setterwall :%<$. Enligt Linnström ej i bokhandeln. Anteckning i annat exemplar att den en- dast skall vara tryckt i <== exemplar. Ludvig Manderström ("$=%–!:) var själv utrikesstatsmi- nister åren "$>$ till "$%$ och Eitig utgivare av historiskt källmaterial.

"<$. (&HUIJN4RN[&, Ludvig. Utg.) Recueil de documents inédits concer- nant l’histoire de Suède sous le regne de Gustave III. ". Stockholm, Norstedt & Cls, "$;!. $:o. (<), + ?99, + (blank), + ";> s. Med tryck: ”Édition tirée à ;= Exemplaires numerotés”, och med nummer := för C. Bonde ifyllt med bläck. HäDad, i grå- pappomslag. Ur Ericsbergs bibliotek med Carl Jedvard Bondes exlibris. Saknar titelbladet. "$==:– — *# — Setterwall ::>;. Endast del ". Med underrubriken: Correspondance inédite de ce Souverain "!!<–"!$=. En del < Mariage du duc de Sudermanie "##-–"##0 utkom "$;#. Av denna första del utkom en svensk översättning Brefvexling, rörande Sveriges historia, under åren "##!–"#)*, "$>;.

"<#. (&HUIJN4RN[&, Ludvig. Utg.) Recueil de documents inédits concer- nant l’histoire de Suède sous le regne de Gustave III. ". Stockholm, Norstedt & Cls, "$;!. $:o. (;), + ?99, + (blank), + ";> s. Tryckt på tjockt papper. Med tryck: ”Édition tirée à ;= Exemplaires numerotés”, och med nummer >" ifyllt med blyerts! HäDad, i gråpappomslag. Ur Ericsbergs bibliotek. <>==:– Setterwall ::>;. Endast del ". Med underrubriken: Correspondance inédite de ce Soouverain "!!<–"!$=. En del < Mariage du duc de Sudermanie "##-–"##0 utkom "$;#. Av denna första del utkom en svensk översättning Brefvexling, rörande Sveriges historia, under åren "##!–"#)*, "$>;.

":=. 7150'13-?4Y9Z-IHU9KJ?4Y9Z, Aleksandr Ivanovic. Beskrifning öfver !nska kriget till lands och sjös åren ")*) och ")*$, uppå allernådigste befall- ning författad af general-löjtnanten Michailofski-Danilefski. Med tjugo planscher. Öfversättning i.ån ryskan. Tavastehus, G. Nordenswan, "$>=. $:o. ?999, + "#$ s. + "# delvis kolorerade planscher [numr. <–<=]. Stora marginaler. Fläckar på titelbla- det, s. ># med fuktEäck i nedre hörn och Eäck s. ">>. Samtida hfrbd, guldornerad och blindpräglad rygg, mörkröda marmorerade pärmpapper, övre snittet skuret, de övriga endast putsade. Ryggen något Eäckig. >===:– Setterwall :!%>. Allt som utkom. Plansch nummer " utkom aldrig. Det tryckta omslaget, som dock ej återCnns här, anger följaktligen "# planscher. Det ryska originalet utkom i St. Peters- burg "$;". Översättningen till svenska gjordes av U. S. C. Gripenberg. Den ryske militären och krigshistorikern A. I. Michailovskij-Danilevskijs ("!$#–"$;$) skrev på uppdrag om alla krig mellan "$=> och "$"; i vilka ryska trupper deltagit. Detta är det enda som är översatt till svenska.

":". (&9PTJKJ449, Domenico.) Lettre à M:gr. Visconti, […] sur la révolution arrivée en Suéde le "$ d’aout "##!. avec les haranges du Roi et autres pieces y relatives. Stockholm, H. Fougt, "!!:. $:o. (<), + "%= s. Samtida skinnband, guldornerad rygg med grön titeletikett, röda snitt. Ur Gustaf d’Albedyhlls bibliotek, med tillskriD till ”Le Baron D’Albedyhll” på titelbladet, och ur Ericsbergs, med Carl Jedvard Bondes exlibris klistrat ovanpå ett äldre (troligen d’Albedyhlls). Fint exemplar. :===:– Setterwall :>=$. Carlander III, $$. Första upplagan. Denna Cnns i två varianter, en med "%= sidor och en med "!< sidor. Michelessis skildring av Gustav III:s revolution utkom raskt i Eera upplagor och översättningar, bl.a. en svensk, en tysk, en dansk, en polsk och en italiensk. Do- menico Michelessi ("!:>–!:) var italiensk författare och abbé, och kom till Sverige "!!". Han blev invald i Vetenskapsakademien och lärde sig snabbt svenska. Hans kungatrogna skildring av revolutionen Cck stor spridning och betydelse. Brevens mottagare herr Visconti var påvlig nuntie i Wien. Diplomaten Gustaf d’Albedyhll ("!>$–"$"#) hade under en period nära kon- takt med Gustav III. Hans boksamling ärvdes av hans son Carl Gustaf Eichstedt d’Albedyhll ("$==–>%), som därigenom tillsammans med egna förvärv byggde upp en mycket stor sam- ling, framförallt inom nordisk historia. Denna samling skulle sålts på auktion "$;:, men köp- tes i stället i sin helhet av Carl Jedvard Bonde, för övrigt samma år som denne eDerträdde d’Albedyhll som överceremonimästare. ['%!] ['%']

['%!] ['%!] — *( —

":<. &MURHKJ&LJNR, Marc-René de. Correspondance de monsieur le mar- quis de Montalembert, étant employé par le roi de France à l’armée suédois, avec mr. le marquis d’Havrincour, ambassadeur de France à la cour de Suède, mr. le maréchal de Richelieu, les ministres du roi à Versailles, mm les généraux suédois & autres, &c. Pendant les campagnes de "#'#, '), '$, &* & &". Pour servir à l’histoire de la derniere guerre. "–<. London, "!!!. $:o. (<), + %;=; (;), + !!# s. Första delen med Eäck på s. ";: och tio sidor framåt liksom på s. ;#>–;#%, andra delen med enstaka småEäckar. Välbevarade samtida skinnband, rikt guldornerade ryggar med upphöjda bind och beige resp. blå titel- och deltiteletiketter, röda snitt. Två volymer. Ur Ericsbergs bib- liotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. En tredje del utkom samma år. :===:– Warmholtz %;"!a. Endast del ett berör svensk historia, och innehåller brev och handlingar rörande svenska arméens operationer i Pommern "!>!–>$. Markis Marc-René de Montalem- bert ("!";–"$==) följde som fransk diplomat den svenska arméen under fälttåget och rap- porterade hem till Frankrike. Warmholtz konstaterar att ”Om en och annan i Sverige kanske gerna sedt, at Brefwäxlingen, rörande Pommerska Fälttågen, blifvit otrykt, lärer dock icke kunna nekas, at den uti wiktige Omständigheter, gifver mycken uplysning”. Andra delen be- handlar ryska arméens operationer mot Preussen åren "!>#–%=. Den saknade tredje delen behandlar ön Ollerens befästande "!%", där Montalembert var befälhavare. Han är annars mest känd för sitt stora verk om fortiCkation i "" volymer, publicerat i Paris "!!%–#%. Sveriges deltagande i Sjuårskriget brukar kallas det Pommerska kriget, och varade mellan "!>! och "!%<. Det gick ur svensk synpunkt inget vidare. Nils Palmstierna konstaterade i rådet att de svenska trupperna gick in i Cendernas land som rävar och ut som harar.

"::. &QNNHV, Gustaf. Rede am Geburtsfeste des durchlauchtigsten Kron- prinzen ,on Schweden Gustafs gehalten in der Königlichen deutschen Gesellscha% zu Göttingen bey seiner Aufnahme zum ausserordentlichen Mitgliede. Göttingen, Johan Albrecht Barmeier, "!%#. ;:o. :< s. Graverad vinjett på titelbladet. Mycket stora marginaler. Något ärgat guldpappersklätt pappband med helt guldsnitt. Med Martin Lidéns namnteckning. Från det Cederhielmska biblioteket på Säby, med Germund Ludvig Cederhielms initialer på frampärmens insida. Fint exemplar ur Ericsbergs bibliotek. <>==:– Prästen Gustaf Murray ("!;!–"$<>) var bror till läkarna Adolf och Johan Anders Murray. EDer sina studier i Göttingen blev han präst i Tyska kyrkan i Stockholm, varifrån han med hjälp av goda kontakter vid hovet avancerade till pastor primarius, riksdagsledamot och biskop i Väs- terås. Det stora biblioteket på Säby i Östergötland byggdes upp av fyra generationer Ceder- hielm, varav Germund Ludvig ("!>>–"$;") var den sista. EDer att ha stått nedpackat såldes biblioteket slutligen under ": auktionsdagar åren "$!$, "$$= och "$$<.

":;. [Musikprocessen.] Handlingar i det af tilförordnade actor herr vice härads- höfdingen Ullberg til consistorium academicum minus i Upsala instämda mål, rö- rande de oordentligheter, hwilka förefallit wid upförandet af musiken å gustavianska lärosalen den 0:de April ")**, då högtidligheten af deras kongl. majestäters kröning med o+entligt tal (rades. Stockholm, Anders Zetterberg, "$==. $:o. <># s. Lager- Eäckig, värre på s. "==–""<. Blått pappband med tryckt ryggtiteletikett. Ur Gustaf d’Albedyhlls bibliotek, med hans exlibris, och ur Ericsbergs, med Carl Jedvard Bon- des exlibris klistrat ovanpå d’Albedyhlls. ;===:– ['%#]

['%"] — ** — Bring, Rättegångshandlingar, $:::". Ett supplement utkom. Vid en festlighet vid Uppsala uni- versitet den ; april "$== för att Cra Gustav IV Adolfs kröning hade de jakobinskt färgade do- centerna Gustaf Abraham Silfverstolpe och Marcus Wallenberg smugit in stycket ”Bataille de Fleurus” av kompositören Metzger. Detta stycke innehöll bitar av Marseljäsen, vilket natur- ligtvis var fruktansvärt olämpligt vid en kröningsfest och näst intill ett majestätsbrott! Till- taget upptäcktes i sista stund av ledningen och framförandet förbjöds. Istället byttes noterna i allra sista stund ut mot en symfoni av Haydn. Stora delar av kapellet, däribland naturligtvis Silfverstolpe och Wallenberg, lämnade i protest lokalen. Kvar blev fyra musiker, som enligt vittnen åstadkom en ”skärande olåt” av Haydn. Åtal väcktes i konsistoriet och de åtalade för- svarades vältaligt av ingen mindre än Hans Järta. Den olycklige musikdirektören Leijel, som först lurats att ta med det förbrytliga stycket, och sen förvärrat saken genom att inte våga tala om för musikanterna att framförandet förbjudits av rektor, utan istället hävdat att han glömt noterna hemma, ansågs ha handlat synnerligen inkompetent men utan brottsligt uppsåt. Silfver stolpe och Wallenberg dömdes däremot bl.a. till att förlora sina docenturer och de för- visades från Uppsala.

":>. &[KKJN, Johann Georg Peter. Die Verdienste der königlichen schwedi- schen Gustave aus dem Wasastamm um die Wissenscha%en und Künste in einer fei- erlichen akademischen Rede auf die zu Stockholm vollzogenen königlische Krönung den !$sten Mai des Jahrs "##! zu Greifswald entworfen. Nebst einer historischen Nachricht von den Feierlichkeiten und Gebräuchen die in ältern zeiten beim Antrit der Regierung schwedischer Könige erfordert wurden und einer Beschreibung der vor- nehmsten Krönungsinsignien. Stralsund, Christian Lorenz Struck, ("!!<). Folio. >% s. Graverad frontespis inräknad i pagineringen. Samtida charmigt men nött papp- band med gul blindpressad rygg, blå pärmar, blå titeletikett och rödstänkta snitt. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. >===:– Setterwall %;>". Johann Georg Peter Möller ("!<#–"$=!) var professor i historia och vältalig- het vid universitetet i Greifswald och sedermera utländsk medlem i såväl Vetenskapsakade- mien som Vitterhetsakademien. Hans genomgång av de svenska kröningssederna sträcker sig bakåt till sagatiden.

":%. [Norge.] Kongeriget Norges grundlov. Kristiania [Oslo], Jacob Lehman, "$";. $:o. ;= s. Något lagerEäckig. SnörhäDad i tryckt omslag. Fint exemplar. ;>==:– Anker Nilsen, Hva Ckk nordmennen å lese i "$";, ;=>. Första upplagan av Norges ännu gäl- lande grundlag, antagen i Eidsvold den "! maj "$";. Utkom även i kvarto. De sista sidorna upptas av representanternas adress till prins Christian Fredrik om Norska kronans överta- gande samt dennes svar. Redan i november samma år Cck dock lagen revideras något för att möjliggöra unionen med Sverige.

":!. Observations on the Swedish History. Very Proper to be read by the Subjects of a .ee Government. London, T. Cooper, "!;:. $:o. (;), + ;>, + (<) s. Fuktrand inled- ningsvis, småEäckar och med enstaka rättelser med bläck. HäDad, i samtida klis- termarmorerat omslag, något trasig i ryggen. Med G. Kitchins namnteckning på titelbladet baksida. Ur Carl Gustaf Tessins bibliotek, med hans namnteckning på titelbladet och med ”nya Bibliothec” antecknat på främre omslagets insida, och ur Carl Gustaf Warmholtz bibliotek, med hans anteckningar på omslagets insida, an- nat äldre exlibris dolt under Carl Jedvard Bondes. Ur Ericsbergs bibliotek. #===:– — *! —

Warmholtz %!<#. Carlander II, :<;F resp. ;%;F. En svensk översättning Anmärkningar öfver svenska historien utförd av Clas Trozelius utkom "!>!, troligen i samband med "!>%-års riks- dag. SkriDen som till huvudsak bygger på Pufendorf vill visa att svenskarna alltid varit ett fritt folk och att dess kungar varit lyckliga om de följt lagarna och regeringssättet, annars inte. Åt- skilliga fel borde dock ha rättats, ansåg Warmholtz, vilket han också gjort med bläck i detta exemplar. Fin proveniens. George Kitchin var superkargör i Ostindiska kompaniet, bl.a. på resorna med skeppet Cronprinsen Adolph Friederic år "!;#–>" och "!><–>; och med skeppet Prins Friedric Adolph år "!>%–>!. Carl Gustaf Tessins ("%#>–"!!=) stora bibliotek, huvudsak- ligen på Åkerö, skingrades liksom hans övriga samlingar vid Eera olika tillfällen, genom dona- tioner, försäljningar och utmätningar, redan under Tessins livstid, och via auktioner eDer hans död. Det stora biblioteket såldes till kronprinsen "!>! och däreDer skapades det ”Nya biblio- teket”. På sin väg till Ericsberg tog denna bok omvägen via Warmholtz, på det dock närbelägna Christineholm. Carl Gustaf Warmholtz ("!":–$>) stora historiska bibliotek på Christineholm utanför Nyköping, vilket ligger till grund för hans bibliograC, såldes "!$= till Gjörwell och Uppfostringssällskapet. Dennes kroniskt dåliga ekonomi tvingade honom dock att i olika omgångar sälja vidare bitar av biblioteket, som således skingrades. Många titlar letade sig så småningom fram till Ericsberg.

":$. (MJKN9PT, Niklas von.) En ärlig swensk. Stockholm, Historiographi regni tryckeri, "!>>–(>%). ;:o. "=%% s. Enstaka ställen med Eäckar, större fuktrand s. >%%– >$;, liten papperslagning s. ;<#. Fint samtida skinnband, rikt guldornerad rygg med upphöjda bind och röd titeletikett. Ur Gustaf d’Albedyhlls bibliotek, med hans exlibris, och ur Ericsbergs, med Carl Jedvard Bondes exlibris klistrat ovanpå d’Albedyhlls. !===:– Warmholtz %:>!. Lundstedt I, %<. Carlander III, $$. Fint exemplar av censor librorum Niklas von Oelrichs partitidning för Hattpartiet och som under "!>>–>% års riksdag propagerade för hattarnas politik och dess försök att stävja kungaparets tilltagande självständighetstendenser. Den räknas som den första öppet politiska tidskriDen i Sverige och utkom två gånger i veckan från <> februari "!>> fram till augusti "!>%. Oelrich mottog ersättning för tidningen såsom författare men är troligen snarare att betrakta som utgivare. Bakom honom stod en klubb av ett större antal medförfattare. Enligt ett rykte samlades denna klubb, bestående av "=–"< för- näma råds- och andra personer, hemma hos grevinnan Liewen och sammanställde tidningen. Lundstedt ställer sig dock något tveksam till denna uppgiD. Envoyén Gustaf d’Albedyhlls ("!>$–"$"#) boksamling ärvdes av hans son Carl Gustaf Eich- stedt d’Albedyhll ("$==–>%), som därigenom tillsammans med egna förvärv byggde upp en mycket stor samling, framförallt inom nordisk historia. Denna samling skulle sålts på auktion "$;:, men köptes i stället i sin helhet av Carl Jedvard Bonde, för övrigt samma år som denne eDerträdde d’Albedyhll som överceremonimästare. Gustaf d’Albedyhlls exlibris troligen i ver- sion :, graverat av J. F. Martin, med en knäböjande Minerva på en biblioteksstege. — *" —

":#. (MJKN9PT, Niklas von.) Eigentliche Staatsverfassung des Reichs Schweden unter seiner gesetzmässigen Freyheit beschrieben und wider Uebelgesinnte gerettet ,on dem Ehrlichen Schweden. Stralsund und Greifswald, Johann Jacob Weitbrecht, "!>$. $:o. ("%), + $>%, + (:=) s. En bläcköverstruken namnteckning på frampärmens insida har färgat av sig på titelbladet, enstaka småEäckar, t.ex. på s. :<#–::= och :%#–:!=. Sidan :#: med bläckstreck. Sidorna <–; med bläckanteckningar i margi- nalen. Oskuren, i samtida gråpappband. Ur A. [Alm]löfs? boksamling, med hans överstrukna namnteckning, med Henrik Herbst juniors namnteckning, daterad "!%#, och med lacksigill. Ur Ericsbergs bibliotek. %===:– Warmholtz %:>!, not. Lundstedt I, %<, not. Den ovanliga tyska översättningen av Niklas von Oelrichs politiska veckoskriD En ärlig swensk avsedd för Sveriges tyska provinser. Översättare var bibliotekarien vid Greifswalds universitet Johann Carl Dähnert. Warmholtz och Lund- stedt nämner denna tyska översättning som utgiven i ;:o.

";=. (*HK&4RZJNUH, Carl Otto.) Bref #ån en svensk landtsman till en vän i Norge. Uppsala, P. Hanselli, "$%=. $:o. ">, + (") s. HäDad, i blekt rosa pappersomslag. Ur Ericsbergs bibliotek, med bläckanteckning på främre omslaget. <>==:– Ej i Setterwall. Enligt uppgiD på omslaget tryckt i endast "== exemplar. C. O. Palmstjerna ("!#=–"$!$) var militär och socialkonservativ politiker, engagerad i debatten kring represen- tationsreformen "$%%, där han intog en mycket kritisk hållning. Här gäller det den inEam- merade frågan om det svenska ståthållarämbetet i Norge. Detta ämbete ogillades starkt på den norska sidan då det påminde om Norges underordnade ställning, trots att det eDer "$<# besat- tes av norrmän. Från "$>% stod ämbetet vakant. Palmstjerna påminner här vänligt om att man i en union faktiskt inte bara har förmåner utan även skyldigheter.

";". [Pasewalk, "!%=.] Omständelig berättelse om then blodiga trä+ningen, wid Passewalk, den - october "#&*. emellan de swänske, under general-lieutnanten se- dermera fältmarskalken och commendeuren herr grefwe Augustin Ehrensvädrs [sic!] comando, och de preusiske under general-lieutnanten ,on Wärner. Stockholm, An- ders Jacobsson Nordström, "!$<. $:o. ("%) s. Tagen ur band. Tryckfel i tryckåret på titelbladet gör att det ser ut att stå ”"!$#”, här med bläckrättelse. Ur Ericsbergs bibliotek. <===:– Klemming Sveriges krig, s. :=:. En episod i vad som för svenskt vidkommande brukar kallas det Pommerska kriget – en liten del av det stora Sjuårskriget. Augustin Ehrensvärd förde befäl över den styrka som lämnats i Pasewalk i Pommern då den svenska huvudstyrkan trängt in i Brandenburg. Ett preussiskt angrepp slogs tillbaka och Ehrensvärd skadades i drabbningen.

";<. (*Q`JUIMN`, Samuel) || NMQ44JR, Jean (utg.) Recherches sur les alli- ances et les intérets entre la France et la Suède. Rélativement aux circonstances présentes des a+aires du Nord & de l’Empire. Par Mr. Rousset, membre de l’ancienne societé Royale de Berlin & de l’Academie Impér. de St. Petersbourg. Pour servir de suplément au T. XVIII. du Recueil historique. Amsterdam, Meynard Uytwerf, "!;>. $:o. ($), + :<$ s. Titeln tryckt i rött och svart. Något nött samtida skinnband, guldornerad rygg med upphöjda bind, mindre hål på bakpärmen. Titelbladet med bortklippt namnteckning och biblioteksnumrering i bläck. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. :===:– [&&, !", '%(, '%$] — !# — Warmholtz $>::, not. Detta är en av Jean Rousset utökad andra upplaga av den franska över- sättningen av Pufendorfs Dissertatio de foederibus inter Sueciam et Galliam, från "!=$. Den första franska upplagan utgavs "!=# under titeln, Dissertation de Mr de Pufendorf sur les alli- ances entre la France et la Suede. Pufendorfs verk utgör i Roussets utgåva s. "–%;, medan resten är tillägg av Rousset, med bl.a. brev av Olivekrantz, Bengt Oxenstierna, Karl XI, Fredrik I, men även av Suite de la dissertation de Pu+endor+ jusqu’à l’an "&)&. En outgiven svensk över- sättning, föranstaltad av Bengt Oxenstierna, hade Warmholtz i manuskript. Pufendorfs verk är en utredning om resultaten av Sveriges tidigare allianser med Frankrike, skriven på begäran av Karl XI "%$=, då denne funderade på att ånyo ingå en allians för att förstärka Cnanserna. Pufendorfs slutsats var att Frankrike alltid svikit givna löDen. Historikern Jean Rousset ("%$%–"!%<) skrev ett stort antal verk om diplomatiska förhandlingar och fördrag.

";:. (*Q`JUIMN`, Samuel) || NMQ44JR, Jean (utg.) Recherches sur les alli- ances et les intérets entre la France et la Suède, rélativement aux circonstances présentes des a+aires du Nord & de l’Empire. Par Mr. Rousset, membre de l’ancienne societé Royale de Berlin & de l’Academie Impériale de St. Pétersbourg. Pour servir de suplément au T. XVIII. du Recueil historique. Amsterdam & Leipzig, Arkstee & Merkus, "!>%. $:o. ?999, + :<$ s. Titeln tryckt i rött och svart. Enstaka obetydliga Eäckar. Pappersförtunning i marginalen på s. ::. Liten pappersförlust i nedre margi- nalen på s. ""!. Fint samtida pergamentband med rödbrun guldornerad titeletikett längst ned på ryggen, röda snitt. Ur Ericsbergs bibliotek. >===:– Jämför Warmholtz $>::, not. Ny upplaga av Jean Roussets utökade andra upplaga av den fran- ska översättningen av Pufendorfs Dissertatio de foederibus inter Sueciam et Galliam, från "!=$. Denna upplaga är okänd för Warmholtz. Se ovan.

";;. (*[KKU9RS, Karl Ludwig von.) Histoire secrette de la duchesse d’Hanover epouse de George premier, roi de la Grande Bretagne. Les malheurs de cette infortu- née princesse. Sa prison au château d’Ahlen où elle a (ni ses jours; ses intelligences secrette avec le comte de Konigsmarck, assassiné à ce sujet. London, La compagnie des libraires, "!:<. "<:o. (<), + <:> s. Fläckar på s. ##–"=<. Något nött samtida hfrbd med rödstänkta snitt. Litet hål i skinnet nedtill på ryggen. Med Gustaf Taubes exlibris och Gustaf D’Albedyhlls namnteckning. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Boken handlar om den olyckliga SoCa Dorotea av Celle, giD med Georg Ludwig av Hannover, sedermera kung George I av Storbritannien. SoCa Dorotea anklagades för att ha ett kärleks- förhållande med den svenske greven Philip Christoph Königsmarck och sattes i husarrest på slottet Ahlden. Königsmarck tros ha blivit mördad "%#; i samband med ett försök att frita henne. SoCa Dorotea kom att tillbringa de sista trettio åren av sitt liv på slottet. Gustaf d’Albedyhlls ("!>$–"$"#) boksamling ärvdes av hans son Carl Gustaf Eichstedt d’Albedyhll ("$==–>%), som därigenom tillsammans med egna förvärv byggde upp en mycket stor sam- ling, framförallt inom nordisk historia. Denna samling skulle sålts på auktion "$;:, men köp- tes i stället i sin helhet av Carl Jedvard Bonde. Gustaf Taube ("!#%–"$><) hade ett stort och intressant bibliotek som stod på Ryningsholm i Jönköpings län och som eDer hans sons död såldes på bokauktion i Stockholm "#=", där Carl Carlsson Bonde tillhörde de ivrigaste kö- parna. Denna bok Cnns upptagen i förteckningen över det bibliotek Carl Jedvard Bonde köpte av d’Albedyhll, uppenbarligen har den alltså kommit från Ericsberg till Gustaf Taube, och sedan tillbaks till Ericsberg igen, troligen "#=". — !% —

";>. (d?HURJU, Emil von. Utg.) Historiska reklamationer rörande "#)), )$ och $*, samt ")*) och $ årens fälttåg i Finland. Örebro, N. M. Lindh, "$>#. $:o. ?999, + "<$ s. Ful Eäck i nedre hörnet genom de första "= sidorna, i övrigt ren inlaga. Häf- tad, oskuren och ouppsprättad, i något nött tryckt originalomslag. Ur Ericsbergs bibliotek. <===:– Setterwall :>$=. Dessa reklamationer blev utgivna i anledning av Magnus Björnstjernas verk Anteckningar, utgifne e%er hans död, som utkom "$>"–><. Dessa anteckningar utsattes för stark kritik när de utkom, inte minst av C. A. Adlersparre. Emil von Qvanten ("$: bosatt i Stockholm och bl.a. bibliotekarie hos Karl XV. Han argumenterade för att Finland borde rycka sig loss från Ryssland och ingå i en per- sonallians med Sverige.

";%. [Representationsreformen "$%%.] Högvälborne herrar riddersmän! [=Rub- rik.] Stockholm, TypograCska föreningens boktryckeri, "$%>. Folio. Ettbladstryck. Har varit vikt, och med liten fuktEäck. I marmorerat pappomslag. Ur Carlanders bibliotek, med hans exlibris, och ur Ericsbergs. >===:– Carlander IV, <;#F. Fingerat svarsbrev från prästeståndet till ridderskapet och adeln på ett likaledes Cngerat brev från ridderskapet till prästeståndet, angående prästerskapets vana att rösta med adeln i alla viktiga frågor, vilket de dock enligt detta brev lovar att inte göra i den nu viktiga representationsfrågan. Johan Carl Hellberg (pseudonymen Posthumus) berättar i sina memoarer (del XII, s. <><) att det i december "$%> utkom ett antal anonyma plakater, och nämner bl.a. ett till högvördiga prästeståndet, med innebörden att detta måtte gå hand i hand med adeln, och ett föregivet svar till adeln, med titeln Högvälborne herrar riddersmän. Ärkebiskopen ska ha låtit förstöra så många som möjligt av det förra plakatet. Hellberg hade dem båda, men ansåg ingen värd att reproducera. Han nämner även ett tredje plakat som, enligt hörsägen, ska ha skrivits av bon- den C. A. Larsson. Carl Jedvard Bonde deltog själv i omröstningen på Riddarhuset. Carlander skriver ganska uppskattande om sitt eget bibliotek, vilket till största delen såldes på auktion i Stockholm "$#<.

";!. (NM4JULKHI, Mathias.) Upplysningar om rikets styrelse .ån år ")"* till konung Carl XIV Johans dödliga .ånfälle, grundade på authentiska handlingar. Stockholm, P. A. Norstedt & söner, "$;>. $:o. >% s. Samtida hfrbd, guldornerad rygg. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. <===:– Setterwall ;=#!. Excellensen Mathias Rosenblad ("!>$–"$;!), en av Rikets Herrar, och åren "$<#–;= justitiestatsminister. Hans strängt konservativa hållning drev honom med åren dock alltmer i konEikt med riksdagen, och ställd inför utsikten att drabbas av misstroende i opini- onsnämnden avgick han på Karl XIV Johans inrådan år "$;= (han var då $< år gammal!).

";$. NQIJJU, Torsten. I. N. J. krönings predikan wid hennes kongl. may:tz den stormächtigste drotningz Ulricae Eleonorae Sweriges, Göthes och Wändes etc. etc. etc. aldranådigste drotningz högtijdeliga krönings-act, som skedde i Upsala domkyrkia, åhr "#"$ den "# martij. Enfaldeligen hållen af Torst. Rudeen. Episc. Lincop. Lin- köping, Peter Pilecan, ("!"#). ;:o. (;), + ;= s. LagerEäckig. Tagen ur band med spår av gul ryggremsa. Ur Ericsbergs bibliotek. ">==:– [')#] — !' — Torsten Rudeen ("%%"–"!<#) var vitter biskop, född i Värmland. Han studerade i Uppsala och var bl.a. både professor och domprost i Åbo innan han "!"% blev biskop i Linköping. Som poet är hans mest kända verk Finska Helikons underdåniga fägnesånger ("!=;).

";#. (NQ44JK, John.) Ré0exions sur la declaration de guerre de sa majesté im- periale de toutes les Russies à sa majeste le roi de Suède, en date du "* fevrier, ")*). London, T. Harper, "$=$. Liten $:o. (<), + ;; s. HäDad. Ur Ericsbergs bibliotek. <===:– Klemming, Sveriges förhållanden, s. ;=%. Russell berättar om bakgrunden till krigsförklaring- en, både vad gäller tidigare krig mellan Sverige och Ryssland och Tilsitfreden med alliansen mellan Napoleon och Alexander I.

">=. NbTK&HUU, Gottfried. Kurtze Ausführung der mit einander genau verei- nigten Wahl- und Erb-Folge an der Cron Schweden, bey welcher ihro des regierenden Herrn Marggrafens zu Baden-Durlach hoch-fürstl. Durchlauchten, als ein Printz königl. schwedischen Geblüths auch kün6ig insonderheit Antheil haben; aus der schwedischen Reichs- und Staats-Historie auf Begehren mitgetheilet von Gott.ied Rühlmannen. Frankfurt & Leipzig, "!<<. ;:o. (;), + <%, + (< blanka) s. Något solkig. Fuktrand på titelbladet och genomgående fuktrand i marginalen. Bläcknotering på titelbladet. Tagen ur band och med röda snitt. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Warmholtz %$>=. Markgreve Karl III Wilhelm av Baden-Durlach, vars farmor var syster till Karl X Gustav, argumenterar för sin plats i den svenska successionsordningen. Den lite ska- kiga tronföljdssituationen i Sverige eDer Karl XII, föranledde Eera europeiska furstar att komma med inlägg av den här typen. En ”på oriktige grunder bygd deduction”, enligt Warm- holtz. Släkten Baden-Durlach Cck vänta tills Karl Wilhelms sonsons sonsons dotterson upp- steg på Sveriges tron den <# oktober "#>=.

">". [Ryska kriget "!;".] Ihro königl. Majest. in Schweden gnädige Vorstellung an dero sämtliche sowohl im gantzen Reiche als besonders in dem Gros-Herzogthum Finnland be(ndliche getreue Unterthanen, das ,on der Ruszischen Czaarin in deroselben eigenen nahmen durch ö+entlichen Druck unter den ")/!$ Mart. "#0!. zu Moscau ausgefertigte Manifest betre+ende. Gegeben Stockholm im Rath den !# April ) May "#0!. Aus dem Schwedischen übersetzt. Utan ort, utan år. ;:o. ($) s. Lite lagerEäckig. Vikt oskuret ark. Samtida bläckanteckning på titelbladet samt nummerlapp. Ur Ericsbergs bibliotek. <>==:– Klemming, Sveriges förhållanden suppl. I, s. %=. Warmholtz %"$% för det svenska originalet. Ett ryskt manifest undertecknat av tsarinnan Elisabet, hade uppmanat innevånarna i Finland att resa sig mot svenskarna. Kung Fredrik uttrycker sin förvissning om att hans trogna under- såtar inte låter sig tubbas till sådant ”verabscheuenden Aufruhr und Verrätherey” utan istället fylls av ”einen innerlichen Haß gegen alle diejenigen, welche deroselben Ehre, Eid und Gewis- sen mit solchen Flecken zu verunreinigen suchen”. För säkerhets skull fyller han dock på med att tala om hur illa andra befolkningar lidit som hamnat under ”det ryska oket”. Vidare talas om den vapenvila som ryssarna brutit. Som bevis för svenskarnas uppriktighet i ingåendet av stilleståndet anges att man inte utnyttjade situationen eDer att den ryska hären lidit så stora skador i slaget vid Villmanstrand. I verkligheten var slaget vid Villmanstrand ett katastrofalt svenskt nederlag. — !( — "><. [Ryska kriget "!;".] Ihro königl. Majestät in Schweden Publication, den Krieg wider den Czaarn in Ruszland betre+ende. Gegeben Stockholm im Rath, den !0 Julii "#0". Aus dem zu Stockholm in der Königl. Buchdruckerey gedruckten Schwedischen Original ins Teutsche übersetzt. Utan ort, ("!;"). ;:o. (!) s. Oskuren med nötta kanter. Nummerlapp och samtida bläckanteckning på titelbladet. Ur Ericsbergs bibliotek. <===:– Klemming, Sveriges förhållanden, s. :!#. Warmholtz %";#–>=, för de svenska originalen. An- dra hälDen av trycket består av ”Ursachen welche ihro königl. Majestät veranlasset, den Krieg wider den Czaaren von Ruszland zu erklären.” Startskottet för det katastrofala militära företag som skulle komma att kallas ”Hattarnas ryska krig”.

['!)] — !) — ">:. [Ryssland.] Wänskaps- och förenings-förbund emellan hans maj:t konungen af Sverige och Sweriges rike å ena, samt hennes maj:t kejsarinnan af Ryssland och ryska riket å andra sidan, a2andladt och afslutit på Drottningholms slott den )/"$ october "#$", och bekrä%adt på Drottningholms slott den " november och uti S:t Pe- tersburg den "*/!" i samma månad och år. Traité d’amitié et d’union […]. Stockholm, Kongl. tryckeriet, "!#<. ;:o. (:=) s. En del Eäckar. Tagen ur band. Snåla marginaler. Ur Ericsbergs bibliotek. #==:– Med fransk och svensk parallelltext.

">;. (4PTHNRHQ, Ivar Ejlert & ]HKK&HNY, Pehr Adam. Utg.) Hemliga handlingar, hörande till Sveriges historia e%er konung Gustaf III:s anträde till regeringen. (")–:. Stockholm, Ecksteinska tryckeriet, "$<"–<>. $:o. ($), + ==:– Setterwall :::;. Viktig urkundspublikation. I den behandlas bl.a. revolutionen "!!<, Cnska kriget "!$$–#=, Anjalaförbundet samt riksdagen "!$#. Andra delen innehåller även Gustav III:s dagbok från riksdagen i Gävle "!#< m.m. Tredje delen med ett separat extra titelblad: ”Handlingar till historien om revolutionen i Sverige "!!<”.

">>. (4PTKJOJK, August Wilhelm.) Betrachtungen über die Politik der dä- nischen Regierung von einem Deutschen. (Greifswald), "$":. $:o. ;= s. HäDad i gråpappersomslag. Lätt nött. Ur Ericsbergs bibliotek. <>==:– Bibl. danica III, sp. >!%. Filologen och romantikern August Wilhelm Schlegel ("!%!–"$;>) var professor i Jena och senare i Berlin, kritiker och Eitig översättare. Han grundade tillsammans med brodern Friedrich den viktiga tidskriDen Athenaeum. Under fälttågen "$":–"; var han sekreterare år Karl Johan och författade en stor del av dennes proklamationer. Hans dom över den danska politiken är förutsägbart hård. Danmark var sedan det engelska Eottanfallet mot Köpenhamn allierat med Napoleon.

">%. (4PTKJOJK, August Wilhelm.) Remarques sur un article de la Gazette de Leipsic du ' octobre ")"-. $:o. (<), + :" s. HäDad med ryggremsa. Fläck på ryggrem- san. Diskret bläcknumrering på titelbladet. Obetydliga småEäckar. Ur Ericsbergs bibliotek. :>==:– Klemming, Sveriges förhållanden supplement II, s. "<#. Svar på en grov smädesartikel mot Karl XIV Johan som tryckts i Leipziger Zeitung, och som även återges här. I denna kallas den forne franske marskalken renegat och kappvändare, man påstår att han blivt köpt av engels- männen, man insinuerar t.o.m. att han är sinnessjuk: ”von einer wahnsinnigen Mutter gebo- ren, und dessen Brüder und Schwestern im Wahnsinne gestorben sind, vielleicht von eben dieser Krankheit zu seinen Handlungen angetrieben” (född av en vansinig mor, och vars brö- der och systrar dött i vansinne, kanske av samma sjukdom driven till sina handlingar). ”On reste douteux”, recenserar Schlegel, ”ce qui y prédomine, l’eFronterie ou la perversité, le fol orgueil de la tyrannie ou la rage du désespoir.” (Tvivlet kvarstår om vilket som överväger, fräckheten eller ondsintheten, tyranniets dåraktiga stolthet eller förtvivlans raseri). — !* —

">!. (4PTKJOJK, August Wilhelm.) Ueber das Continental-System und seine Verbindungen mit Schweden. (Stockholm), "$":. $:o. VI, + !–""" s. Lätta småEäckar, en större s. :#–;=. HäDad, i samtida grönt pappersomslag, något nött. Ur Erics- bergs bibliotek. %===:– Klemming, Sveriges förhållanden, s. ;"%. Lonchamp, L’œuvre imprimé de madame Germaine de Staël, XXXV, not: ”Cette brochure n’est pas de M:me de Staël, qui, pourtant, peut y avoir collaboré verbalement.” Ej i Setterwall. En svensk översättning utkom samma år. Filologen och romantikern August Wilhelm Schlegel ("!%!–"$;>) var professor i Jena och senare i Ber- lin, kritiker och Eitig översättare. Han grundade tillsammans med brodern Friedrich den vik- tiga tidskriDen Athenaeum. Under fälttågen "$":–"; var han sekreterare år Karl Johan och författade en stor del av dennes proklamationer. Det förekommer uppgiDer att Madame de Staël skulle vara medförfattare till pamEetten. Detta avvisas av Lonchamp, som dock lämnar dörren öppen för att hon kan ha muntligen hjälpt till att skriva den. UppgiDen att de Staël skulle vara författare härleds till en rysk förlagsspekulation.

">$. 4PTKJOJK, J. F. W. Frimodig prøvelse af den engelske admiralitets-rets dom afsagt den ""te junii "#$$ i den bekiendte swenske convoi-sag tilligmed en foreløbig historisk skildring af det europæiske, især engelske kaper-system og en dansk oversæt- telse af denne dom. Köpenhamn, Johann Frederik Schulz, "$==. $:o. (<), + ">%, + (<) s. Enstaka Eäckar. Några sidor i början med blyertsunderstrykningar. HäDad och oskuren i gråpappersomslag. ;===:– Bibl. danica I. sp. %=#. Johan Frederik Vilhelm Schlegel ("!%>–"$:%) var dansk jurist och kusin till de mer berömda bröderna Friedrich och August Wilhelm Schlegel. Den brittiska Eottan hade sommaren "!#$ uppbringat två svenska handelsEottor i Engelska kanalen, den ena under konvoj av fregatten Ulla Fersen och den andra under fregatten Freja, och båda dessa Eottor beslagtogs. Sverige klagade över detta kaperi gentemot ett neutralt land, men engelska domstolar avvisade det svenska klagomålet. Domen publicerades av C. Robins- son under titeln, A Report of the Judgment of the High Court of Admirality, on the Swedish Convoy; Pronounced by the Right Hon. Sir William William Scott, on the ""th June "#$$. Sverige försökte då få Danmark och Ryssland att reagera på detta folkrättsliga brott, men förgäves.

">#. 4PTK[SJN, August Ludwig. Schwedische Biographie enthaltend eine Sammlung von Lebensbeschreibungen berühmter schwedischer Kriegs- und Staats- männer herausgegeben von August Ludwig Schlözer. "–<. Altona & Lübeck respek- tive Leipzig, David Iversen, "!%=–%$. $:o. ("%), + >;=, + ("); grav porträtt, + (<), + %<= s. Med graverade vinjetter på titelbladen. LagerEäckiga. Första delen med återkom- mande svaga fuktränder i marginalerna samt Eäck i nedre marginalen på s. ;"<–"%. Andra delen med Eäckar på s. "!–"$. Nötta samtida hfrbd med guldornerade ryg- gar, dubbla röda och blå titeletiketter och röda snitt. Två volymer. Med beskuren tillskriD till ”Bar. D’albedyhll” på första delens titelblad, vilken även slagit igenom lite på nästa sida, samt Gustaf d’Albedyhlls graverade exlibris. $===:– Wa rm h o l t z !%!:. Carlander III, s. $$f. Det graverade porträttet, det enda som utkom, före- ställer Erik Dahlberg. Boken innehåller översättningar av minnesteckningar och självbiogra- Cer av, och biograCer över Adam Ludwig Lewenhaupt, Carl Gustaf Creutz, Joel Gripenstier- na, Bengt Oxenstierna, Erik Dahlberg, Rutger von Ascheberg, Isaac Cronström, Salomon von Otter, Per Brahe d.y., Magnus Lagerström, Harald Stake, Schering Rosenhane, Mathias Pal- bitzki och Carl Didrik Ehrenpreus. Gustaf D’Albedyhlls exlibris i den mindre variant < med devisen ”Mors sine musis vita”. ['#*] ['#*] ['#*] — "# —

"%=. 49K`?JN4Y9[KI, Teodor von. Krönung und Huldigung Oscar I. Königs ,on Schweden und Norwegen, und der Königin Josephine m. m. in Stockholm am !)sten September ")00. Nach amtlichen Nachrichten und eigener Anschauung ,on T. ,on Silfwerskjöld. Nebst einem Anhang: Ursprung, Geschichte und Beschreibung der schwedischen Ritterorden. Mit funfzehn colorirten Abbildungen. Berlin, F. H. Morin, "$;>. $:o. ("<), + "=<, + (<) s. + "> handkolorerade litogr. planscher. Texten tryckt inom ram. Saknar det extra litogr. titelbladet. Sammanbunden med: (&JKK9U, Gustaf Henrik.) Oscar den förstes historia af författaren till persona- lier öfwer konung Carl XIV Johan. Stockholm, L:s Gust. Rylander, "$;;. $:o. Li- togr. porträtt, + ":: s. Författarnamnet med krita på titelbladet. Fläck på s. "=%–"=!. Något nött samtida hfrbd, guldornerad och blindpräglad något blekt rygg. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. "<===:– Setterwall ;"$: resp. ;"!". Lipperheide ;), som "$:< även gav ut verket Teckningar af de de svenska kongl. ordens costymerna. Delen om de svenska riddarordnarnas ursprung utkom i en utökad svensk översättning "$>". Teodor von Silfverskiöld ("$=:–$$) var kammarherre hos drottningen och senare tjänstgörande hovmarskalk hos prinsessan Eugenie. Carl Jedvard Bonde var själv högt uppsatt ordensriddare. G. H. Mellins bok om Oskar I utkom i både norsk och tysk översättning.

"%". 49K?9Q4, David. Påminnelser angående successions-rättigheten i Sweriges rike, samt det så kallade souveraine wäldet, upsatte i januarii månad "#"$. Stock- holm, Uti det Kongl. tryckeriet uplagd med directeuren Johan Henrich Werners bekostnad, "!<=. ;:o. (;=) s. Spridda Eäckar. Tagen ur band. Stänkmarmorerade snitt. Ur Ericsbergs bibliotek. <>==:– Warmholtz %$;%. Utkom även i tysk översättning. David Silvius ("%%:–"!:<) var ämbetsman och politiker. Hans ”Påminnelser” propagerar för ett konstitutionellt statsskick och mot det dynastiska enväldet. Om denna skriD skriver Bo Lindberg i SBL: ”Hans Påminnelser är märk- liga därför att de i en större sammanhängande argumentering för första gången på sv språket formulerar centrala begrepp i det moderna politiska tänkandet: stat, nation, folk, ’ägande rät- tighet’, ’frihet till sin person’, ’nationens välfärd’, despotisk, suveränitet.” Silvius var också med- lem i det utskott, som utarbetade riksdagsordningen "!<:. Religiöst var han pietist och i sitt Oförgripeligit betenckande angående ett öfer-consistorii inrättande i Swerges ryke, "!:=, framlade han förslag till reformering av den svenska kyrkan.

"%<. [Sjuårskriget.] Abbildung des jetzigen politischen l’ombre Spiels, im Hause der Frau Germanin "#'#. [=Rubrik.] Ettbladstryck med graverad bild. Utan ort, ("!>!). Folio. ;< x :> cm (bild: "$,> x :=). Tryckt text under bilden i tre spalter inom ram. Nedre halvan skuren i vänster marginal. Vikt. Ur Ericsbergs bibliotek. ">===:– Willshire, German "%;. Satir över Sjuårskriget, som pågick mellan åren "!>% och "!%:. Runt ett spelbord i ett stort rum hemma hos fru Germania sitter representanter för de europeiska makterna och spelar kort. I bakgrunden sitter och står iakttagare av spelet och genom ett fönster tittar den turkiske nattvakten in, medan fru Germania står bredvid bordet och hoppas att gästerna snart skall gå hem. Nedanför bilden är tryckta kommentarer på vers till var och en av gästerna. Nummer $ är en svensk baron: ”Da mir zwar mein papa das Spielen untersagt,/ und ich kein Helfer hab, so bin ich ganz versagt,/ bekäm ich Einbuss noch dazu auf meiner Seiten,/ so hätte ich zu Haus gewisslich schlechte Zeiten. ['#&] ['#*] — "' — "%:. [SoCa Magdalena.] Ceremoniel, som hölts vid hennes kongl. höghets vår nu- varande kron-prinsessas intåg uti kongl. residents-staden Stockholm den 0 november "#&&. [=Rubrik.] Ettbladstryck med graverad bild sammansatt av två blad. Stock- holm, Johan Georg Lange, "!%$. Stor folio. %:,> x ><,> cm (bild: ::,> x >".>). Under bilden tryckt text i tre spalter. Liten Eäck i texten, små revor i marginalen. Vikt. Ur Ericsbergs bibliotek. "<===:– Snoilsky s. <:$. Redan "!>", mot kungaparets vilja, genomdrev ständerna äktenskapet mellan kronprins Gustav och danska prinsessan SoCa Magdalena, dotter till Fredrik V och Lovisa av England. "!%% förmäldes de i Köpenhamn och den ; november "!%% Crades bilägret i Stock- holm. Bilden visar, i sju parallella rader, den långa kortegen som följde SoCa Magdalena och kronprinsen in till Stockholm från Karlbergs slott, vilket skymtar i bakgrunden. En skildring av den omständliga färden ges av Henning Stålhane i Gustaf III:s bosättning, brudfärd och biläger (Stockholm, "#;%) s. <:

"%;. 4RJI9UOY, Curt von. Memoires posthumes du feld-maréchal comte de Stedingk, rédigés sur des lettres, dépêches et autres pièces authentiques laissées à sa famille; par le général comte de Björnstjerna. "–:, + de censurerade arken av tredje delen! Paris, Arthus-Bertrand, "$;;–;!. $:o. (;), + :<#; (;), + >""; (;), + :!:, + (<); "#:–:$> s. Sista delen på tjockare papper. Men en röd bock i kanten på s. ":" i för- sta delen. Del ett till tre i samtida hfrbd, guldornerade och blindpräglade ryggar med övre snitt skurna och övriga putsade. Tilläggsvolymen med de censurerade arken häDad och oskuren, i samtida blått pappomslag. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris i volym ett till tre, tilläggsvolymen med anteckning av Bonde att den skänkts honom av framlidne excellencen C. Wachtmeister, daterad "$!". ">===:– Setterwall ::!=, som ej nämner den indragna texten. Klemming, Ur en antecknares samlingar, s."!F. Åhlen "$:";#. Med de ytterligt sällsynta indragna arken av tredje delen! Denna del Cck "; ark indragna, förstörda och omtrycka på Oskar I:s befallning, då de innehöll sekretessbe- lagda uppgiDer och depescher rörande "$"<-års politik. Dessa kunde om de publicerades störa Sveriges relationer med Frankrike, ansåg utrikesministern Gustav Löwenhielm. Enligt Klem- ming, som citerar Ludvig Manderström, skall sex eller sju exemplar av dessa ursprungliga ark (citerat av C. J. Bonde på omslagets insida som ”Fyra eller fem ex.”) signerade ":–<; och pagi- nerade "#:–:$; ha blivit räddade. Detta exemplar som utrikesministern Carl Wachtmeister skänkte Carl Jedvard Bonde, är antagligen ett av de två exemplar som Wachtmeisters företrä- dare Manderström skall ha deponerat på utrikesdepartementet. Utgivaren Magnus Björns- tjerna var Curt von Stedingks svärson. Curt von Stedingk ("!;%–"$:!) var framgångsrik gene- ral under Gustav III:s krig mot Ryssland "!$$ och däreDer likaledes framgångsrik svensk am- bassadör i St. Petersburg. Han deltog även som högsta svenska befälhavare under Karl Johan i fälttåget mot Napoleon "$":–";.

"%>. 4QPTRJKJU, Paul van. Kriget emellan Sverige och Ryssland åren ")*) och ")*$. Öfversatt af R. F. G. Wrede. Stockholm, N. H. aomson, "$:>. $:o. (>), + (blank), + <<$, + (;), + <:"–<:$, + ("), + (blank), + $$ s. + % tabeller (på "" delvis utvik- bara blad), + stor utvikbar grav. karta. Delvis ouppsprättad, i något nött samtida hfrbd, guldornerad och blindpräglad rygg med upphöjda bind och marmorerade pärmpapper. Fint exemplar ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exli- bris. !>==:– Setterwall :!!=. Första svenska översättningen av Précis des évènements militaires …, som ut- kom i St. Petersburg "$"–"$:%) var under kriget "$=$–"$=# stabschef vid ryska armén i Finland. Under Sveaborgs belägring hade han befälet över ryska härens artilleri och var drivande i underhandlingarna med Sveaborgs kommendant Cronstedt. EDer "$"= blev han rysk ambassadör i Stockholm, och mycket populär. Han är begravd på Solna kyrkogård.

"%%. [Sveaborg m.m.] (&H44MU IJ LKH&MUR, Charles F. P.) Anecdoter rö- rande f. d. konungens vistande i Petersburg år "#$&, och hans felslagna förmälning med storfurstinnan Alexandra, skrifna år ")**. Öfversättning .ån .anskan. Stock- holm, Marquardska tryckeriet, "$=#. $:o. :< s. Svag fuktrand. Sammanbunden med: — ") —

LeRT, Z. O. Orsakerna till Sveaborgs öfver- gång, och tillståndet under dess belägring; af J. G. Båth, capitain i kongl. svensk tjenst. Stockholm, Kongl. fält-boktryckaren Peter Sohm, "$=#. $:o. %< s. Fläck s. "= och med svag fuktrand. Samman- bunden med: IQ N9JRS. P. Z. Underdånig relation rörande Sweaborgs öfwergång. Af C. J. Durietz. Stockholm, Carl Delén, "$"=. $:o. ;= s. Sammanbunden med: PNMU4RJIR, Olof. Sanna upplysningar angående de orsaker, som gifvit anled- ning till den emellan f.d. vice-amiralen och kommendanten på Sveaborgs fästning Olof Cronstedt, och kejserliga ryska generalen Suchtelen den & april ")*) slutna con- vention, angående fästningens uppgifvande; på hvilken convention fästningens öf- vergång d. - maj ")*) grundade sig. Utgifne af f.d. amiralen Olof Cronstedt, jemte bifogad relation i samma ämne, af majoren Gustaf Hjärne. Stockholm, Carl Delén, "$"". $:o. ;% s. Lätta småEäckar. Sammanbunden med: I[LJKU, Georg Carl von. Anmärkningar vid de af f.d. vice amiralen O. Cronstedt till trycket utgifne sanna upplysningar om orsakerne till Sveaborgs öfvergång d. -. maj ")*), jemförde med conventionen af den & april, och amiralens rapport d. # april ")*); författade af general-majoren .iherre v. Döbeln. Stockholm, Carl Delén, "$"". $:o. :% s. Sammanbunden med: TJ44JK9Q4, Z. *. Relation af händelserne i Luleå, då convention afslutades wid Calix, sistledet år; med uplysning om någon del af de orsaker, som derwid beredde kongl. maj:ts och kronans känbara förlust af manskap och andra dyrbara tilhörighe- ter. Gävle, Carl G. Sundqvist, "$"=. $:o. (<<) s. Svag fuktrand. Sammanbunden med: Handlingar, rörande landtdagen i Borgå samt hans majestäts kejsarens wistande i Åbo år ")*$. Stockholm, Johan A. Carlbohm, "$=#. $:o. <; s. Svag fuktrand samt Eäckar s. ":–<=. Sammanbunden med: Ceremoniel wid regerings-conseillens installation uti Åbo stad den !* september/ ! october ")*$. Stockholm, Johan A. Carlbohm. "$=#. $:o. (!) s. Sammanbunden med: Hans keijserliga maj:t Alexander den I:stes, kejsar och sjel2errskare öfwer alla ryssar &c. &c. &c. nådiga reglemente för dess tillförordnade regerings-conseil uti stor- furstendömet Finland. Gifwit Peterho+s slott den & (")) augusti ")*$. Stockholm, Johan A. Carlbohm, "$=#. $:o. <%, + (<) s. Samtida hfrbd, guldornerad rygg med upphöjda bind och rödbrun titeletikett, röda stänksnitt. Ur Johan Medlings bib- liotek, med hans exlibris, och ur Johan Henrik Schröders, med hans exlibris, och ur Ericsbergs. "%===:– Setterwall :!=!, :!$", :!$:, :!$<, :!$: resp. :!#$. Carlander II, !#=F resp. III, :%$f. Fint sam- lingsband med åtta arbeten rörande "$=$–"$=# års krig, med alla fyra småskriDerna om Svea- borgs överlämnande till ryssarna, och Finlands övergång till Ryssland, samt ett närbesläktat arbete om Gustav IV Adolfs frieri, översatt ur Massons Mémoires secrets sur la Russie del ", som utkom i Paris år "$==. Kapten Johan Gabriel Båth ("!$;–"$"%) och kapten Carl Jacob Du Rietz ("!%>–"$:$) pekar i sina resp. skriDer om Sveaborgs överlämnande ut Cronstedt som förrädare, och denne försöker i sin skriD om varför Sveaborg Cck överges försvara sig. Han Cck svar på tal samma år av hjälten von Döbeln, som i sin motskriD gick till hårt till angrepp mot Cronstedt och bidrog till att skapa bilden av den store förrädaren under "$=$–"$=# års Cnska — "* — krig. EDer freden dömdes Cronstedt till döden för förräderi, och valde därför att stanna kvar i Finland, med tiden alltmer isolerad utan umgänge med vare sig Cnnar eller ryssar. Varför han övergav Sveaborg är fortfarande en öppen fråga, även om man numera inte anser honom ha varit direkt förrädisk. Johan Petter Hesselius ("!%#–"$<<) deltog som löjtnant i "$=$–"$=# års krig, bl.a. vid slaget vid Jutas under von Döbeln. Grosshandlaren i Stockholm Johan Medling ("!>"–"$:=) hade en betydande både mynt- och boksamling. Han var frimurare, och vän till bl.a. både Bellman och Kexel. Hans boksamling såldes på auktion i Uppsala "$;", elva år eDer hans död. Historieprofessorn Johan Henrik Schröders ("!#"–"$>!) bibliotek, ”fullt af gamla sällsynta svenska böcker”, såldes på bokauk- tion i Uppsala eDer tryckt förteckning. Enligt Henrik Klemming rådde auktionsdagen sådan snöyra i Uppsala att många, både anbud och spekulanter, inte kunde komma fram till auktio- nen i tid. Böckerna såldes oDa mycket billigt.

"%!. [Sveaborg.] LeRT, Z. O. Orsakerna till Sveaborgs öfvergång, och tillståndet under dess belägring; af J. G. Båth, capitain i kongl. svensk tjenst. Stockolm, Kongl. fält-boktryckaren Peter Sohm, "$=#. $:o. %< s. HäDad och oskuren, med samtida blått pappersomslag. Fint exemplar ur Ericsbergs bibliotek. :>==:– Setterwall :!$". En av anklagelseskriDerna mot kommendanten på Sveaborg, Olof Cronstedt, som här utpekas som förrädare. Johan Gabriel Båth ("!$;–"$"%) var kapten och redan sedan tidigare känd som kritiker av överordnade, bl.a. därför delvis som straF placerad på Sveaborg.

['#$, '#(, '#"] — "! —

"%$. [Sveaborg.] PNMU4RJIR, Olof. Sanna upplysningar angående de orsa- ker, som gifvit anledning till den emellan f.d. vice-amiralen och kommendanten på Sveaborgs fästning Olof Cronstedt, och kejserliga ryska generalen Suchtelen den & april ")*) slutna convention, angående fästningens uppgifvande; på hvilken conven- tion fästningens öfvergång d. - maj ")*) grundade sig. Utgifne af f.d. amiralen Olof Cronstedt, jemte bifogad relation i samma ämne, af majoren Gustaf Hjärne. Stock- holm, Carl Delén, "$"". $:o. ;% s. Fläck på titelbladet och s. ;:. HäDad och oskuren, med blå ryggremsa. Namnteckning med bläck på titelbladet. Ur Ericsbergs biblio- tek. :===:– Setterwall :!$<. Den olycklige (eller landsförrädaren) Cronstedts försvarsskriD om varför Sveaborg Cck överges. Han Cck svar på tal samma år av von Döbeln, som i sin motskriD gick till hårt till angrepp mot Cronstedt och bidrog till att skapa bilden av den store förrädaren under "$=$–"$=# års Cnska krig. EDer freden dömdes Cronstedt till döden för förräderi, och valde därför att stanna kvar i Finland, med tiden alltmer isolerad utan umgänge med vare sig Cnnar eller ryssar. Varför han övergav Sveaborg är fortfarande en öppen fråga, även om man numera inte anser honom ha varit direkt förrädisk.

"%#. [Sveaborg.] IQ N9JRS. P. Z. Underdånig relation rörande Sweaborgs öfwergång. Af C. J. Durietz. Stockholm, Carl Delén, "$"=. $:o. ;= s. Något Eäckigt titelblad, reva genom s. <"–<<. HäDad och oskuren, med blå pappersryggremsa. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Setterwall :!$:. Med rättegångshandlingar i krigshovrätten februari "$"=. Kaptenen Carl Ja- cob Du Rietz ("!%>–"$:$) försökte vid tiden för överlämnandet få till ett myteri men lyckades inte få med sig några anhängare.

"!=. 4]JIJNQ4, Georg. Schwedens Politik und Kriege in den Jahren ")*) bis ")"0 ,orzüglich unter Leitung des Kronprinzen Carl Johan. Von G. Swederus. Deut- sche, ,on dem Verfasser gänzlich umgearbeitete Ausgabe. Aus dem Schwedischen ,on Dr. C. F. Frisch. "–<. Leipzig, Fr. Fleischer, "$%%. $:o. \99, + ;=:; ?999, + ;=$ s. + < utvikbara kartor. Stora marginaler, delvis ouppsprättad. Samtida hfrbd, ryggar med upphöjda bind. Två volymer, ryggarna något Eäckiga. Ur Ericsbergs bibliotek. :>==:– Setterwall ::=%. Tysk översättning av Sveriges krig och politik åren ")*)–")"', som utkom "$%;. Georg Swederus ("!#%–"$$$) var mycket Eitig författare inom vitt skilda områden, framför- allt inom ekonomi, sociala frågor och historia, men han skrev även en bok om jakt i Skandina- vien. Boken ”Politik och krig” utlöste en polemik mellan honom och Pehr Sparre. Carl Frie- drich Frisch var lärare och översättare, och från "$:: subrektor vid tyska skolan i Stockholm. Han översatte en stor mängd svenska verk till tyska, bl.a. av Strinnholm och Flygare-Carlén.

"!". Tanckar, om alliancer, och hwilka kunna wara Swerige förmånligaste. [=Rub- rik.] Stockholm, Wennberg och Nordström, "!!". ;:o. (!) s. Lätta Eäckar. Tagen ur band. Ur Ericsbergs bibliotek. ">==:– Warmholtz $<=<. Den anonyme författaren har insett (franska) subsidiernas skadlighet, och även att en allians med Ryssland inte är äventyrlig eller skadlig. Det låter således som att en mössa varit författare. — "" —

"!<. [Tessin.] (JTNJUTJ9&, Fredrik W. von. Utg.) Tessin och tessiniana. Biographie med anecdoter och re/exioner, samlade utur .amledne riksrådets m. m. grefve C. G. Tessins egenhändiga manuscripter. Stockholm, Johan Imnelius, "$"#. $:o. Grav. extratitel, + (";), + <<", (<), <<<–;:=, + (") s. Enstaka Eäckar och lagerEäck- ar, mer på s. >%–%< och ":%–";;, och med enstaka smårevor i marginalen. Häf- tad, oskuren och ouppsprättad, med samtida litograferat omslag. Ur Carl Gustaf d’Albedyhlls bibliotek, med tillskriD, och ur Ericsbergs. Fint exemplar. ;>==:– Setterwall ;#!;. Fredrik Ehrenheim ("!>:–"$<$) var en man med många strängar på sin lyra. Statsman och diplomat, vetenskapsman och författare samt en av de få som avböjt att bli in- vald i Svenska Akademien. Tessin och tessiniana är hans mest kända arbete och det föranledde under åren "$<=–<" en litterär dispyt mellan honom och Georg Adlersparre. Carl Gustaf Eichstedt d’Albedyhll ("$==–>%) byggde, med från fadern ärvda böcker, upp en mycket stor boksamling, framförallt inom nordisk historia. Denna samling skulle sålts på auktion "$;:, men köptes i stället i sin helhet av Carl Jedvard Bonde, för övrigt samma år som denne eDer- trädde d’Albedyhll som överceremonimästare.

"!:. -e Dispute between the King and Senate of Sweden, in regard to the regal power and the liberties of the people. To which is pre(xed, a short account of the Swe- dish constitution. London, J. Scott, "!>%. $:o. (;), + >< s. Titelbladet med lagade revor, Eäckar på s. >–%, $–# och ><. HäDad, med trasig ryggremsa. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Ej i Warmholtz. Utgiven i september "!>% (annons i Gentleman’s monthly intelligencer, vol. :" s. ;>>). Här återges i engelsk översättning de viktigaste dokumenten kring krisen i november "!>>, då det uppstod en kraDig polemik mellan rådet och kungen, där Adolf Fredrik hotade med att abdikera. Ständerna tog rådets parti och kungen Cck snabbt retirera.

"!;. (RTM&H4, I. T.) Historisches Taschenbuch der königlich-schwedischen Armee für das Jahr "#$*. Stralsund, Christian Lorenz Struck, ("!$#?). $:o. "<$ s. Genomgående med småEäckar. Nött samtida hfrbd, guldornerad rygg med upphöj- da bind och röd titeletikett, nötta marmorerade pärmpapper och röda stänksnitt. Namnteckning på bakpärmens insida. Ur Ericsbergs bibliotek, med Carl Jedvard Bondes exlibris. ;===:– Setterwall ;$<. Något osäkert tryckår. Setterwall anger "!#=, men Libris "!$#; förordet är daterat september "!$#. Daniel Heinrich aomas i Stralsund skrev ett antal böcker i svensk historia och statsförvaltning. Denna innehåller historiska uppsatser om svenska arméen ge- nom tiderna och statistiska upgiDer om den nuvarande.

"!>. (R9LJKK, G. W. af.) Beitrag zur Geschichte des Schwedischen Krieges in den Jahren ")*) und ")*$. Nach einem amtlichen, mit Aktenstücken begleitete Be- richte herausgegeben ,on J. Ritter ,on Xylander. Aus der Zeitschri% für Kunst, Wis- senscha% und Geschichte des Krieges besonders abgedruckt. Berlin und Posen, Ernst Siegfried Mittler, "$<>. $:o. (<), + ""; s. Titelbladet med lagerEäckar, annars enstaka småEäckar. HäDad, oskuren och ouppsprättad, med tryckt originalomslag. Fläck på främre omslaget. Fint exemplar ur Ericsbergs bibliotek. >===:– Setterwall :!!:. Detta är en översättning av J. R. von Xylander till tyska av det historiska av- snittet i Tibells ”Underdåniga embetsberättelse, då han nedlade befattningen som konungens — #$$ —

tjenstgörande generaladjuntant”, som trycktes i Krigsvetenskapsakademiens handlingar "$"$– <" ("$<<), s. ;<–<=>. Gustaf Wilhelm af Tibell ("!!<–"$:<) var militär och historiker. Under "$=$–"$=# års krig fungerade han närmast som ÖB för svenska krigsmakten. Han var en stor beundrare av Frankrike och Napoleon och skildes därför "$"< från sina militära uppdrag. Hans mångsidighet gjorde att han bl.a. invaldes i KVA "$=>. "$<% utgav han Seraphimer ordens historia och "$

"!%. (RMNUXNTZJK&, J. Vilhelm. Utg.) Handlingar, rörande så väl gardes- regementenas förhållande i allmänhet, som den af kongl. lif-gardet till fot enskilt verkställda reträtt .ån Viais till Helsinge d. !) sept. ")*), under anförande af dess då- varande bataljons-chef, majoren och riddaren J. Vilhelm Tornérhjelm. Stockholm, Carl Delén, "$=#. $:o. ;$ s. Svag fuktrand inledningsvis, lagerEäckig. HäDad, i samtida gråpappersomslag. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Setterwall :::". Handlingarna utgavs på nytt av C. F. Ridderstad i häDe "= av Gömdt är icke glömdt, "$>", med ett extra tillägg av Tornérhielms sista förklaring, daterad % april "$";.

"!!. Som ovan. HäDad, i samtida gråpappersomslag. Bakre omslaget med pappers- förlust. Ur Ericsbergs bibliotek. <<==:– ['"&] — #$% — "!$. [Tornerspel.] Torner- och riddare-spel, hållit af konungen på Drottningholm den [ ] augusti och [ ] september MDCCXCIX. Stockholm, Kongl. Tryckeriet, "!##. ;:o. (:$) s. SammanhäDad med: Fält-lagar som böra iakttagas vid torner-spelet på Drottningholm den [ ] augusti "#$$. (Kongl. Tryckeriet), u. å. ;:o. ($) s. Några småEäckar ytterst i marginalerna och på snitten. HäDad i guldpappersomslag. Omslaget lite nött och med upprul- lade hörn. Ur Ericsbergs bibliotek. :>==:– Klemming, Sveriges dramatiska litteratur, s. ;##–>==. Gustav IV Adolf manar till försvar av devisen ”Ärans låga uplifvad af kärlekens, vinner therigenom en fördubblad kraD i tappra rid- dares hjertan.”

"!#. [Turkiet.] Defensive-alliance emellan kongl. maj:t och kronan Swerige, och then durchl. Ottomanniske Porten. A2andlad och sluten i Constantinopel then ! decembr. "#-$. Tractatus confoederationis & foederis defensivi inter regiam majesta- tem coronamque Sueciæ et serenissimum ac potentissimum imperatorem turcharum & præfulgidam Portam Ottomannicam. Stockholm, Pet. Momma, "!:#. ;:o. <$ s. Ouppskuren. IhophäDad med en tråd. Ur Ericsbergs bibliotek. "%==:– Warmholtz $$%>. Calonius-Naumann, s. "<. Med svensk och latinsk parallelltext. I augusti "!:$ hade Carleson och Höpken utnämnts till envoyéer och i november befullmäktigades de att sluta förbund med Turkiet gentemot Ryssland. I mellantiden hade emellertid Turkiet slutit fred med både Österrike och Ryssland och istället slöts denna defensiv-traktat, som ratiCcera- des året därpå. Detta var Turkiets första militära förbund överhuvudtaget med en kristen stat! Den innehöll dock inga löDen om turkiskt bistånd i händelse av ett svenskt anfall mot Ryss- land, och visade sig också vid hattarnas ryska krig "!;"–;: vara av ringa värde.

"$=. [Turkiet.] Handels- och navigations tractat, emellan kongl. maj:t och kronan Swerige, och then durchl. Ottomanniske porten; A2andlad och sluten i Constanti- nopel then "* januarii, åhr "#-#. Tractatus commerci & navigationis, inter regiam majestatem coronamque Sueciæ, et præfulgidam Portam Ottomanicam. Stockholm, Werners enkia, ("!:!). ;:o. :#, + (") s. Genomgående mycket svag fuktrand. Ihop- knuten med en tråd. Ur Ericsbergs bibliotek. <===:– Warmholtz $$%;. Calonius-Naumann, s. "<. Svensk-latinsk parallelltext. Det första konkreta resultatet av Carlesons och Höpkens beskickning till Konstantinopel var denna Sveriges första handelstraktat med Turkiet, vilken åtföljdes av en uppgörelse rörande Karl XII:s gamla skul- der – vilka reglerades genom leverans av ett fullt utrustat örlogsfartyg jämte krigsmaterial. DäreDer kunde handeln komma igång på allvar.

"$". (QK`YKMQ, Gustaf. Utg.) Schwedische Anekdoten. Erstes Stück. Stockholm, Lorenz Salvius, "!%". $:o. "%$ s. Samtida blått pappband. Ur Gustaf d’Albedyhlls bibliotek, med dennes exlibris, och ur Ericsbergs. ;>==:– Warmholtz %:>%. Carlander III, s. $$f. Allt som utkom. Ett förord påstås vara från en fransk upplaga och är undertecknat G. d’U. Enligt Warmholtz är verket dock varken tryckt i Stock- holm, censurerat eller översatt från franskan! Den har dock försetts med Oelrichs imprimatur. UtgivaruppgiDen bygger på Bygdén, som påstår att den utan tvekan är utgiven av Gustaf Ulf- klou. Johan Gustaf Ulflou ("!<<–%" till "!>> rörande befordringsärenden inom svenska armén. Dessa bör enligt — #$& —

Warmholtz läsas innan man läser de om grundlagarnas verkställighet. I själva verket rör det sig om ett antal händelser där hattrådet stoppat kungliga utnämningar, bl.a. vid Cronhiorts vär- vade regemente där "!>" ”… en Ulflou, som några år varit i fransk tjänst …” (Malmström IV, s. #$) blev utnämnd till kaptenslöjtnant istället för en löjtnant von Soltern. Detta förhindrades emellertid av rådet. Malmström kallar denne Ulflou i sitt register för Abraham Henrik, men av boken framgår att det är Gustaf Ulflou som det handlar om. Malmström nämner även att denne Ulflou gjort sig bemärkt inom hovpartiet. Ett annat exempel ur boken gäller tillsät- tandet av en överstelöjtnant vid Nylands och Tavastehus regementen i Finland där rådet stop- pade kungens utnämning. Boken kan således betraktas som en politisk inlaga mot hattregi- men både å mössornas och Ulflous egna vägnar. Gustaf d’Albedyhlls ("!>$–"$"#) boksamling ärvdes av hans son Carl Gustaf Eichstedt d’Albedyhll ("$==–>%), som därigenom tillsammans med egna förvärv byggde upp en mycket stor samling, framförallt inom nordisk historia. Denna samling skulle sålts på auktion "$;:, men köptes i stället i sin helhet av Carl Jedvard Bonde, för övrigt samma år som denne eDer- trädde d’Albedyhll som överceremonimästare. Gustaf d’Albedyhlls exlibris i variant ", enligt Carlander, med devisen ”Mors sine musis vita”.

"$<. [Ulrika Eleonora.] MJI&HU, Johan. Swenska nord-stiernans e"erlem- nade dygde-strålar wid thes oförmodeliga nedergång, tå then stora Swea drottning, Ulrica Eleonora, med döden a/ed, til alla Sweriges undersåtares största sorg och sak- nad. [=Rubrik.] Stockholm, Petrus Momma, ("!;<). Kopparstick, sammansatt av två blad. Stor folio. !!,> x ;$ cm. Nedre halvan beskuren vid vänster marginal inom ram, lagade revor med pappersförstärkningar på baksidan. Ur Ericsbergs bibliotek. #===:– Snoilsky s. <:=. Ovan rubriken lyser nordstjärnan i mitten mellan de båda drottningarna Ulrika Eleonora. Under rubriken räknas den bortgångnes samtliga höga dygder upp, "; till antalet, med varsin emblematisk illustration. Graverad av C. Bergqvist med teckningar av S. Digelius. Ulrika Eleonora dog den <; november "!;" men begravdes i Riddarholmskyrkan först den " december "!;<. Den lärde Johan Oedman ("%$<–"!;#) var präst i Tanums socken i Bohuslän och Eitig versskrivare. Han är mest känd för sin Bohusbeskrivning Chorographia Bahusiensis från "!;%.

"$:. (]HN&TMKRS, Carl Gustaf.) Remarques sur un ecrit qui a pour titre lettre d’un suedois demeurant à Londres, à un de ses amis à Stockholm. Du ) decembre, "#&&. Utan ort, "!%!. Liten $:o. :<, ;#–>% s. HäDad, i senare marmorerat papp- omslag, med etikett med författarnamnet. Delvis hårt skuren. Från Ericsbergs bibliotek. ;===:– Åhlen "!:<"$. Warmholtz %;>", utan att avslöja författarnamnet! En vederläggning av skriDen Lettre d’un suedois demeurant à Londres, skriven av dåvarande ”svenskCenden” Ludvig von Hess och publicerad samma år; en smädeskriD som enligt Warmholtz lyser av ”okunnoghet, dierget och det bittraste parti-agg”. Warmholtz påstår, troligen på grund av ett skrivfel, att hans skriD polemiserar mot skriDen Der enlarvte falsche Statist, också av Hess. I Hess skriD hävdas hattåsikten att Sverige borde lämna den nya vänskapen med England och Ryssland och istället alliera sig med Frankrike. Warmholtz tyckte som gammal god mössa givetvis mycket illa om dessa åsikter. Även C. G. Tessin lät, enligt Warmholtz, sig genom denna skriD blameras. Heinrich Ludwig von Hess ("!"#–$;) var en pommersk (en del källor gör dock gällande att han var född i Göteborg) debattör och satiriker som förde ett kringEackande liv. "!;% vistades han i Wismar men gjorde sig omöjlig genom en grov satir över stadens magistrat. Han bosatte [#', '**, '%), '(', '*'] [&), &%, '%*, '*&, %), '&&, %&, '&#] — #$) — sig i Stralsund men trakasserades av det av honom bittert kränkta svenska riksrådet. Han Eyt- tade hastigt till Hamburg och Altona, varifrån han propagerade mot Sveriges dåvarande möss- styrda regering. Vid slutet av "!%>–%%-års riksdag, som åter givit mössorna makten, utnyttjade hattarna den nya tryckfriheten för att på alla sätt komma åt mössorna. Även den utländska pressen utnyttjades. Rådet försökte med alla medel få stopp på detta. Man hotade boktrycka- re, och på postkontoret i Hamburg konCskerade man brev för att komma åt misstänkta förfat- tare. (Malmström VI, s. "#). Hess lyckades med denna och en rad andra smädesskriDer reta upp rådet så till den grad att man diskuterade möjligheten att helt sonika låta kidnappa ho- nom. Han steg snabbt till danskt justitieråd och erhöll en pension. Dessa gunstbevis grusade han dock "!%! genom att skriva ”falska och skadliga” meddelanden om Danmark i utländska tidningar. Endast genom en hastig Eykt undgick han att bli gripen. EDer statsvälvningen "!!< togs han till nåder i Sverige, utnämndes till regeringsråd och erhöll så småningom Nordstjärne- orden. Han Eyttade till Hamburg varifrån han forsatte sitt skriveri, snart lyckades han dock återigen göra sig omöjlig genom gravt förolämpande anmärkningar på stadens styrelse. Hans förgripliga skriD brändes oFentligt. Hess publicerade en Warnung an andere arrogante Magi- sträte, Eyttade till Erfurt och slutligen till Berlin där han avled "!$;. Otto Beneke skriver i ADB om Hess stora mångsidighet, han behandlade bl.a. teologiska, juridiska, biograCska, historiska och medicinska frågor, och hann dessutom med en omfattande tidningsproduktion och ”litterära holmgångar, samt satirer av den fräckaste, mest maliciösa sort”. Om han inte besuttit sådana oädla karaktärsegenskaper, menar Beneke, och behandlat sitt stoF lite mer noggrant, hade han kunnat räknas till sitt århundrades främsta författare.

"$;. (]JNU9UO, Knud Rold.) Politiska betraktelser öfver Sveriges och Dan- nemarks ställning, med utsigt åt nuvarande och tilkommande tider, jämte nöd- vändigheten af desse tvänne staters nogaste samdrägtighet. Af en til Sverige nyligen ankommen dansk patriot. Stockholm, Anders Zetterberg, "!#>. $:o. <: s. HäDad i lätt nött turkost pappomslag. Ur Ericsbergs bibliotek. :===:– Ej i Bibl. danica. Se Erslew III, s. >""F. En monarkistisk traktat med tryckt dedikation till hertigen av Södermanland. Knud Rold Werning från Errindlev på Lolland var en äventyrare och bedragare. Han rymde redan som ung från skolan. År "!#< dömdes han till % års straF på uppfostringsanstalt, men kom "!#> till Sverige. Han återvände dock strax till Köpenhamn, där han då endast kallade sig Knud Rold och utgav sig för att vara kommissionär. Han drog där- eDer till Norge, där han dömdes för bedrägerier till tukthuset i Kristiania. Han blev frigiven "$"> och återvände då till Köpenhamn, där han dog "$<=. Detta verkar vara det sista han skrev. Tidigare hade han gett en roman, diverse inlägg i rättegångsärendena och om uppfostrings- anstalter.

"$>. (]9KIJ, Jacob.) Von dem Nutzen und Zweck der so genanten Pragma- tischen oder Staats-Historie nebst der wahren Idée und Inhalt derjenigen die von dem Königreiche Schweden zum theil A. "#-". in Stockholm ausgekommen und einer Uberzeugung des Auctoris der teutschen, schweitzerischen und nordischen Biblio- theque von der falschen Idée welche Er in seinem unrichtigen Auszug A. "#-! davon gegeben. Utan ort, ("!::). ;:o. (;;) s. Fint hfrbd från början av "$==-talet, blind- präglad rygg och lila marmorerat pärmpapper. Bläcknotering på främre pärmens insida. ;===:– Wa rm h o l t z %!";, noten. FörsvarsskriD av Jacob Wilde ("%!#–"!>>) gentemot en kritisk recen - sion i Bibliotheque Germanique av hans huvudverk Sueciae historia pragmatica. "$%. (]NHUOJK, Erik?) Swea rickes tilstånd uti ett kort begrep sammandragit och förestäld åhr "#'&. (Kristiania, "!>%). ;:o. (:<) s. Pappersförlust i marginalen på blad A< med förlust av några bokstäver på s. (:). Litet hål i blad D:. HäDad. In- lagd i samtida vikt pappersfodral med påskriDen: ”E. Wrangels upproriska skriD.” "<===:– Åhlen "!."!=. Jämför Warmholtz %:$>. Erik Wrangel d.y. ("!<"–%=) har utpekats om författare till denna förbjudna propagandaskriD. EDersom den, enligt Warmholtz, ”med all möjelig skyndsamhet af regeringen eDerspanades och indrogos, ty hafva ganska få exemplar fallit i enskiltas händer”. SkriDen blev oFentligt uppbränd av skarprättaren i Stockholm. Boktrycka- ren arresterades och dömdes till böter. Wrangel hade Eytt till Tyskland men dömdes i sin frånvaro för sin inblandning i "!>% års kuppförsök och avrättades in eWgie.

"$!. Öfwer-ståthållare-embetets kungörelse, angående förafskedade ryttmästaren Pehr Elmén, hwilken, angifwen för högmålsbrott, bör gripas och under ransakning ställas, i fall han inom riket ertappas. Gifwen Stockholm then ") julii "#)$. Stock- holm, Kongl. tryckeriet, "!$#. ;:o. (:) s. Tagen ur band. Ur Ericsbergs bibliotek. ">==:– En del av det rättsliga eDerspelet till Anjalahändelserna under Gustav III:s ryska krig. Rytt- mästare Elmén menas ha ”både i oloEiga ärender och på oloEigt sätt gått öfwer til Ryszland samt therunder om hans kongl maj:ts dyra person haD högst förgripeliga utlåtelser” han tros också ”til äfwentyrs återkommen från Ryszland” och eDerlyses. ”Och länder therjemte til all- män eDerrättelse at then som honom döljer, eller undanskaFar, ofelbart ådrager sig thet swåra straF och answar, som lag förmår.” [''%] J(( @,2'3 '.2h._' ,+A+,+.)ij56+,

H37k@1)(, Z-0. H8. Svensk genealogisk litteratur. Stockholm "#=> Bibliotheca danica I–V, av C. V. Bruun, L. Nielsen & E. Dal. Köpenhamn, "#%"–%:. L,1.l, 4'7@+3 J. Itineraria Svecana. Bibliogra(sk förteckning över resor i Sverige .am till "$'*. Stockholm, "#>;. L,1.l, 4'7@+3 J. Svenskt boklexikon "#**–")!$. Rättegångshandlingar. Uppsala, "#>$. Calonius-Naumann, se Jörgensen P',3'._+,, P. &. Svenska bibliotek och ex-libris. Andra omarbetade och tillökade upplagan. I–IV:"–<. Stockholm, "#=;. J0,+.5,-.-&m33+,, T. Anonym- og pseudonym-lexikon for Danmark og Island til "$!* og Norge til ")"0. Köpenhamn, "#;=. J,)3+n, R0-7') T'.)+.. Almindeligt forfatter-lexicon. Köpenhamn "$;:–%$ T@3(7',6, J713. Svenska kopparstickare och etsare "'**–"$00. Uppsala, "#;;. Zj,l+.)+., H,.+. Calonius-Naumannska samlingen i Helsingfors universitetsbiblitoek. Hel- singfors, "#:%. Y3+771.l, O. J. Kongl. Bibliotekets samling af samtida berättelser om Sveriges krig. Stockholm, "$$$–#". Y3+771.l, O. J. Samtida skri%er rörande Sveriges förhållanden till .emmande magter. Stock- holm, "$$"–$:. Y3+771.l, O. J. Sveriges dramatiska litteratur till och med ")#'. Bibliogra(. Stockholm, "$%:– !#. Y3+771.l, O. J. Ur en antecknares samlingar. Upsala, "$$=–$<. K1oo+,0+1_+, `. Z. von. Katalog der Kostümbibliotehek. Berlin "#%>. K-.50'7o, `.-P. L’œuvre imprimé de madame Germaine de Staël. Genève "#;#. K@._)(+_(, L+,.0',_. Sveriges periodiska litteratur "&0'–")$$. "–:. Stockholm, "$#>–"#=<. Faksimil. 4+((+,n'33, Y,1)(1'.. Svensk historisk bibliogra( "##"–")#0. Uppsala, "#:!. 4.-13)6p, P',3. Svenska historiska planscher. "0$$–")$". Stockholm, "$#:. VD"$: Das Verzeichnis der im deutschen Sprachraum erschienenen Drucke des "). Jahrhunderts. http://vd"$-proto.bibliothek.uni-halle.de/ ]',70-3(q, P',3 O@)('A. Bibliotheca historica sueo-gothica. "–">. Stockholm, "!$<–"$"!. (Faksimiltryck.) ]1+)+3l,+., T','3_. En kunglig familjs bibliogra(. Stockholm, "$%!. ]133+,), Q.-. Ernst Moritz Arndt och hans svenska förbindelser. Uppsala "#;> ]133)01,+, ]. T. A Descriptive Catalogue of Playing and other Cards in the British Museum. London, "$!%. el,+., 42+.. Svensk biogra(sk uppslagsbok. Bibliogra(sk förteckning. Uppsala, "#<#. e03+. H. / L. Censur och tryck.ihet. Södertälje <==:. e03+., L+.l(. Ord mot ordningen. Farliga skri%er, bokbål och kättarprocesser i svensk censurhis- toria. Stockholm, "#$%. ,+l1)(+,

Adelborg, Per Otto "" d’Albedyhll, Gustaf :>, :%, :!, :$, Hammarsköld, Lorenzo ;: Adlercreutz, Gustaf Magnus "< :#, "==, "=" Hanson, Magnus ># Adlersparre, Carl August <: d’Albedyhll, Carl Gustaf :$ Hedrén, Johan Jacob "=# Adlersparre, Georg ":, ";, ">, "% Danmark <", :", :%, :!, ><, >:, Hermonius, Michael << Adolf Fredrik "!: "==–"=<, ">>, "$; Hess, Heinrich Ludwig von #<– Alexander I >=, "%% De Broen, Abraham ;< #;, "$: Altén, Mårten "=> De Geer, Louis ;: Hesselius, J. P. "%% Amnéus, A. J. "! Du Coudray, Alexandre Hierta, Fredrik Georg #> Anckarström, Jacob Johan %#, !$ Jaques %$ HoFman, K. G. %# Armfelt, Gustaf Mauritz "$, "# Du Rietz, C. J. "%%, "%# Holm, Carl Johan "<, #% Arndt, Ernst Moritz <= Dähnert, Johann Carl ":# Horst, Georg Conrad #! Aurivillius, Pehr F. >> Döbeln, Georg Carl von ;>, "%% Höijer, Benjamin != Hökerberg, Jacob << Bælter, Sven << Ehrenheim, F. W. von :>, :%, "!< Beccatini, Francesco %> Ehrensvärd, Augustin ";" Ipsen, Heinrich A. M. #$ Benzelius, Jacob << Elliott, Hugh <" Benzelius, Henrik << Elmén, Pehr "$! Kagenack, J. F. F. von "<% Berghult, Anders << Engelbrecht, Herman ;% Karl III Wilhelm av Baden- Bergquist, C. "$< Engeström, Lars von ;! Durlach ">= Béthune, Maximilian de %% Evensson, David << Karl XIII <<, #>, "=:, "=; Beulwitz, se Sierakowski Karl XIV Johan :=, "=>–"":, "<:, Björnstjerna, Carl Magnus <: Fant, Erik Michaël ;$ ";!, ">%, "!= Björnstjerna , Magnus <:, "%; Fassman, David >!, "<= Karl August "!, #$, ## Bladh, Carl Edvard <; Fersen, Hans von ;# Karl av Hessen "==–"=< Boheman, Carl Adolf <> Finland <;, <%, <$, :<–:;, >=, >", Klein, Carl Ernst ""; Bomansson, Karl August <% >;–>%, %:, %>, #%, "">, ""$, "<=, Klingstedt, Gustaf Fredrik ""> Bohuslän <", <# "<", ":=, ";>, "%>, "%%–"%#, Knesebeck, von dem ""% Bonde, Gustaf –"!! KüFner, Abraham W. !# Boneauschiöld, Gustaf ;= Frans F. A. von Sachsen-Coburg- Königsmarck, Philip Bouillé, Markis de !> Saalfeld !# Christoph ";; Brakel, Carl Adolf <$ Fredrik I >!, >$ Brodie, Alexander ;# Fredrik Adolf <<, !" Lagus, Wilhelm Gabriel ""$ Brune, Guilliaume M. A. $% Frederika av Baden ""% Lallerstedt, Gustaf ""# Brunow, Didrik Reinhold <# Frisch, C. F. "!= Lewenhaupt, Adam Ludvig "># Buddenbrock, Henrik Magnus Funck, Eric %= Lewenhaupt, Charles Emil "<=, von ""$, "<= "<" Burman, Johan Jacob :< Gadebusch, aomas Heinrich %" Ljunggren, Carl Johan "<< Båth, J. G. "%%, "%! Geijer, Erik Gustaf "=# Lundblad, Johan >% Böttiger, Carl Vilhelm "=# Gjörwell, Carl ChristoFer %< Lundblad, Johan Fredrik af "<: Gother, Hans << Lynar, Rochus Friedrich von "<; Cedercreutz, Herman Creutz, Carl Gustaf "># ":", "::, ":>, ">;, "%: Manderström, Ludvig "<%–"<# Cronstedt, Olof "%%, "%$ Gustav IV Adolf "", $"–$#, ""%, Masson, C. F. P. $<, "%% Cumelin, J. P. "" ":;, "%%, "!$ Mellin, Gustaf Henrik "%= Michailovskij-Danilevskij, A. I. D’Aguila, C. J. E. H. %! Hagemeister, E. F. #=, #" ":= Dahl, Christopher >> Hallman, Johan Göstaf << Michelessi, Domenico !%, ":" Dalarna ;=, ;" Hallman, Lars << — ### —

Montalembert, Marc-René de ":< Rosenheim, Wilhelm von !$ Sture, Gustaf Fredrik "<> Montgomery, Gustav Adolf ";, Rousset, Jean ";<, ";: Suchtelen, Paul van "%> ">, "% Rudeen, Torsten ";$ Suchtelen, Peter van "%> Murray, Andreas << RumanzoF, Nicolaus >= Swederus, Georg "!= Murray, Gustaf ":: Russel, John ";$ Möller, Johann G. P. ":> Rühlmann, Gottfried ">= Tessin, Carl Gustaf "!< Mörner, Carl Otto "<: Ryssland :", :;, :$, ;!, >;, #%, #!, aomas, D. H. "!; "=:, ":=, ";>, ";$, ">"–">:, "%>, Tibell, G. W. af "!> Nicolai, Carl ""< "%%–"%#, "!>–"!! Tillaeus, Olove << Nordenskjöld, Carl Fredrik "$ Tornérhjelm, J. Vilhelm "!%, "!! Norge <#, >#, "<<, ":%, ";= Schantz, Carl Ludvig von ;# Turkiet "!#, "$= Schartau, Ivar Ejlert !>, ">; Tyskland :", "<<, "%< Oedman, Johan "$< ScheFer, Carl Fredrik !%, #; Oelrich, Niklas von ":$, ":# Schlegel, August Wilhelm ">>– Ulflou, Gustaf "$" Oskar I "%= ">! Ulrika Eleonora d.y. :, ;, >!, "";, Osseweyer, J. !< Schlegel, J. F. W. ">$ ";$, "$< Overbury, aomas "<= Schlözer, August Ludwig "># Ulrika Eleonora d.ä. ""; Schröder, Johan Henric ;$ Palmstjerna, Carl Otto ";= Schröderheim, Elis !$ Wallenberg, Marcus ":; Piper, T. C. !$ Schuberth, E. C. von ": Wallmark, Pehr Adam ">; Piranesi, Francesco "# Schützercrantz, Adolf Ulric Warmholtz, Carl Gustaf "$: Philippart, John "": von "%= Wennerstedt, Carl Gustaf ;=, ;" Polen ;! Sierakowski !! Werning, Knud Rold "$; Pommern ;%, %", %<, !", $:, $>, Silfverskiöld, Teodor von "%= Wilde, Jacob "$> $%, #=, #", ":<, ";" Silverstolpe, G. A. ":; Wrangel, Erik "$% Posselt, Ernst Ludwig !;, $$ Silvius, David "%" Wrede, R. F. G. "%> Pufendorf, Samuel ";<, ";: Stjernstolpe, Jonas Magnus "= Pöllnitz, Karl Ludwig von ";; SoCa Dorothea av Celle ";; Xylander, J. R. von "!> SoCa Magdalena "%: Qvanten, Emil von ";> Sohm, Peter :=, :", ><, $:, $% Åland <% Stedingk, Curt von "%; Rosenblad, Mathias ";! Stralsund !", $>, "!; Öland "=:

Typogra+ & foto: Lars Paulsrud Tryck: Vitt Gra+ska &*'%