Χ Table of Contents

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Χ Table of Contents TABLE OF CONTENTS I. EPIC AND HISTORICAL PIECES PAGE WLDSITH 3 SELECTIONS FROM BEOWULF 9 1. The Sea-Burial of King Scyld . .10 2. The Song of the Gleeman in Heorot . 11 3. The Swimming-Match . .11 4. Beowulf's Fight with Grendel 14 5. Hrothgar describes the Haunt of Grendel and his Dam . 18 6. A Lament ......... 19 7. The Passing of Beowulf ....... 20 8. The Funeral Pyre ....... 23 THE BATTLE OF BRUNANBURH 25 THE BATTLE OF MALDON 31 II. SECULAR LYRICS THE SEAFARER 44 THE WANDERER 50 THE RUINED CITY 56 DEOR'S LAMENT 58 A LOVE-LETTER 61 THE BANISHED WIFE'S COMPLAINT 64 GNOMIC VERSES . 67 RIDDLES 70 2. The Storm-Spirit on Land ...... 70 3. The Storm-Spirit in the Sea 71 8. The Swan 72 15. The Horn 72 24. The Bow 73 27. The Bible-Codex 73 28. The Mead 74 80. The Falcon 75 ix χ TABLE OF CONTENTS III. RELIGIOUS LYRICS PAG· CÄDMON'S HYMN 76 BEDE'S DEATH-SONG 78 SELECTIONS FROM THE CHRIST 79 1. Antiphonal Passage 80 2. Dialogue between Mary and Joseph 81 3. The Endowments of Mankind 82 4. Rune-Passage 83 5. Life compared to a Voyage 84 6. Doomsday ......... 85 7. The Apparition of the Rood 89 8. From the Address of the Saviour at the Last Judgment . 91 9. The Joys of the Blessed 91 THE DREAM OF THE ROOD 93 RUTHWELL CROSS INSCRIPTION 100 BRUSSELS CROSS INSCRIPTION 103 IV. BIBLICAL POEMS SELECTIONS FROM THE GENESIS 104 GENESIS A: 1. The Fall of the Angels 105 2. The Beginning of Creation 108 GENESIS B: 1. The Fall of Satan . 109 2. Satan's Address to his Followers 113 SELECTIONS FROM THE EXODUS 117 1. The Pillar of Fire 117 2. The Marching of Pharaoh's Host 118 3. The Destruction of the Egyptians 119 JUDITH 121 V. SAINTS' LEGENDS SELECTIONS FROM THE ANDREAS 133 1. St. Andrew goes down to the Sea 134 2. A Storm at Sea 134 3. Andrew tells how Christ stilled the Tempest . 135 4. The Vision of Andrew's Disciples 136 5. St. Andrew's Miracle 137 TABLE OF CONTENTS xi PAGE SELECTIONS FROM THE ELENE 139 Ι, THE BATTLE 139 2. THE VOYAGE 140 3. AUTOBIOGRAPHIC RUNE-PASSAGE 141 VI. RELIGIOUS MYTHOLOGY THE PHCENIX 143 VII. CHARMS CHARM FOR BEWITCHED LAND 164 CHARM FOR SWARMING BEES ...... 167 CHARM FOR A SUDDEN STITCH 168 NINE HERBS CHARM 169 CHARM FOR REGAINING LOST CATTLE 171 BIBLIOGRAPHY REFERENCES FOR STUDENTS OF OLD ENGLISH POETRY . 172 APPENDIX I SELECTIONS FROM THE VERSE-TRANSLATIONS OF BEOWULF 175 APPENDIX II THE SONG OF BRUNANBURH 178 APPENDIX III BEDE'S ACCOUNT OF THE POET CVEDMON 180 APPENDIX IV FRAGMENT I OF THE OLD SAXON GENESIS, AND THE OLD ENGLISH GENESIS 790-820 184 INDEX OF SUBJECTS 186 INDEX OF MEDIA 194 INDEX OF TITLES 195 SELECT TRANSLATIONS FROM OLD ENGLISH POETRY .
Recommended publications
  • The Anglo-Saxon Transformations of the Biblical Themes in the Old English Poem the Dream of the Rood
    Zeszyty Naukowe Towarzystwa Doktorantów UJ Nauki Humanistyczne, Nr 8 (1/2014) ALEKSANDRA MRÓWKA (JAGIELLONIAN UNIVERSITY) THE ANGLO-SAXON TRANSFORMATIONS OF THE BIBLICAL THEMES IN THE OLD ENGLISH POEM THE DREAM OF THE ROOD ABSTRACT The main aim of this article is to present the Old English poem The Dream of the Rood as a literary work successfully mingling Christian and Germanic tradi- tions. The poet very skillfully applies the pattern of traditional secular heroic poetry to Christian subject-matter creating a coherent unity. The Biblical themes and motifs are shaped by the Germanic frame of mind because the addressees of the poem were a warrior society with a developed ethos of honour and cour- age, quite likely to identify with a god who professed the same values. Although the Christian story of the Passion is narrated from the Anglo-Saxon point of view, the most fundamental values coming from the suffering of Jesus and his key role in God’s plan to redeem mankind remain unchanged: the universal notions of Redemption, Salvation and Heavenly Kingdom do not lose their pri- mary meaning. KEY WORDS Bible, rood, crucifixion, Anglo-Saxon, transformation ABOUT THE AUTHOR Aleksandra Mrówka The Department of the History of British Literature and Culture Jagiellonian University in Kraków e-mail: [email protected] 125 Aleksandra Mrówka __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ The Dream of the Rood is a masterpiece of Old English religious poetry. Written in alliterative verse and maintained in the convention of dream allegory, this piece of early medieval literature is a mixture of Christian and Anglo-Saxon traditions. Although they seem to be contrasting, they are not antagonistic: these two worlds mingle together creating a coherent unity.
    [Show full text]
  • Widsith Beowulf. Beowulf Beowulf
    CHAPTER 1 OLD ENGLISH LITERATURE The Old English language or Anglo-Saxon is the earliest form of English. The period is a long one and it is generally considered that Old English was spoken from about A.D. 600 to about 1100. Many of the poems of the period are pagan, in particular Widsith and Beowulf. The greatest English poem, Beowulf is the first English epic. The author of Beowulf is anonymous. It is a story of a brave young man Beowulf in 3182 lines. In this epic poem, Beowulf sails to Denmark with a band of warriors to save the King of Denmark, Hrothgar. Beowulf saves Danish King Hrothgar from a terrible monster called Grendel. The mother of Grendel who sought vengeance for the death of her son was also killed by Beowulf. Beowulf was rewarded and became King. After a prosperous reign of some forty years, Beowulf slays a dragon but in the fight he himself receives a mortal wound and dies. The poem concludes with the funeral ceremonies in honour of the dead hero. Though the poem Beowulf is little interesting to contemporary readers, it is a very important poem in the Old English period because it gives an interesting picture of the life and practices of old days. The difficulty encountered in reading Old English Literature lies in the fact that the language is very different from that of today. There was no rhyme in Old English poems. Instead they used alliteration. Besides Beowulf, there are many other Old English poems. Widsith, Genesis A, Genesis B, Exodus, The Wanderer, The Seafarer, Wife’s Lament, Husband’s Message, Christ and Satan, Daniel, Andreas, Guthlac, The Dream of the Rood, The Battle of Maldon etc.
    [Show full text]
  • Violence, Christianity, and the Anglo-Saxon Charms Laurajan G
    Eastern Illinois University The Keep Masters Theses Student Theses & Publications 1-1-2011 Violence, Christianity, And The Anglo-Saxon Charms Laurajan G. Gallardo Eastern Illinois University This research is a product of the graduate program in English at Eastern Illinois University. Find out more about the program. Recommended Citation Gallardo, Laurajan G., "Violence, Christianity, And The Anglo-Saxon Charms" (2011). Masters Theses. 293. http://thekeep.eiu.edu/theses/293 This Thesis is brought to you for free and open access by the Student Theses & Publications at The Keep. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of The Keep. For more information, please contact [email protected]. *****US Copyright Notice***** No further reproduction or distribution of this copy is permitted by electronic transmission or any other means. The user should review the copyright notice on the following scanned image(s) contained in the original work from which this electronic copy was made. Section 108: United States Copyright Law The copyright law of the United States [Title 17, United States Code] governs the making of photocopies or other reproductions of copyrighted materials. Under certain conditions specified in the law, libraries and archives are authorized to furnish a photocopy or other reproduction. One of these specified conditions is that the reproduction is not to be used for any purpose other than private study, scholarship, or research. If a user makes a request for, or later uses, a photocopy or reproduction for purposes in excess of "fair use," that use may be liable for copyright infringement. This institution reserves the right to refuse to accept a copying order if, in its judgment, fulfillment of the order would involve violation of copyright law.
    [Show full text]
  • Nonhuman Voices in Anglo-​Saxon Literature and Material Culture
    James Paz - 9781526115997 Downloaded from manchesterhive.com at 10/04/2021 03:02:37AM via free access i NONHUMAN VOICES IN ANGLO- SAXON LITERATURE AND MATERIAL CULTURE James Paz - 9781526115997 Downloaded from manchesterhive.com at 10/04/2021 03:02:37AM via free access ii Series editors: Anke Bernau and David Matthews Series founded by: J. J. Anderson and Gail Ashton Advisory board: Ruth Evans, Nicola McDonald, Andrew James Johnston, Sarah Salih, Larry Scanlon and Stephanie Trigg The Manchester Medieval Literature and Culture series publishes new research, informed by current critical methodologies, on the literary cultures of medieval Britain (including Anglo- Norman, Anglo- Latin and Celtic writings), including post- medieval engagements with and representations of the Middle Ages (medievalism). ‘Literature’ is viewed in a broad and inclusive sense, embracing imaginative, historical, political, scientific, dramatic and religious writings. The series offers monographs and essay collections, as well as editions and translations of texts. Titles Available in the Series The Parlement of Foulys (by Geoffrey Chaucer) D. S. Brewer (ed.) Language and imagination in the Gawain- poems J. J. Anderson Water and fire:The myth of the Flood in Anglo- Saxon England Daniel Anlezark Greenery: Ecocritical readings of late medieval English literature Gillian Rudd Sanctity and pornography in medieval culture:On the verge Bill Burgwinkle and Cary Howie In strange countries: Middle English literature and its afterlife: Essays in Memory of J. J. Anderson David
    [Show full text]
  • Beowulf Timeline
    Beowulf Timeline Retell the key events in Beowulf in chronological order. Background The epic poem, Beowulf, is over 3000 lines long! The main events include the building of Heorot, Beowulf’s battle with the monster, Grendel, and his time as King of Geatland. Instructions 1. Cut out the events. 2. Put them in the correct order to retell the story. 3. Draw a picture to illustrate each event on your story timeline. Beowulf returned Hrothgar built Beowulf fought Grendel attacked home to Heorot. Grendel’s mother. Heorot. Geatland. Beowulf was Beowulf’s Beowulf fought Beowulf travelled crowned King of funeral. Grendel. to Denmark the Geats. Beowulf fought Heorot lay silent. the dragon. 1. Stick Text Here 3. Stick Text Here 5. Stick Text Here 7. Stick Text Here 9. Stick Text Here 2. Stick Text Here 4. Stick Text Here 6. Stick Text Here 8. Stick Text Here 10. Stick Text Here Beowulf Timeline Retell the key events in Beowulf in chronological order. Background The epic poem, Beowulf, is over 3000 lines long! The main events include the building of Heorot, Beowulf’s battle with the monster, Grendel, and his time as King of Geatland. Instructions 1. Cut out the events. 2. Put them in the correct order to retell the story. 3. Write an extra sentence or two about each event. 4. Draw a picture to illustrate each event on your story timeline. Beowulf returned Hrothgar built Beowulf fought Grendel attacked home to Geatland. Heorot. Grendel’s mother. Heorot. Beowulf was Beowulf’s funeral. Beowulf fought Beowulf travelled crowned King of Grendel.
    [Show full text]
  • Student-Centered, Interactive Teaching of the Anglo-Saxon Cult of the Cross Christopher R
    English Faculty Publications English Fall 2014 Student-Centered, Interactive Teaching of the Anglo-Saxon Cult of the Cross Christopher R. Fee Gettysburg College Follow this and additional works at: https://cupola.gettysburg.edu/engfac Part of the Educational Methods Commons, European History Commons, Literature in English, British Isles Commons, Literature in English, North America, Ethnic and Cultural Minority Commons, Medieval History Commons, and the Medieval Studies Commons Share feedback about the accessibility of this item. Fee, Christopher. "Student-Centered, Interactive Teaching of the Anglo-Saxon Cult of the Cross." Old English Newsletter 45.3 (Fall 2014). This is the publisher's version of the work. This publication appears in Gettysburg College's institutional repository by permission of the copyright owner for personal use, not for redistribution. Cupola permanent link: https://cupola.gettysburg.edu/engfac/51 This open access article is brought to you by The uC pola: Scholarship at Gettysburg College. It has been accepted for inclusion by an authorized administrator of The uC pola. For more information, please contact [email protected]. Student-Centered, Interactive Teaching of the Anglo-Saxon Cult of the Cross Abstract Although most Anglo-Saxonists deal with Old English texts and contexts as a matter of course in our research agendas, many of us teach relatively few specialized courses focused on our areas of expertise to highly-trained students; thus, many Old English texts and objects which are commonplace in our research lives can seem arcane and esoteric to a great many of our students. This article proposes to confront this gap, to suggest some ways of teaching a few potentially obscure texts and artifacts to undergrads, to offer some guidance about uses of technology in this endeavor, and to help fellow teachers of undergraduate Old English to develop ways to impart some transferable skills and modes of critical thinking to unsuspecting students.
    [Show full text]
  • Richard Wilbur's 'Junk'
    15 Recycling Anglo-Saxon Poetry: Richard Wilbur’s ‘Junk’ and a Self Study Chris Jones University of St Andrews Ever since scraps, both literal and metaphorical, of Anglo-Saxon (also called Old English) verse began to be recovered and edited in more systematic fashion, modern poets have tried to imagine and recreate its sounds in their own work.1 Often the manuscript materials in which Anglo-Saxon poetry survives show signs of having been uncared for and even mistreated; the tenth-century Exeter Book of poetry, for example, which preserves many of the texts now taught in universities as canonical, is scarred with the stains of having had some kind of vessel laid on it, as if it were a drinks mat, with knife-scores, as if it were a chopping board, and with singe marks, as if some red-hot object was temporarily rested on its back (Muir 2000: II, 2). Such treatment is scarce wonder, given that changes in both language and handwriting must have made such manuscripts unintelligible to all but a few until the studies of sixteenth- and seventeenth-century antiquarians began to render them legible again. But it is salutary to remember that fragments of the past which we hold valuable now have often been the junk of intervening ages, waste materials for which only some alternative function might save them from disposal. Recycled, however, fresh uses may be found for Anglo-Saxon poetry, uses that generate for it new currency, in addition to whatever independent value its stock possesses. This essay sets out to examine some of the generative possibilities of recycling Anglo-Saxon poetry, both from a critic’s perspective and a practitioner’s.
    [Show full text]
  • Anglo-Saxon Magic
    PDF hosted at the Radboud Repository of the Radboud University Nijmegen The following full text is a publisher's version. For additional information about this publication click this link. http://hdl.handle.net/2066/107198 Please be advised that this information was generated on 2021-10-09 and may be subject to change. ANGLO-SAXON MAGIC DOOR G. STORMS 'i-GRAVENHAGE MARTINUS NIJHOFF 1948 ANGLO-SAXON MAGIC Promotori Dr. A. POMPEN Ο J.M. CENTRALE DRUKKERIJ N.V. - NIJMEGEN ANGLO-SAXON MAGIC ACADEMISCH PROEFSCHRIFT TER VERKRIJGING VAN DE GRAAD VAN DOCTOR IN DE LETTEREN EN WIJSBEGEERTE AAN DE R.K. UNIVERSITEIT TE NIJMEGEN, OP GEZAG VAN DE RECTOR MAG­ NIFICUS Mgr. Dr. R. R. POST, HOOGLERAAR IN DE FACULTEIT DER GODGELEERDHEID, VOLGENS BESLUIT VAN DE SENAAT IN HET OPENBAAR TE VERDEDIGEN OP VRIJDAG 4 JUNI 1948 DES NAMIDDAGS 3 UUR DOOR GODFRID STORMS GEBOREN TE SITTARD MARTINUS NIJHOFF - s-GRAVENHAGE 1948 Voor mijn Vader en mijn Vrouw TABLE OF CONTENTS PART I. CHAPTER I. Introduction 1-11. Characteristics of magic 1. Tendency to pre­ serve secrecy 2. Examples from O.Icel. literature 2-5. The A-S. charms reveal much more 5. The magic means consist of verbal formulas and of practices 6. Close connection between original Α-S. magic and pre-Christian religious conceptions, especially the worship of the sun 6-10, the moon 10, and the earth 11. CHAPTER II The Manuscripts 12-26. § 1. The Leechbook 12-16. § 2. The Lac­ nunga 16-24. Parallel passages 18-23. Anglian origin of both books 23. The Lacnunga is a very mixed collection 24.
    [Show full text]
  • Intertextuality of Deor
    Vol. 4(8), pp. 132-138, October, 2013 DOI: 10.5897/JLC11.080 Journal of Languages and Culture ISSN 2141-6540 © 2013 Academic Journals http://www.academicjournals.org/JLC Review Intertextuality of Deor Raimondo Murgia Tallinn University, Narva mnt 25, 10120 Tallinn, Estonia. Accepted 22 November, 2012 The Deor is a poem found in the Exeter Book and included in the Old English elegies. The main purpose of this contribution is to highlight the possible intertextual links of the poem. After an outline of the old English elegies and a brief review of the most significant passages from the elegies, this short poem will be analyzed stanza by stanza. An attempt will be made to demonstrate that the various interpretations of the text depend on particular keywords that require that the readers to share the same time and space coordinates as the author. The personal names are the most important clues for interpretation. The problem is that they have been emended differently according to the editors and that the reader is supposed to know the referent hinted by those particular names. Key words: Old English elegies, Exeter Book, Deor, intertextuality. INTRODUCTION OF THE OLD ENGLISH ELEGIES It must be underlined that the term „elegy‟ applying to old definition of Old English elegy is Greenfield‟s (1965): “a English (hereafter OE) poetry could be misleading since relatively short reflective or dramatic poem embodying a one would expect the meter of such poetry to be the contrastive pattern of loss and consolation, ostensibly same as the Greek and Latin Elegies, in which their based upon a specific personal experience or observa- elegiac distich (Pinotti, 2002) points out that in the fourth tion, and expressing an attitude towards that experience”.
    [Show full text]
  • 13 Reflections on Tolkien's Use of Beowulf
    13 Reflections on Tolkien’s Use of Beowulf Arne Zettersten University of Copenhagen Beowulf, the famous Anglo-Saxon heroic poem, and The Lord of the Rings by J.R.R. Tolkien, “The Author of the Century”, 1 have been thor- oughly analysed and compared by a variety of scholars.2 It seems most appropriate to discuss similar aspects of The Lord of the Rings in a Festschrift presented to Nils-Lennart Johannesson with a view to his own commentaries on the language of Tolkien’s fiction. The immediate pur- pose of this article is not to present a problem-solving essay but instead to explain how close I was to Tolkien’s own research and his activities in Oxford during the last thirteen years of his life. As the article unfolds, we realise more and more that Beowulf meant a great deal to Tolkien, cul- minating in Christopher Tolkien’s unexpected edition of the translation of Beowulf, completed by J.R.R. Tolkien as early as 1926. Beowulf has always been respected in its position as the oldest Germanic heroic poem.3 I myself accept the conclusion that the poem came into existence around 720–730 A.D. in spite of the fact that there is still considerable debate over the dating. The only preserved copy (British Library MS. Cotton Vitellius A.15) was most probably com- pleted at the beginning of the eleventh century. 1 See Shippey, J.R.R. Tolkien: Author of the Century, 2000. 2 See Shippey, T.A., The Road to Middle-earth, 1982, Pearce, Joseph, Tolkien.
    [Show full text]
  • "Deor" Legends
    Eastern Illinois University The Keep Masters Theses Student Theses & Publications 1969 The "Deor" Legends: Their Dissemination in Germanic Literature Doris Larraine Mabry Eastern Illinois University This research is a product of the graduate program in English at Eastern Illinois University. Find out more about the program. Recommended Citation Mabry, Doris Larraine, "The "Deor" Legends: Their Dissemination in Germanic Literature" (1969). Masters Theses. 4078. https://thekeep.eiu.edu/theses/4078 This is brought to you for free and open access by the Student Theses & Publications at The Keep. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of The Keep. For more information, please contact [email protected]. PAPER CERTIFICATE #3 To: Graduate Degree Candidates who have written formal theses. Subject: Permission to reproduce theses. The University Library is rece1v1ng a number of requests from other institutions asking permission to reproduce dissertations for inclusion in their library holdings. Although no copyright laws are involved, we feel that professional courtesy demands that permission be obtained from the author before we allow theses to be copied. Please sign one of the following statements. Booth Library of Eastern Illinois University has my permission to lend my thesis to a reputable college or university for the purpose of copying it for inclusion in that institution's library or research holdings. ' \ Date Author I respectfully request Booth Library of Eastern Illinois University not allow my thesis be reproduced because Date Author /LB1861.CS7XM1126>C2/ THE ".!BOB" 1 00-BHllS1 THBJ:B DJ:SSIHDATXOK IRG'IRMAUCIrrmATUR8 (TITLE) BY D9rla Larraine �bry THESIS SUBMlmD IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF Kastertt Arta IN THE GRADUATE SCHOOL, EASTERN ILLINOIS UNIVERSITY CHARLESTON, ILLINOIS 1969 YEAR I HEREBY RECOMMEND THIS THESIS BE ACCEPTED AS FULFILLING THIS PART OF THE GRADUATE DEGREE CITED ABOVE ADVISER DEPARTMENT HEAD "D•or" S.• an Old ln&llah P•.
    [Show full text]
  • PROF. LEONARD NEIDORF Nanjing University • English Department 163 Xianlin Avenue • Nanjing 210023 • [email protected]
    PROF. LEONARD NEIDORF Nanjing University • English Department 163 Xianlin Avenue • Nanjing 210023 • [email protected] EMPLOYMENT Nanjing University Professor of English (2016 – present) Harvard Society of Fellows Junior Fellow (2014 – 2016) Harvard University Harvard Summer SChool LeCturer (2015) Harvard College TeaChing Fellow (2012 – 2014) Harvard Extension SChool TeaChing Assistant (2011 – 2013) EDUCATION Harvard University PhD, English, May 2014 New York University BA, English, summa cum laude, May 2010 BOOKS The Transmission of Beowulf: Language, Culture, and Scribal Behavior (IthaCa: Cornell University Press, 2017) Old English Philology: Studies in Honour of R.D. Fulk, ed. Leonard Neidorf, Rafael J. PasCual, and Tom Shippey (Cambridge: D.S. Brewer, 2016) The Dating of Beowulf: A Reassessment, ed. Leonard Neidorf (Cambridge: D.S. Brewer, 2014) Winner of CHOICE Outstanding Academic Title Distinction (2015); Reissued in Paperback (2016) ARTICLES “The Beowulf Poet's Sense of DeCorum,” Traditio (forthcoming) “Goths, Huns, and The Dream of the Rood,” Review of English Studies (forthcoming) “Beowulf Lines 175-88 and the Transmission of Old English Poetry,” Studies in Philology (forthcoming) “A Reading of Precepts: Language, Genre, Context, and Interpretation,” Studia Neophilologica (forthcoming) “Grendel's Blood: On the Translation of Beowulf Line 849,” Medium Ævum (forthcoming) “Verbs and VersifiCation in The Dream of the Rood,” ANQ (forthcoming) “Youth and Age in the Finnsburg Fragment,” ANQ (forthcoming) “The Gepids in Beowulf,” ANQ
    [Show full text]